Текст книги "3 (СИ)"
Автор книги: Диана Килина
Жанры:
Эротика и секс
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
– Какого хрена?
– Я твой клиент, если ты ещё не поняла, – он вскинул бровь и дёрнул коробку передач.
Я заморгала, пытаясь решить, что мне делать дальше.
– Зачем? – смогла выдавить из себя я.
Артур пожал плечами и перевёл взгляд на дорогу. Машина тронулась с места, и он совершенно спокойно сказал:
– Хочу продолжить знакомство.
– Для чего?
– Просто хочу, – отрезал он.
С этим не поспоришь, поэтому я отвернулась к окну. Артур свернул на Гонсиори, и направился в центр города. Сообразив, что я ничего не знаю о сегодняшнем выходе, я спросила:
– Встреча?
– Деловой ужин, – коротко ответил он.
– Подробности? – я посмотрела на него, и невольно начала разглядывать его лицо внимательнее.
Он выглядит ещё лучше, чем запомнился мне. Чётко–очерченная челюсть, высокие скулы и нос, такой идеальный в профиль, что кажется нереальным. Глаза в обрамлении густых чёрных ресниц. Странно, если судить по волосам, он скорее рыжий и должен бы выглядеть невзрачно, но тёмные брови делают его лицо ярким и загадочным. Глаза с моего места мне плохо видно, но в отблеске фар, мелькающих за окном, они всё–таки зелёные. Такого приятного, тёплого оттенка, оливкового. Я никогда не видела таких интересных глаз. Длинные волосы собраны прозрачной силиконовой резинкой в небольшой хвостик на затылке, открывая сбритые виски. Мне невольно захотелось ткнуть его в лицо пальцем, чтобы проверить, реальный ли он. И я с трудом сдержала поднимающуюся руку.
– Ни к чему, – сказал Артур, а потом повернул голову ко мне, – Ты умная девушка. Разберёшься на месте, – он улыбнулся, и бросил короткий взгляд на моё тело.
Я как–то странно хмыкнула и снова отвернулась к окну. Через пять минут бумер притормозил у гостиницы Swiss, и заехал на парковку перед зданием. Я невольно напряглась и снова посмотрела на Артура. Он встретил мой взгляд с любопытством и широко улыбнулся:
– Ресторан, – он кивнул головой наверх, – Но если хочешь, можем сразу подняться ко мне в номер.
Выскочив из машины, я проверила белоснежность моих туфель, и поправила платье, которое немного поднялось наверх. Запрокинув голову, я посмотрела на небоскрёб со сверкающими окнами, пока его вид не загородило собой лицо моего спутника.
– Пошли, – он подставил локоть и изогнул бровь.
Я презрительно фыркнула, но всё–таки схватилась за его руку. Вдвоём мы зашли в холл, Артур кивнул администратору и потянул меня к лифту. Нажав на кнопку вызова, он улыбнулся мне обезоруживающей улыбкой и окинул меня беглым взглядом. В его глазах блеснул огонёк одобрения, и мои щёки смущённо запылали. Опустив взгляд в пол, я принялась изучать узоры на мраморной плитке.
Лифт звякнул, двери раскрылись. Мой спутник пропустил меня вперёд. Я отошла в дальний угол кабины, а Артур вошёл следом за мной и нажал на кнопку последнего этажа. Когда двери закрылись, я быстро моргнула, отгоняя видение, что они надвигаются на меня и судорожно сглотнула.
– У тебя клаустрофобия? – неожиданно заговорил Артур, опираясь плечом о стенку лифта.
Я отрицательно покачала головой:
Он задумчиво хмыкнул и поправил часы, покоящиеся на правой руке. Я разглядела широкий стальной ремешок и корпус, и узнала в аксессуаре стиль Hublot из лимитированной коллекции. Что ж, Наташка была права. Денег, по всей видимости, у него очень много и тратить он их любит.
Знаю, вы очень хотите знать, почему я так хорошо разбираюсь в марках часов. Нет, у меня не было жениха–олигарха; просто ещё недавно я работала в ювелирном магазине. Конечно, в небольшом студенческом городке в замшелой Эстонии я не могла вживую видеть лимитированные коллекции, но у нас был каталог. А я, как консультант, должна была хорошо разбираться во всех моделях. За время моей работы там, а это почти три года, такие часики ни разу не заказывали; но разве начальство это волнует?
Кабина остановилась и звякнула. Я невольно вздрогнула от неожиданности, а потом расслабленно опустила плечи, когда двери плавно разъехались в разные стороны. Артур пропустил меня вперёд, и поравнялся со мной, когда я вышла.
– Ресторан работает до девяти, насколько мне известно, – протянула я
– Я забронировал его до полуночи, – лениво ответил Артур, беря меня под руку, – Пошли.
Он потянул меня в опустевший зал и подвёл к столику у панорамного окна, накрытому на две персоны. Я состроила удивлённую мину и брякнула:
– Это же деловой ужин?
Он только улыбнулся и ловко расстегнул пуговицу моего пиджака. Стянув несчастный с моих плеч, он бросил его на спинку соседнего кресла и отодвинул стул с ярко–розовой бархатной обивкой. Далее последовал пригласительный жест. Я издала какой–то невнятный звук и плюхнулась на сиденье, скрестив ноги.
Артур обошёл стол, и уселся напротив. Только сейчас до меня дошло, что мы одеты с ним в одной цветовой гамме. На нём был идеально сидящий чёрный пиджак и белоснежная рубашка с серебристыми пуговицами. Тонкая ткань плотно обхватывала его грудь и не давала простора воображению, открывая взору чёткие очертания мышц. Я с трудом смогла оторваться от заворожившего меня зрелища, и перевела глаза на его лицо. Мой спутник нагло пялился в моё декольте горящими глазами. Что ж, не я одна занимаюсь подглядыванием, это радует.
Перед столиком появился человек в форме повара с белым колпаком на голове. Он не сказал ни слова, просто встал перед нами, сцепив руки за спиной.
– Ты будешь вино? – спросил Артур, придвинувшись ближе к столу.
Я отрицательно покачала головой:
– Я буду воду, – промямлила я, уставившись глазами в белоснежную скатерть.
– Бутылку красного сухого вина и воду, – проговорил Артур, – С газами, без?
Этим вопросом он снова привлёк моё внимание, и я подняла на него глаза.
– Вярску.
Он кивнул, а потом повернул голову к присутствующему в зале помимо нас:
– Вы слышали, – он махнул рукой в каком–то странном жесте, – Блюда готовы?
– Да, – кивнул то ли повар, то ли официант с сильным эстонским акцентом.
– Подавайте через полчаса, – отрезал мой спутник и снова уставился на меня, откинувшись на спинку стула.
Человек в белой форме испарился, как по волшебству. Артур хмыкнул и потянулся к столу, поставив на него локти. Сложив пальцы домиком, он положил на них подбородок и улыбнулся.
– Итак, – начал он, – Кира.
– Артур, – хрипло отозвалась я, поёжившись.
– Ты запомнила моё имя, – он состроил притворно–удивлённое лицо, – Я польщён.
Я хотела бросить какой–нибудь колкий комментарий, но так и не открыла рот, потому что его взгляд снова скользнул по моему телу и самым наглым образом остановился на моей груди. В его глазах вспыхнуло неприкрытое желание, и волосы у меня на затылке начали медленно вставать дыбом.
Я привыкла к тому, что мужики пялились на мои сиськи. Но обычно эти взгляды были похотливыми, сальными и липкими; после таких хочется принять душ и хорошенько потереться мочалкой. Его взгляд был другим. В нём было желание, которое я упоминала выше, но ещё и восхищение, перемешанное с восторгом. От этого взгляда я медленно обмякла под столом, и между ног у меня стало расползаться предательское тепло.
Перед столиком снова появился повар. Он поставил на стол бутылку минералки и открыл её одним ловким движением, налив мне шипучую солоноватую воду в широкий хрустальный бокал. Когда он схватился за бутылку вина, Артур коротко отрезал:
– Я сам.
Повар тут же испарился. Артур взял штопор, оставленный на столе и всадил его в пробку, даже не сняв обёртку с горлышка. Парой движений он открыл бутылку, раскурочив фольгу, и бросил штопор на стол.
– Ты не пьёшь. Почему? – спросил он, наполняя свой бокал.
– Я на работе, – вырвалось у меня, и мои щёки тут же залились краской.
Понимаете, как это звучит?
– Вчера ты тоже была на работе, но выпила бокал шампанского, – сказал он, отпивая вино.
Я хлебнула воды побольше, чтобы смочить пересохшее горло, и задала вопрос:
– Ты за мной наблюдал?
Он кивнул.
– Зачем? – я снова хрипнула.
– Люблю наблюдать за красивыми вещами, – спокойно ответил он.
От этой фразы я дёрнулась как от пощёчины, но постаралась сохранить невозмутимое лицо. Артур довольно хмыкнул. Я почувствовала жжение в ладонях, и опустила взгляд на свои руки. Разжав кулаки, я увидела маленькие полукружия ногтей, отпечатавшиеся на моей коже и расцветающие красно–фиолетовым цветом.
Ничего не ответив, я отвернулась к окну, и принялась разглядывать город, на который стали спускаться сумерки. Внизу загорелись сотни крошечных огней, осветив серый Таллинн мерцанием и жизнью. На улицах появились люди, которые спешили прожигать ещё один выходной вечер в поисках приключений и острых ощущений. Странно, совсем недавно, я сама была такой же, летела, как бабочка на эти огни, правда другого ночного города. До тех пор, пока мне не опалили крылья.
На стол опустилась тарелка с салатом Цезарь. Я посмотрела прямо в чёрные глаза тигровых креветок, и с трудом сдержала подступившую к горлу тошноту. Взяв вилку, я спрятала несчастных членистоногих под листьями салата айсберг, и отодвинула тарелку.
– Поешь, Кира. Здесь неплохо готовят, – сказал Артур, пристально наблюдая за моими действиями.
– Спасибо, я не голодна, – отчеканила я, снова отворачиваясь к окну.
Он ничего не ответил, а просто принялся за свой салат. На самом деле, я не отказалась бы перекусить, но только не Цезарем. Во–первых, я не люблю острый соус. Во–вторых, креветки тотально отбили мой аппетит. Поэтому я изучала пустые столы и одинокие стулья; убранство бара; ну, и город за окном.
К моему ужасу, на горячее подали кусок мраморной говядины средней прожаренности. Я съела только запечённые на гриле овощи, которые дополняли блюдо, в виде гарнира.
– Ты вегетарианка? – спросил Артур, жуя сочный кусок мяса.
С кровью. Боже, меня сейчас вырвет.
– Нет, просто не ем мясо.
– Почему? Убеждения, или что–то другое? – продолжил допрос мой спутник, отпивая из бокала.
Я пожала плечами, и сделала глоток воды. Как объяснить человеку, что ты не ешь мяса, потому что нашла своего бывшего в ванной со вскрытыми венами, и с тех пор образ разрезанной почти до кости кожи, преследует тебя во всех мясных отделах супермаркетов?
– Что–то другое, – ответила я, отворачиваясь.
– Не поделишься? – не унимался он, наполняя свой бокал второй раз.
Я не выдержала и уставилась на него, скрестив руки на груди:
– Артур, что я здесь делаю?
Он удивлённо моргнул, и его рука дрогнула, расплескав вино. Оно начало расползаться бордовым пятном по белой скатерти, и к горлу снова подступила тошнота. Я поморгала несколько раз, и тряхнула головой, переводя взгляд на его лицо. Оно сохраняло невозмутимость. Поставив бутылку, Артур заговорил:
– Ужин, – сказал он, делая большой глоток из бокала, – Это просто ужин.
– Ты заплатил несколько сотен за то, чтобы не бухать в гордом одиночестве? – я прищурилась, и попыталась придать телу воинственную позу.
Видимо, вышло у меня неважно, потому что Артур звонко расхохотался.
– Можно и так сказать, – ответил он с обезоруживающей улыбкой, – Я здесь недавно и мне не помешает хорошая компания.
Я фыркнула, и снова отвернулась к окну. Над нами нависла неловкая тишина. Чтобы как–то её развеять, я спросила:
– Откуда ты?
– Москва.
– Там, наверное, не так, как в Таллинне, – протянула я, уставившись на высокие шпили старинных церквей старого города.
– Не так, – подтвердил он, – Но здесь мне нравиться больше.
Я посмотрела на него с любопытством. Как кому–то может понравиться крошечный город с населением в семьсот тысяч? Это же деревня, по сравнению с масштабами столицы России.
– Чем?
– Тихо. Приятное обслуживание, – он махнул рукой на пустой ресторан, – Приветливые люди. Нет таджиков, – я невольно улыбнулась, – Красивые девушки.
– В России девушки красивее, – фыркнула я, – Во всяком случае, так говорят.
– В России, а в Москве в особенности, внешняя красота прямо пропорциональна амбициям, – сухо бросил он, допивая вино одним большим глотком.
– Разве амбиции – это плохо? – брякнула я, с интересном разглядывая его, пока он наливал себе третий бокал.
Эта бутылка вообще когда–нибудь закончится?
– Когда амбиции не подкреплены ничем, кроме внешней красоты, – Артур пожал плечами, – Не плохо, просто надоело быть чьим–нибудь средством для достижения цели.
– О, бедняжка, – я хлопнула глазами и невинно надула губы, – Не нравится, когда тебя используют?
Артур покачал головой, и покрутил ножку бокала, разбалтывая вино.
– Если бы мы были в Москве, а я трахнул тебя в туалете; ты бы оборвала мои телефоны в надежде, что я стану твоим папиком, – он поднял бокал, как будто мы чокаемся.
– Ты не в Москве, да и я тоже. Радостно выдохни, папик мне не нужен.
– А, жаль. Мне бы, впервые в жизни, это понравилось, – задумчиво протянул он, засовывая нос в бокал, и вдыхая аромат вина.
– Чего ты хочешь от меня? – серьёзно спросила я, выпрямившись на стуле.
– Разве не понятно? – он поднял глаза и скользнул по моему телу глазами, на этот раз задержавшись на губах.
– Меня это не интересует, – я поморщилась под его взглядом.
– Я могу сделать так, что тебя это заинтересует, – сказал он, откинувшись на спинку стула и постукивая по ножке бокала пальцем, – Сколько тебе заплатят за сегодняшний вечер?
Я моргнула один, а потом два раза. К чему он клонит?
– Я дам тебе в два раза больше, если ты проведёшь эту ночь со мной, – продолжил он.
Краска резко отхлынула от моего лица, и я почувствовала, что бледнею. Вцепившись пальцами в вилку, которую я собиралась воткнуть ему в глаз, я прошипела:
– Да пошёл ты.
– В три раза.
Меня как будто обухом по голове ударили. Во мне зародилось какое–то двоякое чувство. С одной стороны, я мысленно подсчитала в какую сумму он меня оценил и испытала чувство гордости. А потом эта гордость оказалась сильно задета, потому что он предлагал мне… Да за кого он меня принимает? Я тряхнула головой, и подскочила со своего стула, опрокинув его.
– Иди в жопу, Артур. Я не буду спать с тобой за деньги, – вырвалось у меня, и я схватилась за пиджак, лежащий у соседнего столика.
– В чём дело, Кира? – услышала я, за своей спиной, – Для тебя проблема раздвинуть передо мной ноги за деньги? Может быть, снова сделаешь это бесплатно? – бросил он с едким сарказмом в голосе.
Я тихо булькнула, и быстрым шагом пошла к лифту, схватив свою сумочку со стола. Уже у заветных стальных дверей, я с трудом сдержала порыв разреветься в голос. Твёрдая рука схватила меня за локоть, и я резко крутанулась на месте, упав на его широкую грудь.
– У тебя ещё полчаса, – сухо бросил он, глядя куда-то над моей головой.
Я отпихнула его от себя, и шагнула назад, упёршись спиной в двери лифта.
– Уверена, что повар обслужит тебя по высшему разряду, – выплюнула я.
Двери раскрылись очень вовремя, я впрыгнула внутрь и нажала на кнопку первого этажа, отвернувшись к зеркалу. В отражении, я увидела его лицо, которое смотрело на меня с нескрываемым презрением и злостью. Не выдержав, я показала ему язык и подняла в воздух средний палец. Выражение его лица сменилось, и он ухмыльнулся. В этот момент двери лифта закрылись, скрывая от моих глаз его идеальное лицо.
4
На следующий день я проснулась в паршивом настроении, хотя это не удивительно. Во сне мне привиделись тысяча и один способ, как я убивала Артура и глумилась над его остывшим телом. Когда я открыла глаза и поняла, что это всего лишь грёзы, я ощутила горькое разочарование. Но, ничего не попишешь, реальность есть реальность и в ней двадцати двухлетняя бабёнка среднего телосложения вряд ли сможет надавать тумаков здоровенному лбу с огромным эго.
В общем, я кое–как умылась и почистила зубы, влила в себя чашку крепкого кофе с молоком; оделась в короткие спортивные шорты, ярко–голубой топ, кроссовки, и спустилась на пробежку по парку. По привычке я засунула мобильник в резинку трусов на боку, и включила ритмичную музыку для создания атмосферы.
Пробежки мне пришлось полюбить несколько месяцев назад, когда у меня не осталось денег на такие маленькие радости, как спортзал. Поначалу было тяжко, а сейчас ничего, втянулась. Благодаря нехитрым манипуляциям, которые были абсолютно бесплатны, моё тело оставалось в тонусе, задница была упругой, а бёдра – подтянутыми. Я даже подумываю купить себе тёплую обувь с шипами, чтобы продолжать это занятие зимой.
Пробегая в неспешном темпе мимо КУМУ, я невольно сморщилась. Теперь я в музей ни ногой. И дело даже не в том, что я занималась сексом с незнакомцем в туалете на первом этаже. Дело в том, как он повёл себя после.
Я, конечно, сталкивалась с тем, что мужики ведут себя как придурки, когда им отказывают, но вчерашнее выступление Артура было из ряда вон. Я не понимала, для чего он искал встречи со мной ещё раз. Для того, чтобы сказать мне, что я шлюха? Так я это и без него знаю. Чтобы унизить меня? Но зачем, учитывая, что он не местный, мы с ним никак не пересекаемся и вообще ничего друг другу не должны. Я искренне хотела бы относиться к его колким словам с безразличием, но у меня не получалось.
Вслушавшись в музыку, я отбросила все ненужные мысли из головы, чтобы окончательно не портить себе настроение. Кое–как я смогла расслабиться, и даже начала насвистывать нехитрый мотив песни «Whatever you like» Николь Шерзингер, или как там её. Пробежка начала приносить привычное удовольствие, и я сменила свой мягкий темп на ускоренный, радостно ощущая, как мышцы напряжённо перекатываются под кожей с каждым движением. Я бежала, представляя, как сжигается шоколадный торт, который я с горя слопала вчера на ночь и довольно улыбнулась. Радостный оскал сразу же сполз с моего лица, потому что неожиданно, передо мной на аллее выросла здоровенная фигура, и я впечаталась лицом в широкую грудь.
По инерции меня откинуло назад, но чьи-то руки не дали мне упасть. Я не сдержалась, и взвизгнула, потому что врезалась я в Артура, так некстати появившегося на дорожке. Он резко отпустил руки, и я покачнулась, но всё–таки устояла на ногах. Возмущённо вздохнув, развернулась и побежала в обратном направлении, в сторону дома и людей, которые обычно не заходят в это место.
Артур поравнялся со мной, делая быстрые уверенные шаги, и я ускорила темп, втопив, что есть мочи. Скрыться мне не удалось, потому что он сгреб меня в охапку уже через секунду, и что–то громко сказал над моим ухом, перекрикивая звуки музыки. Я попыталась вырваться и лягнуть его локтем в пах, но он увернулся. Мои наушники вывалились из ушей, и я услышала чертыханье, а потом Артур сказал:
– Да угомонись ты! Я не причиню тебе вреда.
– Отпусти, – пролепетала я, хватая ртом воздух.
Несколько секунд моей жалкой попытки убежать отразились жжением в лёгких, и я схватилась за грудь. Артур отпустил меня и обошёл, встав спереди. Я наклонилась чтобы отдышаться, и упёрлась ладонями в колени.
– Что тебе надо? – спросила я, когда мой голос стал более–менее ровным.
– Я хотел извиниться.
Я подняла голову, и удивлённо посмотрела на него. Он попытался улыбнуться, но его лицо было напряжённым, а глаза с беспокойством разглядывали меня.
– Кажется, мы это уже проходили, – буркнула я, и сделала глубокий вдох.
Воздух со скрипом ворвался в лёгкие, но потом сразу же стало легче. Сердце по–прежнему колотилось, как сумасшедшее, но в целом ничего. Надеюсь, по мне не видно, что он напугал меня так, что я чуть не схлопотала сердечный приступ.
– Слушай, я повёл себя как мудак, – спокойно сказал Артур, – Прости. Я не привык, что мне отказывают и разозлился.
Я ещё раз глубоко вдохнула и выпрямилась. Это было плохой идеей, потому что правый бок пронзила острая боль, и я начала растирать зудящее место.
– Прощён. Но не делай так больше. Ты же не маньяк–преследователь, в самом деле, – выдохнула я, и пошла неспешным шагом по дорожке.
Вытащив мобильник, который практически сполз мне в трусы, я намотала провод от наушников на телефон, я увидела, что Артур плетётся следом.
– Если бы ты оставила свой номер телефона, я бы просто прислал сообщение, – произнёс он с улыбкой.
Я фыркнула, и бросила короткий взгляд на него. Сегодня он был одет просто, но тем не менее, колоритно. Длинные ноги были облачены в светло–синие джинсы, порванные на коленке, а сверху была надета белоснежная футболка с портретом Путина. Я улыбнулась такой дерзости и запрокинула голову, чтобы посмотреть на него.
– Что? – вопрошает Артур, нахмурившись.
– Милая вещица, – я кивнула на футболку, – И как тебя ещё не побили горячие эстонские парни.
– Наверное, я не похож на человека, которого можно побить, – он улыбнулся в ответ.
Мы снова замолчали, продолжая идти по аллее, окружённой густыми клёнами, бревенчатыми скамейками и зелёной летней травой, растущей на газонах. Июль в этом году выдался тёплым, если конечно двадцать два градуса по Цельсию можно считать тёплыми. Но для Эстонии, в которой летом температура воздуха не поднимается выше двадцати пяти, такое лето нормально. Многие даже умудряются купаться в море и загорать на пляже, когда градусник показывает девятнадцать.
– Артур, чего ты хочешь? – наконец–то спросила я.
– Разве не ясно? – он засунул руки в карманы джинсов, и я невольно проследила за его действиями.
«Мы прячем руки в карманах, чтобы скрыть эрекцию» – прозвучали его слова в голове, и я уставилась на приличную выпуклость прямо под ширинкой.
– По–моему, это пройденный этап, – каркнула я, не придумав ничего лучше.
– А, по–моему, это только начало, – задумчиво протянул Артур, всматриваясь в силуэты прохожих, гуляющих в парке.
– Слушай, ну перепехнулись разок в туалете музея, – набравшись смелости, почти спокойно сказала я, – Ничего особенного не произошло. В конце концов вряд ли у тебя проблемы с женским вниманием.
– Я не успел получить удовольствие, – сказал он с лукавой ухмылкой, и перевёл глаза на меня.
Я остановилась посреди аллеи, как вкопанная. Медленно переваривая его слова и припоминая события того вечера, я уставилась на него непонимающе:
– С этим вроде бы проблем не было.
Он встал передо мной, и поправил влажную прядь волос, выбившуюся из моего хвоста.
– Ты считаешь, что пятнадцать минут мимолётного кайфа меня удовлетворили? – наконец–то сказал он после долгой паузы.
Я моргнула, и нахмурилась. Обойдя его, я снова направилась в сторону дома, как раз проходя мимо злосчастного музея.
– Кира, – крикнул он, а потом догнал меня широкими шагами.
Он хотел что–то сказать, но я перебила:
– Ничего не выйдет.
– Почему?
– Потому что я не хочу.
– Врушка, – с какой–то странной теплотой в голосе сказал он.
Повернула голову и посмотрела на Артура. Он улыбался. Я тоже невольно улыбнулась, и покачала головой.
– Ты не отстанешь, ведь так?
– Не отстану. У меня в запасе две недели, и по выходным полно времени. Могу караулить тебя у подъезда, – улыбнулся ещё шире, – Вдруг я всё–таки маньяк–преследователь? – заговорщицки шепнул он.
Я хмыкнула, и бросила на него оценивающий взгляд. Нет, на маньяка он не похож. Скорее всего, ему просто скучно и действительно никогда раньше не отказывали. Взыграли инстинкты. Хочет получить то, что ему недоступно.
Классика жанра.
– Ладно, – сказала я, немного подумав, – Как быстро тебе надоедают новые пассии?
Артур резко скрылся из вида, и мне пришлось обернуться через плечо.
– Не понял? – переспросил он, нахмурившись, когда снова нагнал меня.
– Ну, сколько тебе нужно времени, чтобы потерять интерес?
Он моргнул несколько раз и нахмурился ещё больше.
– Не знаю. Я никогда не задумывался над этим, – он почесал затылок, а потом безвольно опустил руку вдоль тела.
– Три ночи, – вырвалось у меня.
– Что три ночи?
– Я дам тебе три ночи, и ты отвалишь, – пояснила я.
Его лицо осветила довольная улыбка, он как–то встрепенулся и выпрямился.
– Окей.
– Только никаких плетей, связывания и прочих извращений, – поставила главное условие я, сворачивая на угол своего дома.
– Я не по этой части, – буркнул он.
– Вот и договорились, – я встала у подъезда и позвонила в домофон.
– Я заеду в семь? – он приподнял брови и подошёл ко мне вплотную, вынуждая прижаться к двери.
– Хорошо.
– Поцелуй на прощание? – Артур сложил губы бантиком, чуть наклонив лицо ко мне.
В его глазах играли озорные искорки, и я невольно рассмеялась. Накрыв его рот рукой, я покачала головой, и в этот момент дверь открылась, издав тихое гуденье. Я отступила и дёрнула ручку, пролезая в узкую щель.
– До вечера, – сказала я.
– Один вопрос, – он остановил меня, положив руку на мою, задерживая моё движение, – Почему три?
Я пожала плечами, а потом ответила первой мыслью, которая пришла мне на ум:
– Бог любит Троицу.
5
Вечером передо мной нарисовалась сложная задача, которую решает каждая девочка по несколько раз на дню.
Что надеть?
Нет, серьёзно. Что надеть на встречу, которая в общем–то назначена только ради секса? По идее, одежда и вовсе не понадобится, но не могу же я выйти из дома голой. Я оглядела ещё раз всё, что висит в шкафу и поняла, что мне нужна помощь.
– Джексон! – крикнула я.
– Что, киса? – проворковал он, появляясь в комнате.
– Я встречаюсь с тем мужиком из музея. Что мне надеть? – спросила я, кивнув себе за спину.
– Вау, вот это новость, – присвистнул он, оглядев меня с ног до головы, – Цель встречи?
Кашлянув, я взмахнула рукой и мои щеки вспыхнули.
– Мда, – протянул он, и ещё раз пристально на меня посмотрел, – Надень что–нибудь шлюшное, – наконец–то сказал он.
– Что, например? – я кивнула на свой гардероб, и он шагнул к шкафу.
Перебирая вешалки, он нахмурился и надул губы. Я нервно хихикнула, но Джексон не обратил на это внимания, и закусил указательный палец. Внезапно, его лицо озарилось, и он потянулся к вешалке, на которой висела майка, покрытая тёмно–синими пайетками.
– Вот это, – он протянул мне этот незамысловатый предмет моего гардероба.
– А к нему что? – спросила я, хватаясь за майку.
– В смысле? – он моргнул и удивлённо посмотрел на меня.
– Ну, шорты, или брюки? – я надела выбранный им наряд, и упёрлась руками в бока.
– Ничего.
– Ты прикалываешься? Она едва задницу прикрывает, – промямлила я, судорожно схватившись за край майки и подтянув её ниже.
– Вот именно, – Джексон одобрительно кивнул, – Очень шлюшное. В самый раз.
Нахмурившись, я вышла в коридор, где висело большое зеркало, позволяющее оглядеть себя в полный рост. Майка на самом деле была длинной для майки, но короткой для платья. Если я стояла ровно, то сверкающая ткань аккурат прикрывала мои ягодицы. Чуть наклонившись, я убедилась, что взору открывается белое кружевное бельё.
– Жесть, – выдохнула я, выпрямившись.
– Нормально, – прокудахтал Джексон, появившись в отражении, – Он всё равно это снимет, так пусть к этому моменту ему окончательно снесёт крышу.
Я хмыкнула и пожала плечами. Одежда приподнялась и мне пришлось одёрнуть её.
– Уговорил, – сказала я, бросив взгляд на часы, отражающиеся в зеркале.
Джексон удалился на кухню. Я вернулась к себе в комнату, чтобы прихватить сумочку и туфли. Свой выбор я остановила на чёрных босоножках с цепочками, которые изящно переплетаются на подъёме стопы и удачно сочетаются с цепочкой сумочки.
Вернувшись в гостиную, я увидела Джексона, который плеснул в две стопки водки.
– Водочки для храбрости? – он поднял одну из них в воздух, и я подошла к нему.
Выпив огненное содержимое, поморщилась и выдохнула. Джексон протянул мне кусок лайма.
– Мне пора, – промямлила я, всё ещё дожёвывая горькую мякоть.
– Повеселись от души.
– А у тебя какие планы на вечер? – спросила я, обувая босоножки.
Пошевелив пальцами, я ехидно ухмыльнулась.
– Подрочу на Бредли Купера, – ответил он, махнув рукой, – Ты в пятницу меня прервала.
– Фу, – буркнула я.
Джексон расхохотался, а я вздохнула и пошла в прихожую. Посмотрев в последний раз на своё отражение, я открыла входную дверь и вышла в подъезд, когда Джексон прокричал мне в спину:
– Хорошего траха, киса.
Я хлопнула дверью, и услышала заливистый смех. Мои губы тронула невольная улыбка, а потом она растянулась до невозможности. И я даже нервно захихикала, пока спускалась по лестнице. Когда я вышла из подъезда, меня уже ждала чёрная БМВ.
Сев на пассажирское сиденье, я пристегнулась и приветливо махнула рукой Артуру, одёргивая свой наряд.
– Вау, – послышалось слева, – Смело.
Я фыркнула и покачала головой.
– Не начинай.
– Я тоже рад тебя видеть, – хмыкнул Артур, трогаясь с меня, – По твоему внешнему виду я понял, что на ещё один ужин можно не рассчитывать?
– В прошлый раз мне захотелось расквасить тебе лицо, так что, пожалуй, не стоит, – парировала я с обворожительной улыбкой.
Артур расхохотался, и поехал в сторону гостиницы. Я молчала, и разглядывала мелькающие в окне машины дома и тротуары, людей, бредущих куда–то и откуда–то. Когда впереди замаячили стеклянные фасады городских зданий, я немного напряглась, поняв, что мы почти на месте. Для того, чтобы ещё раз всё обдумать, почти не осталось времени.
Бумер остановился на парковке, и Артур вышел из машины. Я последовала его примеру, вылезая, как каракатица, пытаясь не светить своим нижним бельём на всю округу. Мой спутник нарисовался рядом, и протянул мне руку. Я взялась на неё, схватив его под локоть, и мы вошли в гостиницу.
Ничего не говоря, Артур задал направление к лифтам. Внутри я по привычке забилась в угол, я он устроился напротив, опираясь плечом о стенку кабины. На этаже Артур пропустил меня вперёд, но моментально нарисовался рядом, ведя меня к дверям своего номера. Последние секунды, чтобы одуматься, таяли, как снежинки на мокром асфальте; и окончательно растворились, когда я вошла в просторную комнату, а за моей спиной щёлкнул автоматический замок двери.
– Хочешь чего–нибудь выпить? – спросил он, всё ещё стоя за моей спиной.
– Нет.
Я огляделась. Тёмные полы, кремовые стены. Широкая кровать королевских размеров, бережно заправленная горничной белоснежным покрывалом. Напротив неё телевизор, висящий на стене, и консоль, выполняющая роль письменного стола. На ней стоял ноутбук, лежал большой фотоаппарат, явно дорогой и явно профессиональный; и какие–то листки бумаги. Подойдя к столу, я разглядела на них рисунки.
– Можно? – я кивнула на них, и обернулась, чтобы посмотреть на Артура.
Он пожал плечами, и подошёл к кровати. Сев на неё, он расстегнул манжеты рубашки и закатал рукава до локтя. Я отвернулась от него и прикоснулась к бумаге, на которой чёрным карандашом было нарисовано чьё–то лицо в профиль. Под этим рисунком был другой.
Тоже лицо, только оно смотрело прямо на меня. Тёмные глаза, оттенённые густыми ресницами и бровями. Пухлые, приоткрытые губы, чуть влажные, как будто их только что облизали. Слегка вздёрнутый нос и ямочка на щеке. Я смотрела на незнакомку с портрета, и поразилась тому, с какой точностью прорисована каждая деталь: крошечные, тонкие волоски на щеках; узор радужки; складки на губах; мимические морщинки в уголках глаз и вокруг носа; тени и полутени.