Текст книги "Взорванный разум"
Автор книги: Диана Дуэйн
Соавторы: Питер Морвуд
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
40
У администрации их встретила валящая домой толпа. Рабочий день уже закончился.
– Черт возьми! – выругался Джосс. – Они уже закрылись!
– Ты же охмуряешь девушек из КСО, – вздохнул Ивен, – так сделай что-нибудь!
Джосс задумчиво кивнул и отправился к административному зданию. На Плутоне или Деймосе в такой момент наверняка было бы больше народу, чем в офисах администрации. Люди здесь явно не стремились перерабатывать. За столом у входа сидел скучающий охранник, жующий жвачку и не поднимающий глаз от какого-то журнала.
Джосс спросил:
– Доррен Орсиерес у себя?
– Нет, – ответил охранник, не поднимая головы.
– Если не считать, что она у тебя за спиной, – сказал Ивен, показывая на одно из окон, за которыми Доррен беседовала с каким-то лысоватым мужчиной лет сорока.
– У нас закрыто, – ответил охранник, по-прежнему не поднимая головы.
– Сынок, – спокойно сказал Ивен. – Хочешь посмотреть, как у вас сейчас будет закрыто? Тогда посиди. Мы из Солнечной Полиции и можем закрыть к чертовой матери всю вашу станцию, а после того, как это случится и люди узнают, почему мы это сделали, единственное место, где ты сможешь найти работу, – это фабрика удобрений на Тритоне. И если тебя туда возьмут, то, боюсь, только в качестве удобрения, – он улыбнулся. – Я слышал, для молодого человека, богатого нитритами, в той части Солнечной системы может найтись достойное применение.
Охранник поднял глаза, увидел костюм Ивена и форму Джосса и, побледнев, бросился к дверям кабинета Доррен.
– Боже, где ты взял этот акцент? – изумленно уставился на Ивена Джосс.
– Ты же сам показывал мне фильм. Там был этот, Клинт Вествуд, или как его?
– Иствуд. Впрочем, это не важно.
Охранник открыл перед ними дверь и что-то быстро произнес. Доррен посмотрела в их сторону, мужчина – тоже, и выражение их лиц в эту минуту резко изменилось. Что это было? Раздражение? Может быть, шок? Доррен повернулась к мужчине и что-то сказала ему. Мужчина вздохнул и прошел из офиса мимо Джосса и Ивена, стараясь не встречаться с ними глазами. Это было хорошо знакомое Джоссу выражение лица, как бы говорившее: «Я не виновен», хотя на самом деле все обычно бывало наоборот.
Доррен вышла к ним.
– Вы, джентльмены, работаете допоздна, – сказала она.
– В космосе не бывает вечеров, – перефразировал Джосс один из девизов Патруля. – Нам хотелось бы посмотреть кое-какие административные записи и файлы.
Доррен пожала плечами:
– Связисты уже ушли, так что, джентльмены, простите. Сама я не очень разбираюсь во всех этих системах, да если бы и разбиралась – у меня нет кодовых ключей. Они у шефа компьютерной службы.
– Что ж, – сказал Джосс, – это может подождать и до завтра. Кстати, Ян Моэн часто заходит к вам поболтать в конце рабочего дня?
Доррен удивленно посмотрела на него.
– Мы видимся время от времени, – ответила она. – У него проблемы с бизнесом, но это не причина, чтобы перестать появляться на людях.
– А вы близко знакомы?
Было видно, что Доррен еле сдерживает гнев.
– А разве это ваше дело? – спросила она. – Впрочем, да, мы были знакомы. Ни для кого это не секрет. Сейчас у нас бывают общие дела.
– Во внеурочное время? – уточнил Ивен.
– Офицер, – холодно посмотрела Доррен на него, – есть вещи, которыми лучше заниматься не на публике, и вам это хорошо известно, – она вздохнула и добавила: – У нас с Яном ребенок по контракту, и видимся мы с ним сейчас только при соответствующих обстоятельствах. Короче, джентльмены, должна я вызвать на службу весь департамент, или вы подождете до утра?
– Не нужно вызывать департамент, – успокоил ее Ивен. – Хватит одного человека, который может войти в компьютер. Мы бы не хотели вас задерживать.
Доррен с раздражением посмотрела на него, но броня Ивена защищала его и от более сильных ударов.
– Хорошо, – сказала Доррен. – Я вызову ее. – Она сняла трубку переговорного устройства. – Ну что ж, нужный вам человек сейчас кормит грудью своего ребенка, но через пятнадцать минут будет здесь. – Доррен кивнула и вышла.
– Нахальная пташка, – сказал Ивен, искоса глядя на Джосса. – О чем это тут был разговор?
– Этот Ян Моэн, – сказал Джосс, – тот самый парень, которого уволили из компании Уиллиса за промышленный шпионаж.
Ивен присвистнул:
– Интересная встреча.
– Посмотрим, насколько это интересно, когда доберемся до всей информации.
Они уселись в холле и стали ждать. Откуда-то из-за кулис опять появился охранник и уселся на свое место, время от времени встревоженно поглядывая на Ивена.
Минут через пятнадцать в дверях появилась молодая блондинка с ребенком на руках.
– Добрый вечер, – сказала она.
Это была первая женщина в платье, которую Джосс увидел на Свободе. Она выглядела старомодной и очень милой.
– Меня зовут Каролина Смит. Вы хотите войти в систему?
– Да, мэм. – Джосс встал ей навстречу. – Если вы будете настолько добры, что поможете нам в этом.
Она улыбнулась ему:
– Хорошо, что конкретно вам нужно?
– Досье на Яна Моэна.
Каролина уселась в кресло возле одного из терминалов, и ее пальцы с легкостью забегали по клавишам. Компьютер проглотил информацию, и на экране замигала какая-то надпись.
– Извините, – сказала Каролина, – но эта информация недоступна.
– Почему?
– Взгляните сюда, – она показала на экран. Там была надпись:
«ДОПУСК ОГРАНИЧЕН. ТОЛЬКО ДЛЯ АДМИНИСТРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА НЕ НИЖЕ 8 УРОВНЯ И ДЛЯ НАЧАЛЬНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТОВ. Д.ОРСИЕРЕС».
– Чтоб я провалился! – прошептал Ивен.
– Вы ничего не можете сделать, Каролина? – спросил Джосс.
– Извините, джентльмены. Это все? – она выключила терминал. – Джейсону пора спать, иначе мы нарушим режим. – Каролина улыбнулась Ивену.
Ивен рассмеялся:
– Спасибо за то, что пришли, мадам, – сказал он.
– Спокойной ночи, джентльмены, – ответила она и поспешила к выходу.
Когда дверь за ней закрылась, Джосс сказал:
– Ай да Доррен. Ловко она нас!
Ивен засмеялся:
– Если хочешь, я поймаю ее.
– Нет, я сам.
– Не стоит, – успокоил его Ивен. – Возможно, нам опять захочется поиграть в плохого и хорошего полицейских, а ты ведь у нас по сценарию хороший. Так что пусть уж я буду плохим.
Джосс вздохнул:
– Хорошо, но что ты будешь делать с ней, когда ее отыщешь?
Ивен улыбнулся недоброй улыбкой:
– Приведу ее сюда, и нашу подружку Каролину тоже.
– Хорошо, – кивнул Джосс. – Я буду в отеле. Позови меня, когда будет нужно.
– «Иди, и больше не греши!» – процитировал Ивен.
– Как я могу больше не грешить, если не грешил вообще? – ничего не понял Джосс.
41
Джосс вышел из административного здания и направился к тротуару. Настроение у него было отвратительным. «Что-то вот-вот должно случиться, – думал он. – Ивен прав, этот пузырь скоро лопнет. Только бы он не прибил при этом нас обоих». Тротуар был почти пустым, час пик уже прошел, хотя в те дни, когда Джосс учился в колледже, он вообще не помнил такого столпотворения, какое они застали сегодня у административного острова. А может быть, просто изменился график.
Джосс сменил тротуар и проехал несколько уровней в сторону университетского городка. Университет Свободы был техническим филиалом Кембриджского университета. Он выпускал техников, электронных инженеров, пилотов и химиков довольно высокой квалификации. Островки, на которых располагался университетский городок, были довольно-таки маленькими, а здания, стоявшие на них, довольно-таки уродливыми.
Джосс улыбнулся, когда тротуар провез его мимо главного моста, ведущего на центральный остров, и мимо высоких серых стальных структур с большими просветами. Где-то сейчас его однокашники? Он едва ли смог бы вспомнить все их имена, но знакомые лица замелькали перед глазами.
Джосс осмотрелся по сторонам. Здесь никогда не было многолюдно, а островки располагались все дальше друг от друга по мере приближения к следующему отсеку станции. Там, в следующем отсеке, была сельскохозяйственная зона, которую он уже показывал Ивену. Вверху проходила транзитная система, придуманная весьма оригинально. Длинные нейлоновые кабели ползли в разных направлениях. Достаточно было взяться за один из них, как он доставлял тебя туда, куда тебе нужно. Когда Джосс был молодым, они часто устраивали вечеринки в грузовых отсеках. Туда и вели эти нейлоновые тросы. Джосс задрал голову. «А почему бы и нет? – подумал он. – Ненадолго. Только взглянуть, прежде чем возвращаться домой». Он нашел маленькую подвесную кабинку, на которой можно было добраться до центральной оси станции. Кабинка была похожа на витаминную капсулу на тоненьких нитках. Большая капсула, та, в которой возили грузы, висела на другом конце троса. Джосс сел в маленькую капсулу и коснулся панели управления. Дверь тотчас же закрылась.
Он взялся за поручни. Его желудок тотчас же отозвался спазмами на стремительно нахлынувшую невесомость. Остановилась кабина в зоне нулевой гравитации. Джосс подтянулся и взялся за ближайший трос.
Здесь было очень тихо. Просто удивительно, как здесь было тихо! Особенно если учесть, что четвертью милями ниже проживает четверть миллиона человек. Небольшой искусственный ветер сносил все звуки в другие районы «пятерки». Здесь же царил покой.
Подъехав на нейлоновом тросе к блочной развязке, он отпустил трос и схватился за другой, тот, который уходил к внутренней поверхности большого полого цилиндра. Мимо него поплыли пустые грузовые контейнеры. «А вот в этом, – вспомнил он, – у нас была вечеринка накануне моего отъезда».
Сверху донесся шуршащий звук. Джосс начал отпускать кабель, который тянул его, и полетел рядом в невесомости. Совсем близко опять раздался какой-то звук. Похоже, что шуршит через одну секцию от того места, где он находится. Что делать? Вцепиться во встречный трос – или подождать? Раздался еще один звук, тоном выше. Либо там кто-то двигался, либо там затаилось несколько человек. «Черт с ним», – решил он, вцепился в трос и начал подтягиваться быстрее. Ремингтон лежал наготове в его кобуре. Когда Джосс оказался на траверзе интересующего его контейнера, он отпустил кабель и полетел по плавной кривой, сгруппировавшись для сохранения большей инерции. Во входное отверстие контейнера он влетел, как пушечное ядро.
Джосс растопырил руки и ноги, чтобы замедлить скорость, и вцепился в одну из металлических бочек, стоявших внутри. Где-то рядом опять раздалось шуршание и какой-то стук. Джосс прислушался и попытался обнаружить источник звука. Он доносился из-за бочек, стоявших вдалеке. «Отлично», – подумал он и начал тихо продвигаться в ту сторону. Обогнув несколько бочек, он не нашел ничьих следов, но уловил легкий запах, явно принадлежавший давно не мывшемуся человеку. «Он здесь, – понял Джосс. – На их месте я бы заманил меня в пространство между двумя большими бочками, а потом уже напал». Слева, метрах в десяти, опять раздалось шуршание. Джосс подтянулся и уцепился за верхний край одной из бочек. Сверху он увидел, что один небольшой кубический контейнер движется в его сторону.
Джосс рванулся вниз и врезался в двух человек, оказавшихся за контейнером. Они разлетелись в разные стороны, так и не успев схватить его. Джосс успел только рассмотреть темную одежду да рваные лохмотья, как что-то резануло его по руке и она стала влажной и красной.
Нападавших было трое. У первого был нож, у второго – кусок металлической трубы. Более серьезного оружия он не заметил. «Отлично», – подумал Джосс, выхватил ремингтон и прострелил колено тому, у которого была труба. Колено взорвалось кипящей кровью. Парень выронил трубу, и та полетела, крутясь в невесомости. Джосс прыгнул, оттолкнулся от контейнера и сжег руку второго нападавшего вместе с ножом. Нападавшей оказалась девушка. Она мгновенно потеряла сознание. Запахло паленой кожей. Джосс схватился за рукоятку, торчавшую сбоку одного из контейнеров, и прислушался. Опять раздался шуршащий звук. Джосс замер.
На дальнем углу контейнера, около которого он находился, что-то зашевелилось. Показалась рука. Джосс прицелился туда, где, по его мнению, должен был появиться глаз. Вслед за головой вылезла рука с огромным револьвером. Джосс нажал на спуск ремингтона, и револьвер взорвался в руке своего владельца. Раздался крик. Джосс прислушался. Вроде бы шуршания больше не было слышно. Тогда он нырнул из-за контейнера и осмотрелся. Двое, в которых он стрелял вначале, извивались в воздухе, как черви, и постанывали от боли. У третьего хлестала кровь из того места, где раньше была рука, и дрожащие кровавые шары разлетались от него во все стороны, расплескиваясь по пути о бочки и контейнеры. Джосс подобрался к нему. Это был пепельный блондин с искаженным от боли лицом.
– Постой-ка, – сказал Джосс. Он сорвал с парня пояс и затянул его на культе. – А теперь скажи мне, чья это была идея?
– Отвали! Ты все равно покойник! – парень пытался оттолкнуть Джосса.
– Только после тебя, – спокойно сказал Джосс, поднимая ремингтон. – Кто заплатил вам?
– Отвали!
– У тебя здорово кровь идет, – задумчиво сказал Джосс, глядя на культю. – Надо бы прижечь.
– Нет!
– Кто вам заплатил?
– Нет!
– Слушай, правда, надо прижечь. – Джосс прицелился в обрубок руки.
– Это леди! Это она! – завопил парень.
– Какая леди?
– Леди со станции. Сказала проследить за тобой и убить. Сделать вид, будто это несчастный случай.
– Как ее зовут, сынок?
– Орсерс… Дорн… или как ее там…
– Спасибо, дружок, – кашлянул Джосс и оттолкнул его.
Он включил свой коммуникатор и связался с Телией.
– Как у тебя там дела, приятель? – спросила она.
– Я был здорово занят. Вызови станционных медиков. Тут у меня трое раненых, все ранения третьей степени. Меня чуть-чуть царапнуло, но уже все в порядке. Пусть приедет полиция и арестует этих троих за вооруженное нападение. А у меня сейчас другие дела.
– Погоди, а как насчет результатов из лаборатории? Они уже давно тебя ждут.
– Расскажи вкратце.
– На кристалле, что ты прислал, была карта.
– Боже мой, – только и сказал Джосс.
– А на том клочке бумаги, что ты подобрал под кроватью, они смогли разобрать одно слово: четырнадцать.
– Отлично, – сказал Джосс. – Быстро перегрузи карту на мой коммуникатор. Скажи Ивену, что я возвращаюсь. И у меня есть сюрприз для него.
– Хорошо. Он просил передать, чтобы ты встретился с ним у БурДжона. Он там беседует с Тревором.
– Я уже иду.
«Четырнадцать», – подумал он, цепляясь за трос, ведущий вниз.
42
Офис Тревора был почти пуст. Кроме самого Тревора и Ивена, там никого не было.
– А, – сказал Ивен, – похоже, у тебя опять были какие-то проблемы.
– Да, просто хоть из дому не выходи без папочки Ивена, – вздохнул Джосс. – Чем это вы тут занимаетесь?
– Я обнаружил попытку властей препятствовать расследованию, – отчеканил Ивен формальную формулировку. – Поэтому я принял меры, позволяющие продолжить расследование должным образом.
– Короче, ты решил влезть в компьютер администрации? Звучит неплохо. И как, получается, Тревор?
Юноша усмехнулся:
– Если бы я не боялся, что меня поймают, я бы уже давно сделал это. Это довольно-таки весело.
– Все получилось? – Джосс пододвинул к себе стул.
– Конечно. Ничего сложного. – Тревор засмеялся. – Я ведь сам разработал систему их безопасности.
– И что же вы обнаружили?
– Ну, – сложив руки на груди, начал Ивен, – сначала мы посмотрели материалы по поводу Яна Моэна. Это гадкий мальчишка. – Ивен даже зацокал языком. – В его досье восемь попыток промышленного шпионажа. Причем в компьютер заложено два досье на него: одно доступное и одно засекреченное.
– Наверное, второе служило для шантажа? – предположил Джосс.
– Возможно. Теперь то, что касается грузовых отсеков. На нижних уровнях, о которых мы с тобой говорили.
– Не забудь и об отсеках на оси.
– Точно. Тревор, проверь, пожалуйста, и осевые отсеки. Джосс, мы нашли кое-что интересное. На нижних уровнях есть грузовые зоны, не относящиеся ни к одному из предприятий. Как ты думаешь, кто платит за их аренду?
– Просвети меня.
– Администрация станции. И чье, по-твоему, имя стоит на счетах об оплате?
– Доррен Орсиерес, – сказал Джосс и улыбнулся.
– Ну, ты силен! – восхитился Ивен. – Думаю, нам надо повидать эту леди, – он взглянул на Тревора. – Как там у нас дела?
– Я в сети. Ваш приятель Прзно оставил мне лазейку. Что теперь делать?
Ивен задумчиво прикрыл глаза:
– Отключи коммуникационную сеть Доррен Орсиерес.
– Это запросто.
Тревор начал быстро печатать на клавиатуре. Через несколько минут он поднял голову и с удовольствием сказал:
– Готово!
– Отлично. Что там насчет осевых отсеков? То же самое, что и на нижних уровнях? Ну, вот и ответ. Они производят наркотик в зоне нулевой гравитации на оси, а хранят его внизу. – Ивен широко улыбнулся и набрал номер на планшете своего коммуникатора.
– Да? – послышался женский голос.
– Доктор Орловски? – спросил Ивен. – Это офицер Глиндоуэр. Вы не могли бы одолжить нам на время вакуумный инъектор?
– Пожалуйста. Приезжайте и возьмите его.
– Нам нужен большой.
– У меня есть один для крупного рогатого скота.
– Это подойдет. Мы сейчас будем.
Они заехали к Орловски и взяли инъектор. Та с удивлением посмотрела, с каким довольным видом Ивен крутит его в руках.
– Вам к нему что-нибудь нужно? – спросила она.
– Нормальный солевой раствор, пожалуйста, – сказал Джосс.
Она посмотрела на них с еще большим удивлением, но инъектор раствором наполнила.
– Надеюсь, это для доброго дела?
– Не сомневайтесь, – ответил Ивен.
43
Квартира Доррен Орсиерес находилась в большом здании, построенном специально для высших работников администрации. Дом находился на отдельном острове и был окружен парком. Охранница у дверей пропустила их без разговоров, дружески кивнув Джоссу.
Ивен бросил на него косой взгляд, но Джосс только рассмеялся:
– Ну и подозрительный же ты, напарник!
– Потому и живой, – ответил тот.
Они вошли в здание и набрали номер Орсиерес на коммуникаторе. Ответа не последовало.
– Наверное, нет дома, – предположил Джосс с невинным видом.
– Проходите, проходите, – сказал охранник. – Я знаю ваши полномочия.
– Спасибо, – кивнул Ивен.
Они поднялись на шестой этаж и постучали в дверь квартиры Орсиерес. Дверь открылась, и на пороге показалась Доррен. Она потрясенно посмотрела на них.
– О нет!
– О да! – сказал Ивен, и одна из его стальных перчаток сомкнулась на его запястье. Это была хватка, которой вряд ли могла сопротивляться человеческая плоть. Он оттеснил ее в холл и усадил на одну из мягких кушеток, обтянутых настоящей замшей. Ивен встал за ее спиной, положил руки в стальных перчатках ей на плечи, а Джосс опустился на кушетку.
– Так это вы отключили мою связь? – в ее голосе звучала отчаянная злость. – Это нарушение гражданских прав. Я буду… – она замолчала, кровь внезапно отхлынула от ее лица, когда она увидела инъектор в руке Джосса. Увидела его размер и прозрачную жидкость, которой была наполнена ампула.
– Да, да, – сказал Джосс. – Мы нашли много этой штуки у бедного Дженсена. Он не без греха, но в этом… – Джосс посмотрел Доррен прямо в глаза, – он не замешан.
Ее лицо перекосилось от страха и застыло, превратившись в какую-то маску.
– Проблема в том, – спокойно сказал Ивен, – что наркотик делает вас умным, очень умным, но на какое-то время. Он не делает вас совершенством. Всегда случаются ошибки. Как с квартирой Лона Салоникиса, например. Хорошего разгрома достаточно, чтобы люди подумали, что ничего ценного не осталось. И действительно, после того как вы с вашими ручными уголовниками разнесли квартиру в клочки, полиция там ничего не нашла. Если бы вы им лучше платили, они не были бы сборищем продажных бездельников. Вы посчитали, что мы настолько же примитивны.
– Что ж, – Джосс задумчиво посмотрел на инъектор, – мы здесь, чтобы вершить правосудие. Это наше основное предназначение. Вы скажете нам все, что мы хотим узнать. В противном случае вы умрете от того же самого, что убило бедную Джоанну Мэлори и множество других людей. И никто даже не спросит, что случилось с вами, если мы скажем, что это было необходимо.
В глазах Доррен что-то мелькнуло.
– Я доверяла тебе, – сказала она.
– Если бы вам самой можно было доверять, такого бы не произошло.
– Мы хотим знать, – сказал Ивен, – где находится фабрика по производству гипера. Где склады, на которых он хранится. Мы хотим знать, каким образом гипер вывозится под носом у таможни. И мы хотим все это знать прямо сейчас.
– Черта с два я скажу вам хоть слово! – прокричала Доррен, пытаясь вырваться из железных лап Ивена.
– Это ваше личное дело, – заявил Джосс и протянул к ней руку с инъектором. Она попыталась увернуться, но Джосс прижал инъектор к ее предплечью и нажал на кнопку. Хлопок аппарата и крик ужаса раздались одновременно.
Джосс посмотрел на ампулу. Уровень жидкости в ней уменьшился почти наполовину.
– Вспомните, как работают ваши спасательные службы, – сказал он, – и подумайте, насколько ограничено ваше время. Если они не начнут промывать вас минут через десять…
– Слушайте, это не моя вина, – быстро проговорила она. – Меня втянули. Это было очень легко. Я не хотела…
– Адрес! – перебил ее Джосс. – Говорите, пока мы согласны вас выслушать. Человек, который стоит за вашей спиной, потерял лучшего друга из-за вас и ваших ублюдков. Сейчас он спокоен, но я не думаю, что он будет возражать против того, чтобы посмотреть, как взорвутся ваши мозги, если вы будете продолжать упрямиться.
Доррен тяжело дышала, ее лицо покрылось красными пятнами. Джосс знал, что это – реакция на инъекцию большой дозы соляного раствора, но для того, кто принимал гипер лишь эпизодически, это могло сойти за первые признаки передозировки.
– Четырнадцатый уровень радиус шесть, – выкрикнула она.
– А на оси?
– Один, радиус три, со стороны порта.
Джосс глянул на Ивена и кивнул. Это было недалеко от компании Уиллиса, где работали химики, не упускающие случая нарушить закон.
Вдруг Доррен перестала задыхаться. Она посмотрела на Джосса с почти триумфальным видом:
– Это не наркотик. Вы обманули меня. Я вам больше ничего не скажу. Вам придется или арестовать меня, или отпустить.
– В таком случае, – кивнул Ивен, – мы арестуем вас. Правами, данными мне Солнечным Патрулем, я арестовываю вас. Вы будете находиться под стражей столько, сколько необходимо, – он поднял ее, как куклу, и спросил Джосса: – Куда нам поместить ее?
– В местный полицейский участок, – ответил Джосс. – Они вряд ли помогут ей скрыться… при их-то зарплате…