355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Д.Х. Сайдботтом » Видимость » Текст книги (страница 10)
Видимость
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:14

Текст книги "Видимость"


Автор книги: Д.Х. Сайдботтом


Соавторы: Дьюки Кер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

– Да, у нее есть виды на меня... я имею в виду, у кого их нет? – пошутил он. – И единственная причина, почему я надевал свою рубашку, была та, что Делия использовала меня, как подопытного кролика, для испытания одного из своих лекарств.

Мой лоб наморщился, когда он встал, снял пиджак и затем начал расстегивать рубашку. Он немного повернулся и поднял руку. Небольшие стежки швов были чуть ниже подмышки. Будто проверяя, что они реальные, я протянула руку и провела по ним.

– Ох.

Он приподнял бровь.

– Теперь мы в порядке? – он поправил одежду, затем снова сел на свой стул, продолжая смотреть на меня, и сделал глоток.

– Почему она натягивала свои трусики?

Официантка появилась рядом с нами, и я вздрогнула, как будто она появилась прямо из воздуха. Мои щеки покраснели, я надеялась, что она не услышала моих слов. Одна из тарелок выскользнула из ее рук и упала на пол, ее рот широко открылся, когда еда накрыла плюшевый ковер.

– О боже мой, – выдохнула она. – Это...

– Какого хрена! – Данте взорвался и резко выпрямился. – Ты, глупая сука!

Бернард поспешил к нам, его голова дергалась из стороны в сторону.

– Габриэлла! – рявкнул он. – Убери этот беспорядок! – он повернулся к Данте, его ладони были прижаты друг к другу, как будто он молился... может, он это и делал.

– Мне очень-очень жаль, мистер Трой. Габриэлле немного нездоровиться сегодня.

– Мисс Эйвери, – прошептала Габриэлла.

– Мисс Эйвери! – кричал кто-то из толпы, когда я вышла из лимузина. Камеры были повсюду, их вспышки ослепляли и раздражали.

– Фэй! – множество людей кричали, когда я встала на длинную красную дорожку.

– Я люблю тебя!

– Пожалуйста, выходи за меня.

– Ты такая красивая!

– Фэй!

– Фэй, я могу получить ваш автограф?

Я яростно моргала от криков, света, шума, атмосферы подавляющей, но обычной.

– Продолжай идти, Фэй, – сказал Фрэнк и, обернув одну руку вокруг моей талии, завел меня в здание. Тони шел с другой стороны, а Дэйв вел нашу группу.

– Хорошего вечера, мисс Эйвери, – поприветствовала нас администратор. Ее большая белозубая улыбка ослепляла почти как свет камер. – Если вы последуете за мной, я покажу вам ваши места.

Мы продолжили идти за ней, когда она оглянулась на нас через плечо.

– Должна сказать, я взволнована этим шоу.

Я улыбнулась ей.

– Спасибо.

– Мы посадили вас рядом с мистером Троем.

Она подмигнула мне, и я стиснула зубы. Рука Фрэнка напряглась.

– Не выдавай себя, Фэй. Они ничего не знают. Это просто слухи.

Я кивнула, не глядя на него. Мне нравился Фрэнк, он был мне как отец, друг, которому я доверяла безоговорочно.

Женщина выбежала из ниоткуда, и прежде чем я успела моргнуть, я вся была с головы до ног покрыта массой, выглядевшей и пахнувшей как яйца и молоко.

– Ты шлюха! – выплюнула она. – Ты сгоришь в аду!

Мои глаза, хоть и были слипшимися, расширились, когда Фрэнк и Тони бросили ее на землю, охранники отовсюду штурмовали фойе.

– Тело женщины – святыня, женщина не должна раскрывать свои секреты,– продолжала она разглагольствовать, когда они ее подняли. – Ты раскрыла свои секреты миру. Ты сгоришь в аду.

Я улыбнулась ей и закатила глаза.

– Ради всего святого, – пробормотала я с усталым вздохом, посмотрев на Фрэнка. – Можно подумать, что я снимаюсь в порно.

Он рассмеялся, покачав головой из стороны в сторону.

– Всякое бывает, Фэй. Кто знает, что будет завтра. Многое может измениться.

Я ткнула его локтем в ребро, его смех усилился, но тут к нам бросился Тео. Смех Фрэнка немедленно прекратился, а его тело напряглось.

– Ох, будь начеку, а вот и Джек.

Я замолчала, пытаясь скрыть смешок от прозвища – Джек-Потрошитель, которое они дали Тео.

– Какого черта произошло здесь? – рявкнул Тео нашей охране.

– Кто-то должен помочь мисс Эйвери снять ее испорченное платье, – сказал голос позади меня. Я попыталась скрыть улыбку, прежде чем повернуться и увидеть моего жениха, который смотрел на меня, подняв бровь. Я знала, что он находит всё это забавным и зыркнула на него.

– Спасибо вам, мистер Трой. Я справлюсь с этим. Прошу прощения.

– Ты уверена, что справишься сама? – спросил он, его глаза светились от смеха, блуждая по моему теперь желтому и белому, а на самом деле красному платью. – Есть несколько парней, которые хотели бы помочь,– он указал мне на толпу снаружи. – Ты пахнешь изумительно, – прошептал он мне на ухо, когда наклонился ко мне.

Я покачала головой и вздохнула.

– Будь благодарен, что я не запрыгнула на тебя прямо здесь, в фойе.

Его язык толкался изнутри в щеку, когда он кивнул.

– Я в игре, детка.

– Ш-ш-ш-ш, – захихикала я, когда проследовала со своим эскортом в одну из боковых комнат. Глаза и уши администратора не пропускали ни единой подробности.

– Вы с мистером Троем очаровательная пара, – сказала она, когда помогала снимать мне платье.

– Мы просто друзья, – сказала я быстро.

– Конечно, вы друзья, – подмигнула мне она.

– Ради всего святого! – голос Данте вырвал меня из воспоминаний. – Очистите это и принесите еще еды.

Бернард нетерпеливо кивнул.

– Да. Спасибо, сэр. Еда. Прямо сейчас.

– И не ждите никаких рекомендаций! – кипятился Данте. Я моргнула, оглядываясь в поисках официантки, но она уже исчезла.

– Мне так жаль, детка, – прорычал Данте. – Я хотел, чтобы сегодняшний вечер был особенным.

Мой желудок скрутило от его тона, он был злым, но также полным печали.

– Он будет, – улыбнулась я ему. Я узнала, кем я была. – Это было только первое блюдо. К тому моменту, когда у нас будет десерт, Бернарду понадобится новый ковер, – подмигнула я ему, пытаясь как-то разрядить обстановку.

Его губы скривились, прежде чем он начал смеяться.

– Тогда я думаю, что мы должны добраться до основного блюда.

Я нахмурилась.

– Для начала мне нужно первое блюдо.

Он проигнорировал мои слова и встал, снова натянув свой пиджак. Я уставилась на него широко открытыми глазами, моя челюсть упала, когда он сделал глубокий вдох и встал на одно колено передо мной. Он взял меня за руку и посмотрел мне в глаза.

– Я знаю, что мы уже помолвлены, но мне нужно сделать это еще раз, обозначив наши отношения. Мы были вместе с самого начала моих воспоминаний, Стар. Я не могу потерять тебя. Я отказываюсь терять тебя. Я знаю, что последние пара недель были... сложными, и я обещал, я всё еще обещаю привести нас к нашему будущему, потому что всё, что я вижу, это будущее, в котором мы оба.

Мое сердце гремело в груди. В моем горле застрял комок, легкие сжались. Мои мысли были в беспорядке, делая всё вокруг туманным и нереальным. Он опустил руку во внутренний карман и достал небольшую голубую коробочку. Когда он открыл крышку, я увидела золотое кольцо с огромным голубым сапфиром. Оно было отвратительным. Совсем не в моем вкусе. Я знала, что моя память изменяет мне, но была уверена, что никогда не надела бы ничего такого безвкусного.

– Что...? – я сделала глубокий вдох. – Где другое кольцо?

Он моргнул, стиснув зубы так, что я могла слышать, как они скрипят друг об друга. Но проигнорировал мой вопрос.

– Выходи за меня, Стар. Отдай себя мне всю, без остатка. Покажи мне, что любишь меня.

Его эгоистичное предложение застало меня врасплох. Что случилось с его предыдущим обожающим предложением, из тех воспоминаний, которые я помнила? Его слова любви, его поклонение, когда он надел мне на палец кольцо с помощью ниточки?

– Я хочу, чтобы ты сделал предложение, как в прошлый раз. Когда придет время. Когда я буду знать, кто я.

Я не хотела говорить этого, но мой мозг мог не закрыть мне рот.

– Как в прошлый раз? – он повторил мои слова, его глаза стали черными, а лицо побледнело. В его глазах было любопытство, почти обвинение, когда он наклонил голову в сторону и внимательно рассматривал меня, как будто я ударила его ножом в спину.

Я слегка кивнула, боясь, что зашла слишком далеко.

– Я вспоминаю понемногу. Я вспомнила кое-что, но, Данте, мне нужно время.

Чтобы попытаться выиграть время, я не озвучила последнюю часть. Он медленно встал, из-за его движения я обхватила себя руками. Он провел пальцами по своему костюму, как будто стряхивая невидимые пылинки.

– Ты знаешь, – сказал он быстро, слишком быстро... – Предыдущее предложение забыто, Стар. Мне плевать, как я делал предложение в прошлый раз, я просто пытался сейчас всё начать с чистого листа.

Его голос становился громче, тон суровее, ярость увеличивалась.

– Но, как обычно, ты испортила это, как ты портишь все гребаные вещи, которые я пытаюсь сделать.

Я завизжала, когда он схватил меня за волосы и потянул из кресла.

– Я сыт по горло и устал от твоего эгоизма.

Мои руки поднялись к его рукам, когда я попыталась освободить свои волосы из его хватки. То, как он тянул меня, причиняло обжигающую боль моему скальпу. Мои колени стучали по полу, когда он тащил меня по залу.

Бернард в шоке смотрел на нас. Он и другие посетители округлили глаза, когда наблюдали за тем, как мы покидаем ресторан. Дэвис ухмыльнулся, как будто его позабавила эта картина.

– Данте, – прошипела я, когда булыжники оцарапали мои колени. Я попыталась встать, но он сильно толкнул меня вниз. – Я согласна, – закричала я. – Я выйду за тебя. Извини.

Мои руки царапались о камни, когда он тащил меня. Я была похожа на собаку, бегущую за ним на четвереньках.

Он усмехнулся и покачал головой.

– Я не уверен, что всё еще хочу тебя. Ты ничего не представляешь из себя, кроме эгоистичной шлюхи! И ты светила своим гребаным влагалищем перед Дэвисом. Он найдет это забавным.

– Мне жаль! – я задыхалась, слезы ослепляли меня. Хотя не то чтобы мне нужно было видеть, куда меня вел Данте. Мужчина, куривший снаружи бара, ахнул, увидев нас.

– Эй! – закричал он. – Ты в порядке?

Данте замер и резко повернулся к нему.

– Не вмешивайся.

Парень сделал шаг вперёд.

– Ты делаешь ей больно. Она не собака!

Его голос был низким, обвиняющим и уверенным.

– Отпусти ее, и мы забудем об этом.

Данте усмехнулся, от него повеяло холодом.

– Я не думаю, что мы забудем об этом.

Малик внезапно появился позади нас. Откуда, черт побери, он вышел?

Я ахнула, увидев, что Малик вытащил пистолет, направив его на голову парня, и парень поднял руки вверх.

– Притормози!

– Малик! – прохрипела я. – Что ты делаешь?

Его глаза стрельнули в меня, и на лбу появились морщины, как будто он боролся со своими собственными действиями. Он поднял свой взгляд на Данте, затем посмотрел на незнакомца.

– Зайди внутрь, если хочешь жить.

Это был не Малик. Он внезапно стал жестоким и таким же испорченным, как Данте.

– Малик! Убери пистолет!

Мое тело переместилось в вертикальное положение от манипуляций Данте.

– Заткнись, черт побери! Ты сегодня создала достаточно проблем!

Я не поняла, что случилось дальше. Кулак Данте обрушился на мою голову, и всё погрузилось в темноту.

– Так сильно больно, – плакала я.

– Что я могу сделать, Фэй? Я чувствую себя таким беспомощным.

Он забрался на кровать, где лежала я. Его тёплое, защищающее тело обвилось вокруг меня.

– Ты не должна проходить через это, Фэй. Он бы всё сделал правильно.

Я схватила его за руку.

– Я не могу сделать этого с ним. У него есть будущее, это может разрушить его. Что, если он не сделает правильно? Ты знаешь, как он может себя повести.

Я чувствовала, как его неодобрение накрывает меня.

– Тогда я сделаю всё правильно.

Это был шепот, сорвавшийся с его губ. Мои глаза закрылись, отказываясь позволять моему разуму думать о невозможном. Я повернулась к нему лицом. Он был так прекрасен...

Данте?

– Да, это я. Мне так жаль, Стар.

Я открыла глаза. Он был старше, чем в моем сне. Моя голова с одной стороны начала усиленно пульсировать. Мои колени кричали от боли, желая получить облегчение.

– Я позвал доктора, чтобы перевязать твои колени. Я потерял контроль, прости. Ты подтолкнула меня... ты продолжаешь толкать.

Выдохнув то, что сдерживала, я отвела взгляд и не смотрела на него.

– Я не хочу, чтобы эта женщина прикасалась ко мне.

Мой желудок забурлил, и я поняла, что не смогу сдержать приближающуюся рвоту.

Не замечая боли в коленях, я соскочила с кровати и бросилась в туалет. Я успела как раз вовремя, когда мой желудок вытолкнул всё, что было внутри него, пусть и не так много. Мышцы моего брюшного пресса от рвоты напряглись так сильно, что я вспомнила о боли, которую ощущала во сне.

Образ молодого Данте, его нежные прикосновения и тон снова заполнили мой разум. Молодой Данте был полной противоположностью своей теперешней взрослой версии.

Я почувствовала его до того, как он возник на самом деле.

– Доктор будет здесь через десять минут. Ты больна.

Поднявшись на ноги, я покачала головой.

– Я сказала, что не хочу, чтобы она была здесь.

Он шагнул ко мне. Я съежилась. Это заставило его остановиться.

– Ты не должна меня бояться, Стар.

Он говорил серьезно? Я едва могла стоять. Мне требовалось мужество. Я не могла ему позволить превратить меня в безвольное, слабое существо.

– Я не хочу быть жертвой, с которой ты теряешь контроль, Данте. Вот, – я указала на синяк, который, как я знала, был на моем лице, затем вниз, на мои поцарапанные окровавленные колени. – Я не знаю, что я сделала не так.

Мой собственный голос был так слаб, что даже для моих ушей звучал еле слышным шепотом. По правде сказать, Данте щелкнул переключателем и снова стал тем человеком, с которым я первый раз проснулась в клетке, без единого воспоминания. Это пугало. Где тот мужчина, которого я помнила? Где мужчина из моих снов? Где он? Почему он оставил меня? Моя загадка, преследующая меня. Я утопала в незнании.

– Ты продолжаешь искать прошлое, которое сейчас не имеет значения! Ты можешь это не помнить, но я помню, а я не хочу, чтобы мы были теми, кем были тогда. Всё по-другому СЕЙЧАС. Это твоя жизнь, поэтому бороться со мной, пытаясь воссоздать прошлое СЕЙЧАС – бесполезно! Оно ушло! – каждое слово прилетало по воздуху и атаковало меня, воспринимаясь физически, как пощечина.

– Сейчас ты больна, позволь доктору осмотреть себя, – продолжил он, когда его гнев немного успокоился.

– Это из-за чего-то, что я съела, – насмехалась я. У меня не было шанса на самом деле поесть что-то перед тем, как он выволок меня из ресторана.

Его глаза стали как две щели. Я была слишком смелой и храброй, учитывая то, что он сделал со мной ранее. Внутри меня была дерзкая женщина, которая хотела пробить стены. Ее голос был слабым, но становился всё громче и громче с каждым днем.

Я знала, что он злился, он был в ярости не только из-за одного предложения. Он был зол на меня за всё. Черт его знает, что сделало его таким, но что-то сделало, потому что мужчина, который жил в моих воспоминаниях, не был тем, кто кипел от гнева передо мной.

– Она здесь, – раздался сзади голос Малика. Затем рука Делии с идеальными покрытыми красным лаком ноготками поднялась к груди Данте.

– Пусти меня, – проворковала она. Она обращалась с ним слишком интимно, и дерзость ее рук была оскорбительна для меня. Как она посмела прийти в мой дом, убеждать меня, что мы с ней подруги, а потом вести себя так, как будто у нее есть секреты с МОИМ женихом? Как он посмел поднять руку на меня и обращаться со мной так, как он делал?

Он отошел в сторону, и она постаралась встать как можно ближе к нему. Даже ее щеки стали красными от похоти, долбаная шлюха, да пошло оно всё.

Она ухмыльнулась и повернулась ко мне, рассматривая меня снизу вверх и охая. Ее бл*дский рот открылся.

– Ох, дорогая Стар. Давай приведем в порядок твои раны. Что с тобой случилось? – кудахтала она, как будто ничего не знала.

Это произошло рефлекторно, как если бы меня не было в моем собственном теле. Моя рука сама сжалась в кулак, отвелась назад и резко врезалась в нее со всей силы. Хруст, который я ощутила под своей рукой, был чертовски приятным и изумительным.

Кровь взорвалась, как пуля с краской, выпущенная в мишень. Ее голову с ее телом отбросило назад, и она осталась кричать, лежа на спине.

– Вот что произошло. Только это было немного сильнее. Не утруждайся приводить мои раны в порядок. Я сама в состоянии позаботиться о себе.

Обойдя ее, я вперилась взглядом в Данте.

– Если ты хочешь видеть свое кольцо на моем пальце, ты будешь держать эту шлюху подальше от моего дома и своей кровати! – выплюнула я, проходя мимо него. Мое сердце билось, как сумасшедшее, в моей грудной клетке, когда он схватил мое запястье, останавливая мое отступление. Я не повернулась посмотреть на него, я просто задержала дыхание.

– Я сказал тебе, что ее не было в моей кровати. Это правда. Я вышвырну ее отсюда, и ты не увидишь ее снова.

Я снова задышала и кивнула головой.

– Ты наденешь кольцо, и мы забудем о случившемся сегодня.

Он выпустил мое запястье, и я быстро пошла вперед, стрельнув взглядом в Малика. Он показал, что я была совсем одна, он не был на моей стороне в этом деле. Он работал и дружил с Данте, не со мной. Я просто была собственностью его друга.

Я прошла в студию, закрыв за собой дверь. Мои ноги сдались, и я рухнула на пол, обхватив руками колени.

Я позволила слезам пролиться. Они пришли с волной одиночества. Я чувствовала себя неполноценной, как будто снова была заперта в клетке. Мое сердце ощущалось пустым, скучая по кому-то, кого больше здесь не было.

– У меня есть для тебя сюрприз!

Я захихикала, уставившись на почти голого мужчину, стоявшего передо мной. Единственной вещью, прикрывавшей его достоинство, был журнал с моей фотографией на обложке.

– Если я уже что-то видела, то это не сюрприз, и мистер Трой, это, – я указала на то место, что он прикрывал, – это определенно то, что я видела... чувствовала и пробовала, – подмигнула я, любя похоть в его взгляде.

Мои зубы впились в мою нижнюю губу, когда он сделал шаг ко мне.

– Они не рекомендовали никаких видимых тату, верно? – пробормотал он, заставляя мою кровь вскипеть в каждой части моего тела.

– Нет! – завизжала я.

– Ш-ш, всё в порядке. Это я. Я отнес тебя в твою кровать.

Мое тело протестовало. Боль от ранее полученной травмы и от сна на холодном полу студии ворвалась в мое сонное состояние, заставив меня застонать.

– Ш-ш.

Звук был уютным, знакомым. Мое тело опустилось на мягкий матрас. Убрав волосы с моего лица, он протянул мне стакан воды.

– Открой свой рот, Белль. У меня есть кое-что, что облегчит твою боль.

Я проглотила таблетку, запив ее глотком воды, и поддалась искушению поспать, улетев во сне в мечтания, где я была счастлива, и Данте тоже был счастлив.

Я проснулась рано, восходящее солнце освещало комнату. Данте спал рядом со мной, что было неожиданностью. Медленно выбравшись из постели, я облегчила свой мочевой пузырь, прежде чем под душем смыла с себя вчерашний день.

Когда я собралась выходить, зашел Данте. Он остановил меня нежным голосом, почти мольбой.

– Останься со мной.

Я не привыкла к его нежной стороне, она ставила меня в тупик, играла с моим сознанием. Его глаза впились в мои, что-то похожее на боль плескалось в них.

Я позволила ему вымыть меня во второй раз, его прикосновения разжигали обычный огонь в моем лоне. Я отказывалась сдаваться. Он причинил мне боль, унизил меня. Я чувствовала себя так, как будто это происходило не со мной, а я наблюдала всё со стороны.

Холодная темная пропасть поглощала меня, утаскивая всё дальше и дальше для того, чтобы вырвать меня из теперешнего кошмара. Для того чтобы я стала той, которой когда-то была. Боль глубоко внутри меня говорила мне, что я нахожусь не там, где должна быть. Я ощущала себя потерянной больше, чем когда-либо.

Не обращая внимания на вздох Данте, я вытерлась, натянула джинсы и майку и вышла из ванной.

Данте сказал мне, что его, вероятно, не будет в течение всего дня. А я, увидев его выходящим из ванной с полотенцем, обернутым вокруг талии и бедер, мысленно отправилась в другое время.

– Фэй, ты не можешь продолжать бороться с этим.

Он подошел ко мне, крошечное полотенце едва прикрывало его. Капельки воды покрывали каждый сантиметр его кожи, умоляя меня слизать их. Я хотела попробовать каждую каплю, поглощать их и смаковать его моим языком.

– Бороться с чем? – я не доверяла себе сказать что-нибудь другое, не начав задыхаться.

– С нами! – зарычал он в раздражении, опустив полотенце, из-за чего я перестала дышать. – Я ждал достаточно долго, Фэй. Я больше не могу терпеть. Ты нужна мне. Ты больше не можешь отрицать того, что есть между нами. Я жажду слышать твой голос. Я чувствую тебя до того, как ты заходишь в комнату, потому, что я не цельный без тебя. Каждый мой нерв зажигается огнем, когда ты прикасаешься ко мне. Я хочу схватить тебя и разжечь все искры притяжения в серьезные отношения, в пламя взаимной любви, которая могла бы быть между нами. Я хочу взорвать каждый сантиметр тебя. Я хочу чувствовать, как ты кончаешь под моим языком. Я хочу ощущать тебя вокруг моего члена, когда занимаюсь с тобой любовью. Я хочу тебя. Просто позволь себе любить меня в ответ.

Он шагнул ближе, вызывая бегущие мурашки по моей чувствительной коже.

– Я так невероятно влюблен в тебя. Я, черт побери, не могу дышать, пока не увижу тебя. Я чувствую тебя в себе так глубоко, как будто мы две половинки одной души.

Одинокая слеза скользнула по моей щеке…

Стук в дверь развеял чары.

– Мистер Трой, вы нужны через тридцать минут.

– Стар, какого черта!

– Куда ты идешь? – я моргнула, взглянув на Данте. – Две половинки одной души.

Он поднял бровь.

– Что?

Я покачала головой.

Когда Данте ушел, целый час я обыскивала каждую коробку, каждый ящик в нашей комнате и не было ничего, даже старого ежегодника. Дневника. Фотографий. Документов. Свидетельства о рождении. НИЧЕГО. Я знала, что мне нужно было обыскать его кабинет, но там был Малик. Мне нужно было вытащить его из дома. Я попыталась воспользоваться телефоном, но в этот раз не было гудка.

Подойдя к лестнице, я последовала за запахом бекона. От его аромата мой желудок начал сокращаться. Я подбежала к раковине, и меня вырвало. В моих глазах были слезы, мое тело дрожало в лихорадке, что пришла с тошнотой.

Тяжелая ладонь опустилась и потерла мое плечо.

– Стар, тебя всё еще тошнит?

В моей голове был туман. Я не больна! Почему от этого запаха я... Нет...? НЕТ! Я вспомнила, что с того момента, как я очнулась, у меня не было менструации. И Данте был таким легкомысленным, не используя защиту. Я думала, что во мне мог быть имплантат... нет. О боже!

С тревогой на лице я повернулась к Малику. Вытерев рот тыльной стороной руки, я попыталась слабо улыбнуться.

– Если я попрошу тебя сделать кое-что для меня, ты сделаешь? Не задавая вопросов и не говоря об этом Данте?

Он опустил глаза в пол.

– Пожалуйста, – прохрипела я, схватив его руку.

– Сделать что?

Я огляделась вокруг, развернулась спиной к камере, которая, как я знала, была здесь, и снова повернувшись к Малику, прошептала:

– Тест на беременность.

Его вздох был слышен. Он кивнул и выдохнул.

– Спасибо тебе.

На внешнем мониторе я наблюдала, как он уходил, после того, как позвал парня, отвозившего всех с острова. Как только лодка скрылась из вида, я начала обыскивать кабинет Данте. Но он был умным ублюдком или параноиком, потому что там ничего не было, даже ни одного коммунального счета.

Я подняла держатель для ручек и в раздражении бросила его через всю комнату, наблюдая, как он вылетел в окно. Досчитав до десяти, я успокоилась и пошла поднять его. В поле зрения мне попало то здание, которое, я видела, Данте покидал в тот день. Мое сердце начало бешено колотиться.

Я схватила нож для писем и бросилась через дом, мгновенно преодолев расстояние, что разделяло нас, и попыталась открыть замок. Он был заперт. Пытаться взломать замок на самом деле было тяжелее, чем показывали по телевизору.

Я попыталась снова, вставив острый конец в замочную скважину, дергая дверь... ничего. Черт побери! Я огляделась вокруг в поисках камней и увидела цветочный горшок. Не было никакого способа объяснить потом всё это, но я была готова к последствиям. Что-то внутри меня говорило, что мне нужно войти в это долбаное здание, если я хочу знать, кем я была... кем был Данте.

Я подняла камень, сделала глубокий вдох и со всей силы запустила камень в окно. Звук бьющегося стекла наполнил тишину. Всё мое тело дрожало от нервного напряжения.

Я убрала оставшуюся часть стекла и забралась внутрь, порезав ладонь, когда схватилась за раму.

Это выглядело как кабинет. Письменный стол и оргтехника стояли возле каждой стены, многочисленные фотографии висели на стенах, плюшевый ковер покрывал пол. Смежные двери вели в другие комнаты, но ничего из этого не проникало в мои мысли. Никакая вещь не привлекла мое внимание, но когда мой взгляд опустился на стол, мое тело резко остановилось.

Чемодан был раскрыт и несколько предметов одежды всё еще были аккуратно сложены внутри. Туалетные принадлежности и даже камера находились внутри. Как фотографии, некоторые воспоминания просачивались в мою голову. Этот чемодан принадлежал мне... Я путешествовала на самолете.

Сделав небольшой шаг к нему, я провела рукой по коже и подняла бирку.

Фэй Эйвери.

Слезы катились по моим щекам. Мой запах. Вишня... мои старый запах заполнил мои легкие. Я подняла записки, которые лежали сверху.

Это не имело смысла. Ничего не имело. Я не должна была быть здесь.

Мое сердце трепетало от желания прочитать их. Дыра в моей груди становилась шире, холод просачивался туда. Я не могла дотянуться до самого важного воспоминания, того единственного, что будет ответом на это чувство одиночества внутри меня.

Паникуя, что мне не хватит времени, я быстро засунула записки в джинсы и помчалась назад в дом, чтобы ждать возвращения Малика.

Я схватилась за волосы, отчаянно дергая их, пока воспоминания друг за другом всплывали в голове. За последний час они всплывали старые и новые, разрушительные, запутывающие, счастливые. Все вместе, одни за другими, минута за минутой. Я чувствовала головокружение, тошноту, поскольку каждое воспоминание потихоньку разрушало меня изнутри.

Я молилась, чтобы память вернулась, но сейчас... сейчас я уже не была уверена, что хотела ее возвращения. Воспоминания уничтожали меня, прожигали мой разум своим хаосом и понемногу, раз за разом, разбивали мне сердце.

Данте любил меня. Он был заботливым и чрезвычайно нежным. Каждое воспоминание о нем тогда сталкивалось с тем, что я знала о нем сейчас.

Я не могла вспомнить и понять, что так изменило его и превратило в жестокого и испорченного мужчину, каким он сейчас был. Всё, что мне вспоминалось, было нашими подростковыми годами и первыми годами после двадцати лет: школьные дни, путешествия, счастливые моменты. Время, когда мы изучали тела друг друга. Ни в одном из воспоминаний он не был злым или доминирующим в постели. Он был опьянен мной, обожал меня.

Что, черт побери, случилось между тогда и сейчас? Это воспоминание было мне нужно больше всего. Хоть все они и были информативными, ни одно из них не показывало что-то новое, фактически все они были одинаковыми, показывая любовь, которую делили Данте и я.

– Привет, – тихий голос Малика пробился сквозь мой туман.

Я моргнула, отгоняя еще одно болезненное воспоминание.

– Ты принес?

Он кивнул и вытянул белый бумажный пакетик перед собой, подальше от камеры в углу на потолке. Мы обменялись взглядами. Нам обоим было больно оттого, что мы знали, что должно случиться.

Я поднялась с дивана и подошла к нему, встав так, чтобы его тело полностью загораживало камеру. Забрав пакет, я достала ручку из стола.

– Что, черт побери, происходит?

Он уставился на то, что я написала на бумажном пакете. Он моргнул, нахмурившись. Подняв глаза, он сглотнул.

– Ничего.

Я нахмурилась, понимая, что он лжет.

– Понятно...

Он закрыл глаза, не давая мне увидеть вину в его взгляде.

– Стар...

– Фэй, – прошептала я, поправляя его.

Он открыл рот от удивления. Я не дала ему шанса ответить на вопрос, прошла мимо него и поднялась по лестнице. Во мне рос гнев из-за его молчания, хотя для меня это не было большим сюрпризом. Данте владел Маликом так же, как и мной. Мы не были его семьей или друзьями. Мы были его собственностью, вещами, которые можно контролировать, и которыми он манипулировал в угоду своим личным извращенным желаниям.

Стены ванной, казалось, обступили меня, когда я захлопнула дверь и закрыла ее за собой. Уставившись на пакет, я была не уверена, что хотела делать тест. Я уже знала ответ. Слезы начали жечь глаза, прежде чем я пописала на эту гребаную штучку.

Я не могла родить ребенка Данте, не этому Данте, которым он стал сейчас. Тому, из воспоминаний, черт возьми, с радостью бы родила. Этот ребенок был создан порочной и жёсткой фантазией, той самой, в которой он винил меня. Он сказал, что это была моя прихоть, но я точно знала, что такого быть не могло. У меня не было доказательств, только лишь предчувствия, что это был эксперимент, который пошел не так.

Данте сказал, что раньше он был морской свинкой для милого доктора, и я задалась вопросом, а не было ли всё это экспериментом, который пошел не так, как надо, только морской свинкой на сей раз была я. Я была всего лишь лабораторной крысой.

Я вытащила коробочку из пакета и пробежалась пальцами по надписи на ней, и тут всплыло еще одно воспоминание.

– Я не могу это сделать.

– Ты должна, – сказал он решительно позади меня. – Тебе нужно это знать так же, как ему... и мне.

Я нахмурилась. Как результат мог отразиться на нем? Я стряхнула с себя его слова и повернулась, исчезнув в ванной, розовая длинная коробочка показалось мне такой тяжелой в моей руке.

Когда я вернулась, он стоял, нервно сплетя пальцы рук и ожидая меня. Он лишь взглянул на мое бледное, в слезах, лицо, и открыл для меня свои объятия.

– Ш-ш, – прошептал он, когда я упала в его руки и зарыдала. – Всё будет хорошо, Фэй. Обещаю.

Я втянула в себя воздух, когда легкая дрожь пробежала по мне. Это было самое странное воспоминание из всех. Меня не отпускал вопрос, как результат отразится на нем.

Я тряхнула головой, отгоняя мысли, понимая, что сойду с ума, если попытаюсь разобраться в них. Глубоко вдохнув, я вытащила тест из коробочки и кивнула сама себе.

Я была удивлена, увидев Малика возле двери, когда я вышла из ванной и прошла в спальню, мои ноги дрожали, а сердце бешено колотилось.

– Ну?

Я быстро покачала головой, смахивая пот, который от отчаяния бежал по моему лбу. Я уже знала, что там будет, мне не нужны были доказательства. Долгий вопль вырвался из моего горла, когда моя жизнь мгновенно изменилась с появлением одного синего плюсика.

– Стар, – прошептал мне Малик, выражение его лица было такое же опустошенное. – Стар, – он сделал шаг ко мне.

Я сделала шаг назад и прошипела:

– Скажи мне, что происходит.

Выражение его лица исказилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю