355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэй Леклер » Необыкновенный подарок » Текст книги (страница 6)
Необыкновенный подарок
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:59

Текст книги "Необыкновенный подарок"


Автор книги: Дэй Леклер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

– Джеб играл далеко от дороги, под деревом. Когда отец примчался на место преступления, он увидел, что джип Малика пригвоздил мальчика к дереву, а сам Малик стоял рядом и спокойно наблюдал, как умирает твой брат.

– Я этому не верю. Должны быть и другие свидетели, – не унималась Зара.

– Хватит! – оборвал ее Паз. – Не желаю больше это обсуждать. Советую тебе быть поумнее и не говорить ни о чем с отцом. Проси у него прощения, чтобы он сменил гнев на милость.

Глаза Зары были полны слез.

– Не у Кадара мне надо просить прощения, а у Малика. Я не сказала ему, кто я на самом деле, и теперь он думает, что я использовала себя в качестве приманки, чтобы заманить его на родину.

– Он тебе небезразличен?

– Я люблю его, – тихо, но страстно ответила Зара.

Паз ужаснулся:

– Нет! Ты… не можешь его любить. Отец никогда не позволит тебе уехать с ним. Он никогда не простит человека, убившего Джеба. Зара, ты не понимаешь, что происходит вокруг тебя. Отец обладает огромной властью. Посмотри, что он сделал с Маликом. Он поверг в бегство будущего короля Рахмана!

– Я помешала Кадару, – тихо сказала Зара. – Теперь король Хайдар и Раша вне опасности.

– Отец остановится только тогда, когда король откажется жениться на тебе. А он может этого и не сделать, несмотря на твои отношения с Маликом. Отец сделает все, чтобы выдать тебя за короля.

– Значит, я найду другой способ остановить отца. Я ни за что не выйду за Хакима. Ни за что.

– У тебя нет выбора, – сказал ей брат. – Кадар ибн Абу Салман всегда достигает своей цели.

– На этот раз он потерпит поражение, – ответила Зара, вздернув подбородок.


– Ты заставила всех заговорить о себе, привлекла всеобщее внимание.

– Да, Ваше величество, – ответила Зара. – Мне это удалось.

Хаким открыл дверь, ведущую в атриум, и оглядел внимательно Зару.

– Так вести себя перед свадьбой… – укоризненно покачал он головой.

Перед свадьбой? Не ослышалась ли она? – подумала Зара.

– Вы хотите сказать, что мы поженимся?

– Я еще не решил окончательно. А пока я думаю, погости в моем дворце.

Заре было непонятно, почему король счел необходимым ее присутствие во дворце. Но решения короля не обсуждаются. Зара должна была просто подчиниться.

– А Кадар согласился на это?

– Конечно согласился. Ведь я его король.

Подошел слуга и что-то прошептал Хакиму на ухо.

– Мне надо отлучиться. – Он повернулся к Заре. – Извини. Срочное дело требует моего внимания. Походи по дворцу, осмотрись. Позже мы закончим наш разговор.

Зара собралась вернуться в свою комнату, когда услышала позади себя шаги. Она повернулась в надежде вновь увидеть короля.

Но она ошиблась. Это был не король. И девушка замерла, не веря своим глазам.

– Привет, Зара, – сказал Малик. – Почему ты так удивлена? Неужели и вправду подумала, что я расстанусь с тобой?

Глава восьмая

Встреча с Маликом во дворце Хакима стала для Зары полной неожиданностью. Она почувствовала, как неудержимо краснеет, и сердце учащенно забилось. Несомненно, Maлик заметил ее волнение.

– Что ты здесь делаешь, Малик? – спросила она и подумала: где он отсутствовал так долго?

– Я приехал за тобой.

– Хаким знает, что ты здесь? – Безопасность Малика больше всего тревожила Зару.

– Конечно, знает. Ведь это его дом. Но давай поговорим о другом. Не хочешь ли ты мне все объяснить? Как-то защитить себя? Оправдать свои действия? Почему не сказала мне, кто ты?

– Ты же умный человек, Малик. Я не должна объяснять то, что и так понятно. Ты здесь, чтобы свести счеты со мною, да?

– Такая мысль не приходила мне в голову.

– Но ты ничего не сможешь сделать Кадару. Он слишком защищен.

– Я приехал не из-за Кадара.

– Что ты хочешь от меня услышать, Малик? – спросила Зара, пытаясь скрыть свое напряжение. – Да, у меня были секреты, о которых я тебе не рассказала. Если бы Кадар не появился в тот злополучный момент…

–… мы бы снова погрузились в любовь.

– Вероятно, да. Но после я бы сказала тебе, кто я и почему меня к тебе прислали.

– Тебя не присылали. Это был твой собственный выбор. Ты сама решила приехать ко мне и использовать меня, чтобы помешать планам Кадара. Мне бы следовало самому догадаться, кто ты.

– Ну да, чтобы ты мог воспользоваться возможностью взять реванш.

– У тебя обо мне такое мнение? После всего, что произошло между нами?

– Нет, конечно, нет! Ты не похож на того человека, которого описывал Паз. Я это поняла сразу же после…

Малик неожиданно повернулся и обнял Зару.

– После чего, Зара?

– После первого поцелуя, – призналась она, утопая в объятиях Малика. Райская пытка, промелькнуло у нее в голове. – Наверняка ты думал о мести. Это естественно для человека, столько пережившего. Но, узнав меня поближе, ты отказался от своего намерения. Ты же совсем не мстительный человек.

– Как она уверена в своих способностях, – воскликнул Малик, – больше, чем я сам! Если бы только знать тогда, что в ковер завернута дочь Кадара, я бы не стал ждать три дня.

– В любом случае я теперь уверена: нам было суждено стать любовниками. Был ли ты намерен взять реванш или нет…

– Здесь ты ошибаешься, забывая об одной незаметной детали: тебя уже обещали Хакиму. А я никогда не возьму то, что принадлежит ему. Даже ради отмщения Кадару.

Его слова разозлили Зару.

– Я не принадлежу королю. Я никому не принадлежу. Ни Кадару, ни Хакиму, И особенно тебе.

– Несколько дней назад ты говорила иначе. Или ты забыла? – прошептал он ей на ухо.

Горячее дыхание Малика обожгло Зару.

– Разве возможно забыть? – продолжал шептать он.

– Та ночь незабываема! И если ты ее помнишь, тогда верь мне, Малик. Я не ожидала, что Кадар приедет за мной. Думала, он, узнав о моем проступке, отречется от меня.

– Он тебя успел обидеть?

– Он никогда не обижал меня, Малик. Но что он сделал с тобой… – Дрожащей рукой Зара коснулась его лица, где все еще оставался след от удара и не зажила рассеченная в драке губа.

– Я выдержал. Ты могла бы не просить Кадара прекратить драку.

– Ты все слышал?

– Слышал, как ты сказала, что поедешь с ним, если его сыновья прекратят избивать меня.

– И он приказал им остановиться. Несмотря ни на что, мой отчим любит меня. Когда злость его прошла, он очень расстроился.

– Да… я понимаю. Он мечтал выдать тебя за короля. Думаю, ему следовало подумать об этом гораздо раньше, прежде чем вынуждать меня покинуть страну. Если бы он в свое время показал мне тебя, мы могли бы с ним договориться. Тогда ты была еще совсем ребенком, но я дождался бы твоей зрелости.

– Хочешь сказать, что я стала бы твоей, даже если бы ты был королем?

– А ты в этом сомневаешься? Стоило мне тебя увидеть, как я решил, что ты будешь моей, и не имеет значения, кто я – король Рахмана или финансист Малик Хайдар.

– Значит, мне было предначертано судьбой стать твоей любовницей или второй женой…

– Я не любил тебя как любовницу. – Тон Малика стал жестким. – Ты сама отдалась моей воле.

– И ты знаешь, почему я это сделала?

– Знаю. Чтобы предотвратить брак с Хакимом.

– И помешать Кадару укрепить его власть с помощью этого брака.

– И для этого ты решила использовать меня. – Малик отступил от Зары.

– Выходит так. Но я думала, что этот поступок вызовет во мне отвращение и ненависть к самой себе. Но этого не произошло. Я полагала, что отдаю себя преступнику. А на самом деле…

– А на самом деле? – переспросил Малик, вглядываясь в Зару.

Она молчала, закрыв глаза.

– Мне следовало бы стыдиться своего поступка, – наконец произнесла она и взглянула на Малика. – И я бы стыдилась, если бы на твоем месте оказался любой другой мужчина.

– Я так отличаюсь от всех остальных?

– Да, – тихо ответила Зара.

– Чем же?

– Мне не следует продолжать отвечать на твои вопросы. Я и так уже сказала слишком много.

– Я тебя не понимаю.

– Разве ты не знаешь? Хаким все еще может жениться на мне. Я больше не хочу ничем обижать его. Он этого не заслужил. Я провела в твоем доме три дня и три ночи. Этого вполне достаточно, чтобы Хаким отказался от меня. И даже Кадар не может с этим поспорить. И тем не менее, несмотря ни на что, Хаким простил меня.

Малик подошел к Заре и обнял ее.

– Прежде чем соглашаться на брак с Хакимом, тебе следует кое о чем задуматься.

– О чем же?

Малик склонился к ее рту, и его сладостный поцелуй вновь напомнил Заре о ночи любви, проведенной с ним в калифорнийской долине. Разве можно выходить замуж за Хакима, думала Зара, если ей больше всего в жизни хотелось забыться в объятиях Малика?

– Ты чувствуешь? – страстно шептал Малик. – В наших отношениях ничего не изменилось.

– Все изменилось. Я тебе больше не принадлежу.

– Ты уверена? Если я проникну к тебе ночью, ты меня прогонишь?

– Не делай этого! – стала умолять его Зара. – Хаким простил тебя. Я вижу, как он тебя любит. Не обижай его. Не делай этого. Не рискуй.

Зара высвободилась из его рук и сделала шаг назад. Один из них должен проявить благоразумие.

– Уходи, Малик. Пожалуйста. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Если нас увидят здесь вместе…

Малик понимающе кивнул.

– Сейчас я уйду. Но я вернусь. – Он направился было к выходу, но резко остановился и повернулся к девушке. – Помнишь, я сказал, что тебе следует кое о чем задуматься, прежде чем ответить согласием Хакиму?

– О чем же?

– Вполне вероятно, что ты уже носишь в себе моего ребенка. Не забудь ему напомнить об этом, прошу тебя.


– Ты знала, что Малик во дворце? – спросила Зара Рашу.

– Да.

– Значит, я узнала об этом последней?

– Мне кажется, – ответила Раша, – Хакиму хочется, чтобы последним эту новость узнал твой отчим.

– Похоже на то. – Зара села на диван рядом с Рашей. – Почему ты не сказала мне о приезде Малика?

– Хаким просил меня не делать этого. Но встреча с ним, по-моему, не слишком тебя удивила?

– Нет. Мне кажется, он хочет наказать меня, – печально произнесла Зара, вспомнив прощальный взгляд Малика, который он бросил на нее после драки с ее братьями.

– Наказать? Чем ты его обидела?

– Утаила от него, кто я на самом деле. К тому же пообещала остаться с ним, но не сдержала слова. Он огорчился и уж совсем расстроился, узнав, что человек, разрушивший его жизнь, – мой отчим.

– Так сказал Малик? Сказал, что его жизнь разрушили?

– Нет, он сказал иначе, но в словах его звучала горечь. – Вероятно, ей удалось бы утешить и как-то взбодрить Малика, подумала Зара, если бы не появление Кадара в самый неподходящий момент. – Если бы не Кадар, Малик стал бы королем.

– Но сейчас у Малика вместо ответственности, которую несет король, есть свобода действий. Он может делать все, что захочет. Он возглавляет огромную богатейшую компанию. Он уважаем в деловых кругах. Может ездить куда угодно и когда угодно.

– Но только не в Рахман.

– Кто тебе это сказал? Это неправда. Его не изгнали. Он уехал по доброй воле, решив помочь Хакиму стать королем.

– Значит… он приехал не из-за меня?

– Не знаю. Спроси Малика об этом.

– О чем следует спросить Малика? – прервал их разговор Хаким, стоявший у двери и, по-видимому, слышавший часть их беседы.

Раша протянула руки к мужу.

– Заре хочется знать, почему приехал твой двоюродный брат.

– Это его родина. Какая еще причина ему нужна? Ты уже виделась с ним? – спросил он, пытливо вглядываясь в Зару.

Щеки Зары зарумянились.

– Мы… мы разговаривали.

Король вскинул бровь.

– Не сомневаюсь, он намеревался поздравить тебя с предстоящим замужеством.

Зара, обомлев, посмотрела на Хакима.

– Ты… вы уже все решили?

– Я решил, что ты должна выйти замуж. Но за кого?.. Над этим вопросом я все еще размышляю усиленно.

У Зары защемило вдруг сердце, и она молча покинула королевскую супружескую пару. Разве может другой мужчина стать ее мужем после того, что у нее произошло с Маликом? – думала Зара. Конечно, нет. Что же ей теперь делать? Как поступить, если, возможно, она носит ребенка Малика – плод той сладчайшей ночи? Зара решила все рассказать Хакиму.

И в этот момент услышала его голос. Он вышел из залы вслед за нею.

– Зара? С тобою все в порядке?

– Да, Ваше величество. Мы не закончили наш разговор в атриуме, – сказала она, преодолев волнение.

– Ты хочешь сообщить мне что-то еще?

– Кадар… он все объяснил вам? О Малике… и о том, что между нами произошло?

– Что ты пытаешься сказать мне, Зара?

– Малик и я стали любовниками, – выпалила та.

– Я такое предполагал.

– Но и это не все… – Голос ее надломился. – Возможно, я беременна.

– Не исключаю и такую возможность.

– Хочу, чтобы вы принимали решение о женитьбе, зная все подробности моего поведения. Сомневаюсь, что Кадар был с вами до конца откровенным.

– И ты решила рассказать все сама. Но почему?

По его взгляду Зара поняла, что он хочет услышать от нее только честное признание. Этого требовали обстоятельства.

– Я обязана сказать всю правду, как она ни неприглядна: я отдалась Малику по собственной воле.

– Чтобы предотвратить наш с тобой брак?

– Эта мысль подтолкнула меня к решительному шагу. Вначале. Но потом…

– Что случилось потом?

Зара открыто посмотрела Хакиму в глаза.

– Я люблю Малика, Ваше величество, и поняла, что не смогу принадлежать ни вам, ни какому-либо другому мужчине.

– У меня тоже есть любимая женщина. И от тебя я жду не любви. Ты должна помочь мне положить конец политическим распрям.

– Понятно, – ответила Зара, опустив глаза. До чего же она глупа! Говорила о чувствах! Думала, что они имеют значение, отчитывала она себя.

– Нам нужно поговорить с тобою еще об одном деле, – продолжил Хаким. – У Малика есть просьба к тебе.

– Просьба?

– Он, чувствуя себя в долгу за твои подарки, которые ты преподнесла ему на день рождения, решил сделать тебе ответные сюрпризы и просит тебя в предстоящие три дня принять их. Я дал согласие на его просьбу. Тебе все понятно?

Как не понять? – подумала Зара. Она должна провести три дня с Маликом и выяснить до конца отношения. После этого свидания все закончится навсегда. То же количество дней, что они провели вместе в Калифорнии. Едва ли это совпадение.

– Да, – прошептала она. – Я сделаю все. Не могу ослушаться вас.

Зара решила сдержать обещание. Но каково ей будет после?


– Извините, моя госпожа. – Служанка разбудила Зару. – Принц Хайдар желает вас видеть.

– Малик? Малик желает меня видеть? – Зара поспешно встала с кровати. – Передайте ему, я буду у него, как только оденусь.

Сам король просил ее принять подарки, приготовленные для нее Маликом. Разве можно отказать в такой просьбе? Зара волновалась. Что придумал для нее Малик? Она его ни о чем не просила, совсем ни в чем не нуждается, ничего не хочет. Кроме…

Кроме самого Малика. Ей нужен только он.

Некоторое время спустя она уже шла по покоям Малика, отведенным для него во дворце.

– Ты уверен?.. – с сомнением обратилась девушка к сопровождавшему ее слуге.

– Разрешение получено, – твердо прозвучал ответ.

Но чье разрешение? Малика или Хакима? Зара, войдя в комнату, остановилась в смущении. Она оказалась в огромной спальне, где почти все пространство занимала неохватная кровать под балдахином. В камине горел огонь.

– Ну, как тебе нравится? – спросил появившийся в покоях Малик.

– Середина июля, а у тебя тут огонь в камине и кондиционер с холодным воздухом. Странно! Тебе не кажется?

– Пожалуй. – Малик протянул Заре красивую коробку. – Это тебе.

Зара почувствовала, что краснеет.

– Это и есть тот подарок, о котором говорил Хаким?

– Это один из подарков. Первый. У нас с тобой три дня, и в течение этого времени я буду видеть тебя когда захочу. Понятно?

– Понятно. Три дня… Столько же времени мы провели вместе в Калифорнии. – Она посмотрела на коробку. – Что это?

– На мой взгляд, твой теперешний наряд немного неуместен в этой обстановке. Содержимое коробки исправит положение. – Малик кивнул в сторону ванной комнаты.

– Малик…

– Приказы Хакима не обсуждаются, – в его словах сквозило нетерпение.

– Нет, конечно, нет, – согласилась Зара.

– Тогда чего же ты ждешь? Иди переодевайся.

Молча войдя в ванную и закрыв за собой дверь, Зара тут же открыла коробку, не в силах больше сдерживать любопытство. Что же она там увидела? Ночную сорочку с короткими рукавами и гигантским изображением смешного мышонка на груди. Зара присела на край стула, недоуменно разглядывая подарок. Она должна надеть вот это? Малик считает такой наряд уместным? Что он имеет в виду? Может быть, в коробке есть еще что-нибудь? Зара пошарила под сорочкой, но больше ничего не нашла. Делать нечего, придется подчиниться. Сняв свою одежду, она надела новый «наряд», открыла дверь ванной и вернулась в спальню.

Малик переодевался. На нем оставались лишь легкие брюки.

– Забирайся в кровать, – сказал он.

– Не могу поверить, что Хаким согласился на подобное. Этого не следует делать здесь, – сказала Зара, качая недоуменно головой.

– Тебе не кажется, что уже поздновато обсуждать, что следует делать? – усмехнулся Малик.

Всего неделю назад Зара с радостью бросилась бы в объятия Малика, сгорая от желания любить его. Но многое изменилось за прошедшую неделю. Глаза Зары наполнились слезами.

– Пожалуйста, Малик, – прошептала она. – Не совершай ошибки.

Но он был непреклонен.

– Марш в постель, Зара. Сейчас же.

Глава девятая

Зара не осмелилась возразить Малику. Никогда еще он не говорил с нею подобным тоном. Она только молила Бога, чтобы Хаким ни о чем не узнал. А Кадар!.. Узнай отчим, что она продолжает интимные отношения с Маликом, им обоим несдобровать! Забравшись на кровать, Зара натянула на себя одеяло по самую шею.

– Что дальше? – спросила она.

– А ты сама не помнишь?

Зара закрыла глаза, чувствуя загорающееся в ней желание, но страшась возможных последствий. Ей хотелось быть рядом с Маликом больше всего на свете. Но не здесь и не сейчас.

– Что ты от меня потребуешь? – прошептала она.

– Ничего. Я позвал тебя, чтобы подарить подарок тебе. Помнишь?

Малик поправил подушку и удобно устроился на кровати рядом с Зарой. В ту же секунду в дверь постучали. Зара, испугавшись скандала, скрылась под одеялом.

– Ваш завтрак, – произнес чей-то голос.

– Оставьте все на столе у кровати. Спасибо, – ответил Малик.

Дверь закрылась.

– Опасность миновала. Вылезай.

Зара выглянула из-под одеяла,

– Меня заметили?

– Да, служанка тебя увидела. По крайней мере твои великолепные волосы. Их нельзя не заметить.

Зара прижала руку к вырывавшемуся из груди сердцу.

– Не могу поверить, что Хаким знает о твоем намерении и разрешил сделать подобный сюрприз у него во дворце. Он убьет нас, если узнает, чем мы здесь занимались. А если не он, то Кадар.

– Хаким нас не тронет. А Кадар ничего не узнает, если ты сама ему не расскажешь. Или собираешься ему все рассказать?

– Ни за что на свете не совершу подобной глупости.

– В таком случае не думай больше ни о чем и получай удовольствие от моих подарков,

– Это все… – Зара указала на огонь в камине и кровать, – ты называешь подарком? Можешь говорить о чем угодно, но только не о подарке.

– Подарок лежит вон там. – Малик кивнул в сторону стола.

– На подносе с едой или под газетой?

– Это непростая еда и непростая газета. Это воскресный выпуск американской газеты. И еду такую едят в Америке не каждый день, а по воскресеньям. Да будет тебе известно: воскресенье очень важный день в Америке.

– Правда?

– В Америке существует замечательный закон по поводу воскресных дней.

– Даже закон?

– Да. В нем говорится, что влюбленным парам следует непременно проводить в постели по крайней мере одно воскресенье в месяц, читая свежий выпуск газеты и поедая поздний завтрак.

– Не может быть!

– По-твоему, я лгу? – Малик снял крышку с одного из блюд. – Давай-ка посмотрим, что нам принесли… Блины и кленовый сироп. Фруктовая смесь… Что может быть лучше?

Налив немного сиропа на кусочек блина, Малик поднес его ко рту Зары.

– Попробуй. Тебе понравится.

– Восхитительно! – похвалила Зара и тут же ощутила на губах поцелуй Малика.

– Тебе рассказать о другой воскресной традиции? – спросил он.

– Она имеет отношение к завтраку и чтению газеты? – Зара почувствовала, как в ней закипает желание.

– Нет, эту традицию соблюдают сразу после завтрака, и действо это не терпит спешки. – Страстью дышало каждое слово Малика. – Удовольствие гарантирую.

– Малик, мы не можем здесь позволить себе ничего предосудительного. Ты же знаешь это прекрасно.

– И все-таки позволим. Не сегодня, но очень, очень скоро. – Неколебимая уверенность в его глазах почему-то ужаснула Зару. – Даю тебе слово.

Второе свидание Малика с Зарой состоялось на следующий день, после ужина. Зара в нетерпении ждала предварительного появления служанки. Что он приготовит для нее на этот раз?

– Мне указано, как следует одеться?

– Хозяин говорил о вашем вчерашнем наряде. Сказал, что сегодня он будет весьма к месту.

Зара надела кружевную блузку, шелковую юбку. Волосы зачесала наверх и собрала в хвост, но подумала, что Малик все равно распустит их. И оказалась права.

Малик, увидев ее, улыбнулся.

– Прическа твоя долго не продержится.

– Подожди, пока останемся одни, – попросила Зара. – Мы ведь будем одни?

– И да, и нет.

– Неужели покинем дворец?

– Дворец – да, но не его территорию.

– Мне закрыть лицо чадрой?

– Думаю, этого делать не стоит.

Зара перестала задавать вопросы, решив подождать и посмотреть, какой подарок ей приготовил Малик. Усадив девушку в белый лимузин, Малик повез ее на другой конец обширной территории, окружавшей дворец. Вскоре они остановились перед высокой стеной рядом с десятком припаркованных джипов. Среди множества пустых машин Малик и Зара чувствовали себя довольно уединенно.

– Что теперь? – шепотом спросила Зара.

– Подожди еще немного.

Неожиданно на стене высветился огромный белый экран и ожили громкоговорители. К окошку машины подошел мужчина и протянул Малику поднос.

– Опять блины? – пошутила Зара.

– Нет, в кино едят воздушную кукурузу и пьют содовую. Еще одна американская традиция.

– В кино? Мы будем смотреть кино здесь?

– Да, на открытом воздухе. Американцы это любят.

Следя за развивающейся на экране любовной историей, Зара не стала отстраняться, когда Малик обнял ее. Она уткнулась головой ему в плечо и чуть было не заплакала. Очередной подарок Малика тронул ее до глубины души. Когда-то она попыталась напомнить ему о его родине, Рахмане. Теперь Малик возвращал ей ее корни, ее родину. Но, с сожалением подумала Зара, уже идет их второй из трех дней. Время летит с ужасающей скоростью, а значит, нельзя терять ни мгновения. Зара решила выяснить беспокоивший ее вопрос.

– Что случилось? – спросил Малик, почувствовав почти неуловимое изменение настроения Зары.

– Ты расскажешь мне о Джебе?

– О чем именно тебе рассказать?

– Еще пару дней назад я думала, что Джеб погиб в автокатастрофе.

– А теперь?

– Паз поведал мне другую историю. Он сказал, что ты разозлился после ссоры с Азимом и угрожал смертью всем мужчинам семейства Салман. Потом сбил машиной Джеба, чтобы доказать правдивость своих угроз.

– Ты хочешь, чтобы я оправдывался? – Малик изо всех сил старался не давать воли своим эмоциям и держать себя в руках. – Ты хочешь услышать мою версию этой истории и решить сама, кто из нас говорит правду?

– Нет, – ответила она не задумываясь. Она верила Малику и не сомневалась в его невиновности. – Объясни мне только вот что: каким образом Кадар заставил тебя отречься от трона?

– На этот вопрос я тебе отвечу. Ты должна помнить, что в то время мне едва исполнилось двадцать лет и мой отец был очень болен. В противном случае события развивались бы иначе. Отец умер на той же неделе, что и твой брат. После его смерти Кадару удалось очень ловко убедить политическую элиту страны в том, что я человек без чести и не имею права занять место отца. – Злость клокотала в горле Малика.

– И ни единый человек не встал на твою защиту?

– Хаким защищал меня.

– И поэтому он стал королем?

– Я согласился отречься от трона только в том случае, если Хаким займет мое место, хорошо зная, что он силен, честен и будет править государством справедливо. И еще помнил, что Кадар тоже будет защищать Хакима.

– Почему?

– Когда-то Хаким спас жизнь младшему сыну Кадара, Пазу. Итак, они согласились с моим предложением, а я решил начать новую жизнь. Она была то насыщенной, то пустой, а потом в моей жизни появилась ты.

– Появилась и исчезла, – с сожалением заметила Зара. – Мне не следовало и сейчас быть здесь.

– Нет, ты должна быть со мною. – Малик обнял ее, распустил ей волосы, и они покрыли волнами плечи девушки. – Ты моя. – Наклонив голову, он поцеловал ее. В этот момент фильм закончился, и яркая вспышка на мгновение осветила лицо Зары. Она была так красива! Не зря Кадар тщательно оберегал ее. Наверняка он уже наслышан о появлении Малика и его свиданиях с Зарой. И, конечно же, Малику не избежать встречи с ним. Но пока… – Зара, один поцелуй, – шептал Малик. – Поцелуй меня, как ты это делала тогда, под звездами, на песке, когда весь мир принадлежал только нам двоим. Поцелуй меня, будто впереди у нас вечность.

Слезы застилали Заре глаза.

– Не вечно суждено нам пребывать в объятиях друг друга. И мы оба это понимаем. Но знай, что больше всего на свете я хотела бы провести остаток жизни с тобой. Это истинная правда. – Ее нежный поцелуй скрепил, словно печатью, слова любви.


– Ты уверена, что вполне хорошо себя чувствуешь, Раша? – обеспокоенно спросила Зара.

– Все хорошо. Что-то просто кольнуло. Расскажи мне лучше об очередном подарке Малика. Если он похож на предыдущий, я готова выслушать рассказ о сюрпризе.

– Да. И этот его подарок был необычным. Ты весьма удивишься. Меня он просто поразил. Но… Раша… судя по твоему виду, у тебя начинаются схватки, да?

Раша махнула рукой, стараясь успокоить Зару.

– Ребенок родится еще не скоро. Девочки, прежде чем появиться на свет, изводят мамашу целый день. – Она уселась поудобнее. – Ну что же, расскажи мне о вчерашней поездке в кино. Вы действительно смотрели фильм или занимались более интересными вещами?

Зара ничего не успела ответить, так как в эту минуту в комнату вошла служанка.

– Уверена, она пришла за тобой, – сказала Раша девушке. – Малик наверняка собирается удивить тебя своим последним подарком. Иди, пока его терпение не иссякло. Обо мне не беспокойся. Вокруг много народу, мне помогут в случае необходимости.

Да, этой ночью Малик должен преподнести ей последний подарок, подумала Зара. После чего Хаким решит ее судьбу. Но браку с Маликом не бывать, как бы сильно она этого ни хотела. Да и сам Малик не просил ее выходить за него замуж. Он лишь говорил, что желает ее, что они принадлежат друг другу, что будет с нею… какое-то время. Но не делал ей предложения, не давал каких бы то ни было обещаний.

Зара пришла в свою комнату, чтобы приготовиться к встрече с Маликом. На этот раз он просил надеть то, что она не побоится испачкать. Подобных вещей у Зары было не слишком много: пара широких брюк, больше похожих на длинную юбку, да блеклая рубашка с высоким воротником и широкими длинными рукавами. Подумав о прическе, Зара начала было укладывать волосы наверх, но передумала. Это ее последний день с Маликом, и будет лучше оставить волосы распущенными, как это нравится ему. Схватив соломенную шляпу, Зара направилась в атриум.

Малик уже ждал ее посреди огромной залы. Яркий свет падал сверху на его фигуру.

– Ты восхитительна! – сказал он, с улыбкой встречая девушку.

– Я рада, что тебе нравится мой наряд. Что ждет меня сегодня?

– Сюрприз.

– Но и прежде были сюрпризы.

– Сегодняшний отличается от остальных,

– Наверное, что-то совсем необыкновенное.

– Надеюсь, да.

Выехав из ворот дворца, Малик направил свой джип в сторону пустыни.

– Сколько мы будем ехать?

– Около часа.

Час. Зара улыбнулась. Значит, они держат путь в оазис Хавах, самое сердце пустыни. Зара была там несколько раз в детстве и хорошо помнила источник в окружении скал. На этом зеленом пятачке часто устраивались пикники, наподобие того, который она попыталась воссоздать в Калифорнии.

Через пятьдесят минут они добрались до места. Солнце уже садилось. На границе оазиса было припарковано несколько десятков машин. Зара с трудом скрыла свое огорчение. Она-то надеялась провести этот вечер наедине с Маликом, но у него, видимо, были свои планы на эту ночь.

Припарковав машину, Малик повернулся к Заре.

– У тебя есть расческа?

– Да, в сумочке, – ответила Зара и вынула щетку для волос.

Малик взял у нее щетку и осторожно расчесал спутанные ветром волосы Зары.

– Ты превосходно выглядишь!

– Что происходит, Малик? – удивилась Зара. – Какое имеет значение, как я выгляжу?

– Скоро поймешь.

Он открыл дверцу машины, они вышли и тут же оказались среди множества людей. Дети играли. Женщины хлопотали около костров, готовя еду. Мужчины пили кофе и оживленно о чем-то беседовали. Воздух был напоен ароматами, которые напомнили Заре о дне рождения Малика.

– Я попытался устроить барбекю, – объяснил Малик, ведя Зару к источнику. – Такое времяпрепровождение очень популярно в Соединенных Штатах. Люди собираются в парке и жарят на гриле сосиски или гамбургеры. Потом играют в бейсбол, устраивают гонки.

– Гонки на верблюдах?

– Нет.

– Зачем же устраиваются эти барбекю?

– Собираются семьи, сотрудники компаний. Люди лучше узнают друг друга, знакомятся.

Семья. Это слово имело особенное значение для Зары.

– Прекрасная традиция!

Подойдя к источнику, Малик и Зара обнаружили, что здесь они снова одни. Лишь пожилая женщина сидела на берегу ручья, держа в руке удочку. На ее белых как снег волосах желтела соломенная шляпа.

– Никогда не видела женщину-рыболова, – тихо сказала Зара. – А рыба здесь водится?

– Когда-то водилась, а как сейчас – не знаю, – ответил Малик. – Ты лучше поинтересуйся у рыболова.

Зару тут же потянуло к чудаковатой пожилой женщине, и она прошла к ней по камням до самой воды.

– Вы что-нибудь поймали?

Женщина замерла.

– Извините, – сказала она на чистом английском, – я не говорю на здешнем наречии.

– Ничего. Я говорю по-английски. – Зара присела на камень и почувствовала, как женщина напряглась. Как странно встретить иностранку, наверняка американку, посреди пустыни! Но совпадение ли это? Едва ли. – Клюет у вас?

– Еще нет, но я надеюсь на улов, – ответила незнакомка, повернулась и взглянула на Зару из-под широкополой соломенной шляпы. На Зару смотрели зеленовато-золотистые глаза. Такие же глаза Зара видела каждый день в собственном зеркале, глядя на свое отражение. – Здравствуй, Зара, – сказала женщина с улыбкой, явно сдерживая волнение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю