412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Девни Перри » Каменная принцесса (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Каменная принцесса (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:41

Текст книги "Каменная принцесса (ЛП)"


Автор книги: Девни Перри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

Глава 24

Шоу

– Привет, пап.

– П-привет, Шоу.

На телефонной линии повисла тишина.

Перед тем, как позвонить, я решил, что скажу отцу, но звук его ошеломленного, глубокого голоса – голоса, который звучал в точности как мой собственный – затмил мой разум.

– Ты там? – спросил он.

– Да. – Я прочистил горло и набрал в легкие немного кислорода. – Как дела?

– Хорошо. А у тебя?

– Все хорошо.

– Твоя сестра сказала мне, что ты в Монтане.

– Да. Похоже, я собираюсь переехать сюда.

– Никогда не был в Монтане, – пробормотал он.

– Может быть, как-нибудь вы с мамой сможете приехать в гости.

– Мне бы этого хотелось. – В его голосе была улыбка. – Мне бы этого очень хотелось.

– Это было бы здорово. – Мои плечи опустились ниже мочек ушей.

Этот телефонный звонок стал огромным препятствием в моем сознании. Под таким сильным давлением со стороны моей мамы и сестер, которые требовали связаться с папой, я превратил это во что-то грандиозное.

Но это был всего лишь телефонный звонок моему отцу, как и сотни других, которые я делал раньше.

Нам не нужно было говорить о прошлом. Не нужно было выяснять, почему я все еще разочарован в нем и буду разочарован еще какое-то время.

Это мог быть просто телефонный звонок, чтобы поздороваться.

Приветствие часто было монументальным само по себе.

– Как насчет этой весны? – спросил папа.

– Я просмотрю свой календарь и выберу несколько выходных, которые нам подойдут.

Папа не спросил, кому «нам». Матин, вероятно, рассказала моим родителям о Пресли.

– Звучит здорово.

– Ладно. Рад был с тобой поговорить, папа.

– Я тоже. – Его голос дрогнул. – Спасибо, что позвонил.

Я повесил трубку и отложил ее в сторону на диван, закрыв лицо руками.

Затем я вздохнул.

Мое сердце бешено колотилось, и я вспотел. Двухминутный телефонный звонок истощил мою энергию быстрее, чем часовая тренировка, которую я провел этим утром.

С тех пор как я вышел из гаража после моего визита к Пресли, я много думал о том, что она сказала. Много думал о том, что мы решили.

Пресли хотела жить в Монтане, поэтому мы будем жить в Монтане.

Мы вместе построим нашу жизнь в Клифтон Фордж.

Это был мой дом.

Я хотел поделиться им со своей семьей, и чтобы сделать это, мне пришлось бы отпустить обиду, которую я питал к своему отцу.

Пресли была права насчет него. Он не был злым человеком. Преступление отца не казалось таким уж важным в грандиозном плане жизни. Он совершил ошибку. Признал ее. И пострадал от последствий.

Он выдержал бурю в СМИ без единого слова или жалобы, чего ему не пришлось бы делать, если бы я не был знаменит. Он не пытался оправдаться, почему взял эти деньги.

Папа не заслуживал пожизненного заключения. Он не был Маркусом Вагнером.

Было время, когда я хотел сидеть напротив Маркуса в тюрьме, но сейчас это не имело значения.

Теперь мне было насрать на мотивы Маркуса Вагнера. Для меня он был так же мертв, как и для Пресли. Я снял фильм, я выполню свои обязательства по его продвижению, и как только это будет сделано, я буду просто благодарен, что он привел меня к Пресли.

Я переезжал в Монтану. Черт возьми, я переехал в Монтану. Мой ассистент позаботится о смене адреса.

Семья Пресли была здесь, но я хотел, чтобы она стала и частью моей. Ей понравились бы мои сестры – они вчетвером сочувствовали бы мне и неустанно дразнили. Моя мать обожала бы ее, а мой отец лелеял бы остроумную, добрую невестку.

Я бы не стал лишать Пресли этих отношений, так что пришло время залечить трещину.

Как только я принял решение позвонить папе, было удивительно, как быстро гнев просто… растаял.

Я встал с дивана, чувствуя себя легче, чем когда садился, и подошел к окну гостиной, выглянув наружу. Джип Пресли стоял на подъездной дорожке. Я видел, как она приехала, помахав мне пальчиком, прежде чем припарковаться.

Она пробыла дома час, и наступил вечер. У меня заурчало в животе, но я не хотел есть, пока не получу от нее весточку. Я надеялся, что, может быть, если я появлюсь с пиццей позже, они меня не выгонят.

Сестрам хватило бы часа, чтобы поговорить? У меня снова заурчало в животе. Я не хотел торопить Пресли, но я также знал, что это будет нелегкий разговор. Отойдя от окна, я отправил ей короткое сообщение, затем включил телевизор и нашел баскетбольный матч.

На игровых часах прошло пятнадцать минут, и я уступил своему желудку, съев батончик гранолы и отправив еще одно сообщение, пока жевал. Десять минут спустя, когда оно осталось без ответа, я позвонил и попал на ее голосовую почту.

Страх поселился у меня в животе.

Что-то было не так.

Мне было все равно, хотели ли Пресли и Скарлетт побыть наедине, я собирался проверить, как они. Я натянул ботинки и куртку, затем открыл входную дверь как раз в тот момент, когда воздух наполнился визгом шин по асфальту и из-за угла вылетела белая полоса.

Грузовик Люка занесло и он остановился перед домом Пресли.

Еще одна патрульная машина промчалась по улице, припарковавшись рядом с ним. Огни не мигали. Сирены не завывали. Две другие остановились у входа в тупик, образовав блокаду.

Мои ноги начали двигаться.

Я спрыгнул с лестницы и помчался к дому Пресли. Кровь застучала у меня в ушах, заглушая крик за спиной, но ноги продолжали двигаться.

– Шоу, остановись!

Я не остановился, пока пара рук не обхватила меня и не повалила на снег.

– Отвали от меня на хрен, – кричал я и боролся, выбрасывая локти и извиваясь, чтобы освободиться.

– Успокойся, – рявкнул Люк. Ублюдок надавил мне коленом на позвоночник.

– Отвали от меня! – взревел я.

– Просто послушай, – крикнул он мне в ухо, заставив меня вздрогнуть. – Ты не можешь войти в этот дом. Возьми себя в руки.

– Она в беде. – Мое нутро кричало, что я должен проникнуть в ее дом.

– Если ты войдешь туда, риск того, что все пойдет плохо, резко возрастет. Мы оба это знаем.

Правда отрезвила меня, прогнав инстинкт борьбы.

– Отпусти меня.

– Нет, пока ты не успокоишься.

– Я чертовски спокоен. Позволь. Мне. Подняться.

Люк колебался, но, наконец, встал и протянул руку.

Я проигнорировал ее, вскочил и повернулся к дому Пресли, но мои ноги не двигались. Я стоял как вкопанный, паника взяла верх.

– Что происходит?

– Десять минут назад в 9-1-1 поступил звонок. Вооруженный мужчина удерживает Пресли и ее сестру.

У меня внутри все сжалось.

– Кто?

– Мы не знаем.

– Черт. – Я сплюнул на землю. Моя челюсть приняла на себя основную тяжесть удара, когда Люк схватил меня, и на снегу оказалась капелька крови.

Пока я осматривал двор, на нас смотрели. Пятеро офицеров Люка стояли неподалеку, разинув рты. На вид никому из них не было больше тридцати лет.

Люк упомянул за кружкой пива, что после того, как Маркуса сняли с поста начальника, некоторым старшим офицерам не понравилось, что Люка назначили на его место. Он потихоньку поощрял их досрочно уходить в отставку и заменял их более молодыми офицерами.

Сегодня нам не нужны были молодые. Нам нужны были опытные.

– Иди домой, – приказал Люк.

– Нет.

Он разочарованно выдохнул.

– У меня нет на это гребаного времени. Иди домой. Не путайся под ногами.

Я скрестил руки на груди, расставив ноги.

– Нет.

– Шоу…

– Шеф. – Один из полицейских привлек его внимание и указал вниз по улице.

Трое мужчин бежали трусцой по дороге, фары патрульных машин освещали их сзади.

– Черт возьми, – пробормотал Люк. – Только этого мне еще не хватало.

Дэш, Эмметт и Лео промаршировали через двор Пресли, встав рядом со мной напротив Люка.

Я не знал, как они узнали, что что-то не так, и мне было все равно. Эти трое сделали бы все для Пресли, и это все, что имело значение.

– Что вы здесь делаете? – спросил Люк сквозь стиснутые зубы. – Вам всем четверым нужно исчезнуть. Это не гражданское дело.

– Я прошел обширную подготовку спецназа, – сказал я. – Побывал в большем количестве ситуаций по освобождению заложников, чем ты и твои люди вместе взятые. Позволь мне помочь.

– Нет. – Люк покачал головой. – Ты не коп.

– Не будь высокомерным засранцем, – сказал Дэш. – Дело не в том, кто носит значок.

– Убирайся с территории, Слейтер. – Люк сердито посмотрел на Дэша. – У моих людей есть дела поважнее, чем тащить твою задницу в тюрьму прямо сейчас. Вы гражданские. Я не могу…

– Пожалуйста. – Я поднял руку, понизив голос, чтобы показать страх, пронизывающий мое сердце. – Пожалуйста. Она – моя жизнь. Если она тебе когда-нибудь была небезразлична, позволь мне помочь. Мы не будем стоять у тебя на пути. Мы последуем твоему примеру. Но используй меня. Используй мой опыт. Пожалуйста.

Плечи Люка опустились.

– Мы даже не знаем, с чем имеем дело. Нам нужно оценить ситуацию. Все, что у меня сейчас есть, – это одиннадцатисекундный звонок в 9-1-1.

– Можно мне послушать его? – спросил я.

Челюсть Люка дернулась.

– Отлично. Но только тебе.

– Это чушь собачья, Розен, – сказал Эмметт. – Она одна из наших. Тебе нужна информация? Лучший способ добиться ее – позволить нам помочь.

Люк достаточно громко заскрежетал зубами, чтобы мы все услышали. Он сверкнул глазами, затем перевел взгляд мимо нас на дом.

– Это пустая трата времени, которого у нас нет.

– Согласен. – Я переставил ноги и направился к его грузовику. – Давай начнем со звонка.

Люк что-то проворчал, но его шаги захрустели по снегу, когда он последовал за мной. Дэш, Эмметт и Лео следовали за ним по пятам.

– Оцепите дом, но держитесь подальше. – Люк указал на своих офицеров, когда шел. – Никто не входит. Никто не выходит. Все подразделения направляются сюда. Я хочу, чтобы никто не входил и не выходил в радиусе трех кварталов. Понятно?

Головы кивнули, когда офицеры начали действовать.

Люк взял инициативу на себя, обогнав меня, чтобы первым добраться до двери со стороны водителя. Он поднял рацию и вызвал диспетчерскую, попросив воспроизвести звонок в 9-1-1.

9-1-1, что у вас случилось?

Женский голос прошептал по рации. У него пистолет. Помогите нам.

Оператор задал несколько вопросов, но ни на один не получил ответа. На заднем плане послышался приглушенный шум и женский крик, затем безошибочный звук удара кулака по плоти, прежде чем связь прервалась.

Мое сердце упало.

Люк выключил радио.

– Вот и все. Это все, что сказала Пресли. Мы отследили звонок по номеру ее телефона.

– Это не Пресли, – сказал я. – Это Скарлетт.

Я знал звук голоса Пресли.

– Ее сестра? – спросил Эмметт. – Когда она приехала сюда? Как мы могли этого не знать?

– Она рассказала мне сегодня, – сказал Дэш.

Я отмахнулся.

– Это не важно. Кто мог прийти за Пресли с пистолетом?

Дэш и Лео обменялись взглядами, затем Дэш понизил голос.

– Джеремая?

– Ее бывший? – спросил Люк.

– Черт. – Я потер челюсть. Почти всегда это был кто-то из близких жертвы. – Логично.

– Есть какие-нибудь признаки проблем с Воинами? – Дэш бросил взгляд на Лео и Эмметта.

– Я ничего не слышал, – тихо сказал Эмметт.

Лео покачал головой.

– Я тоже.

Учитывая любовный треугольник Пресли-Скарлетт-Джеремая, не могло быть совпадением, что это произошло через три дня после того, как Скарлетт появилась в Клифтон Фордж.

Если только…

Мог ли тот, кто внутри, быть их отцом? Мог ли он прийти в поисках обеих своих дочерей, и Скарлетт привела его прямо к двери Пресли?

Но моя интуиция…

– Моя интуиция говорит, что это бывший. – В таких ситуациях это почти всегда был нынешний или бывший любовник. И в этом случае Джеремая был им дважды. – Скарлетт и Джеремая когда-то были вместе. Возможно, он пронюхал, что она здесь. Может быть, он принес пистолет, потому что в последний раз, когда он навещал Пресли, она захлопнула дверь у него перед носом.

– Что? – спросил Дэш. – Он был здесь? Когда?

– Этим летом, перед тем, как я уехал из города. Прес не дала ему сказать, так что я не знаю, чего он хотел. Она ясно дала понять, чтобы он не возвращался, и, насколько я знаю, он ее послушал.

– Ты нам не сказал, – отрезал Эмметт.

– Потому что парень появился, Пресли послала его, а затем он исчез. Это не имело значения. Давайте обсудим это позже. – Я пристально посмотрел на Люка. – О чем ты думаешь?

– Нам нужно установить контакт, – сказал Люк. – Выяснить, он ли это и чего он хочет.

– У твоих людей нет тактического снаряжения. У тебя нет снайперов. Ты не можешь просто подойти к двери. Это хороший способ получить пулю.

– Ни хрена себе, – невозмутимо ответил он.

– Шеф? – Подошел один из его офицеров. На нем не было шапки, и кончики его ушей были красными. На разрешение ситуации с заложниками могли уйти часы, и к тому времени у него будет обморожение, если бы он не найдет шапку. – Мы очистили периметр. Должны ли мы эвакуировать соседей?

– Нет, но один из вас должен пройти от двери к двери и сказать всем оставаться внутри. Дай мне секунду. – Люк поднял палец, затем повернулся к нам. – Мне нужно собрать свою команду на месте и обезопасить район, тогда мы сможем обсудить план. Держись подальше от этого дома, или я надену на тебя наручники.

Его прощальный комментарий был адресован мне.

Когда Люк повернулся, чтобы обратиться к своему офицеру, я отошел от патрульной машины, ребята последовали за мной. Я остановился в центре своего двора, откуда мог как следует разглядеть дом Пресли.

Весь свет в доме был выключен. Если внутри был Джеремая, он его и выключил и, вероятно, заставил Пресли и Скарлетт прижаться друг к другу. У окна гостиной я заметил слабое движение, как будто ветерок приподнял занавеску.

Этот ублюдок был внутри и наблюдал.

Люк махнул двум другим полицейским, стоящим с ними посреди улицы, и указал на дома вокруг квартала.

Он выполнял свою работу. Он следовал протоколу. Люк и раньше попадал в трудные ситуации, когда был полицейским в Бозмене, и хотя я доверял его навыкам, его команда была слишком неопытна для этого.

Я ни за что не позволю какому-то новичку с дрожащим пальцем на спусковом крючке войти в этот дом и подвергнуть Пресли опасности.

– Черта с два он будет держать меня подальше от этого дома.

Три пары глаз повернулись в мою сторону.

– Нас, – поправил Дэш. – Черта с два он будет держать нас подальше от этого дома.

– Нет. – Я фыркнул. – Вы механики.

– Механики, которые провели больше часов в дерьмовых ситуациях, чем любой офицер здесь, кроме Люка. Механики, которые знают, как стрелять из пистолета и отнимать жизнь, когда это означает защиту тех, кого мы любим. – В голосе Дэша не было дрожи. Не было никаких сомнений в том, что он убивал раньше. Его взгляд был жестким и расчетливым.

Если жизнь Пресли была на кону, он бы сделал то, что нужно, без колебаний.

Учитывая нервную энергию, исходящую от команды Люка, я не доверял им делать то же самое.

– Я не думаю, что у кого-то из вас есть под рукой запасной пистолет.

Эмметт приподнял подол своей куртки, вытащил «Глок-22» – тот самый пистолет, который я носил, когда был полицейским, – и протянул его мне.

Я проверил магазин – заряжен – затем засунул его за пояс джинсов, ощущая знакомый и успокаивающий вес.

– Люк может командовать. Но если он сделает что-нибудь, что, по моему мнению, подвергнет Пресли опасности, я пойду внутрь.

Дэш кивнул.

– Мы будем прямо за тобой.

Я снова посмотрел на дом, и мой желудок сжался.

Я слишком часто сталкивался с подобной ситуацией. Мы часто готовились к этому, потому что домашнее насилие было ужасающе распространенным явлением. Каждый шаг, каждое решение были неожиданностью. В большинстве случаев все заканчивалось хорошо. В большинстве случаев жертва уходила невредимой, а нападавший был взят под стражу живым.

Но я видел, как три ситуации с захватом заложников закончились плохо.

Две из них закончились тем, что стрелок убил своих пленников, прежде чем покончить с собой. В третьей ситуации, жертва уже была мертва. Ее муж пырнул ее ножом за час до того, как появились копы, но этот ублюдок не обратил внимания, что она истекла кровью из колотой раны в животе.

Было трудно вспомнить хорошие случаи, успешные исходы, когда женщина по ту сторону запертой двери была моей.

Я загнал страх поглубже и сделал вдох, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце.

Она была моей жизнью.

И я, черт, возьми собирался спасти ее.

Глава 25

Пресли

– Черт. – Джеремая завис у окна, выходящего на передний двор. – Не могу поверить, что ты вызвала гребаных копов.

Рядом со мной, прижавшись к стене гостиной, Скарлетт облизывала порез на нижней губе.

– Ты приставил пистолет к голове моей сестры.

– Я не собирался причинять ей боль. Я сказал тебе в клубе, мне просто нужны были деньги. В прошлый раз она не дала мне даже заговорить.

Скарлетт напряглась.

Я моргнула. В клубе? Скарлетт была в клубе Воинов? Когда?

– Вы были вместе? – спросила я. – Как давно ты в Монтане, Скарлетт? Что происходит?

Мой взгляд метался между ними, когда Джеремая снова выглянул из-за занавески. Как долго они были вместе? Месяцы? Годы? Была ли причина, по которой Джеремая никогда по-настоящему не вступал в отношения, в том, что Скарлетт тайком встречалась с ним за моей спиной? Было ли это ее местью за то, что я влюбилась в Джеремаю?

– Так вот почему ты не появился на свадьбе? – спросила я его, но он был слишком занят, шепча проклятия копам снаружи, чтобы ответить.

Джеремае не нужно было отвечать, потому что стыд Скарлетт был очевиден.

Я пережила унижение в день свадьбы. Я была рада, что он не появился. Но осознание того, что Скарлетт была частью этого, снова разбило мне сердце.

– Скарлетт? – Я уставилась на ее профиль, ожидая ответа.

Слеза скатилась по ее щеке.

– Я просто хотела поговорить с ним. Я хотела знать, любил ли он меня когда-нибудь по-настоящему, или это всегда была ты.

Ирония в том, что я задавала себе тот же вопрос.

– Ты – причина, по которой он меня бросил.

Она закрыла глаза, выдавливая еще одну слезинку.

– Мне жаль. Я пошла туда не с намерением испортить вашу свадьбу, но…

Но Скарлетт вернулась в жизнь Джеремаи, и у него появилась сестра, о которой он всегда мечтал. Облегчение немного смягчило душевную боль от того, что этот роман не был долгим.

Когда Джеремая приехал ко мне в Клифтон Фордж, я дважды спросила его, все еще ли он влюблен в Скарлетт. Мы пару раз встречались за ужином и говорили о Чикаго. Он обещал – клялся своей жизнью – что больше не влюблен в Скарлетт. Они были древней историей.

Он заверил меня, что я была причиной его визита в Клифтон Фордж. Ему было любопытно, как сложилась моя жизнь. Возможно, в то время его слова были правдой. Или, может быть, Джеремая лгал себе так же, как и мне.

Джеремая приехал сюда погостить на выходные и пробыл неделю. После двух я предложила ему свою комнату для гостей, чтобы он больше не тратил деньги в мотеле. К третьей неделе я потеряла девственность, он занял левую сторону моей кровати и переехал сюда.

Он никогда не был близок со своими родителями, и у него не было причин возвращаться в Чикаго. Через месяц он сделал мне предложение. Всем в гараже это показалось неожиданным, но они не понимали нашей истории. Я не потрудилась объяснить, потому что во мне взыграло упрямство, почему я должна объяснять свои решения?

Или, может быть, потому, что в глубине души я знала, что Джеремая не был моим.

Я не хотела объяснять прошлое Джеремаи со Скарлетт. Если бы я произнесла это вслух слишком много раз, я бы поняла, что нахожусь на втором месте.

Я была плохой заменой.

Он согласился на вторую сестру после того, как первая не позволила ему спасти ее.

– Зачем ты пришла сюда? – спросила я Скарлетт.

– Я же сказала тебе, я хотела…

– Нет. Зачем ты пришла сюда? В мой дом? – Почему она притащила свое разбитое сердце и унижение к моей входной двери, когда я, наконец, двинулась дальше?

Когда я нашла Шоу.

Боже мой, Шоу.

Я уставилась на окна, где хлопок моих занавесок не мог защитить от случайных вспышек фар. Шоу был снаружи, и он, должно быть, был в смятении.

– Я хотела тебя увидеть, – сказала Скарлетт, понизив голос.

Лгунья.

– Ты могла бы увидеть меня несколько месяцев назад.

– Я пыталась, но… – Она глубоко вздохнула. – Я хотела приехать повидаться с тобой раньше, но Джеремая решил, что еще слишком рано. Мы поссорились, и я уехала. Я добралась сюда автостопом и знакомилась с городом. Прежде чем я набралась смелости прийти сюда, он разыскал меня и умолял подождать. Чтобы избавить тебя от этой боли.

Именно тогда пьяный Лео заметил моего двойника. Даты, события промелькнули у меня в голове, когда все начало обретать смысл. Именно по этой причине Джеремая позвонил мне, выпрашивая номер Скарлетт. Этот идиот не узнал его от нее, когда она гостила у него в Эштоне, но потом она уехала, и у него не было возможности ее найти.

– По какой причине ты приехала сюда сейчас? После стольких месяцев? – Потому что ее желание увидеть меня было явной чушью, поскольку она целыми днями пряталась в моей гостевой спальне.

– Я правда хотела тебя увидеть, – настаивала она. – И потому что мне нужно было выбраться оттуда. Из здания клуба.

– Все это время ты была с Воинами?

Она кивнула.

– С тех пор, как уехала из Чикаго. Я променяла один ад на другой.

Я провела изрядную долю выходных в клубе Воинов, и хотя мне не нравилось общаться с членами клуба, я бы не сказала, что пребывание в комнате Джеремаи было адом.

Хотя, он только что пришел ко мне домой с пистолетом и ударил ее по лицу.

Он изменился.

Тот Джеремая, которого я знала, никогда не поднимал на меня руку. Из всех людей он должен был знать, что это было величайшее предательство.

– Что происходит, Скарлетт? – прошептала я, не сводя взгляда с Джеремаи.

Он остался у окна, проводя рукой по волосам и бормоча что-то себе под нос.

– Я не знаю. – Ее глаза были полны страха, когда она смотрела на него. – Что-то не так. Он ведет себя так уже некоторое время. Он раздражен и зол. Он ввязывался в драки. Было несколько случаев, когда он приходил в клуб окровавленный. Однажды этим летом было так плохо, что я чуть не отвезла его в больницу, но он отказался. Поэтому я помогла ему привести себя в порядок, но он не сказал мне, что произошло.

Лео. Должно быть, это было в ту ночь, когда Лео напал на Джеремаю. Или Лео избил его больше одного раза? Когда Джеремая приходил ко мне домой этим летом, у него были раны на лице, но они не могли быть от Лео. Лео ни за что не рискнул бы разозлить Воинов во второй раз и навлечь опасность на Клифтон Фордж.

Я наклонилась ближе к уху Скарлетт.

– Почему ты ушла?

– Мы поссорились. Он не сказал мне, что происходит, и мы поссорились. Он по-настоящему разозлился, и это было… – Она с трудом сглотнула. – Это напомнило мне об отце, поэтому я ушла.

– Он бил тебя?

Ее подбородок задрожал.

– До сегодняшнего дня – нет.

Я взяла ее за руку, сжав обеими своими. Нужно было залечить раны, обсудить и простить ошибки, но прямо сейчас мы нуждались друг в друге. Мы переживем этот ужас, как пережили другие.

Вместе.

– Джеремая. – Я с трудом сглотнула, желая, чтобы мой голос звучал мягко и успокаивающе. Так мама обычно разговаривала с папой, когда он был на грани ярости. Она говорила нежно, и были времена, когда ее слова гасили огонь. – Что происходит?

Он отвернулся от окна, моргая, как будто забыл, что мы сидим на полу в темноте. После того, как он ударил Скарлетт, он толкнул нас на это место и побежал по дому, выключая весь свет. Если бы я мыслила трезво, это могло бы стать нашим окном для побега, но мы со Скарлетт обе были в шоке после того, как он ударил ее.

– Ты можешь сказать им, что это ошибка. – Он отошел от окна, чтобы зайти за диван. – Ты можешь сказать им, что я здесь не для того, чтобы причинить тебе вред, и Скарлетт позвонила случайно. А потом ты сможешь достать мне деньги.

– Какие деньги?

– Мне нужны деньги, Прес.

Я слышала эту фразу так много раз, но никогда с таким отчаянием. Я крепче сжала руку Скарлетт.

– Зачем? Что случилось?

– Ты можешь достать мне деньги и сказать копам, что это была ошибка. – Он повторил эти слова, убеждая скорее себя, чем меня, что его план сработает. – Скажи им, что Скарлетт была пьяна или что-то в этом роде. А потом достань мне деньги.

– Какие деньги? – снова спросила я.

– Мне нужно сто тысяч долларов, чтобы все это закончилось.

У меня отвисла челюсть.

– О боже мой. Что ты сделал?

– Мне нужны сто тысяч долларов! – Пистолет взвился в воздух, когда он закричал.

Скарлетт придвинулась ближе.

– Расскажи мне, что ты сделал, – сказала я, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос не дрожал. – Что случилось?

– Я облажался. – Его кадык дернулся, когда он моргнул, фокусируясь на мне. Что-то мелькнуло в его глазах – боль или сожаление – и впервые с тех пор, как он ворвался внутрь, я почувствовала, что он действительно видит нас. Он понял, что мы съежились на полу. Его взгляд метнулся к губам Скарлетт. – Черт. Мне так жаль, детка. Я не хотел этого делать. Клянусь, это больше никогда не повторится.

Я слышала это всю свою жизнь. В кои-то веки я хотела, чтобы мужчина был честен. Скажи правду. Это случится снова.

– Джеремая, посмотри на меня. – Мой голос становился смелее, когда его начал ослабевать. – Что. Случилось?

– Я украл наркотики.

– Сегодня? – Это объясняло его поведение.

– Нет, – прорычал он. – Я украл наркотики клуба.

Мои глаза выпучились.

– Ты украл наркотики?

– Черт возьми, Пресли! Может, ты заткнешься на хрен и дашь мне сказать?

Я вздрогнула и закрыла рот.

– Этим летом я выступал от лица клуба. Мы собирались съездить в Вашингтон, и когда мы добрались туда, произошла путаница при высадке. Я думал, что отдал все свои сумки, и ребята, которые подменили их, пересчитали все и сказали, что у нас все в порядке. Но когда я вернулся в Эштон, я нашел сумку, которую забыл. Я сохранил ее.

Мой желудок сжался. Он украл наркотики из собственного мотоклуба. Я достаточно общалась с «Тин Джипсис»; ты не предавал своих братьев.

Джеремая был ходячим мертвецом.

– У меня есть друг в Чикаго, – сказал он. – Парень, с которым я познакомился после окончания школы, был связан с какими-то дилерами. Он продал их для меня. Мы поделили деньги, и он спросил, могу ли я получить больше.

– Значит, ты крал у Воинов, – прошептала я.

– Все будет хорошо, если я верну им деньги.

Нет, этого не произойдет.

– Мне просто нужно немного денег, – взмолился он, почувствовав мой скептицизм. – Вот почему я пришел. Я подумал, что если я возьму Скарлетт в заложницы или что-то в этом роде, ты найдешь способ достать мне деньги. В последний раз, когда я был здесь, ты была с той кинозвездой. Я узнал его. Сто тысяч – ничто для такого парня, как он. Просто попроси его.

Он подчеркнул свою последнюю фразу, направив пистолет мне в лицо.

– Хорошо, – солгала я. – Я могу попросить Шоу.

– Хорошо. – Его плечи опустились, и пистолет вместе с ними. – Тогда все будет хорошо. Видишь, детка? Все будет хорошо.

Скарлетт молчала, не отрывая взгляда от своих колен.

– Воины знают, что ты украл наркотики? – Они были на пути сюда? Они следили за ним?

– Нет. – Лицо Джеремаи побледнело. – Они думают, что это был кто-то другой.

О, боже.

– Кто?

Его взгляд метнулся к Скарлетт.

– Что? – вскрикнула я. – Ты сказал им, что это Скарлетт?

Она ахнула, затем сдержала свою реакцию. Ее тело застыло, а взгляд превратился в лед. Она отключилась, как делала это миллион раз до этого.

– Они бы убили меня на месте. Но она уже ушла. Если я вернусь с деньгами, я смогу убедить их оставить ее в покое. Мы подождем некоторое время, и я посмотрю, смогу ли я уйти из клуба через несколько лет. Все будет хорошо.

Джеремая был помешан. Такие люди, как Такер Талбот, не верили в то, что все будет хорошо. Участники не покидали его клуб живыми. Независимо от того, получили они компенсацию или нет, кто-то заплатит за кражу.

Если мы не исправим это, этим человеком будет Скарлетт. Я потеряю ее из-за него, как потеряла Дрейвена.

– Ладно. Давайте разберемся с этим. Где деньги?

– Я проиграл их.

– Азартные игры. – Блять. Я должна была догадаться. – Ты проиграл в покер.

На мгновение на его лице промелькнуло чувство вины, затем черты его лица ожесточились.

– Звони, Пресли. Достань мне эти гребаные деньги. Или твоя сестра умрет.

Я стиснула зубы и оттолкнулась от пола, выпустив руку Скарлетт.

– Я ненавижу тебя.

Ярость вырвалась вместе со словами.

Он вздернул подбородок, этот жест исказил его черты.

– Зво. Ни.

Он совсем не был похож на того парня, который помог мне сбежать из моего личного ада. Он совсем не был похож на мужчину, за которого я хотела выйти замуж.

Я схватила свой телефон с прикроватного столика, но прежде чем успела набрать номер Шоу, раздался звонок в дверь.

В комнате воцарилась тишина.

– Полиция Клифтон Фордж, – позвал Люк из-за входной двери. – Нам позвонили. Просто хочу убедиться, что все в порядке.

Одним широким шагом Джеремая преодолел расстояние между нами и схватил меня за руку, таща по полу.

– Скажи ему, что у нас все в порядке. Скажи ему, что это была ошибка.

Я боролась с его хваткой. Когда я была маленькой, я и мечтать не могла о том, чтобы противостоять своему отцу, но я больше не была той испуганной маленькой девочкой.

– Отпусти меня.

Он прижал дуло пистолета к моей голове, подталкивая меня вперед.

– Сделай это, Прес. Или я причиню боль Скарлетт.

Я встретила его взгляд.

– Кто ты?

Он сильнее нажал на пистолет.

– Избавься от него.

Я сделала глубокий вдох, затем медленно направилась к двери.

Джеремая следовал за мной по пятам, переместившись так, чтобы дуло пистолета уперлось мне в ребра. Он кивнул в сторону дверной ручки.

Я приоткрыла дверь.

– Привет, Люк.

– Привет, Прес. Могу я войти?

– Сейчас неподходящее время. Моя сестра позвонила вам случайно, ребята, но у нас все в порядке. Простите за это. Мы просто разговариваем.

Взгляд Люка метнулся в сторону, где за дверью стоял Джеремая.

Я слегка кивнула ему.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – Люк уставился на меня, как будто пытался что-то сказать, но я понятия не имела что. На нем был пуленепробиваемый жилет и он был без куртки. Ему наверное было холодно.

– Я в порядке. Спасибо, что проведал меня. Спокойной ночи. – Я тихо закрыла дверь.

Джеремая потянулся мимо меня, чтобы щелкнуть замком.

Мы стояли там, едва дыша, пока шаги Люка эхом отдавались на крыльце.

– Он не уйдет, – прошептала я, поворачиваясь к Джеремае, надеясь, что смогу урезонить его. – Он знает, что что-то не так. Пока он сам не увидит, что со мной все в порядке, он не уйдет. Опусти пистолет, Джеремая. Пожалуйста. Давай сядем и поговорим. Это не ты.

Жесткое выражение лица Джеремаи сохранялось. Я была уверена, что далее он ударит меня, но затем его подбородок опустился вместе с пистолетом.

– Я облажался.

Когда его глаза встретились с моими, он выглядел таким разбитым. Всегда ли он был таким потерянным? И я просто не замечала этого, когда мы были вместе?

Его семья не была такой ужасной, как наша, но и хорошей она тоже не была. Его родители пренебрегали им, и когда появилась Скарлетт, она уделила ему внимание, которого он жаждал. В ответ он отдал ей свою преданность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю