Текст книги "Цыпочка"
Автор книги: Дэвид Генри Стерри
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
– Привет… – наконец-то улыбнулась Кристи.
– Привет, – улыбнулся я в ответ.
– Как дела? – спросила она.
– Я чувствую себя невероятно экзистенциальным, – сказал я, впервые разговаривая с девушкой, которая не была ни клиенткой, ни монахиней.
– Да, эти монашки бьют по заднице, – засмеялась она.
– Ладно, раз уж моей заднице суждено быть битой, то пусть это сделает монашка, – присаживаясь, проговорил я.
Это было так естественно. И я не думал о своей заднице. Или пейджере. Или матери.
– Я жду, что они однажды просто влетят в класс. Я сразу изменюсь, клянусь богом, – слегка флиртовала со мной Кристи.
– Не думаю, что они действительно могут летать без своих черных покрывал, – возразил я.
– Наверно, тут проблемы аэродинамики.
Кристи просто восхитительна. Такая нормальная. Ничем не одержимая, как я.
Теперь я вступаю на минное поле в своем мозге. Что мне делать? Спросить ее, не хочет ли она пойти на свидание? Сказать, что я сделаю ей студенческую скидку? Внезапно обычная встреча парня с девушкой становится зоной военных действий, и я заглядываю в дуло собственного пистолета. Я немею. Я чувствую холодный и тяжелый пейджер и слышу его гудение. Я хочу войти в жизнь Кристи и похоронить себя в ней. Я пытаюсь улыбнуться, но у меня не получается. А потом я вспоминаю, что мне нельзя улыбаться.
– Ты знаешь… Мне надо идти.
Я знаю, что мои слова звучат неестественно, и это далеко не то, что может заставить девочку влюбиться в мальчика. Мне хотелось купить Кристи горячий шоколад, подарить ей щенка и рассказать ей, кто я есть на самом деле. Я хотел сделать все, кроме того, что должен был сделать, а именно – убежать прочь от этой нормальной, умной, веселой и умеющей любить американской девушки. Я трогаю пейджер, поворачиваюсь и иду прочь от Кристи.
5. Индустриальный Нью-Джерси и Джорджия
Единственная ненормальность – это неспособность к любви.Анаис Нин
– Майор может отправляться прямо в ад. Что он о себе возомнил? Нельзя просто так взять и отменить вечеринку, которая была запланирована шесть недель назад! Да и организована-то она была в первую очередь для того, чтобы он мог встретиться со всеми этими скучными идиотами. И мой муж, эта заноза-в-заднице-выродок, знаешь, что он мне сказал? Справляйся с этим сама! Уж я ему дам с чем справляться, козел несчастный!
Джорджия пыхтела дымом, как нервная печная труба Мистер Хартли велел мне прибыть сюда к четырем часам. И я должен был получить сто долларов. Плюс, естественно, чаевые, если я хорошо справлюсь.
В комнате негромко работал телевизор. Настолько тихо, что я почти не слышал довольных возгласов людей, выигрывающих кучи денег. На стене висел рисунок шхуны, который выглядел как работа голодающего художника. Конверт, белевший на комоде, словно звал меня по имени.
Джорджия зажгла новую сигарету, хотя предыдущая, недокуренная, все еще дымилась в пепельнице. Я почувствовал запах перегара и заметил горлышко бутылки, которое, будто любопытный зверек, выглядывало из большой сумки. Рядом с сумкой валялись грязные носки. Пара ядовито-зеленых туфель прочно обосновалась возле кровати.
Пальцы на маленьких толстых ножках Джорджии напоминали розовых поросят, а ногти она красила в персиковый цвет.
О’кей, значит, она пришла, сняла носки, бросила их возле сумки, славненько приложилась к бутылке, а потом засунула в угол рта вечно дымящуюся сигарету.
Джорджия выглядела так, будто свалилась в мусорокомпрессор, да так и не смогла из него выбраться. Она была одета в шелковую ярко-зеленую юбку до колен и шелковую же коричневую блузку, которая была велика ей, по крайне мере, на два размера. Общее впечатление от Джорджии было таким: мясистая, потная и провонявшая сигаретным дымом баба.
Мои мысли метались, я волновался и пытался сосредоточиться на своем дыхании. Я не знал, отчего так поступал, наверное, интуиция срабатывала: когда дыхание становилось размеренным и спокойным, ко мне возвращались силы. Я вновь мог контролировать ситуацию.
О, господи, мне нужны сейчас силы и контроль.
Франни-коматозница. Она любила меня. Санни как-то сказал мне об этом.
Я отражался в ней как в зеркале: высокий, мускулистый, красивый. Глядя в ее глаза, я, цыпочка на час, словно смотрел забойный порнофильм с собой же в главной роли.
Джорджия подошла к комоду и прикоснулась к конверту, в котором ждали меня сто долларов. Я уже давно считал их своими. Просто акт соприкосновения денег с рукой придавал сделке завершенность, неповторимое очарование, да и просто успокаивал меня. Хруст зеленых бумажек будто запускал в моей голове голоса: «О, детка, тебе ведь нравится это? О, детка, детка, детка»… Адреналин рвался наружу, внутри уже загорался огонь. Я всегда знал, как себя показать, поэтому начал позировать. Я позировал в зеркале. Я позировал на стуле. Я позировал у комода. Затем я выстрелил в нее взглядом, в котором не было и намека на улыбку, поймал ее ответный взгляд и медленно облизнул губы. Смешно, но эта большая грудастая женщина покраснела.
– Ты не мог бы… э… снять… э-э… свою одежду?
Эта комната меняла соотношение сил. В обычной жизни я был полным ничтожеством.
Здесь я чувствовал себя на высоте.
Джорджии хотелось, чтобы я рассказал ей о том, какая она хорошенькая. Ее заноза-в-заднице муж никогда этого не делал.
– Знаешь, как только я вошел сюда, я сказал себе: «Она действительно хорошенькая». И ты на самом деле хороша. Если бы я встретил тебя на вечеринке, то обязательно запал бы на тебя, – я врал легко, словно ел вкусный воздушный пирог.
Она проглотила эту фигню за милую душу и попросила меня поиграть с самим собой. Поиграть? Я был поражен этим словом. Поиграть. Ванька-встанька, кукла Барби…
Я лег на кровать и начал играть. Мне нравилось наблюдать за этим в зеркале. И мне льстило, что она не может отвести от меня взгляда. Запах секса витал в воздухе, а я был вконец рехнувшейся цыпочкой.
На основе своей не слишком обширной базы данных я сделал вывод, что женщины в Голливуде любят смотреть на голых мастурбирующих молодых людей. Игра возбудила меня, кровь прилила к головке члена, и я прикрыл глаза, представляя на месте этой ненормальной бабы красивую распутницу, наблюдающую за мной.
Джорджия неловко поднялась, задрала юбчонку и встала на колени на кровать рядом с моей головой. Меня обдало мерзким запахом сигарет и перегара.
И что же именно мы собираемся делать?
Внезапно она перекинула одну ногу через мою голову. Я почти исчез под огромным тентом ее ярко-зеленой юбки и невольно сглотнул слюну: мне было очень неуютно в этом душном цирке с перепуганными клоунами и львами, сорвавшимися с цепи.
Ее вагина медленно приближалась к моему лицу. От Джорджии веяло жаром, как из печи, а запах женщины заставлял трепетать мои ноздри.
Когда мне приходилось слушать восторженные бредни о сладких женских ароматах, я всегда думал, что рассказчики никогда в действительности не нюхали женщину. Сейчас я погружался во что-то сырое и противное, я почти не мог дышать от ее резкого влажно-алкогольного, табачного запаха.
Мне хотелось сбросить ее с себя и убежать, но я не мог. Сын иммигрантов пришел сюда на работу. И я готов был сделать все, чтобы выйти из этой комнаты с сотней баксов в кармане.
Джорджия не шевелилась. Мне в голову пришла прикольная шутка: пока у меня есть лицо, у нее есть место для сидения. Я с удовольствием посмеюсь над всем этим позже.
Я никогда не проходил через стадию «ненавижу девчонок», которую многие мужчины так и не перерастают. Меня всегда тянуло к девочкам, и я не пытался как-то ограничивать себя.
* * *
Мне было пять лет, и мою подружку звали Салли. У нее были симпатичные рыжие кудряшки и небесно-голубые глаза. Она носила миленькие цветные платьица, каждый день разные.
Я уверен, что она и не знала о том, что была моей подружкой. Я демонстрировал ей свою любовь и преданность весьма традиционно: катался на велосипеде напротив ее дома. Туда-сюда, туда-сюда, как какой-то сумасшедший механический утенок. И все потому, что мне казалось, будто я выгляжу очень взросло с растрепанными от ветра волосами, поэтому я и ездил так быстро, черт побери.
Иногда я думал, что так будет всегда: всю жизнь я буду быстро ездить на велосипеде под окнами девушек, пытаясь заставить их полюбить меня.
* * *
«Причина смерти: асфиксия вагиной… Именно это будет написано в моем свидетельстве о смерти», – думал я, задыхаясь под Джорджией.
Моя эрекция давным-давно покинула вечеринку. Джорджия почти не двигалась; она просто использовала мое лицо в качестве стула, так плотно оседлав меня, словно собиралась восседать так несколько месяцев.
Я лихорадочно переосмысливал свой выбор карьеры.
В конце концов я убрал с лица ее юбку, так что теперь мог дышать и немного осмотреться. Джорджия уперлась взглядом во что-то перед собой, но потом опустила глаза и взглянула на меня. Ртом, заполненным вагиной, я спросил ее, не хочет ли она, чтобы я остановился.
– Я так ужасна? – спросила Джорджия тоненьким голоском маленькой девочки.
Я еще не слышал у нее такого жалкого голоса. А потом внезапно понял, что когда-то она была необычайно красивой. Мне почти не пришлось врать, когда я говорил ей, что считаю ее очень хорошенькой. Джорджия улыбнулась, вздохнула и слезла с меня. Она встала с кровати, тут же зажгла еще одну сигарету и сказала:
– У меня никогда не было оргазма.
Джорджия курила и смотрела в пространство, избегая встречаться со мной взглядом.
Я не знал, что мне делать с такой информацией. Я должен что-то сказать? Никогда еще не было такого, чтобы мне платили за разговоры об оргазме. Но мне нравилась эта часть работы, я скорее предпочитал пустой треп, чем удушение ее пахучей подушкой любви.
Я, как был, голый, выпрямился перед ней и начал гладить ее по волосам, которые напоминали волосы моей матери, какими они были до того, как она стала свободной. Джорджия тихонько вздохнула и улыбнулась. В этой улыбке было что-то знакомое и очень милое. Мне вдруг захотелось печь вместе с Джорджией печенье, вот так, как есть, голышом.
Я притянул ее к себе и прижался щекой к ее щеке, чувствуя запах ее сигарет. Она крепко обняла меня, потом скользнула вниз, и я почувствовал прикосновение ее губ к моему члену. Я надеялся, она не обожжет меня своим ртом, потому что, когда Джорджия выдыхала, дым вырывался из ее легких, как заключенный из концлагеря.
– А ты хочешь достичь оргазма? – спросил я.
– Да, – быстро ответила Джорджия.
– Я могу тебе помочь, – уверенно заявил я.
Джорджия на мгновение перестала курить и скользнула взглядом по моей фигуре. Я внезапно остро почувствовал, что все еще голый.
– Ты действительно можешь? – спросила Джорджия, а в ее глазах плясали канкан надежда, отчаяние и легкое недоверие.
– Конечно, – небрежно ответил я.
Даже испытывая сострадание и доброжелательность, я усиленно подсчитывал, сколько денег смогу заработать на этой Джорджии – удача катила мне в руки. Я умел зарабатывать деньга на несчастьях других людей.
– Может, мы попробуем на следующей неделе, – предложила она.
– Договорились, – улыбнулся я.
Она улыбнулась в ответ, и впервые за сорок пять минут нашего знакомства ее лицо стало спокойным и умиротворенным.
Потом что-то щелкнуло, – мне даже показалось, будто я слышу сухой звук, похожий на тот, с каким ломаются кости, – и темная грозовая туча окутала Джорджию с головы до ног. Ее лицо снова стало сумрачным и озабоченным. Она схватила сигарету, быстро прикурила, и спасительный дым снова окутал ее как кокон.
– Господи, этот день какой-то безумный, и если мой заноза-в-заднице муж думает, что я буду спасать его вечеринку, то пусть поцелует меня в задницу… – И так далее, и так далее.
Джорджия всунула толстые ноги в ядовито-зеленые туфли и схватила свою большую сумку. Она выловила в ее таинственных глубинах что-то вроде бумажных денег и сунула мне, ни на секунду не прерывая своего монолога. Не глядя на них, я поблагодарил ее, хотя не был уверен, что она слышит мои слова. Она энергично пожала мне руку и исчезла.
Пожимать руку парню, у которого только что сидела на лице? Это выглядело странным, но только на первый взгляд. Чем дольше я об этом думал, тем более правильным казался мне этот поступок.
Я посмотрел на зажатые в руке деньги. Это была сотня. Сотня! Я заработал лишних сто долларов! У меня на счету двести долларов!
Я стоял в комнате голливудского отеля с отвалившейся челюстью: точь-в-точь мультяшная собачка, которая только что увидела, как Иисус сотворил из воды большую сочную косточку. Две сотни баксов за сорок пять минут секс-терапии в голом виде, куннилингус и капельку доброты?
Это были настоящие деньги, друзья.
* * *
Я был маленьким английским школьником, вежливым и благодарным. У меня сохранился английский акцент, пока я не пошел в первый класс, где меня очень быстро отучили от него.
В детстве я обожал мороженое. Можно сказать, я был обручен с ним.
* * *
Я стоял посреди комнаты с зажатыми в руке деньгами. Клянусь, если я когда-нибудь увижу свою мать, я отомщу ей.
Я погладил свои двести баксов и от этого почувствовал себя гораздо лучше. Сегодня мне было полегче, чем в первый раз, когда я был с Франни. Кажется, я уже научился воспринимать все это нормально. Начал привыкать.
Я вернулся домой почему-то очень возбужденный и голодный. Я сразу позвонил Кристи, но ее не было дома, и я расстроился.
Возбуждение требовало выхода, поэтому я сел на свой мотоцикл, который завелся с негромким рычанием, и отправился за жратвой.
Я решил купить большой именинный торт, с эффектными голубыми и розовыми розами. Потом я соблазнился еще и стандартным брикетом мороженого.
Возле дверей магазина меня остановила усталая, раздраженная женщина в агрессивном оранжевом парике, облегающем леопардовом костюме и с фальшивыми бриллиантами на пальцах. Она прошипела:
– Иди, принеси мне молока, у меня проблемы с бедром, я была в «Долине кукол».
Я принес ей молоко. Она тщательно осмотрела пакет, а потом выкрикнула мне в лицо:
– Семьдесят пять центов? За это дурацкое молоко? Ха! Я могу купить его за пятьдесят. Мне не нужно это дерьмо. Что за фигню ты притащил?
Баба швырнула в меня молочным пакетом и ушла. А я от неожиданности уронил сумку с покупками. Торт и мороженое почти не пострадали, их нужно было только отряхнуть от пыли. Я решил купить еще и молока. Какой смысл есть торт и мороженое без молока?
«С днем рождения!» – красными буквами было написано на моем торте. Это скорее было предупреждением, чем поздравлением. Я почувствовал себя несчастным – ведь это был не мой день рождения.
Парочка пластиковых анорексичных балерин мрачно смотрела на меня с вершины снежной глазури. Я почувствовал внезапную симпатию к этим прекрасным длинноногим танцовщицам, крутящим пируэты на айсберге торта. Они выглядели как Джорджия, сидящая на моем лице.
Я начал есть торт еще на улице, а когда вернулся в свою лачугу, набил рот еще и мороженым. Потом я запил все это молоком. Торт, мороженое, молоко, торт, мороженое, молоко. Я чувствовал себя маленьким заводиком по переработке молока и сахара.
Балерины печально смотрели на меня и умоляли своими пластиковыми глазами: «Сэр, пожалуйста, нельзя ли и нам кусочек?»
Торт был уже наполовину съеден, и я ощущал, как он камнем лег мне в желудок. Мой организм готов был объявить забастовку, но я не мог остановиться и продолжал запихивать в себя приторный крем.
Как-то незаметно я съел все до последней крошки. Торт словно испарился. Даже балерины исчезли. Я не думаю, что проглотил и их, но кто знает?
Мой организм возмущенно протестовал: «Что, во имя всего святого, с тобой происходит?»
Но я просто отключился и погрузился в глубокий сахарный океан. Я видел балерин с длинными ногами и грустными лицами. Они похотливы, беременны и девственны. Они хотели бы остаться со мной, они хотели бы полакомиться моим тортом. Я сказал им, что мне некуда их пригласить, а торт я уже съел. Я хотел помочь им, только не знал как.
Я просто лучился самодовольством оттого, что смог слопать такой огромный торт. Поэтому меня не удивляло, что от обжорства в голове роились непонятные образы, а по венам гуляло молочно-сахарное похмелье.
6. Хайтаун и черный прозрачный фартук
Я не любил еще, но я любил любить, влюбленный в любовь.Святой Августин
Кристи была одета в довольно плотно обтягивающие бедра джинсы и свободную рубашку колледжа Непорочного Сердца с именем «Расти» на груди. В Кристи было что-то свежее и милое. Она разительно отличалась от Санни. Кристи была моей судьбой, я это понимал.
Вот только я не знал, как к ней подступиться, и день за днем она проходила мимо меня, а мне оставалось только смотреть ей вслед. Сейчас меня словно под руку толкнуло, внезапно появилось сладкое чувство, что вот он, тот самый момент, когда наши отношения могут перемениться.
«Стоп! Вернись и поговори с ней», – завопил мой внутренний голос, я подхватился и бросился догонять Кристи.
– Эй, Расти,[4] ты откуда идешь – от радиатора? – попытался я пошутить с придурочной улыбкой.
Она улыбнулась в ответ. Я мысленно поаплодировал себе: пока что все шло хорошо.
– Много будешь знать, скоро состаришься…
Неужели Кристи флиртовала со мной? Мне хотелось верить, что да. А может, и нет. Я смутился, потому что ничего не понимал в отношениях. Все эти ухаживания, красивые слова, сюси-пуси. За что мне и нравилась работа цыпочки – там все было просто: я давал им то, что они хотели, а они платили мне деньги. Ты – мне, я – тебе. И никаких сложностей.
– В общем, это… у меня будет вечеринка.
Я мог трепаться всю ночь, если мне за это платили, но когда я делал это для себя, это было так же сложно, как жевать ириску без зубов.
– О’кей, вечеринка? Когда? Где? Это официальное приглашение?
Кристи такая смешная. Официальное приглашение? Пусть будет официальное.
– Ну да, абсолютно. Приглашение. Правильно. Да. В пятницу вечером у меня дома. Ну, в квартире моего соседа, но я там живу, так что… – выдавливал я из себя неловкие незаконченные фразы.
– Договорились, – Кристи торопилась, но на прощание улыбнулась мне. И мои губы непроизвольно растянулись в ответной улыбке. Наверно, я выглядел чертовски глупо.
Эта девушка словно ударила меня под дых. Но она придет на вечеринку в пятницу вечером. Я буду ждать.
* * *
Я был старшим ребенком в семье. Это такая ответственность – быть старшим. Иногда мне казалось, что я старше всех на земле.
Свои первые годы я провел в Нью-Джерси. У каждой из двоих сестер моей матери было по четверо детей. Они жили все вместе около грязной дороги, в большом доме с прудом на заднем дворе. Мы всегда проводили уикенды за длинным столиком для пикников, объедаясь кукурузными початками, гамбургерами и вареными бобами. Мы плавали, играли в мяч, запускали фейерверки, да и просто резвились на природе. Много товарищей по играм, озеро, полная свобода – что еще нужно ребенку для полного счастья?
Моя мать и две ее сестры были очень дружны, они казались чем-то неделимым, как трехголовые сиамские близнецы. Английские иммигрантки, заканчивающие друг за другом предложения, делящиеся всеми секретами. А когда они смеялись, их голоса сливались в одно девическое сопрано. Иногда казалось, что не только голос у них один на всех, но и душа.
Даже их отец, мой дед, мрачно сидящий в углу, не мог испортить этого. Хотя нельзя сказать, что он не пытался.
* * *
– Ладно, Дэвид, я хочу поздравить тебя. Наша клиентка была очень довольна тобой. Она хочет видеть тебя снова. И у нас есть для тебя еще один заказ, в пятницу, в одиннадцать вечера, на Голливудских холмах… И это двухчасовая работа! Представляешь? Два часа. Двести баксов.
Мистер Хартли явно гордился и собой, и мной. Теперь я действительно стал мальчиком по вызову, героем-любовником. Двести баксов, это же надо…
Только потом до меня дошло. Пятница. Черт! Вечеринка. Кристи.
– В пятницу? – в моем голосе не прозвучало ожидаемого счастья.
– Какие-то проблемы? – удивленно спросил мистер Хартли.
– Нет. В пятницу… Это… отлично. Извините, у меня были дела, но я могу перенести их. Да, перенести. Все замечательно. Спасибо.
– О’кей, тогда отлично. У меня может быть что-то для тебя и в воскресенье, я просто жду подтверждения. Ты стал востребованным мальчиком. Какие-нибудь проблемы?
Мне нравился мистер Хартли. Он был настоящим крепким профессионалом. Он и правда заботился обо мне. В его голосе звучала искренняя заинтересованность.
Даже если бы я никогда его больше не увидел, я не смог бы забыть его интонацию.
– Нет-нет, все отлично, – словно со стороны услышал я свой ответ, будто эти слова произнес кто-то другой.
Мистер Хартли дал мне координаты клиента и ушел, а я так и остался стоять с зажатой в руке бумажкой с адресом.
Дерьмо. Пятница, вечер. Кристи, вечеринка, двухчасовая работа.
Как вам эта милая шутка богов? Наверное, теперь они громко смеются надо мной.
* * *
О, какой это был замечательный день.
Мне было четыре года, когда родители взяли меня с собой на стадион «Янки». Мне ужасно понравилось, как только могло понравиться четырехлетнему ребенку. Трибуны, люди, краски, национальный гимн, восторженные крики…
И игроки.
Мик – сильный, быстрый и легкий. Роджер Марис – замученный черный принц. Йоджи, его командный номер – восемь, будто символ бесконечности на его бейсболке. Изворотливый, юркий левша Уайти Форд с самым американским именем на свете. Меланхоличный трудолюбивый черный ловец Элстон Говард. Группа поддержки под руководством Муса Скаурона.
О да, это было незабываемо.
* * *
Кристи была одета в короткое платье в цветочек и белые носочки с помпончиками, на которые были пришиты настоящие пенни. Когда я увидел ее на моей пятничной вечеринке, то вспомнил Салли из первого класса. Мне даже захотелось быстро проехаться туда-сюда на велосипеде перед ее домом. Может, мне нужно было сгрести Кристи в охапку, утащить в спальню, всю обцеловать и сказать, что я до сумасшествия хочу, чтобы она была моей?
Я был полностью поглощен этими фантазиями.
Такие мысли носились в моей голове, как служащие банка в ожидании аудиторской проверки.
Но я откуда-то знал, что нельзя спешить, нельзя показывать Кристи, как сильно я хочу ее. С другой стороны, было уже десять часов, и через сорок минут я должен буду уйти на свою двухчасовую работу. Времени на игры в дипломатию практически не оставалось. Я решил отдаться на волю случая, пусть все идет как идет. Для начала вполне сойдет какой-нибудь не слишком бессмысленный вопрос.
– Кристи, может, ты хочешь что-то съесть или выпить, или… ну, знаешь, чего-нибудь? – предложил я с серьезным видом, но не удержался и расплылся в широкой улыбке.
– Да, конечно. Я бы выпила стаканчик чего-нибудь, – легко улыбнулась в ответ Кристи, и я тут же растаял, как мороженое в вафельном стаканчике.
– Мне нравится твое платье. У меня точно такое же висит в гардеробе, – сказал я.
Мне было и радостно, и тревожно. А еще я постоянно помнил, что надо уходить через сорок минут. У меня внутри как будильник тикал, отсчитывая мгновения. Меня это напрягало. Господи, я так хотел поцеловать ее.
Я провел ее через маленький холл, переполненный, как парижское метро в час пик, на кухню, где роились приглашенные на вечеринку колледжские приятели. Я налил и протянул девушке стакан пунша. Пока битлы пели о маме Мэри, свободе и тяжелых временах, я завел Кристи в спальню своего соседа по квартире. Там было тихо, и я вздохнул с облегчением: мне не очень хотелось, чтобы она видела всю эту попойку.
Она маленькими глоточками попивала свой пунш.
– Ну, и как тебе «что-нибудь»? – спросил я.
– Прекрасно. А ты не пьешь? – ответила она вопросом на вопрос.
Это была прекрасная возможность, чтобы сообщить ей о своей ночной работе. Но это могло нарушить ход событий. Я снова засомневался. Может, мне просто стоило насладиться оставшимися тридцатью восемью минутами веселья, а потом растаять в ночи? Я не знал, как поступить, но понимал, что слишком много думаю, а нужно было что-то говорить.
– Нет, так вышло, что мне надо сделать кое-какие дела сегодня. Я только что узнал.
– Кое-какие дела? – она посмотрела на меня вопросительно. – Что именно? С каждым днем ты интригуешь меня все больше. Ты что, оперативник? Наркобарон? Продавец героина? Мафиози? Рок-музыкант инкогнито?
Она посмеивалась надо мной. Эта ирония, конечно, скоро забудется. Но сейчас мне казалось, что эта девушка клеймит меня каждым своим словом.
– Вообще-то, это ФБР, дела о наркотиках и отмывании денег.
– Круто, – Кристи глянула на меня так, будто ей действительно было интересно, чем я занимаюсь.
И я, правда, хотел бы ей рассказать. Но я не мог. Мои секреты были спрятаны в шкатулке, от которой я давно потерял ключи.
– Ну? – допытывалась она.
И до меня дошло, что если я не дам какой-нибудь вразумительный ответ, то могу забыть о Кристи.
– Я должен выйти на работу. Один из водителей заболел. Я быстро закончу, около часа ночи. Я не знал об этом до сегодняшнего вечера, просто кто-то заболел, и меня попросили подменить его.
Кристи на секунду задумалась, а потом успокоилась. Мы просто сидели и трепались о том о сем. Без двадцати одиннадцать я сказал ей, что мне пора уходить. Я не слишком хорошо справился с прощанием. Я хотел обнять ее и думал, что она ждет поцелуя, но не был уверен в этом до конца. С Кристи я никогда ни в чем не был уверен. Я все ждал, что она скажет что-то вроде: «Приходи, когда закончишь, я оставлю свет включенным».
Но она, конечно, этого не сказала. Девушки не любят спешить в таких делах. В конце концов я пообещал позвонить ей, а она в ответ улыбнулась невероятной улыбкой девушки, которая только что стала женщиной.
Мне было физически тяжело уходить, словно кто-то славно съездил мне по башке.
* * *
Когда я входил на стадион «Янки», мое сердце переполнял почти религиозный экстаз. Наверное, так себя чувствовал бы молодой человек, мечтающий о белом воротничке священника, во время первого посещения Ватикана Как все-таки похожи страх пред величием Бога и восхищение человеком, чувство, что ты нашел что-то глубокое и прекрасное, достойное веры.
Когда я, мама, папа и еще сорок тысяч американцев встали, чтобы спеть национальный гимн, отец посмотрел на мою сияющую мордашку и улыбнулся. А у меня от восторга бегали мурашки по спине.
Я сидел за одним из столбов на стадионе, надеясь увидеть, как Йоджи отобьет мяч. Мне нравилось наблюдать за происходящим из-за столба меня возбуждало подглядывание и чувство собственной защищенности.
* * *
Нужный мне высотный дом стоял на сваях, словно аист на длинных ногах в сейсмически опасном районе; голливудские огни были так близко, что, казалось, их можно было достать с его крыши.
Было почти одиннадцать вечера, но воздух казался тяжелее, чем обычно, будто шторм собирался разразиться над океаном и преградить мне путь.
В Южной Калифорнии никогда не бывает дождей – только штормит.
Я выровнял дыхание и подождал, пока стукнет ровно одиннадцать. Я старался не думать о поцелуе Кристи, а только о ста долларах чаевых, полученных от Джорджии.
Пора было позвонить в дверь. Следовало только вытянуть палец и нажать на кнопку звонка. Протянуть руку и позвонить. Почему-то это казалось невероятно сложным делом.
Но я все-таки справился, и звонок зазвонил.
Мне открыла белокожая морщинистая, но моложавая женщина с красными волосами, одетая в розовое кимоно. Она оглядела меня сверху донизу, будто я – кусок свиной вырезки, которую она собирается купить. Я улыбнулся, но она не ответила мне тем же. Прекратить улыбаться!
Она пустила меня внутрь.
На длинной коричневой кушетке сидела темноволосая женщина с бокалом шампанского в руке, одетая в голубое кимоно. Огромное зеркальное окно, как немигающий глаз Циклопа, смотрело на Город Ангелов, мерцающий миллиардами звезд. Давно умершая Дженис Джоплин пела мою любимую песню:
«О Господи, не хочешь ли ты купить мне „мерседес-бенц“?»
– Скажи «привет» мальчику, Бэби, – сказала черноволосая женщина в голубом кимоно.
– Да, Сладкая. Привет, – проговорила красноволосая в розовом.
– Скажи ему, где лежат деньги, – велела Сладкая.
– Деньги на столе, – показала Бэби.
Мои двести баксов лежали на еще одной пятидесятке.
– Там еще пятьдесят, на тот случай, если ты правильно разыграешь свои карты. Если будешь хорошим мальчиком.
Я положил в карман свои двести пятьдесят. Горячо, горячо, горячо.
– Скажи ему, чтобы надел униформу, Бэби, – проговорила Сладкая.
– Надень это, – велела мне Бэби и протянула черный прозрачный фартук.
О’кей, я вполне мог с этим смириться. Я начал повязывать фартук, решив, что это как костюм в дурацком французском фарсе.
Сладкая и Бэби зашептались и захихикали, глядя на меня. Я так покраснел, что у меня даже кожа головы стала ярко-розовой, как тогда, когда отец обрил мне череп налысо и я схлопотал солнечный ожог.
– Скажи ему, что он должен раздеться, прежде чем надевать фартук, – сказала Сладкая.
Бэби перевела.
И почему взрослые женщины так любят разглядывать голых мальчиков? Я думал об этом, пока раздевался и надевал черный прозрачный французский фартук. И еще больше покраснел.
– Скажи ему, чтобы полировал серебро, – сказала Сладкая.
– Приступай, – прошептала Бэби.
Волей-неволей у меня возникло столько фантазий, когда я шел сюда, – две пары грудей, два влажных рта, и то и се. Полировка серебра во французском фартучке даже близко не входила в этот список.
Клиент всегда прав. И деньги уже в моем кармане. Так что я встал с торчащей голой задницей и начал полировать серебро, кося глазом на Бэби и Сладкую, которые заглатывали друг друга, как две изголодавшиеся змеи.
– Скажи мальчику, чтобы не смотрел на нас, Беби, – Сладкая одарила меня таким взглядом, будто я – отброс общества.
– Не смотри на нас! – крикнула Бэби.
– Я не… – начал было я.
– Скажи ему, чтобы не разговаривал, – прошипела Сладкая.
– Молчи, просто полируй серебро, – ледяным тоном приказала Бэби.
Я заткнулся и отвел глаза. Я полировал серебро. Что интересно, так это то, что серебро явно не нуждалось в этом. Оно было таким чистеньким, что им можно было сразу сервировать стол.
* * *
Игру «Янки» должны были транслировать по телевизору, и болельщики собирались перед экраном, чтобы посмотреть матч. Мне было пять лет, и я полностью тонул в большом кресле в гостиной. У нас был огромный телевизор, почти такой же большой, как экран в кинотеатре. Когда начали исполнять национальный гимн, мои мать и отец встали, положили руку на сердце и начали подпевать. Я присоединился к ним.
Через пару недель я в зашел в гости к Билли О’Коннелу, чтобы посмотреть матч с друзьями. Когда начали исполнять национальный гимн, я встал, положил руку на сердце, начал петь и утонул в издевательском хохоте Билли и его шакалов.