355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Денис Агеев » Падший демон. Дорога в никуда (СИ) » Текст книги (страница 6)
Падший демон. Дорога в никуда (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 01:49

Текст книги "Падший демон. Дорога в никуда (СИ)"


Автор книги: Денис Агеев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

   На улице темнело. Трактир тем временем наполнялся народом. Свободных столиков становилось все меньше, говор и шум набирал обороты.

   Неожиданно для всех в таверне появилось несколько людей в вычищенных одеждах. Музыкальные инструменты в их руках говорили о том, что это была группа странствующих музыкантов. Щеголеватый парень, с аккуратно выбритыми усиками и в дорогом на вид камзоле, весело прокричав приветственные слова, начал играть на лютне и петь. Народ затих, внимая мелодичному голосу. Вскоре второй музыкант заиграл на своем инструменте – звонкой дудке. Мелодия приобрела новый оттенок, зазвучала веселее, возбужденнее. Третий бард тоже не остался в тени – забил на массивном барабане, ловя такт и подстраиваясь под него.

   – Веселая мелодия! – улыбнулась девушка, как и все, обратив внимание на музыкантов.

   – Да, хорошо играют! – одобряюще кивнул Клоин. – Но песня старая. Я ее еще в детстве слышал.

   И тут парнем овладели ностальгические воспоминания. Он вспомнил родную деревню, низенькую избенку, в которой он с родителями и братом коротали дни. Вор увидел мать, каждый день гнущую спину на поле, и отца, по утрам пасущего скот, а по вечерам помогающего жене. И Клоин увидел Флита, играющего с ним, еще маленьким пятилетним ребенком, и старого пса Крака – отличного помощника пастуха. Казалось, что в те далекие, счастливые времена и трава была зеленее, и солнце светило ярче, и было намного, намного теплее, чем сейчас.

   Наргх тоже с восхищением слушал песню. Звук инструментов, мелодичный голос, ложащиеся на музыку слова. Это было восхитительно. Умение петь и музицировать – этот элемент человеческой культуры Наргху был еще не знаком. И он с радостью и благоговением познавал его.

   Но всему хорошему рано или поздно приходит конец. Радостная мелодия завершилась. Бард широко улыбнулся и низко поклонился собравшимся вокруг него слушателям. А потом он громогласно заявил, что его группа готова исполнить любую композицию за небольшое вознаграждение. Желающих оказалась целая лавина. Очарованные недавним исполнением завсегдатаи таверны готовы были уплатить любые деньги, только бы еще раз насладиться прекрасным пением. Вскоре музыка зазвучала снова. Но на этот раз песня была печальной, с хорошим началом и грустным концом.

   – Вот лисы! Знают дело, – одобрительно улыбнулся Клоин. – Хорошая тактика. Сначала привлекаешь народ одной песней, а потом растопыривай карман и только успевай ловить монеты... Определенно, сегодня в этом городе у многих пополнились кошельки... и у многих опустели!

   – Еще не ясно, у кого пополнились, а у кого – нет. Обогатились в основном купцы, да актеры, а они все приезжие. Да и эти, певцы, тоже родом далеко не из этих земель, – покачала головой Наринна.

   – Да какая теперь разница. Народ ест, значит ему это нужно, – махнул рукой вор. От плавно текущей мелодии на душе у него стало спокойно, ругаться или шутить совершено не хотелось.

   Вскоре и эта песня завершилась. Зазвучала другая, более строгая и резкая. В ней говорилось о доблестном воине, начавшим свой тяжелый путь зеленым юнцом и закончившим его опытным ветераном. Четвертая композиция вещала о преданности родине и любимому делу. Пятая плакала о неразделенной любви миранийского юноши к заморской девушке, которую скверные родители силой выдали замуж за богатого старика.

   Вместо шестой песни выдохшиеся музыканты решили взять небольшую паузу и промочить горло, дабы голос звучал громче, а руки играли тверже. Трактирщик, умиленный столь редким представлением в своей таверне, любезно согласился взять все расходы по обеспечению музыкантов напитками и едой на себя.

   То ли по велению судьбы, то ли по случайному стечению обстоятельств, желанные гости уселись рядом со столиком, где вот уже битый час просиживали Наргх с Клоином и Наринной.

   Вор с демоном тем временем вели мирную беседу о возможности сокращения пути до жилища некроманта. Перспективы вырисовывались многообещающие, ведь теперь путники передвигались верхом.

   – Если мы двинемся по Большому Кольцу, то сократим путь на несколько дней. Это ведь очевидно. Видишь, какая это удобная дорога! – уверял вор демона в истинности своих слов, тыкнув пальцем в карту. – Она огибает Арданский лес и проходит мимо Орхи. Нам как раз таки будет удобно пойти таким путем.

   – Но тогда мы сделаем полукруг, – с сомнением глядел на карту Наргх. Он худо-бедно научился читать географические чертежи, и во многом уже мог поспорить с парнем.

   – Сделаем, не спорю. Но эта дорога не так завалена снегом, как другие. Вот здесь, к примеру, – Клоин снова ткнул в карту, в то место, где проходила тонкая извилистая линия, – зимой вообще никто не ходит. А на Большом Кольце даже в самый лютый мороз можно встретить купеческий караван. А если поднимется буря, то тут, тут и тут, – палец запрыгал по кривым линиям, – ты вообще ничего не отыщешь. Там не то, что лошади, там сами прогшы не пройдут.

   Демон молча глядел на карту, пытаясь сосредоточиться на выборе оптимального решения. Мнение парня его не устраивало, но иного выхода он не видел. Вор и вправду выбрал самый благоприятный маршрут.

   Увлеченные поиском решения, парень с демоном, да и ученица алхимика тоже, не замечали косых взглядов одного из бардов. Того самого, что играл на лютне.

   – Прошу прощения, дамы и господа, но не моги бы вы уделить мне минутку? – наконец обратился музыкант к соседнему столику.

   – А? Что? – Клоин резко повернулся к вторгшемуся в их беседу человеку.

   – Э-э-э... конечно, – неловко улыбнулась девушка, пораженная столь необычным обращением.

   Наргх же промолчал, предусмотрительно натянув капюшон, дабы прикрыть лицо.

   – Я невольно подслушал ваш разговор, в нем несколько раз упоминалось имя "Клоин". Разрешите узнать, знакомы ли вы с этим человеком. И если знакомы, то не могли бы вы мне сказать: кто он? – музыкант был сама тактичность.

   – Да, конечно! Он... Ой! – взвизгнула ученица алхимика.

   – Тихо ты, дура! – злобно проскрежетал вор, метая молнии в Наринну. Его сапог тем временем безжалостно вдавливал стопу девушки в пол.

   – Мы знаем его. Но прежде, чем ответим на ваш вопрос, хотелось бы узнать, зачем он вам понадобился, – с фальшивой вежливостью протянул Клоин.

   Наргх же внюхивался в запах жизни незнакомца. Ни вражды, ни каких-либо негативных эмоций он не чувствовал. Лишь дружелюбие. Выходило, что музыкант действительно был искренен в своих намерениях.

   – Только ради Создателя, не пугайтесь меня! – улыбнулся бард.

   – Да мы и не собирались. Пугаться певунов – последнее дело, – хмыкнул вор. – Так что вам нужно от Клоина?

   – Дело в том, что есть один человек, мой старый друг, который носит именно такое имя. Но я очень давно его не видел. И мне хотелось бы отыскать его. Конечно, я не исключаю возможности того, что ваш знакомый и мой друг – совершенно разные люди и имеют лишь одинаковые имена. Тем не менее я хотел бы увериться в своих домыслах или же добиться их опровержения.

   – Хм... старый друг говоришь, – глаза Клоина подозрительно прищурились. – А что ты можешь сам о нем сказать?

   Наргх и Наринна в этот момент озадаченно переглянулись. Обоим было ясно, что вор играл с музыкантом. Но стоило ли присоединяться к этой игре – ни демон, ни девушка однозначного ответа дать не могли.

   – Что ж... Я расскажу. В последний раз я видел Клоина лет десять назад. В те славные времена мы оба еще были подростками. Жили по соседству в Паранье – это такая захудалая деревенька в Фроксийском графстве. У Клоина не было родителей, только старший брат, имя которого я, к сожалению, запамятовал...

   Лицо Клоина менялось на глазах. Подозрительности или недоверия в нем больше не было. Губы едва заметно задрожали, зрачки расширились, даже ресницы перестали моргать. Удивленный взгляд скрупулезно изучал лицо собеседника, пытаясь найти в нем знакомые черты.

   – Ирвин? – сорвалось с губ вора.

   Лютнист улыбнулся, в глазах заиграли радостные блики.

   – Это ты!

   – Ирвин? – тихо повторил парень.

   – Клоин! – музыкант не сводил с собеседника глаз, в коих, впрочем, еще томилось сомнение.

   – Раздери меня демон, неужели, это ты, Ирвин?

   – Это я, Клоин! Это я. Ирвин Горлонский!

   – Ирв, дружище! – кинулся обнимать старого приятеля вор.

   – Клоха, братец! – ответил на дружеское приветствие бард столь же пылко.

   – Как же давно мы не виделись! Я уж и позабыл, как ты выглядишь. Но сейчас вспомнил, все вспомнил. Скажу я тебе, ты нисколько не изменился. Только усы отросли, да и то хиленько как-то. А я-то думаю, кого ты мне напоминаешь? – на лице Клоина сверкала улыбка, но не такая, что была раньше, а совершенно иная – чистая, ничуть не обремененная ехидством.

   – А ты изменился, возмужал! Но выражение лица осталось таким же, как и в те далекие детские годы.

   – Вот это да! Садись к нам. Выпьем за встречу!

   – С удовольствием! – закивал музыкант, но тут его голова резко замерла. Глаза загорелись еще больше. – А, может быть, лучше ты... вы все к нам, за наш музыкальный стол? – лютнист кивнул в сторону своих спутников.

   – Нет уж, Ирв. Сначала выпей с нами, а потом поглядим.

   – Хорошо, – быстро согласился певец. – Только ребят предупрежу. А то у меня скоро выступление.

   И Ирвин Горлонский удалился.

   Клоин сидел не шевелясь, как обухом ударенный. Глупое выражение счастья и неверия происходящему застыло на лице. Он глядел вслед приятелю, беспрестанно повторяя: "Вот это встреча!".

   – Ты что, действительно знаком с этим человеком? – в глазах Наринны пылало обескураженное восхищение.

   – По-моему они когда-то были друзьями, – предположил демон, не менее шокированный сложившейся ситуацией.

   – Да... он мой старый друг. Надо же, бардом стал! Ни за что бы не подумал, – Клоин все еще не мог прийти в себя.

   – Ты удивил меня, Клоин. Сильно удивил, – глаза девушки изумленно глядели на парня.

   Вскоре Ирвин вернулся. И между двумя старыми друзьями потекла беседа.

   – Познакомься, Ирв. Это Наргх, мой напарник, – вор указал на спутника. – А это – Наринна, – кивнул в сторону девушки.

   – Мое почтение, дамы и господа! – низко поклонился музыкант. – Весьма рад с вами познакомиться! Друзья Клоина – мои друзья.

   Наргх приветственно кивнул, Наринна же залепетала:

   – У вас превосходный голос, господин Ирвин. Так поете, что душа разрывается. Для меня большая честь познакомиться с вами.

   – Да будет, будет вам. Я всего лишь пою так, как чувствую, как ощущаю этот мир.

   – А музыку и слова тоже сами сочиняете?

   – Что-то сам, что-то мои ребята пишут. Но в основном беру из творчества других бардов, моих предшественников, – с удовольствием отвечал Ирвин. Улыбка на его лице ясно говорила, что ему нравилось обсуждать себя.

   – Вот так случайность! Лучше расскажи, как ты докатился до жизни певуна. Как бардом то стал? – вклинился вор.

   – Ох, Клоха, с тех пор, как мы с тобой бегали по подворотням и норовили кому-нибудь напакостить, много воды утекло. Через три года после вашего уезда из Параньи, мы тоже отправились в путь. Отец хотел поселиться рядом с дядькой, в Олшонском графстве. Но не все случается так, как мы того желаем, – улыбка стала спадать с лица Ирвина. – Во время путешествия на нас напали бандиты, скорее всего, дезертиры. Потом я слышал, как они промышляли в тех местах. Родители погибли, а все наши пожитки, разумеется, пропали. Я сам до сих пор удивляюсь, как мне удалось миновать смерть. Помню лишь, как я бежал, не оглядываясь и не останавливаясь ни на миг. Бежал в лес. До сих пор слышу хруст ломающихся под ногами веток и шелест сухой листвы. И помню, как жутко сквернословил догоняющий меня налетчик. И если бы не притаившийся в листве булыжник, об который этот мерзавец споткнулся, я сейчас не сидел бы за вашим столом, – лютнист умолк, лицо его посерьезнело. Совсем недавно сверкающие радостью глаза печально заблестели. Но Ирвин, упорно стараясь преодолеть тяжбу горьких воспоминаний, продолжил. – В результате того нападения я остался сиротой и бедняком. Потом меня приютили странствующие музыканты. Они определили, что у меня хороший голос и слух, и напророчили добрую славу, если вдруг я решу заняться их ремеслом. Один из них, Хорхе Вигсвун, научил меня всему, что знал, и даже подарил вот эту старушку, – Ирвин ткнул пальцем в свой музыкальный инструмент, висящий за спиной. – И после того, как мне исполнилось восемнадцать, я их покинул. Несколько лет подрабатывал в трактирах и гостиницах, на разных празднествах и гуляньях. Благо бардам всегда рады. Деньги платили хорошие, на житье хватало. Но потом в голову пришла мысль, что можно зарабатывать больше, если выступать не в одиночку и комбинировать музыку разных инструментов. Мне почему-то казалось, что народу такое сочетание понравится. И как оказалось потом – я был прав, – Ирвин снова мило улыбнулся. – Вскоре основал группу и со временем стал тем, кем являюсь сейчас. Такова моя история.

   – Обворожительный рассказ, – умиленно вздохнула Наринна. На глаза выступили слезы, губы едва подрагивали. Похоже, что девушка до глубины души прониклась повествованием приятеля Клоина.

   – Да, дружище, досталось тебе, – понимающе кивнул вор.

   Наргх же говорить ничего не стал. Слушая историю нового знакомого, он беспрестанно разглядывал его ауру, внюхивался в запах жизни. Но ничего подозрительного по-прежнему так и не выявил.

   – Да что все обо мне-то?! Расскажи лучше, как ты живешь. Как здесь оказался? Куда с друзьями путь держите? – резко перевел тему Ирвин.

   – Да что рассказывать... – парень напрягся. Говорить о своем ремесле ему не хотелось, а врать... врать старому другу было стыдно.

   Молчание затянулось.

   – Наемники мы, – нарушил неловкое молчание Наргх.

   – Наемники? – повел бровью музыкант.

   – Да, – подхватил Клоин. – А что, не похожи?

   – Да как бы сказать... – замялся лютнист. – Наемники обычно б ольшими группами собираются, нежели ваша. К тому же среди них женщины не встречаются, – он скосил взгляд на Наринну, чуть улыбнулся и добавил. – Тем более такие молодые и красивые.

   Девушка застенчиво улыбнулась, лицо вмиг залилось краской.

   – Ну дык мы необычные наемники, – продолжал строить легенду вор. – Мы выполняем лишь особые поручения. Охрана караванов и их напыщенных хозяев – это не для нас. Мы корабли другого плаванья.

   – И какого же? – заинтересованно блеснули глаза барда.

   Повисла пауза.

   Наргх с Наринной переглянулись. Но промолчали, дав возможность Клоину расхлебывать кашу вранья самому.

   – И все-то тебе знать надо, Ирв. Соловей ты наш певчий! – растянул губы в улыбке парень, по-дружески хлопнув лютниста по плечу. – Прямо сейчас возьму и выложу секретное задание тебе на блюдечке!

   – Секретное задание?.. Неужели?.. Странные вы наемники, – интерес Ирвина не испарялся, а, наоборот, только усиливался.

   – Я ж говорю: необычные! Наргх – наша боевая сила. Он хоть и выглядит хиловатым, но поверь, стоит целого отряда. Наринна – лекарь, такие, как она, тоже иногда пригождаются, – ехидный взгляд скользнул по лицу девушки. – А я... – Клоин на миг задумался. – Я следопыт. Глаза и уши нашего отряда.

   – Интересно. Может, хоть скажешь куда направляетесь? – не отступал бард.

   – На север, – пожал плечами вор.

   – Да? – загорелись глаза музыканта. – А точнее?

   – Крайние Горы, – пробасил Наргх.

   – Вот как! – Ирвин обратил взор на демона, глаза взволнованно забегали. – Вы, наверное, по Большому Кольцу пойдете?

   – Еще не решили, – ответил демон.

   – По нему, родному, конечно же, – влез в разговор Клоин. – Другие дороги нынче непроходимы.

   – Ох, дамы и господа, – засуетился бард, оглядываясь по сторонам. – Это, наверное, удача, что я вас встретил.

   – Конечно, удача, – хмыкнул вор. – Мы ж с тобой так давно не виделись.

   – Это само собой, но я говорю о другом.

   – О чем же?

   Демон подозрительно прищурился, нечеловеческое обоняние снова заработало. Теперь оно определяло в Ирвине два колеблющихся чувства: волнение и легкую радость. Радость за что-то еще не содеянное, но близкое к завершению.

   – В общем, просьба одна к вам есть.

   – Какая? – теперь заинтересовался Наргх.

   – Один мой приятель нуждается в помощи таких людей, как вы.

   – Постой, Ирв! Если твоему приятелю нужны охранники...

   – Нет, нет. Ему нужно попасть в одно место. Находится, кстати, оно близ Вактийского графства, что как раз по дороге на север. У него там очень важное дело. А сейчас небезопасно доверять кому попало, сам знаешь. Ты – мой друг, и тебе я верю. Поэтому, не могли бы вы помочь ему? Он заплатит. Щедро. Уж поверьте, я его знаю.

   – Честно говоря, мы торопимся. А... сколько он заплатит?

   – Давайте лучше я его позову, и вы сами с ним поговорите, – и, не дожидаясь согласия, Ирвин встал и направился к своему столу.

   – Нам сейчас не нужен лишний попутчик, – прошептала Наринна, возмущенно глянув на Клоина.

   – Сам знаю! Но... вдруг он много денег предложит.

   – А что будем делать, если он распознает Наргха?

   – Демон меня раздери, я не знаю! Но деньги нам тоже нужны.

   – Тихо вам! – погасил разгорающуюся перепалку Наргх. – Сначала поглядим на этого человека, а потом решим. Хорошо?

   – Да как скажешь! – пожал плечами вор.

   Вскоре перед путешественниками предстало два человека: Ирвин и его приятель – высокий, коренастый, облаченный в длинную монашескую рясу с капюшоном. На вид ему было лет пятьдесят. Строгое и чуть вытянутое лицо с невозмутимым спокойствием взирало на потенциальных "наемников".

   – Познакомьтесь, дамы и господа, это брат Толк, монах...

   – Достаточно, Ирвин, я сам представлюсь, – вдруг перебил приветственную речь этот странный человек в рясе. И, не дожидаясь предложения присесть, бесцеремонно плюхнулся на стоящий рядом стул.

   – Тогда я вас оставлю. А то мне пора выступать, – и Ирвин исчез.

   – Клоин Рейден, – протянул руку вор.

   – Как вы уже слышали, меня зовут брат Толк, – не обратив внимания на приветственный жест парня, заговорил человек в рясе. – Приветствия и любезности оставим на потом. От вашего друга я знаю, что вы замечательные люди и все такое. Лишний раз убеждаться в этом я не хочу. Перейдем сразу к делу.

   – Извольте, – Клоин убрал руку.

   Наргх тем временем начал внюхиваться в запах жизни нового знакомого. Характер приятеля Ирвина показался... демон не мог найти подходящего определения. Ясно было лишь одно – тип в рясе являл собой личность весьма неординарную и сильную. И почему-то он сразу понравился Наргху.

   – Меня осведомили, что вы держите путь на север, выполняя какое-то поручение. Это так?

   – Что-то в этом духе, – кивнул Наргх.

   – Так вот, скажу сразу: мне нет до вашего задания никакого интереса. Можете не волноваться, разузнавать я у вас ничего не стану. Меня волнует лишь успешность выполнения моего дела. Вам ясно?

   Наринна быстро кивнула, Клоин недовольно повел бровями – ему монах не нравился. Демон же остался сидеть без движения, продолжая изучать ауру гостя.

   – Тогда продолжим. Как вам уже успел сообщить наш общий друг, мне нужно попасть в место близ Вактийского графства. Вы знаете где оно находится?

   – Знаем, – неохотно кивнул вор. – А куда именно?

   – Об этом чуть позже. Сначала скажите мне, сколько вы обычно берете за сопровождение человека?

   – А сколько предложите? – в глазах парня заблестел интерес.

   – Тысячу золотых! И торговаться я не стану, – глянув прямо в глаза Клоину, ответил брат Толк.

   – Тысячу? – теперь интерес в парне буквально полыхал.

   – Так много? – даже у равнодушной к богатству девушки загорелись глаза.

   Невозмутимым остался лишь Наргх. Деньги, как и возможность наживы, его никогда не интересовали. Но, вопреки данному себе обещанию, помочь таинственному брату Толку ему по непонятным причинам хотелось.

   – Да, тысячу. Половину получите сейчас, – на стол опустился увесистый кошель с монетами. – Остальное – потом.

   – Так куда путь держим? – на лице парня засверкала счастливая улыбка, руки непроизвольно потянулись к деньгам.

   – Это мне уже нравится, – довольно изрек человек в рясе и откинулся на массивную спинку стула. Переждав короткую паузу, он спросил. – Что вам известно о монастырях Братства Равновесия?..

Глава 8

   – Агх... О, Создатель, дай мне сил! – скрежетал брат Лоренсо, морща от боли невредимую половину лица.

   – Терпи, Лоренсо, терпи. Будет еще хуже, – успокаивал его бесстрастный голос Фенидия Лаврийского, искуснейшего лекаря Мирании, вот уже более пяти лет находящегося при Ордене.

   – Разве нет никаких средств... для снятия боли? Разве нет? Ты же так славишься... безболезненным врачеванием! Почему же... почему ты не можешь снять боль сейчас?!

   – Потому что тебе это не понравится, – пожал плечами Фенидий, его руки продолжали аккуратно работать над поврежденной половиной лица инквизитора.

   – Почему не понравится?

   – Ты знаешь.

   – Магия? – еще больше скривился брат Лоренсо.

   – Да. Без нее боль снять ох как тяжело. Применить?

   – Ни за что! – воскликнул советник Ордена и тут же дико взвыл – жгучая боль усилилась. – Разве нет никаких... других способов?

   – Нет. Ты же инквизитор, слуга Создателя, вот и проси помощи у него, – бесстрастно вымолвил лекарь, ни сколь не смущаясь страданиями пациента.

   – Агх... – только и вырвалось у брата Лоренсо.

   Фенидий Лаврийский – возможно единственный человек во всей Мирании, который мог открыто применять магию, не боясь при этом гнева Ордена. И, конечно, не без причин. Шесть лет назад он вылечил от чахотки отца Тобольга, после чего тот наградил его возможностью пользоваться Инквизиторской Неприкосновенностью. С тех пор члены Ордена не имели права вмешиваться в жизнь чудо-лекаря, закрывая глаза даже на его пристрастие к запретной науке. Но ему было поставлено одно условие – врачеватель должен был лечить членов Ордена, если те будут в этом нуждаться. Фенидий согласился. Более того, он с удовольствием пользовался своим уникальным правом, а однажды даже перегнул палку, предложив главе Ордена основать сообщество инквизиторских магов, на что, естественно, получил отказ.

   Фенидий был уже не молод – ему недавно стукнуло шестьдесят два, тем не менее выглядел он лет на сорок пять. Седые волосы давно поредели, но куцая бородка – пережиток моды врачевателей – все еще оставалась густой. Лицо его было всегда спокойным и невозмутимым, а речи остры и умны, отчего некоторые молодые послушники дали ему прозвище "Философ". Чудо-лекарь знал об этом, и где-то в глубине души восхищался столь льстивым мнением посторонних о своей особе.

   – Гневишь Создателя! – сквозь зубы протянул брат Лоренсо.

   – Он и без меня уже давно разгневан, – пожал плечами Фенидий.

   – Я знаю, ты считаешь наше дело неправильным. Наш путь тебе противен, – брат Лоренсо не мог молчать. В тишине боль казалась непереносимой.

   – Зачем же ты так, Лоренсо? – чуть нахмурились брови чудо-лекаря. – Если бы я считал ваше занятие совершенно неправильным, я бы вам не помогал. Наоборот, я думаю, что инквизиция необходима, она поддерживает порядок в стране. Но вы зашли слишком далеко. Зачем нужно было уничтожать Гильдию и устанавливать табу на владение магией? Кому от этого стало лучше?

   – Магия – удел кощунственных колдунов! Владение ею – нарушение законов Создателя, – как гимн вымолвил брат Лоренсо.

   – Не совсем верно. Магия помогала людям. Множество недугов, которые сейчас стали смертельными, раньше с помощью магии лечили в два счета. Если бы Гильдия была цела и тебя бы ранило при совершенно других обстоятельствах, то любой алхимик не ниже третьего порядка мог бы вырастить тебе новый глаз. Но, увы! Нынче все иначе. Ты останешься одноглазым до конца своих дней.

   – Пускай я буду одноглазым, но ни за что не приму помощи колдуна!

   – Необоснованная принципиальность. Если тебе хотят помочь, то тут все средства хороши.

   – Магия никогда не станет хорошим средством. Пользоваться ею – значит служить Бездне! – твердил свое советник Ордена, будто не слыша слов "Философа". Высказывание подобных речей делали его духовно сильнее, придавали значимости и веры. Во всяком случае, так ему казалось.

   – В том то все и дело, – вздохнул чудо-лекарь. – Вы впали в крайность и все испортили.

   Впрочем, не смотря на свое открытое мнение по поводу действий Ордена, Фенидий не пытался ничего менять. Он понимал, что остановить этот давно запущенный механизм самоуничтожения ему не удастся. И относился к этому философски, полностью оправдывая свое прозвище.

   Минуло еще немного времени, и работа лекаря закончилась. Теперь рана советника Ордена была тщательно обработана противовоспалительным раствором, а половина лица плотно перемотана повязкой.

   – Готово, Лоренсо. Повязку не снимай три дня. Потом, когда все же ее снимешь, помажь рану вот этой мазью, – Фенидий протянул инквизитору колбу с серым содержимым. – И так в течение шести дней.

   – В ней магия есть? – недоверчиво поглядел брат Лоренсо на флакончик.

   – Да успокойся! Нет, конечно. Зато магия содержится в повязке, – с невозмутимым лицом изрек чудо-лекарь.

   – Что? – блеснул глаз советника Ордена, рука тут же дотронулась до перевязанной части лица, готовая сорвать бинты. Но остановилась – брат Лоренсо сообразил, что высказанное "Философом" было не более чем шутка. – С огнем играешь, лекарь. Не шути со мной.

   – А иначе с вами нельзя. Слишком хмурые все ходите, – пожал плечами врачеватель, складывая медицинские инструменты в глиняную миску с водой.

   – И с магией ты рано или поздно доиграешься. Либо она погубит тебя, либо это сделает Орден.

   – А я это знаю, Лоренсо. Но меняться не собираюсь, – не оглядываясь на собеседника, Фенидий принялся обмывать инструменты. Вода в миске вмиг окрасилась в красный цвет.

   Советник Ордена усмехнулся, но говорить ничего не стал. Между тем, в его голове родилась подлая мысль, подавшись велению которой ему страстно желалось возвести меч над головой и рубануть по шее кощунственного врачевателя. Слушать ересь в чистом виде было невыносимо.

   – Я уверен, сейчас ты стоишь, смотришь на меня и желаешь лишь одного – ударить по мне мечом, разрубив мое поганое тело на две части, – не поворачиваясь, поведал о своих догадках Фенидий. – И также ни сколь не сомневаюсь, что ты этого не сделаешь. Во всяком случае до тех пор, пока жив отец Тобольг, – вопреки своему отношению к инквизиторам, к главе Ордена он относился уважительно, даже прибавлял к его имени слово "отец".

   – Ты проницателен, – прищурил глаз брат Лоренсо, в глубине души понимая, что ненавистный лекарь все же заслуживает уважения, хотя бы потому, что способен видеть людей насквозь.

   – Иначе в нашем мире долго не проживешь, – пожал плечами Фенидий, протирая инструменты чистым полотенцем и косо поглядывая на пациента. – Повязка крепко держится?

   – Крепко, но не уверен, что теперь шлем на голову налезет.

   – Налезет, куда денется! Тем более ты же хотел выковать новый. Вот и учтешь размер.

   Фенидий некоторое время молчал, аккуратно складывая медицинский скарб в деревянный сундучок с резным узором, потом заговорил снова:

   – Кстати, Лоренсо, у меня есть для тебя кое-что очень полезное.

   – Хм... – вновь подозрительно прищурил глаз советник Ордена. – И что же?

   – Насколько я знаю, ты преследуешь мага с демоном, – начал издалека врачеватель.

   – Откуда известно?

   – Неважно, есть источники, – махнул рукой чудо-лекарь. – Да, собственно, в этом мало тайного. Сам знаешь, слухи быстро расползаются. Люди то, они везде одинаковы: что у вас, в Ордене, что в крестьянских селениях. Но дело не в этом. Главное то, что я хочу тебе помочь.

   – И чем же?

   – Конечно, я всегда был против уничтожения магов. Но мое мнение распространяется не на всех. Некромантов и, что еще пуще, демонологов я всегда считал позором Гильдии, осквернителями не только Закона Создателя, но и самой жизни. Поэтому истребление оных – дело не только благородное, но и полезное.

   – Не могу понять, что ты хочешь этим сказать.

   – Сейчас поймешь. Идем со мной.

   Они вышли из приемной, минули несколько дверных проемов, ведущих в другие помещения Лечебницы Лаврийского – больницы, совсем недавно нареченной в честь самого Фенидия – и подошли к массивной широкой двери. Чудо-лекарь порыскал в кармане и, извлекши из него увесистую связку, принялся ковырять одним из ключей в замке. Прогремело железо, и дверь отворилась.

   В пространной комнате, выбранной Фенидием специально для проведения магических опытов, которые, впрочем, ограничивались лишь созданием новых эликсиров, было неубрано. То там, то здесь валялся разный хлам, о предназначении которого брат Лоренсо имел смутное представление. Крупные и мелкие реторты, пустые и наполненные разными жидкостями колбы, склянки с порошками и тертыми травами – все это громоздилось на массивных полках, распложенных вдоль серых стен помещения. Многое здесь валялось без надобности уже несколько месяцев и ждало, пока хозяин удосужиться заняться уборкой. Но Фенидию было наплевать на царивший в его обители хаос, а поручить кому-то такое щепетильное занятие, как чистка его собственной комнаты, он не решался. Потому что совершенно никому не доверял.

   – Сжечь бы здесь все, – презрительно изрек брат Лоренсо, озираясь по сторонам.

   – Только если вместе со мной, – ни сколько не смущаясь заявлением инквизитора, проговорил Фенидий.

   – Я это учту.

   – Так, постой, – вытянул руку Философ, подойдя к покрытому пылью стеллажу. – Она должна быть где-то здесь.

   Из недр стоявшего на полках хлама он вытащил небольшую черную шкатулку с замысловатым узором.

   – Это я нашел на пепелище одной гильдейской башни, – Фенидий открыл ее и извлек темно-красный полупрозрачный камень, величиной с куриное яйцо.

   – Что это?

   – Это Камень Души, – чудо-лекарь повертел в руке странный предмет. – Демонологи часто использовали их для пленения душ призванных демонов.

   – Колдовская вещь, – вывел умозаключение советник Ордена.

   – Колдовская вещь. Можно назвать и так, – кивнул Фенидий. – Но вещь эта чрезвычайно полезная. Особенно для такой цели, которую преследуешь ты.

   – Ты хочешь, чтобы я взял это с собой? Эту оскверненную дрянь? – недобро прищурился инквизитор.

   – Послушай, Лоренсо, – тяжело вздохнул Фенидий и, поставив шкатулку на полку, зашагал прогулочным шагом вдоль высоких стеллажей. – Твое задание слишком рискованно. Ты преследуешь не простого мага, способного лишь кидаться струями огня или еще чего-нибудь менее опасного. Твоя цель – демонолог с цепным псом на поводке. Мага тебе убить может быть и удастся, но совладать с порождением глубин Бездны... Это занятие под силу не каждому смертному. Поверь мне, даже опытные маги гибли от лап демонов. Раны, смертельные для нас, людей, для них не страшнее царапины. Их зубы и когти остры, а тела сильны и выносливы. Помимо этого, они владеют магией, причем более могущественной, нежели вымершие ныне гильдейцы. Это очень опасные существа, Лоренсо. Очень.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю