Текст книги "(Ужасное) Прекрасное поместье для медиума (СИ)"
Автор книги: Дарья Урусова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Слова Агаты резанули моим нервам.
– Госпожа Агата, наши отношения…
– Простите, леди Кэтрин, это не моё дело. Тем не менее, похоже, вы пока не до конца осознаёте, какие планы имеются у герцога. Всего доброго, ужин через час, – женщина развернулась и ушла с гордо поднятой головой.
Я вошла в свою комнату и тихо прикрыла дверь за своей спиной.
– Вернулись? Я как раз платье для ужина приготовила, – Фэн беспокойно взглянула на меня. – Что случилось? – Орчанка подошла ко мне и аккуратно приобняла за плечи, помогая усесться на кровать.
– Фэн, скажи, все думают, что я…– дыхание перехватило, – что я и герцог... что мы...
– Так, леди, минутку, – орчанка бросилась к столику, налила мне стакан воды и помогла выпить. – Успокойтесь. Никто ничего плохого не думает. Кто-то вам так сказал? Ведь всем видно, что наш герцог вас обожает.
– Но я живу в его доме, и мы не родственники… – Я не могла сдержать дрожь в руках. Я знала, что так будет, понимала, но надеялась на собственную стойкость.
– Это всё светлые заморочки, – фыркнула Фэн. – У нас герцог – демон, какое ему дело до сплетен. Нет, леди Кэтрин, вам не о чём волноваться, поверьте мне. Вы нравитесь ему, а уж что бывает в таких случаях, всем понятно, – усмехнулась орчанка.
– И что? – Я взглянула на неё, ставя перед собой вопрос о том, как её видение может отличаться от моего.
– Жениться он на вас – это и дураку ясно. С чего бы тёмному так заботиться о ком-то? – рассмеялась орчанка. – Герцог эти балы терпеть не может, а тут на неделю приехал.
– Не знала об этом.
– А откуда вам знать? Вы отдыхайте, я вернусь через полчасика и помогу вам переодеться. И не переживайте о сплетнях. Вас демон в обиду не даст, уж поверьте мне.
– Спасибо, Фэн, ты меня успокоила.
– Обращайтесь, леди.
Фэн ушла, а я легла на кровать и закрыла глаза. Теперь нужно просто ждать и надеяться, что мои видения не изменятся.
* * *
Кошмар по имени Мерис
После обсуждения всех рабочих моментов Дарий всё же решил узнать у меня о ведьме.
Я с самого начала ждал, когда он подойдёт к этой теме, и, вот, дождался.
– Это та ведьма, что ты встретил в землях светлых?
– Да.
– Она предупредила по поводу лошадей, и я в благодарность обещал ей приглашение. Или есть кто-то на примете, с кем пойти?
– Нет. Романтические отношения не складываются по причине моего проклятия, а тех, с кем у меня складываются отношения, на бал не пустят.
– И это верно.
– Есть что-то, что я должен о ней знать?
– Пожалуй.
Я достал папку и открыл её. Первым делом передал магоснимок ведьмы.
Девушка была красива, и отрицать это было бессмысленно. Я с интересом наблюдал, как Дарий рассматривает снимок.
– Как её зовут?
– Аранда. Она третья дочь клана Ветров. Очень приличная природница с яркой внешностью и ветреным темпераментом, как и положено подобным ей.
– Думаешь, девчонка согласится пойти со мной?
– Если честно, сначала я сомневался, но потом понял, что это будет идеальным решением. В этой ведьме есть что-то... гордость и стойкость, пожалуй.
– Проверим, насколько она стойкая. – Дарий вернул мне снимок.
– Если ей хватило бесшабашности заигрывать со мной, то, простое проклятье точно её не остановит. Она хочет попасть на бал.
– Опять твои махинации, – вздохнул Дарий. – Заманиваешь девушек в свои сети.
– Они сами.
– Что думаешь по поводу Кэтрин?
– Пока не знаю, – покачал я головой. – Дам время освоиться.
– Освоиться она может и с брачным браслетом на руке. Подари ей комплект голубых роз. Никто и не поймёт, что это надето на тонкой ручке медиума.
– Так и сделаю перед балом. – Идея пришлась мне по душе. – Платье у неё как раз подходящее под него.
– Вот и отлично! Раз вопрос с дамами решён, то пойду заниматься своей работой. Времени у меня немного, ведь мне ехать на выставку.
– Тебе понравится.
– Ещё бы!
Дарий поднялся и, бросив на меня насмешливый взгляд, отправился по своим делам.
* * *
Кэтрин
После завтрака на следующий день я в компании девушки-оборотня и двух тёмных магов впервые отправилась в поход по королевскому главному парку. До этого момента я лишь слышала о его красотах, а теперь мне предстояло насладиться всеми прелестями этого удивительного места.
На мне было красивое фиолетовое платье, которое смотрелось великолепно. Леди Низа выбрала брючный костюм, но в городе я заметила и других женщин в подобных нарядах. Девушка заняла место рядом с Дарием, напротив нас с Мерисом в легкой открытой коляске.
– Ну что, Кэтрин, готовы к покорению столицы? – спросила Низа, не считаясь с правилами, что никого не смущало.
– Пока не уверена, – честно ответила я. – Это моя первая поездка.
– Вам понравится, – кивнула Низа.
Мимо нас мелькали горожане, а вдоль широких улиц выстроились роскошные дома, сверкающие на солнце. Низа задала Дарию вопрос, и тот увлекся разговором, в то время как герцог спокойно наблюдал за окружающим миром.
Вскоре коляска свернула на широкую улицу и замедлила ход. Я смогла разглядеть набережную, расположенную чуть в стороне, а затем мы выехали на площадь, проехались по ней кругом и остановились у высоких каменных ворот, за которыми скрывался главный парк нашего королевства.
Дарий помог спуститься Низе и мне. Как только мы оказались на земле, наш кучер вновь погнал лошадей.
– Дамы, идемте! Время самое подходящее, чтобы прогуляться и нагулять аппетит перед обедом, – меланхолично заметил демон.
Низа тут же подхватила Дария под руку и потянула в тень деревьев, скрытых за высоким забором.
– Пойдем, Кэтрин, за этой парочкой не угнаться. Низа всегда куда-то спешит, – Мерис, ухватил меня под руку потянул следом.
– Как скажете.
Идя под руку с демоном, я не могла оторвать взгляда от огромных деревьев-гигантов, прекрасно оформленных фонтанов и ярких экзотических цветов. В этом месте все гармонично переплеталось: вода, воздух, тень деревьев и яркие краски природы.
Мы медленно следовали за Дарием и Низой, пока Мериса не окликнул высокий господин.
– Ваша светлость! – расплылся в улыбке незнакомец. – Какая неожиданная встреча! А впереди, я так понимаю, граф с леди Низой?
– Верно, – усмехнулся герцог.
Дарий заметил, что мы остановились, и слегка поклонился, в то время как Низа, чуть склонилась в знак приветствия, прежде чем вновь потянуть своего кавалера дальше.
Незнакомец кивнул парочке и вновь обратился к нам. Он улыбнулся герцогу и посмотрел на меня.
– Не представите нас?
– Леди Кэтрин Зират, – сказал Дарий. – Леди, позвольте представить вам моего старого знакомого – маркиза Кириза Чорина.
– Очень приятно, – улыбнулась я, чувствуя, как его взгляд пытается понять, кем я являюсь для демона. Его легкое ментальное давление столкнулось с моей силой, и, осознав, что я не потерплю ничего лишнего, маркиз отступил.
Мы так увлеклись этим противостоянием, что не заметили, как к нам вернулась Низа.
– Ваша светлость, маркиз! – сказала она, подхватив меня под вторую руку. – Простите, но я обещала Кэтрин показать свой любимый фонтан, мне нужно её украсть.
Не дожидаясь разрешения, оборотень потянула меня вперёд, подальше от двух мужчин.
– Идёмте, Кэрин, поверьте, я совершила для вас большое одолжение. Маркиз – не тот маг, с кем стоит заводить близкие знакомства.
– Почему?
– Скользкий тип. Мерису он не нравится, и, думаю, если вы не будете рядом, герцог быстрее от него избавится и найдёт нас. Он отлично знает, где расположен мой любимый фонтан.
Мы прошли по тенистой аллее и остановились у большого фонтана в форме глубокой чаши. Ничего особенного в этом фонтане не было, за исключением того, что рядом не оказалось прохожих. На лавочке, чуть в стороне, спокойно сидел Дарий и ждал нас.
Низа успокоилась и вновь стала веселой, легкой девушкой. Она подошла к чаше и закрыла глаза, наслаждаясь звуками льющейся воды и тишиной.
– Знаете, Кэтрин, я тут подумала, что лучше всего будет представить вас как мою подругу. Когда дождемся герцога, мы пройдемся по главной аллее. Достаточно встретить пару местных сплетниц, и о вас заговорят. Если представить всё так, будто я вас пригласила, ничего особенного не случится, ведь вы, как и мой отец, фактически работаете на герцога.
– Если герцог согласится, – вздохнула я, осознавая, что Низа старается свести возможность слухов о мне к минимуму.
– Он согласится, – произнес Дарий. – Он пойдёт на всё, лишь бы вас не затронули проблемы. Нам всем это не нужно.
Оборотень взглянула на меня. Ее острый, холодный взгляд смутил, но одновременно и успокоил.
Я медленно обошла фонтан и уже собиралась присесть на лавочку, как услышала голоса за спиной. К фонтану вышли сразу три женщины: две дамы средних лет и совсем молоденькая девушка в ярком платье.
* * *
Кэтрин
– Леди Низа! – радостно бросилась к оборотню одна из девушек.
Мерис поднялся со скамьи, поклонился дамам и, дождавшись ответных знаков, встал рядом со мной. Я легко присела перед незнакомками в знак приветствия.
– Леди, – Низа слегка склонила голову, обернувшись к девушке. – Елена, рада тебя видеть.
– Взаимно! Вы не одна?
– Верно, я прогуливаюсь с друзьями. Лорд Дарий и леди Кэтрин из светлых земель, – представила нас Низа. – Лорда Дария вы, вероятно, встречали, а леди Кэтрин впервые в столице, она остановилась у меня. Леди Кэтрин, познакомьтесь с леди Еленой Нарк, леди Лилой Нарк, её старшей кузиной, и Нейриз Кларк – тетей.
– Очень приятно, – ответила я.
Дамы встали где-то в промежутке между Еленой и Низой, а их взгляды перекочевывали с нашей пары на девушек с неприкрытым интересом.
– Вы прибыли на бал? – обратилась ко мне Елена.
– Верно, – кивнула я.
– Я жду его с нетерпением! Обещают специальное представление, – с энтузиазмом сказала Елена, открыто и дружелюбно смотря на меня.
– Буду с нетерпением ждать, – ответила я, чувствуя себя немного неуютно под пристальным взглядом женщин.
– Что ж, не будем вас отвлекать дальше, – произнесла её тетка, бросая многозначительные взгляды в сторону Елены.
– Вы не отвлекаете, – парировала Низа. – Я пригласила Кэтрин, чтобы показать ей свой любимый фонтан. Вы же знаете, его построил мой предок, когда помогал проектировать этот парк. Кэтрин интересуется восстановлением памятников архитектуры. В своём городе она помогает герцогу восстанавливать его имение. Верно, Дарий?
– Всё именно так, леди Низа. Дар леди Кэтрин и её способности буквально спасли меня. К сожалению, не осталось планов и описаний многих комнат, потому магия леди Кэтрин сейчас – наша единственная надежда на воссоздание родового дома герцогов, тем более что имение её впустило и всячески помогает.
– Невероятно, – восхищенно произнесла Елена. – Вы помогаете герцогу?
– Да, – от такого интереса мне стало несколько неловко.
– Кэтрин – медиум и может увидеть обстановку в имении прошлых лет, – похвалил меня Дарий.
– Когда закончите с ремонтом, я обязательно приеду к вам в гости, – с улыбкой произнесла Низа. – Очень хочу посмотреть малый зал и сад.
– Будем ждать, – кивнул Дарий.
В этот момент к нам вернулся герцог, и дамы снова начали приседать, выражая восторг от такой замечательной встречи.
Мерис, оценив блестящие взгляды дам, обратился к Низе.
– Я только что рассказал о таланте леди Кэтрин по восстановлению старых имений, – незаметно пожаловалась девушка.
– Да, без леди Кэтрин мы бы оказались в большой неприятности, – согласился Мерис, вальяжно проходя вокруг фонтана. – Если вы уже налюбовались местными красотами, может, продолжим нашу прогулку? – обратился герцог ко всем и ни к кому.
– Да, мы бы тоже хотели прогуляться, дорогая Елена, нам пора, – настойчиво позвала племянницу леди Нейриз.
– Всего вам доброго, – попрощалась девушка и унеслась со своими родственницами.
Я устало опустилась на скамью, погрузившись в размышления.
– Вы меня так нахвалили, что стало неловко, – призналась я.
– Зато завтра все будут знать, что я пригласила подругу из Светлых, которая умеет видеть прошлое, – усмехнулась Низа. – Предлагаю закончить нашу прогулку как можно быстрее, мне ещё во дворец ехать.
– Согласен. Пройдёмся по главной аллее и уезжаем, – кивнул Дарий.
Я снова поднялась на ноги, готовая продолжить наш путь.
* * *
Кошмар по имени Мерис
Вернувшись домой, нас ждал шикарный обед, после которого я с Дарием скрылись в моём кабинете. Низа упорхнула во дворец, а Кэтрин отправилась отдыхать к себе. Прогулка оказала на нас сильное влияние: главные сплетницы города немедленно обратили на нас внимание. Помощь Низы пришлась как нельзя кстати – её приглашение звучало намного приличнее, чем простое сопровождение герцога на балу.
– Что от тебя хотел маркиз? – поедая вкусный пирог, спросил Дари. Он запросил добавку, как только мы оказались в кабинете.
– Чорин проявил любопытство, – вспомнив его разочарование, когда он понял, что Кэтрин не является моей фавориткой, я испытал удовлетворение.
– Его заинтриговала Кэтрин, я прав? – Дарий глядел на меня с пониманием.
– Предупредил маркиза: если увижу его рядом с Кэтрин, то его больше никто не увидит. Девушка под моей личной защитой.
– Бедный маркиз. Завтра мы собираемся в музей, не хочешь составить нам компанию?
– Нет, я планирую, пока вас нет, попасть в замок и взять набор с браслетом.
– Отличная идея. Кэтрин в нашем замечательном обществе не помешает лишняя уверенность и защита.
– Ты думаешь, что она согласится? – во мне до сих пор не было уверенности в том, что стоит так спешить.
– Собираешься предъявить права, как только наденешь браслет? – просто спросил Дарий.
– Нет, я не настолько жаден, – покачал я головой, понимая, что не смогу к чему-то принудить любимую женщину. Сама мысль об этом вызывала раздражение и омерзение.
– Мерис, ты бы видел сейчас себя, – Дарий наслаждался моей неловкостью. – Великий и ужасный Кошмар, Повелитель Тьмы, Сын Тёмного Герцога и демона Смерти не смог устоять перед девушкой с синими, как само небо, глазами.
– Я не мастер любовных дел. Ты же знаешь, что для меня все эти романтические бредни страшнее смертельного боя.
– Думаю, что Кэтрин не из слабонервных. Поговори с ней.
– Обязательно. Я не собираюсь её обманывать ни в чём.
– Правильное решение.
Дарий доел свой пирог и задумчиво пил чай в кресле. Я же погрузился в размышления относительно других вопросов. Как мне быть с Кэт? В имении мы проводили много времени вместе, но сейчас время мчалось так стремительно, что я не успевал за ним.
Мне хотелось проводить с ней время, хотелось больше узнать о ней. Я понимал, что впереди у нас целая вечность, но это будущее где-то вдали, а живём мы здесь и сейчас.
– Мерис?
– Да?
– Если я тебе не нужен, то, пожалуй, я пойду.
– Иди, – кивнул я магу. – Загляну к Кэтрин, узнаю́, как она обустроилась.
– Загляни.
Дарий поднялся и, многозначительно взглянув на меня, исчез.
– Как будто это так просто, – меня терзали сомнения. Насколько я нравлюсь моему медиуму? Как она относится ко мне на самом деле?
Откладывать визит не стал, потому боялся, что кто-то меня отвлечёт от планов, а я этого не хотел. Я прошёл порталом прямо к двери её спальни и постучал.
– Ваше сиятельство, – Кэт открыл дверь и ласково улыбнулась мне.
В моём воображении тут же возникла картинка, как я прижимаю её к себе и крепко целую. С каждым днём становилось всё сложнее оставаться рядом с ней и не предпринимать действий.
– Кэтрин, я хотел узнать, как вам дом. Могу войти?
– Проходите, – ответила она, отступая в сторону и предоставляя мне возможность войти.
Она обернулась, и я увидел, что служанки нет. На кровати лежала книга, раскрытая ближе к середине. Рысью захлопнув дверь за собой, я обернулся.
– Мне очень приятно, что вы заботитесь, – просто ответила Кэтрин, спокойно направляясь к своей кровати.
– Вы тоже заботитесь обо мне. Я знаю, что для вас имение стало заменой дома, – добавил я.
Она присела на край кровати и задумчиво провела пальчиком по корешку книги.
– Низа сегодня сделала всё возможное, чтобы убедить всех, что мы дружим, – Кэтрин подняла голову. – Я признательна ей за поддержку.
– Вас смущает ваше положение?
– Оно довольно скандально, если говорить откровенно.
– Чего бы вы хотели, Кэтрин? Вернуться домой после бала?
– И покинуть вас?
– Если вы вернётесь домой, то мы не сможем часто видеться.
– А вы хотите меня отпустить? – в её голосе зазвучала тревога.
Я чувствовал это и понимал, что её положение действительно выглядит шатким. Она живёт в доме с мужчинами и не является невестой или женой никого из них. Не обзавелась компаньонкой и никак не связана родственными узами с кем-либо из домашних.
– Нет, Кэтрин, я не хочу вас потерять. Возможно, вам кажется, что такое отношение жестокое, но я не смогу без вас. Видимо, я демон больше, чем джентльмен.
Она лишь улыбнулась в ответ на мою откровенность.
– Вы очень странный демон. Всех вокруг страшит ваше имя, а для меня вы делаете только хорошее.
Я подошёл к кровати и сел рядом с Кэт. Как же мне хотелось ощущать близость её тела, чувствовать запах травяных духов, слушать её дыхание и слышать его каждую ночь рядом с собой.
– Кэт, ты же знаешь, что ты мне нравишься, верно? – спросил я через некоторое время.
– Да.
– Тебя не пугает моя симпатия? – я держал её руку спокойно, без лишних движений. – Кэтрин, я никогда бы не позволил себе воспользоваться своим положением. Знаю, что обо мне говорят, но если ты ощущаешь давление и делаешь что-то против своих чувств – не надо этого.
* * *
Кэтрин
– Вас это тревожит? Думаете, что ваши симпатии не взаимны? – немного сместив положение тела, я села прямо и посмотрела на мужчину.
– Тревожит, Кэт.
Он вглядывался в моё лицо, пожирал глазами. В его взгляде блуждала жажда, Мерис боролся с собой, ведь импульсивному демону тяжело себя сдерживать, но он старался ради меня. – Вы мне нравитесь. – просто ответила я. – Это радует, – на лице демона отразилось облегчение. – Кэтрин, твои слова очень много для меня значат, правда. Он наклонился, коснулся губами моего лба, а затем не выдержал и обнял. Уткнулся в макушку и прижал к себе сильнее. – Заметила. Лёгкое поглаживание успокаивало. Мерису нравилось касаться меня, а я получала удовольствие от таких нежных ласк, но время было безжалостно к нам. – Я задержался у тебя. – он нехотя отодвинулся и поднялся с кровати. – Так и не услышал, понравился ли тебе мой дом? – Очень красивый дом, но имение мне нравится больше. – Как скажешь.– Мерис оглянулся и вздохнул. – Мне лучше уйти порталом, не хочу тревожить кого-то. До ужина, Кэт. Открылась воронка и утянула его. Сразу же стало одиноко без его крепких объятий.
6 глава
6 глава
Кэтрин
Огромное здание музея впечатляло своей монументальностью, словно вырезанное из самого сердца этой древней столицы. Колонны, величественно поддерживающие высокую крышу, казались живыми – они тянулись к небесам, придавая сооружению неимоверную силу. По краям крыши высились огромные демоны, могучие и угрюмые, их грозные глаза, казалось, следили за каждым вокруг. Ангелы, с нежными улыбкой, указывали на двери, как бы приглашая войти в мир искусства и красоты. Изящные статуи, каждая из которых была настоящим произведением искусства, пробуждали живой интерес, наполняя душу трепетом и вдохновением.
Я разглядывала фасад музея с такой внимательностью, вбирала в себя каждую деталь и не могла наглядеться. Дарий и Низа терпеливо ожидали, не мешая мне наслаждаться этой внешней красотой. Мы прибыли довольно рано и никуда не спешили, что позволяло мне с удовольствием гулять и впитывать атмосферу. Свернув за угол, я быстро осмотрела стену, словно пытаясь запечатлеть в памяти каждый изгиб и каждую текстуру, и вернулась к своим сопровождающим.
– Готова? – с лёгкой насмешкой спросила Низа, понимая, какое впечатление произвело на меня здание музея.
– Да, – ответила я, хотя внутри меня всё ещё бурлили эмоции, из-за которых мне не хотелось покидать это удивительное место.
– Дамы, – произнёс Дарий, развернувшись к входу с грацией истинного джентльмена, предоставляя нам возможность ухватить его под руки.
Внутри музея собралось не так много желающих оценить ремесло, но наш приход не остался незамеченным. Низу многие знали – она часто бывала во дворце. Оборотеньчасто останавливалась, чтобы поздороваться с очередными знакомыми, представляя меня с гордостью. В те мгновения, когда нам удавалось разглядеть что-то интересное, я с восторгом приобщалась к прекрасному, словно каждый экспонат открывал новую страницу в удивительной книге искусства.
Как я заметила, многие старались держать дистанцию от Дария, но он не возражал – его больше волновали сами залы и то, что в них выставлено. Вскоре Низа смогла, наконец, провести время с пользой для себя. Мы погрузились в изучение различных выставочных экспонатов, так увлёкшись их обсуждением, что я не сразу поняла, что на меня кто-то пристально смотрит.
– Кэтрин? – голос раздался в зале, слегка удивлённый и звонкий, как мелодия, придающая моменту особый смысл.
Я резко обернулась и увидела маму в компании другой дамы. Сердце забилось быстрее.
– Здравствуй, мама, – я мягко улыбнулась, стараясь скрыть волнение.
– Дорогая, – мама быстрым шагом подошла к нам, её глаза искрились от волнения. – Ты в столице? – Она осмотрела мой дорогой прогулочный комплект из тёмного серого платья и красивой накидки в тон.
– Да, приехала на бал. Позволь представить тебе моих друзей – леди Низа и лорд Дарий.
Дарий галантно поклонился, а Низа изящно присела перед дамами, излучая уверенность и приветливость.
– Вот как! И где ты остановилась? – восхищение и лёгкая тревога проскальзывали в голосе мамы.
– В доме герцога, – спокойно ответила я, стараясь не выдать беспокойства о том, как ей это могло показаться. – К сожалению, он всё время занят, поэтому мы предоставлены сами себе. А вы? Как Эн? – спросила маму.
– Она у модистки. Ты же понимаешь, что наши наряды едва ли можно назвать модными, – призналась мама с лёгкой усмешкой.
– Да, согласна. Я навещу вас. Скажи, где вы остановились?
– У Шарлотты, – мама назвала имя своей двоюродной сестры, а затем добавила: – Простите мою оплошность, позвольте представить компаньонку Шарлотты – леди Фири.
– Очень приятно, – я склонилась перед дамой, которая с живым интересом следила за нашим разговором, у неё были добрые глаза и мягкая улыбка.
– А ремонт? – неожиданно спросила мама, и в её голосе проскользнула озабоченность.
– Я оставила все необходимые распоряжения. К тому же между имением герцога и особняком в столице есть прямой портал, так что, если возникнет необходимость, мы с лордом Дарием сможем вернуться в любой момент, – пояснила я, стараясь успокоить её.
– Вот как, – мама нервно улыбнулась, но её взгляд выдал тревогу. – Я слышала, герцог лично сопровождал тебя по магазинам, когда вы выбирали материалы для имения.
– В этом виноват я, – с лёгкой улыбкой произнёс Дарий. – Мне сложно среди светлых, поэтому герцог лично участвует в восстановлении имения. Леди Кэтрин нам оказывает огромную услугу, помогая с ремонтом. Без её виде́ний мы бы не смогли сделать и половины из того, что успели восстановить.
– Да, Кэтрин всегда отличалась доброй душой и нравом, – мама вновь перевела взгляд на меня, и в её глазах блеснула гордость. – Будем рады твоему визиту. Эн очень переживает, что тебе пришлось переехать в имение герцога.
– Она всегда может приехать ко мне, часть гостевых покоев уже восстановлена, или послать вестника, и я приеду к вам, – ответила я, стараясь сделать интонацию обнадёживающей.
– Да, я так и ей передам. Нам пора, обязательно найди время навестить нас, – мама улыбнулась и взяла меня за руку, и в этот момент мне стало тепло и радостно на душе.
– Конечно, – ответила я, хотя всё ещё ощущала неясное беспокойство, щемящее сердце.
Она ещё раз окинула взглядом Дария и Низу, прежде чем отправиться дальше. Я же задумчиво следила за ней, пока она с компаньонкой не покинула зал.
– Ты к ним поедешь? – просто спросила Низа, и в её голосе слышалось сочувствие.
– Не знаю, – призналась я, всё ещё обдумывая свои чувства.
– Идёмте дальше, нам осталось всего два зала, – напомнил о себе Дарий, и я кивнула, взглянув на пару. Но меня теперь мало интересовали выставленные экспонаты. Что-то во взгляде мамы задело меня, глубоко взволновало.
Низа несколько раз с сочувствием оглядывалась на меня, но ничего не сказала. Мы прошлись по залам и вышли из музея. У самого входа нас ждала герцогская карета.
– Высадите меня у дальнего дворца, – просто сказала Низа, и её голос звучал уверенно.
– Как скажешь, – кивнул Дарий, и я почувствовала, как лёгкая тоска отвлекла меня от яркого мира вокруг.
***
Кэтрин Карета проехалась по центру города, наполняя пространство треском колёс по булыжникам и шорохом ветра. Она свернула на королевскую улицу и вскоре притормозила у красивого здания. Дарий помог Низе спуститься и вновь занял место на мягком сиденье.
Низа, как будто не замечая окружающего, свободно отправилась к дворцу, а мы поехали дальше, оставляя за собой мир музейных шедевров и подругу у дворца.
– Кэтрин, с вами всё хорошо? – спросил Дарий, его глаза были полны озабоченности.
– Не знаю, – честно призналась я. – Я не ожидала увидеть маму, хоть и знала, что они прибыли в столицу. Внутри меня всё бурлило, и эта неожиданная встреча смутила. Её взгляд…
– Она тоже не ожидала вас увидеть и казалась смущённой.
– Почему? – я в упор посмотрела на мага, и в этот момент хотелось понять нечто большее. – Что такого случилось?
– Кэтрин, – мягко начал Дарий, его голос был полон понимания и доброты. – Ваша мама обычный человек, а вы – нет. Вы маг, который сегодня предстал перед ней в компании других магов. Ваша мама, скорее всего, не ожидала увидеть вас в таком обличии и подобной компании.
– Наверное, – неуверенно согласилась я, глядя в окно, где мимо проносились огни столицы, как отражения тех эмоций, которые кипели в груди.
– Вы очень изменились, – неожиданно заметил Дарий, и его слова задели меня за живое.
– Так думаете? – спросила я, в душе надеясь, что это действительно так.
– И не только я. Взгляните на ситуацию иначе, – предложил он. – Ваши родные были уверены, что вы заточены в имении кошмара, а вы гуляете в шикарном наряде по столице в компании мага и оборотня. От вас веет уверенностью, которой раньше не было. А ваш резерв, после того как вы стали больше пользоваться магией, сильно увеличился. Это сказалось на внешности. Знаете, Кэтрин, сейчас вы бы затмили свою сестру, не прилагая к этому никаких усилий.
– Вы же не видели её? – спросила я, всё ещё не веря своим ушам.
– Кто вам это сказал? – с кривой усмешкой произнёс Дарий. – Я не люблю бывать в городе, но иногда мной движет любопытство. Я видел несколько раз вашу Эн.
– Думаете, мама была шокирована моим появлением?
– Скорее всего, – подтвердил он, и я почувствовала, как лёгкость начала наполнять меня.
Такой ответ Дария немного утешил меня.
Мы заехали на территорию особняка и выбрались из кареты. Я, наконец, успокоилась и поднялась по широким ступеням в дом. Швейцар открыл двери, и аромат домашней еды пробежал мимо меня, как приветствие.
– Обед через час, – напомнил слуга, – его сиятельство просил напомнить, что сегодня к нам пожалует гостья.
– Он вернулся? – поинтересовался Дарий, едва выдавая эмоции.
– Пока нет, лорд Дарий.
– Я пойду к себе, – кивнула я Дарию и развернулась к лестнице.
– Жду на обед, – услышала я его слова, брошенные мне вслед, наполненные дружеским тепло́м.
Я свернула в сторону лестницы и,не стала отвечать, всё ещё думая о встрече с мамой. Уверенно вошла в свою комнату и застала забавную картину: моя призрачная родственница замерла в углу, пока Фэн с азартом перебирала наряды, а рядом с ней скользил прозрачный кот, как будто собираясь поймать завязки как диковинную добычу.
– Вернулись! – обрадовалась Фэн, и её голос звучал почти как мелодия. – Какое платье желаете одеть?
– Давай светло-зелёное, – ответила я, и сердце наполнилось ожиданием.
– Как скажете, – с улыбкой произнесла она, откладывая платье в нежных тонах.
Когда Фэн вышла из комнаты, оставляя меня наедине с мыслями, я сняля платье, и я накинула халат, тянувшись к ощущению покоя.
После её ухода кот подполз ко мне и с готовностью устроился рядом, а призрак, словно прочувствовав атмосферу, подлетела к окну.
– Я видела твоих родителей, – заявила она и, не дождавшись ответа, продолжила. – Да, я сегодня тоже видела маму.
– Здравствуй, – произнесла я, потирая лоб, словно пытаясь осознать, что же ждёт меня дальше.
– Компаньонка утверждала, что ты была в компании леди Низы. Все знают, что девочка дружит с принцем.
– И? – спросила я, чувствуя, как в воздухе накапливаются догадки.
– Эн рада, а твой отец уже строит планы по поводу того, как лучше использовать твою дружбу.
– Только не это, – прошептала я, понимание того, что папа снова вмешается в мою жизнь, разбудило во мне волнение.
– Это может помочь с устройством Энны. Денег у твоих родителей немного, а выдавать младшую дочь удачно замуж им хочется, – продолжила свой рассказ призрак. – Твоя тётка уже вовсю расписывает родителям, как им повезло, что ты смогла найти подход к герцогу и его ближнему окружению.
– И что делать? – спросила я, не находя ответа и понимая – история может быть недоброй.
– Пока ничего. До бала осталось совсем мало времени. Твоя семья не сможет воспользоваться твоим положением в полной мере, к тому же ты живёшь от них отдельно. И все думают, что тебя пригласила Низа.
– Хотелось бы в это верить, – произнесла я, хотя предчувствие подсказывало, что произойдёт беда. Пока моё предчувствие не сформировалось в чёткое виде́ние, но я уже ощущала волнение и нечто нехорошее.
Призрак покружилась по комнате, её движения были скользящими и невесомыми, когда она подлетела к коту, который, казалось, спал рядом со мной или делал вид, что спит.
– Мне пора, – произнесла она и начала растворяться. – В этом доме столько охранок, что я боюсь развеяться.
– Спасибо за предупреждение, – ответила я, ощущая, как лёгкая тревога проникает глубже.
Призрак только покачала головой и исчезла, оставляя за собой лишь лёгкое мерцание. Кот тоже потянулся, взглянул на меня с пониманием и затем исчез в пустоте, как будто знал, что впереди нас ждут испытания.
***
Кошмар по имени Мерис
Я лично встретил нашу гостью. Ведьма появилась точно в назначенный час, и как хищник, разглядывала убранство гостиной с любопытством, не скрываясь и не стесняясь. На фоне величественных картин и антикварной мебели она выглядела особенно ярко, как дикий цветок. – И как? – дождавшись, когда ведьма вновь обратит на меня внимание, спросил я, прерывая её осмотр. – Богато, красиво и стильно. Кто вам устраивал дом? – произнесла она с ноткой восхищения. – Бабушка, – ответил я, чувствуя, как гордость за наследие, оставленное мне, наполняет грудь. – У неё действительно хороший вкус, – улыбнулась она, и этот момент показался мне по-своему тёплым. – Но до обеда осталось немного времени, и я бы хотел представить вам того, кто сопроводит вас на бал. Он уже ждёт в моём кабинете, – сказал я, направляясь к двери. – Как пожелаете, ваше сиятельство, – ответила Аранда с лёгким кивком. Я развернулся и, не произнося больше ни слова, бодрым шагом направился в сторону кабинета. Девушка не отставала и следовала за мной, не теряя самоуверенности. Она выглядела так же, как и в прошлый раз: с упрямым, проницательным взглядом и уверенностью в собственных силах. – Прошу, госпожа Аранда, – сказал я, указывая на дверь кабинета. Она усмехнулась, но не сказала ни слова и, войдя в комнату, осмотрела её с не меньшим интересом, чем прежде. Когда мы оба оказались внутри, я закрыл дверь, а затем направился к своему столу. Аранда тоже подошла и села в одно из свободных кресел. – И где он? – расслабленно спросила она, откидываясь в кресле и внимательно глядя на меня. – Прямо за вашей спиной, – ответил я, сдерживая смех. Аранда обернулась и столкнулась взглядом с Дарием, сидевшим в углу комнаты, в кресле, расположенном в уютной нише рядом с книжной полкой. Она пристально вгляделась в него, а затем вернулась ко мне. – Про́клятый? – ироничный смешок сорвался с её губ. – Если я пойду на бал с ним, то одолжение сделаю вам, а не вы мне. – Вы можете не идти, я не настаиваю, – холодно произнес Дарий, не проявляя никаких эмоций. – У вас есть ещё кто-то на примете? – просто спросила девушка, не искушая себя на деликатные намёки. – Кто-то, скажем так, менее неподходящий? Дарий поднялся на ноги, и я заметил, как в его глазах клубилась настоящая тьма. Я лишь усмехнулся. Так, моего кузена, друга и мага смерти никто никогда не оскорблял. Его старались избегать и не вступать в перепалки, но никому не приходило в голову разговаривать с ним таким образом. – Думаю, что вопрос со мной решён. Желаю вам удачно провести время на балу, – произнёс он, не скрывая своего равнодушия. Ведьма снова оглянулась. – Только Дарий, – с удовольствием ответил я на вопрос наглой девчонки. – Если вас не устраивает мой кузен, то я ничем не могу помочь. – Кузен… – ведьма с грацией хищника соскользнула со своего кресла и подошла к Дарию. – Я слышала о вас. Вы отказались от титула, чтобы сохранить род. Она изучала моего друга как загадку. Маг смерти лишь скучающе ожидал, когда я дам знак, и он сможет покинуть кабинет. – Я согласна. Ваш кузен мне подходит, – неожиданно заявила Аранда. – Зато вы мне не подходите, – холодно заметил Дарий, несмотря на её очевидное обаяние. – Бал через несколько дней, – напомнила Аранда, её голос звучал так же уверенно, как будто она уже завоевала его. – Я могу не ходить. Ничего нового там не будет, – ответил он, словно его совершенно не волновала перспектива участия в этом важном событии. – Он всегда такой? – повернулась ко мне ведьма и сверкнула своими зелёными глазами. – Боюсь, что да, – сдерживая улыбку, ответил я, наслаждаясь непривычным общением двух таких разных существ. – Будет интересно. Бросьте, Дарий. Разве можно оставлять даму в такой щекотливой ситуации? А что касается моей реакции, то она совершенно обычная. Вы знаете много девушек, готовых потратить самый главный вечер в году, королевский бал, на про́клятого? Вы же совершенно бесперспективный вариант. – Отчего же вы передумали? – с тонким намёком спросил Дарий, его интерес к ней рос. – Неужели не нашлось бы более подходящего претендента? – Думаю, что это решилось бы в мою пользу, но я хочу пойти с вами, – заявила она, голос её звучал, как уверенный приговор. – Странный выбор, – произнёс он, будто сомневаясь. – Зато будет весело, – предвкушающе улыбнулась девушка, её глаза засияли от восторга. В этот момент в дверь постучали, прерывая занимательный разговор. – Обед! – провозгласил я и, поднявшись на ноги, открыл дверь.








