355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Проценко » Оазис » Текст книги (страница 12)
Оазис
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:00

Текст книги "Оазис"


Автор книги: Дарья Проценко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)

Главный наложник ушел сразу как только мне принесли ужин. Наверняка пошел к госпоже, докладывать или впечатлениями обмениваться. А я, оставшись один, громко выдохнул. Очень, очень сложно. Главное не сорваться.

Когда совсем стемнело, открыл окно, забрался с ногами на подоконник и попытался отвлечься. Ночь в Дагайре, она, волшебная. Оазис Ай-Румай затихал. Деревья застыли черными статуями, ночной воздух упал на меня мягким покрывалом. А я думал об Арье, и о том, что никогда ее больше не увижу.

***

Вопросы так и вертелись у меня на языке. Но я больше не отвлекала Телльмуура. А потом пришли Миритис и отец. Оба увидели чем он занимается и сделали правильные выводы.

– Вижу, вы пообщались, – сказала Миритис, – Телль, Вильмаар говорит, что Арье надо вылечить.

– Не беспокойся, Миритис, я уже все сделал. Так. – Он оторвался от метки. – Все. Я определил.

– И где же дракон? – заинтересовался отец.

– Этот домик даже с нашего балкона видно. Воительница по волшебству Тагирас.

Лицо Миритис стало серьезным.

– Что ж Арье, это и хорошо и плохо. Хорошо потому что не будет проблем с проникновением в дом, а плохо то, что я бы на твоем месте вообще не стала туда соваться.

– Мне уже даже не хочется спрашивать почему…

– Хорошо, что мы друг друга поняли. Я предлагаю следующее. Сейчас пойдем перекусим, потом идем отдыхать, а завтра еще подумаем, что можно сделать. В любом случае я прогуляюсь завтра к Тагирас в гости. Может, все не так плохо.

Телль скептически хмыкнул.

– Ты оттуда собралась своего дракона извлекать?

– Да! И не надо мне сейчас рассказывать, что это нереально.

– Да мы и не собирались. Все! Идем есть! – и Телльмуур мягко выпроводил нас с отцом из комнаты.

Ужин прошел спокойно. Хозяева старался всячески нас отвлечь и развлечь. Отец хотя тоже шутил и непринужденно смеялся, но то и дело с тревогой поглядывал на меня. Наверное, я была непривычно спокойна. И не улыбалась. Внутри меня словно раскручивалась спираль действия, мне хотелось бежать, спешить, лететь, только чтобы не опоздать. Зная традиции Дагайры и возможные последствия я всячески гнала от себя мысли, о том, что Леля уже возможно нет в живых. Конечно, это был самый страшный из вариантов, но совсем невозможным я бы его не назвала. Выручил опять Телльмуур. Когда я все-таки отправилась к себе без всякой надежды уснуть, он прислал отца с каким-то успокоительным снадобьем.

Отец спросил:

– Арье, с тобой все в порядке?

– Уже да.

– Ты уверена, что хочешь остаться?

– Уверена. Вот теперь я уже точно никуда не уеду.

– Ладно, чего бы ты ни решила, я пойду с тобой до конца.

– Спасибо пап, я знаю.

– Ладно, ложись. И выпей это. – Он протянул мне стакан.

Отец ушел. А я еще долго стояла на балконе комнаты, пытаясь взглядом прощупать темнеющие силуэты домов и почувствовать Лельмаалата. Но так ничего и не ощутила, кроме становившейся привычной пустоты. Потом залпом выпила напиток, который тягучим маревом тут же охватил сознание. Стало хорошо.

***

Начался новый день, и я приступил к своим обязанностям избалованного мальчика. Для начала отправил слугу с запиской к Асазваалу, где испрашивал разрешения на сопровождение госпожи во время ее прогулки, буде таковая случится. Асазваал был благосклонен и обещал сообщить когда и куда идти.

Я позавтракал и начал облачаться. Красивые наряды, украшения, прическа. Мой образ был идеален. Наставницы мной бы гордились. Да, Арье была права в том, что не бывает лишних знаний и умений. Как только я про нее вспомнил, мысли сразу унесло, и это мешало мне сосредоточиться на предстоящем мероприятии. А от него очень много зависело. В итоге приказал слугам сделать мятный чай. Сидел на диване в самом углу, подальше от своего маленького окна, и, обжигаясь, пил, пытаясь привести в порядок нервы.

Наконец Асазваал прислал за мной своего личного слугу. С одной стороны это было хорошо, что он так расщедрился, а с другой он нарушил мои планы… Честно говоря, по дороге на прогулку я хотел немного заблудиться во дворце и получить хотя бы небольшое представление о том, где что находится. Но с доверенным слугой этот номер не пройдет. Ему явно дали четкие указания куда меня вести и какой дорогой. Сжал зубы и, через силу улыбаясь, пошел за своим сопровождающим, по пути пытаясь синхронизировать перезвон браслетов, чтобы они не выдали, как сильно у меня дрожат руки.

На прогулку госпожи собралась большая свита. Асазваал поставил меня за собой перед остальными наложниками. Чтобы в случае чего заслонять меня своей могучей спиной. Но я и не горел желанием из-за нее высовываться. Я не сильно удивился, что большинство из наложников были веселы и переговаривались друг с другом. Наверняка их из комнат-то не выпускают лишний раз, чтобы под ногами не путались. А тут такое развлечение!

Госпожа вышла в сопровождении нескольких женщин. Подошла к своему главному наложнику, что-то шепнула ему на ухо. Он довольно улыбнулся и даже не постеснялся ее приобнять. Судя по тому, что ему позволялись такие вольности, госпожа явно была к нему неравнодушна. Проклятые законы Дагайры! Был бы он сыном какой-нибудь воительницы, глядишь, не пришлось бы ей скакать по пескам и воровать чужих мужей.

Гуляли мы по саду. Если бы не присутствие этой гомонящей толпы, я бы даже получил удовольствие. Потому что сад у Тагирас был прекрасен! В Оазисе Курмула главными деревьями были черешни, только у озера для купания была пальмовая роща, а рядом с башней Тульчинизза – неимоверно разросшиеся заросли алоэ. Но в основном, там сажали лишь то, что хорошо держало пески. То есть нечто ползучее и извилистое. В этом был свой резон. Корни стягивали песок, сминали его, оплетали фундаменты домов и служили основой для дорог. Здесь же садовницы развернулись. Яркие цветы, тенистые уединенные беседки, черные и белые дорожки, создающие невероятные композиции и даже могучие деревья, широко раскинувшие свои кроны, чтобы всему многообразию наложников было где приткнуться. Пару раз меня посещала мысль отстать и потеряться. Но останавливало то, что найдут. Если мне удастся отсюда сбежать, я буду скучать по этому саду.

В конце прогулки мы опять вышли на поляну перед крыльцом, госпожа поговорила с двумя наложниками, а потом зачем-то направилась прямо ко мне. Асазваал нехорошо улыбнулся.

А она подошла, положила мне руки на плечи и тихо сказала:

– Мальчик, наша с тобой свадьба через три дня, но я уже не могу дождаться. Какой же ты у меня мудрый. Вроде такой молодой, а уже знаешь, что предвкушение иногда заводит сильнее, чем обладание.

После чего провела рукой по моему телу и, выдав напоследок озорную улыбку, развернулась и ушла.

***

В объятиях ревнивых ночи лениво задрожал рассвет. А я отлично выспалась. Умылась, оделась и пошла искать с кем бы мне позавтракать. В гостиной обретался Телльмуур с грудой бумаг. Увидев меня, он приветливо улыбнулся.

– Уже встала? Миритис с Вильмааром уехали. Отец не стал тебя будить. Сначала они проедут по Оазису, а потом Вильмаар вернется, а Миритис поедет с визитом к Воительнице Тагирас. Так что мы вдвоем. Есть хочешь?

– Да, ты завтракал?

– Да, мы уже перекусили. Сейчас, подожди, закончу, – и Телльмуур стал быстро что-то дописывать. – Так все. Пошли в столовую.

По пути я спросила:

– Стихи пишешь?

– Да, но не совсем те, что ты думаешь…

– А разве Фискальдууз может что-то писать кроме стихов о принцах, простынях и голубях?

– Чудачка ты, Арье, – рассмеялся Телльмуур. – Конечно же, я пишу разные стихи. А у тебя очень поверхностное отношение к моему творчеству…

– А как же еще к нему относится? Тебя ни один нормальный человек не будет всерьез воспринимать…

– Не скажи… Вот, например, мальчики в оазисах меня читают…

– Ага, а некоторые даже верят…

– А вот это очень важно. – Телльмуур внезапно стал серьезным.

– Ну да, пусть буду красивые сказки о вечной любви и красоте гаремной жизни, чем мысли о том, как это все неправильно…

Дракон откинул разноцветную штору, и мы вошли в столовую. Он указал на небольшой диванчик.

– Присаживайся, это мое любимое место. Кофе, чай?

– Чай.

– Там на столике рядом варенье, лепешки, свежие фрукты. Я не знаю, чем вы обычно завтракаете в Аэрте. Но если что не так, ты скажи. У нас с Миритис большие возможности.

– Спасибо, меня все устраивает.

Телльмуур налил мне чай и уселся в кресло напротив.

– Устраивает, да, кроме самой Дагайры. А ты что, действительно считаешь, что все, что здесь происходит, это неправильно? – поинтересовался он.

– А что тут правильного? Мужчины лишены выбора, а женщины даже не пытаются сделать для них что-нибудь полезное.

– Ты права, для Дагайры это действительно очень большая проблема. Но я знаю, откуда у нее растут ноги. И мои стихи, не просто стихи, а подготовительный этап завладение умами и заверение воительниц Дагайры в своей лояльности и безопасности для психики дагайрских мужчин. Ты же понимаешь, что эти стихи про пеньюары не главные?! Хотя форма изложения… Каждый видит, то, что хочет, но я максимально старался удержаться от ехидства.

– Ну, хорошо, вот все ознакомились с твоими виршами про принцев, а дальше что?

– А дальше… Дальше драконы будут читать другие стихи, которые, я надеюсь, помогут пробудить в них чувство собственного достоинства и стать теми, кто они есть на самом деле.

– И что это за стихи?

– Ты действительно хочешь услышать? – Вкрадчиво спросил дракон, – Изволь!

Ты, превращаясь, мир преобразуешь,

Попробуй, оцени его на вкус…

Твори, что можешь!

Верь, во что рискуешь!

Не предавая дружбы крепких уз.

Будь страстным, смелым и игривым,

Не позволяй себя сломить!

Будь ветром ты неумолимым,

Песком сыпучим будь ленивым

Цель – жить, хотеть и победить!

Решайся – обретай, не потеряешь…

Твоя судьба давно не сон!

Иди вперед – не упадешь!

Рискуй всегда – не проиграешь!

Ты будешь человек, Дракон!

***

После прогулки Асазваал решил меня навестить.

– Знаешь, – сказал он, – я передумал. Я думаю, что до вашей свадьбы тебе следует как можно чаще мозолить госпоже глаза и оказывать ей знаки внимания… Она не должна опускаться до того, чтобы завоевывать тебя самостоятельно. Поэтому, оденешься, приготовишься и вечером будешь у ее ног во время приема.

– Хорошо, – согласился я. Не время показывать характер. – Только у меня нет подходящих украшений для вечернего приема. Большинство моих цепочек и браслетов госпожа уже видела.

– Тебе все пришлют. – Асазваал критически осмотрел меня, словно прикидывая, что из сокровищницы воительницы для меня не жалко, а потом добавил, – и еще! Я не терплю ревнивых разборок! У нас в гареме всегда порядок. Поэтому если госпожа общается с другими наложниками или оказывает им знаки внимания – держи себя в руках!

– Конечно, я постараюсь. Я понимаю, что нельзя расстраивать госпожу.

– Очень хорошо. Я рад, что ты такой…эээ… обучаемый. А то до тебя ее мужем был… Впрочем неважно как его звали. Один недостойный. Хотел, чтобы она любила только его. Но ты ведь понимаешь, что так не бывает? – вкрадчиво осведомился Асазваал.

– Я понимаю, что госпоже для поддержания престижа необходим гарем, а один муж только у самых бедных женщин!

– Жаль, что я не успею тебя обучить прислуживать госпоже. Ну ладно, не страшно, освоишься еще!

– Я буду очень стараться!

Асазваал ушел вполне мной довольный. А я стал думать какую пользу можно извлечь из моего вечернего визита к госпоже.

***

После завтрака Телльмуур взялся за меня всерьез. Я мучилась в неизвестности и неопределенности, поэтому с радостью ухватилась за эту возможность отвлечься от своих мыслей.

– Арье, а зачем тебе дракон?

– Хм, министерши Аэрты меня чуть ли не силком выталкивали, чтобы я за ним отправилась, а ты спрашиваешь зачем…

– Нет, я не предлагаю тебе от него отказаться, Просто хочу понять, стоит ли вообще этого мальчика дергать туда-сюда. Сейчас он у воительницы, там гарем, один из лучших в Дагайре, почести, соответствующие его роду, а что ему хочешь дать ты?

– А ты, значит, радеешь за судьбу мужчин-драконов, но при этом судьба одного единственного тебе безразлична?

– Нет, конечно! Поэтому я с тобой и разговариваю. Пытаюсь понять, зачем он тебе нужен. Не стоит делать из дракона комнатного зверька, даже если очень хочется.

– Я думаю, в случае с Лельмаалатом, это невозможно. Но скажу честно, когда я шла в Оазис Курмула то именно такими зверьками и представляла себе воспитанников. И это был для меня вопрос престижа, а не чувств и уважения. А сейчас, – я сделала паузу, – Лельмаалат точно не такой. Да и с другими драконами я думаю, я вела бы себя точно так же… Они образованны, умны, красивы, но кроме этого, как мне кажется, в них есть что-то еще…

Телльмуур хмыкнул.

– Ты права в том, что с драконами все не так просто. Они изначально сильнее и одареннее женщин. Но давным-давно некоторые женщины решили, что это неправильно. Они вынудили мужчин уступить им раз, другой, третий… Результат ты видишь.

– Но почему тогда это все так и тянется? Я же знаю, что не во всех драконах воспитание душит характер и веления души!

– Ты, безусловно, права, но женщины научились обходить эти препятствия… Мальчиков в оазисах учат быть слабыми и изнеженными и совершенно не развивают в них природные таланты, если это идет вразрез с политикой Дагайры. Я не говорю про магию!

– Но ты! Ты хороший волшебник, и что-то мне подсказывает, что твое образование и взгляды не совсем соответствуют традициям Дагайры…

– Правильно, потому что я воспитывался дома. Меня воспитывал отец. Моя мать умерла, когда мне было полтора года, а отец всерьез задался целью сбалансировать и мое воспитание и мировоззрение. Хотя многие наставницы Дагайры сказали бы, что он искалечил психику ребенка.

– Я не знаю, что тебе на это ответить. Я выросла в условиях матриархата, но считаю, что существуют некоторые базовые принципы, в том числе и общественного устройства, и если человек на своем месте, то какая разница, мужчина он или женщина?

– От каждого по способностям? – Телль не смог скрыть ехидства.

– Я понимаю, что я наивна…

– Но ты знаешь, это даже хорошо. Миру нужны романтики. Под чутким руководством циников и прагматиков. Проблема в том, что в Дагайре большинство драконов не доживает до возраста циников. А если правда и открывается перед ними, то, как правило, до смерти после этого недалеко. Женщины стали сильнее и опытнее, но так и не перестали бояться мужчин…

– Глупые! Можно же просто договориться… Полюбовно…

Дракон расхохотался.

– Арье, я получаю истинное удовольствие от беседы с тобой. Да, ты права, но в то же время многого не понимаешь… Любить и уважать очень сложно. Особенно, когда не можешь контролировать. Поэтому заставить проще. А с контролем возникают большие проблемы, особенно, после того как дракон вырывается наружу. Мужчина перерождается. Просыпаются инстинкты. Он чувствует ярче, в том числе ярость, обиду и боль. Умная женщина может достаточно долго держать его в руках, но многие предпочитают перестраховываться сразу после рождения нужного количества детей…

– Но женщины! Они разве не понимают, что сами теряют в этом случае?

– Они воспитаны в уверенности, что это правильно и так было всегда. Девочек запугивают тем, что драконы могут выйти из подчинения, поэтому мужчинам-драконам с рождения блокируют магию, и лишь немногие женщины решаются ее активировать.

– Подожди, но у вас же с Миритис не так.

– Конечно не так! Я люблю Миритис. Это она мне помогла стать таким, какой я есть. Когда я был подростком, я был очень агрессивен. Это было основным недостатком моего воспитания. Меня тянуло к женщинам, но в то же время я считал их чуть ли не источниками зла. Хм… Не совсем так, конечно, скорее недалекими и недальновидными… Правда, мне хватало ума понимать, что все мои мысли так и останутся мыслями, потому что действовать напрямую в одиночку я не смогу…

– А когда я была подростком я думала только о том, чтобы пооригинальнее сбежать от Воительницы Анджин. Причем способы нужно было придумывать с каждым разом все изощреннее и изощреннее. У нее был талант, находить меня везде, где бы я ни спряталась…

– Моя проблема в том, что я с детства был очень умным, и у меня все было.

– Очень страшное сочетание…

– Не в моем случае…

– Но много знать не всегда хорошо…

– Я не просто много знаю, я знаю гораздо больше, чем все думают! Но мне очень повезло, меня это не тяготит. Это самый главный дар, который я получил при рождении. Я не пресыщаюсь. И мне до сих пор все интересно.

Я сидела оглушенная этой информацией. Пока Телль не рискнул тронуть меня за плечо.

– Арье, не думай так много, меня ты все равно не догонишь!

– Я, конечно, подозревала, что в драконах заключен определенный потенциал, но ты меня заставил задуматься о его размерах…

– Только от тебя зависит, – серьезно сказал Телль, – кого ты разглядишь в драконе: ящерицу, птицу или человека!

***

Можно было предположить, что прием это не просто посиделки с госпожой. Толпа наложников, разодетых в пух и прах, сама госпожа, выглядящая достаточно мило в легком однотонном шелковом костюме, и гости. Меня привели вместе со всеми, поэтому не пришлось самостоятельно выбирать место и шататься по залу под перешептывания других драконов. Я уже заметил, что меня поселили довольно далеко от них. Во всяком случае, я несколько раз выходил в коридор, стараясь намозолить глаза слугам, чтобы они считали естественным мое хождение туда-сюда, тем более что прямого запрета на передвижения уже не было, но никого из наложников так и не встретил. Видимо, они жили где-то в другом месте, и я мог понять их радость по поводу прогулки и приема. Судя по тому, какие апартаменты выделили мне, мальчикам-наложникам приходилось совсем туго. Не удивлюсь, если они жили в одной комнате с подвесными кроватями. У нас в Оазисе были такие башни в бедном секторе.

К госпоже нагрянули подруги. В количестве трех красавиц. Я невольно залюбовался. Женщины красивы от природы. Но это единственное их достоинство. Они изящно расположились на подушках вокруг чайного столика. У ног госпожи сидели два наложника для поручений, и она периодически кормила их с рук. Я от всей души порадовался, что Асазваал не успел меня познакомить со всеми их милыми обычаями, и надеялся, что он не преминул доложить об этом госпоже. Впрочем, зря я сомневался в Асазваале. Судя по тому, что меня госпожа за стол не пригласила, она в курсе, что я еще дикое животное, которое нельзя допускать к еде в общественных местах. Асазваала не было. Я мог это понять. Десять наложников и три подруги. Наедине с госпожой не пообщаешься, а стоять вместе с нами у стены – утомительно. Он в том положении, что имеет возможность выбирать, когда приходить, а когда нет. Может, все не так плохо и проще покориться судьбе. Стать главной звездой гарема и за пару качественных поцелуев вытребовать утренние прогулки по саду, комнату с балконом и три пары штанов?! Эти бредовые мысли помогали мне держать себя в тонусе. Это очень правильный прием. Меня ему научил Тульчинизз, который любил книги о мыслях и желаниях. Надо всегда четко представлять себе картинку своей мечты, во всех подробностях. Может быть, тогда ты перестанешь об этом мечтать… В общем, когда я мысленно представил себе три пары роскошных шаровар, уже ничто не могло удержать меня в доме воительницы по волшебству Оазиса Ай-Румай.

Госпоже было весело. Подруги шутили, она смеялась. Я не вникал в суть беседы, стояли мы довольно далеко. Драконы за моей спиной тихо перешептывались, завидуя двум счастливчикам довольно устроившимся у ног госпожи. Сладости, которые женщины брали своими точеными пальчиками, исчезали вы их милых ротиках, а они в это время не отказывали себе в удовольствии бросать томные взгляды на нашу группу. Я знал, что многие женщины Дагайры делятся друг с другом своими наложниками. Поэтому не исключил, что многие из наложников ждут того, что какая-нибудь из подруг госпожи обратит на них свое внимание. Но внимание неожиданно привлек я.

Госпожа что-то долго и увлеченно рассказывала подругам, которые наперебой задавали вопросы, а потом подозвала слугу и ткнула в меня пальцем. Слуга подошел, склонился передо мной в поклоне и после чего жестами показал следовать за ним. Довел меня до середины зала, указал на желтый выложенный мозаикой круг и отошел на свое место. Я остался стоять и разглядывать разнообразие мозаичных узоров. Потому что боялся поднять на госпожу глаза.

Женщины тем временем с грацией хищниц поднялись с подушек, подошли ко мне, окружили меня и защебетали то и дело притрагиваясь то к моей спине, то к волосам.

– Красавчик!

– Какой милый дракон!

– Он еще не дракон, – довольно улыбнулась госпожа.

А я, сжав зубы, залился краской. Никогда не думал, что эта тема будет вызывать в меня такой мучительный стыд.

***

После разговоров с Телльмууром я отправилась в сад. Сад в их доме был интересный, он был разбит на две части. В одной спокойно росли цветы, кусты и деревья, а другая представляла собой сад статуй. Я читала про такие сады в книгах, но в нашей легкой и беззаботной Аэрте люди уделяли время прежде всего эстетике и естественности, поэтому такое увлечение у нас вряд ли бы прижилось. Я очень люблю природу, но она действует расслабляюще, а чем древнее какое-либо природное явление, тем больше созерцательной мудрости может оно нам передать, мешая действовать и верить в наши порывы, потому что они кажутся мимолетными, а, следовательно никому не нужными с точки зрения вечности бытия… Иное дело сад статуй…

Статуй здесь было не менее сотни. И стояли они очень гармонично, но бессистемно, из-за чего блуждать в этом саду можно было долго. Я и ходила, чуть прикасаясь к ним руками, теряя путеводную нить и все больше и больше погружаясь в свой внутренний мир, оставляя все внешнее в стороне, за пределами этого волшебного сада. Статуи мужчин и женщин, в разных позах, с одухотворенным или задумчивыми ликами, протягивающие руки к небу и опустившие взгляд к земле. Сидящие, читающие, вопрошающие, в гневе разрывающие на себе одежды, просящие и снисходительные. С мудрыми мраморными глазами, тонкими запястьями и необыкновенными телами, изгибы которых давали представление о настоящей красоте, той, которая живым недоступна. В саду не было одиночества, а лишь холод разума. Здесь прекрасно думалось и чувствовалось.

Уже давно глубоко в душе понимала, что стала считать Лельмаалата своим. Несмотря на то, что мы с ним мало знали друг друга, но он незаметно забрал себе какую-то важную часть меня. Да, я была неискушенной, и, понятное дело не имела особого опыта в любовных делах, чтобы с видом знатока рассуждать о том, как должны завязываться и развиваться отношения, но я понимала, что тот хрупкий цветок надежды, который мы с Лельмаалатом смогли вырастить в песках Дагайры стоит дорогого, и далеко не с каждым человеком вообще можно вырастить такой цветок. Какой бы я ни была женщиной с духом воительницы, но вернуть Лельмаалата хотела вовсе не потому, что его похищение пятнало мою рыцарскую честь. Я хотела идти с ним дальше. А уж по жизни или не по жизни это как получится. И потом мне казалось, что я смогла понять Лельмаалата, и мне не хотелось, чтобы из-за минутной прихоти какой-то воительницы он навсегда распрощался со своей мечтой.

Вернулся отец, он оторвал меня от моих мыслей и вывел из сада. Мы сели на широкую каменную скамью в тени пушистого куста и он начал неприятный для меня разговор.

– Арье, сегодня я говорю с тобой и как отец и как регент. Я понимаю твое желание, намерения и решимость, но все-таки считаю разговор необходимым.

– Папа, что ты хочешь?

– Когда ты пошла в Оазис Курмула, я не возражал, хотя думал что тебе будет сложно. Но, это был проверенный путь. Я знал, что такое Оазис, я максимально тебя подготовил… Но то, что ты собираешься делать сейчас, это чистой воды авантюра…

– Папа, я это знаю.

– Я уже понимаю, что я бессилен, понимаю, что вряд ли ты будешь ко мне прислушиваться. С одной стороны я рад, что мне удалось воспитать тебя своевольной и решительной, а с другой стороны я негодую на то, что ведешь себя как упрямый мальчишка. Веришь чувствам, отключая разум.

– Пап! Пойми, ты снаружи, а я внутри, и эти испытания, как мне кажется и есть то, к чему я готовилась, идя в Оазис. Легко быть сильной и смекалистой там, где от тебя этого ждут и заранее известно, что нужно сделать, чтобы добиться успеха. Считай, что это мое испытание на взросление, поэтому мне надо пройти его с честью. Чего бы мне это не стоило.

– Значит, шансов тебя переубедить нет?

– Нет.

– Ладно, – отец поднялся со скамьи, – по крайней мере, отношение мое ты теперь знаешь. И будешь себя беречь!

– Обещаю!

– Пойдем, сейчас приедет Миритис. Нужно будет еще раз все обсудить.

***

Вернувшись к себе. Я бросился на постель. Меня душила ярость и бессилие. Я не знал, что делать дальше. Я тут уже двое суток. Но так до сих пор ничего не знаю и не понимаю, как мне сбежать. А липкая паутина Дагайры не отпускает меня ни на секунду. Я бьюсь как песчаная муха, мои крылышки увязают, а глаза перестают замечать очевидное. У меня появляются слабости. По сути, я уже не вижу ничего плохого в гаремной жизни. Достаточно просто покориться. Потому что так проще. Потому что я один. Потому что не уверен, что смогу.

Чтобы хоть как-то успокоиться я пытался вспомнить что-нибудь приятное и значимое для себя, и в мыслях воцарилась Арье. Пока мы шли по пустыне, я даже не задумывался, что она для меня значит. А теперь понимал, что лучше женщины, чем она в моей жизни уже не будет. Почему человек никогда не ценит, пока не потеряет?

Она ворвалась в мою жизнь, но все время подчинялась моим желаниям. Ей было со мной хорошо. Я был для нее важен сам по себе. Она подарила мне кинжал. Самый нужный подарок в моей жизни. Я всегда буду тебя помнить. Моя непринудительная женщина.

А кинжал мне еще пригодится.

***

Миритис была довольна.

Мы вчетвером собрались в гостиной. И она торжественно сообщила.

– Я его видела!

У меня отлегло от сердца. Лельмаалат жив!

– Но он в гареме и послезавтра свадьба.

Отец и Телль молчали. Миритис выжидательно смотрела на меня.

– Я должна! – сказала я с вызовом.

– Арье, мое отношение ты знаешь, – барабаня пальцами по столу, сказал отец.

– Я согласна с Вильмааром. Арье, это практически невозможно. И более того, бесполезно!

– Как он?

– Нормально. Умыт, причесан. Тоски в глазах нет.

Ну, еще бы! В его черных ярких глазах можно увидеть все что угодно от ярости до желания, но только не тоску.

– Да, Арье, я даже не знаю, сообщать тебе эту информацию или нет… Но, наверное, ты должна знать. Хотя это и странно для Тагирас… В общем, Лельмаалат еще не дракон.

Отец и Телльмуур удивленно переглянулись. А я улыбнулась. Сама не знаю чему. Причин может быть масса.

– А сама Тагирас, – спросил отец, – она, что думает о нем? Может, он ей все-таки не так уж сильно и нужен. Может, сделать его наложником, и попытаться заполучить на правах вашей дружбы?!

– Мы с Тагирас не настолько близки. Просто у нас есть общие дела. Ты же понимаешь, Вильмаар, что мне приходится общаться с некоторыми воительницами не потому что они мне слишком нравятся… Хотя я думаю, что она бы мне не отказала. Но наложником она его не сделает.

– Муж… – Произнес Телльмуур задумчиво, – и свадьба… А на свадьбу мы сможем попасть?

– Хм… Думаю, да. Тагирас сегодня нам хвасталась своим Лельмаалатом и не упустит случая продемонстрировать его во всей красе и еще раз показать всем насколько она успешная женщина…

– Может быть, ему самому нравится в гареме?

– Папа, ты опять за свое?

– Арье! Я считаю, что мы должны рассмотреть все варианты. Может, и на свадьбу идти не придется.

– На свадьбу мы по-любому пойдем! Или я завтра же пойду и вызову ее на поединок. Хоть на ее условиях, хоть нет. Мне уже все равно. У меня такой настрой… Боевой… Не думаю, что она выживет.

– Успокойся, – сказала Миритис, – на свадьбу мы, конечно, пойдем, и со свитой. Чем больше народу будет, тем лучше. Тебя будет легче спрятать. Я не думаю, что Тагирас всерьез считает, что ты придешь за Лельмаалатом, но она не дура. Узнать тебя она вполне способна…

– Да, Арье, завтра тебе лучше туда не соваться. Лельмаалат наверняка под наблюдением. А ты одна в дом не попадешь… – Телльмуур прошелся по комнате, – я уже примерно представляю, что и как нам надо делать.

– Отлично!

– Телль, завтра еще надо слетать в пещеру, – сказала мужу Миритис. – я думаю, что ты про нее тоже подумал.

– Разумеется.

– А я, – спросил отец, – я тоже пойду на свадьбу? Честно говоря, не очень хотелось бы. Я думаю, что и Арье там делать нечего. Вы идите, развлекайтесь, а мы с ней в это время займемся делом.

Миритис ответила:

– Да, Виль, я думаю, тебе действительно не стоит идти. Ты будешь занят кое-чем другим. Но об этом завтра. Надо еще раз все взвесить.

– Тогда до завтра.

– Арье, пойдем. – И отец потянул меня за руку.

Но Миритис нас остановила:

– Конечно, Арье, ты еще раз все обдумай. Но есть еще кое-что…. Я на всякий случай повесила метки на Лельмаалата. И на волосы и на одежду. То есть мы сможем при случае найти и его комнату и его самого. Они, правда, на меня настроены, но перенастроить не проблема…

***

С утра меня никто не беспокоил. Я перебрал свои вещи, а после завтрака, выпроводив всех слуг, проверил кинжал.

Он был остро заточен и красив. И в моем гаремном уединении казался мне единственным другом. Я достал его из ножен, полюбовался. Потрогал пальцами голубоватую сталь и начал собирать сумку. Веревка, сменная одежда, мои драгоценности. То, что прислал из сокровищницы Асазваал, пришлось вернуть еще вчера вечером.

Решимости у меня прибавилось. В голове роились тучи планов. От самоубийства во время свадебного пира, до побега под покровом темноты с дальнейшим скитаниям по пескам или полета в сторону Харитты сразу после первой брачной ночи. Надо быть готовым к любому из вариантов. Проблема была в том, что ни один из них меня не устраивал. Это очень плохо, когда не можешь определиться. Вот и я не мог понять, на что настраиваться и как себя вести. И все ближе подходил к черте, когда необходимо принимать решение…

Самым простым, конечно же, был вариант с первой брачной ночью. Так я мог, не выдавать моих намерений до самого конца, а потом получить огромное преимущество в скорости. Но в то же время для меня этот вариант был наименее желательным. Я не хотел, чтобы это было так. С нелюбимой женщиной и по принуждению. Я знал, что женщины Дагайры часто использовали различные травы для подчинения драконов. Но подозревал, что госпожа рассчитывает с моей стороны на самое восторженное отношение к ней как к величайшей из женщин, обратившей на меня внимание. И ждет, что я тоже буду на высоте. Но я не хочу! Мой друг кинжал тоже так не хотел…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю