Текст книги "Без машины? С удовольствием!"
Автор книги: Даррин Нордаль
Жанры:
Прочая научная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
План действий: с помощью технологий сделать график движения (и ожидание) более приятным
«Нет ничего хуже, чем ждать автобуса, который может прийти, а может и не прийти вовремя», – пишет Кейт Берри, фрилансер журнала WIRED[118]118
Keith Barry, «How Smartphones Can Improve Public Transit», WIRED (8 апреля 2011 г.), http://www.wired.com/autopia/2011/04/how-smartphones-can-improve-public-transit/ (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть]. По его мнению, выманить автомобилистов из автомобилей и сделать их пассажирами общественного транспорта помогут приложения для смартфонов, позволяющие облегчить пассажирам ожидание городского транспорта. Эти приложения в режиме реального времени предоставляют сведения об остановках или задержках автобусов либо поездов. Зная в точности, когда именно придет транспорт, мы сможем ускорить наш шаг или, наоборот, замедлиться, а то и продлить в баре счастливый час скидок на алкоголь, раз наш поезд опаздывает на 10 минут. Приложения избавляют нас от необходимости подолгу стоять на остановке или станции, что люди, подобные Берри, находят таким отвратительным.
Тем не менее даже при наличии актуальной информации, пассажирам иногда все равно приходится ждать, и здесь на помощь приходят современные технологии, позволяющие убить время. Например, в метро Торонто установлено 270 экранов, на которых, помимо информации о движении поездов, транслируются интересные передачи. Так, на протяжении месяца демонстрировалась выставка цифрового искусства. В сентябре 2010 г. эти экраны оказались в распоряжении Четвертого ежегодного фестиваля городского кино в Торонто. Вскоре после этого была запущена онлайн-игра, приуроченная к муниципальным выборам и направленная на повышение явки избирателей[119]119
Richard Lebovitz, «Mass Transit: Public Transportation and the New Era of Information Technology», oneStop Media (ноябрь 2010 r.) http://www.onestopmedia.com/about-us/press/mass-transit-public-transportation-and-new-era-information-technology (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Рис. 6.5. Почти на каждой остановке есть табло, показывающее время до прибытия следующего трамвая. Мельбурн, Австралия (фото: Илья Варламов www.varlamov.ru)
Людям нравится ездить на автомобиле, потому что он дает ощущение контроля. Если забыть о пробках, то автомобилисты могут свободно выбирать время поездки, желаемый маршрут и пункт назначения. Такого выбора лишены пассажиры общественного транспорта, которые находятся во власти графиков движения и перевозчиков. Но усовершенствованные технологии городского транспорта обеспечивают «достаточно информации, чтобы пассажиры управляли своим временем и располагали большим выбором относительно того, когда и куда ехать»[120]120
Barry, 2011.
[Закрыть]. Облегчая передвижение общественным транспортом, мы сможем улучшить восприятие пассажиров, сделав общественный транспорт более привлекательным.
План действий: проектировать общественный транспорт для женщин и детей
Энрике Пеньялоса считает, что дети являются индикатором здоровья городов. В своей дискуссионной статье «Политика счастья» он пишет:
За последние 30 лет нам удалось усилить экологическое сознание во всем мире, поэтому теперь мы знаем, как создать идеальную среду для счастливой жизни кита или горной гориллы. В то же время мы гораздо хуже представляем себе, какой должна быть идеальная среда для счастливого человека. Чтобы понять, насколько чист горный ручей, нужно поискать в воде форель. Если форель есть, то вода чистая. Дети в городе выполняют такую же функцию[121]121
Enrique Peñalosa and Susan Ives, «The Politics of Happiness», Yes! (20 мая 2004 г.). http://www.yesmagazine.org/issues/finding-courage/the-politics-of-happiness (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Пеньялоса утверждает, что городские пространства, которые способны привлечь детей, привлекают и всех остальных. Следуя его логике, если мы сможем создать тротуары, велодорожки, маршруты общественного транспорта и транспортные средства, которые покажутся детям привлекательными, то эта транспортная инфраструктура сможет привлечь и водителей.
Год за годом на протяжении последних десятилетий всё меньше детей ходит в школу пешком или ездит туда на велосипеде. Это доказывает, что неудобная общественная среда снижает интенсивность использования городского транспорта. По данным американских Центров контроля и профилактики заболеваемости (Centers for Disease Control and Prevention), в 1969 г. приблизительно половина всех учеников добиралась в школу пешком или на велосипеде вне зависимости от расстояния, а в 2001 г. их количество упало до 16 %[122]122
Centers for Disease Control and Prevention, «Kids Walk-to-School: Then and Now – Barriers and Solutions», CDC (обновлено 25 февраля 2008 г.), http://www.cdc.gov/nccdphp/dnpa/kidswalk/then_and_now.htm (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть]. Эксперты Национального центра безопасных путей в школу (National Centre for Safe Routes to School) считают, что одна из наиболее эффективных стратегий для исправления сложившегося положения состоит в облагораживании городской среды: надо улучшать тротуары, велодорожки и пешеходную инфраструктуру[123]123
Веб-сайт SafeRoutes: http://www.saferoutesinfo.org/ (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть]. Пеньялоса поддерживает эту точку зрения: «Если велосипедная полоса небезопасна для восьмилетнего ребенка, то это не велосипедная полоса»[124]124
Фраза Дэвида Бирна, который перефразировал цитату Энрике Пеньялосы: David Byrne, Bicycle Diaries (New York: Viking, 2009), c. 278.
[Закрыть].
Женщины также являются индикатором успешности транспортной системы. Будучи менее склонными к риску, чем мужчины, они ни за что не сядут на общественный транспорт, если какой-либо отрезок пути покажется им небезопасным. Это значит, что недостаточно наличия чистого и хорошо освещенного подвижного состава или безопасных остановок. Для женщины необходимо тщательно продумать все городское пространство – начиная от двери дома до остановки и от остановки до рабочего места. Если на этом пути возникает хотя бы малейшая угроза, то шансы пересадить женщину-водителя на общественный транспорт падают до нуля.
Анастасия Лукету-Сидерис, профессор городского планирования Калифорнийского университета, опубликовала исследование, которое посвящено снижению уровня женского страха перед общественным транспортом. Она замечает:
Есть несоответствие между практической работой транспортных компаний и некоторыми пожеланиями женщин-пассажиров. Например, женщины значительно сильнее боятся стоять на остановке, чем находиться внутри замкнутого пространства транспортного средства. Между тем основные усилия перевозчиков сосредоточены именно на обеспечении безопасности внутри транспортного средства. Женщин также не успокаивает наличие камеры или системы видеонаблюдения. Они не против этого, но думают, что камеры не спасут их от нападения, поэтому выступают за усиление полицейского контроля, а не за внедрение технологических решений. Основной тренд, однако, идет в противоположном направлении – и таких несоответствий между ожиданиями женщин и транспортной политикой очень много.
Профессор Лукету-Сидерис подчеркивает важность целостного восприятия всей поездки. Например, женщины обычно боятся находиться в паркингах. Поэтому если даже транспортные агентства зальют светом остановочную платформу, мимо которой будет сновать множество людей, но если женщине сначала придется оставить машину на перехватывающей парковке и пройти по темной улице, чтобы добраться до залитой светом платформы, то она, скорее всего, вообще откажется от общественного транспорта. Даже если криминальная статистика доказывает, что и паркинг, и связующая улица безопасны, главенствовать будет личное ощущение защищенности. «Если люди считают район опасным, то они не станут садиться здесь на автобус или поезд, что бы ни доказывала статистика»[125]125
Высказывания профессора Лукайту-Сидерис цит. по статье: Tim Halbur, «Women, Transit, and the Perception of Safety», Planetizen (11 февраля 2010 г.), http://www.planetizen.com/node/42878 (проверено 22 марта 2012 г.). Исследование профессора Лукайту-Сидерис «How to Ease Women’s Fear of Transportation Environments: Case Studies and Best Practices» (октябрь 2009 г.) можно загрузить в формате PDF здесь: http://transweb.sjsu.edu/mtiportal/research/publications/documents/Sideris.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
7. Можем ли мы позволить себе удовольствие?
Все города мира стремятся всеми силами улучшить свой имидж, привлекательность и экономическую конкурентоспособность. Это подразумевает и инвестирование в экологически устойчивые виды транспорта.
Сколько стоит удовольствие? Согласно устойчивому мнению, привлекательный дизайн обходится дороже, касается ли это продуктов или потребительских товаров, включая транспорт. Получается, привлекательный общественный транспорт обязан быть дорогим? Но ведь местные власти и транспортные ведомства ограничены в бюджете и бьются за выделение дополнительных средств. Разве мы можем позволить себе легкомысленный маркетинг, пешеходную и велосипедную инфраструктуру, привлекательный подвижной состав, если нам сейчас не хватает денег даже на оборудование остановок?
Однако интуиция обманывает нас: хороший дизайн, то есть сочетающий в себе функциональность и привлекательность, может оказаться по средствам. Дело здесь не в том, чтобы тратить больше, а в том, чтобы тратить с умом. Конечно, проектирование с целью улучшения восприятия потребует дополнительных усилий и, скорее всего, обойдется недешево, если речь идет о перестройке существующей инфраструктуры. Но если с самого начала проектировать тротуары, велодорожки и транспортные средства с учетом восприятия их человеком, то доставленное удовольствие окажется на удивление недорогим.
Давайте рассмотрим этот тезис на примере автобуса. Предположим, что при строительстве автобуса для города N нужно определить его цвет (белый, синий или пурпурно-розовый), расстановку сидений в салоне (друг за другом или вбок – лицом к окну либо лицом друг к другу), будут ли окна открываться или наглухо закрыты, останутся ли стекла прозрачными или будут сильно затонированы и каким будет двигатель (шумным дизельным или тихим электрическим). Все эти решения сильно влияют на восприятие пассажиров: дизельные двигатели шумят и портят воздух, закрытые наглухо окна не позволяют проветривать салон и создают духоту, а сильно тонированные – неприятный полумрак. Если расположить сиденья как в театре, то сидячих мест добавится, однако пассажиры будут упираться взглядами в чужой затылок. Белый цвет сам по себе неплох, но не пробуждает никаких эмоций и ничего не выделяет.
Напротив, прозрачные открывающиеся окна пропускают в салон теплый естественный свет и свежий воздух, электрический двигатель не так сильно шумит, позволяя пассажирам спокойно читать или разговаривать, размещение сидений в боковом направлении стимулирует общение или дает возможность полюбоваться окружающим пейзажем, а пурпурно-розовый цвет склоняет к улыбке.
Теперь посмотрим на затраты. Тонированные стекла стоят дороже прозрачных, так как тонировка – это дополнительная производственная операция. Сильно затонированные окна требуют постоянно включенных ламп освещения в салоне, что увеличивает стоимость такого решения. Глухие окна немного дешевле открывающихся, но с учетом неизбежной установки кондиционера обходятся дороже (электрический автобусный шаттл в Санта-Барбаре и трамвай на маршруте по Сент-Чарльз-авеню не оснащены кондиционером, а проветриваются во время движения потоками воздуха из открытых окон).
Северная Америка наконец почувствовала стремительный рост цен на бензин, растут и затраты, связанные с вредными выбросами, поэтому инвестиции в электрический двигатель разумны. Различные варианты размещения сидений ничем не отличаются по стоимости, а краска цвета фуксии может стоить дороже белой, но разница будет пренебрежительно мала – в конце концов, это просто краска.
Рис. 7.1. Даже во влажном и жарком климате Нового Орлеана открывающиеся окна за счет проветривания поддерживают приятную температуру в салоне трамвая на Сент-Чарльз-авеню
Проектируя с учетом человеческого фактора, мы принимаем во внимание физический комфорт и наше стремление к счастью. Нам необходимо создать инфраструктуру (в частности, тротуары, автобусы и велосипедные полосы), которая содействует человеческим желаниям и которую люди захотят использовать. Сегодня немногие способны представить, как едут на автобусе в супермаркет или на велосипеде на работу либо отводят детей в школу. Пока дизайн общественного транспорта не претерпит революционных изменений, такой транспорт всегда будут рассматривать как второсортную альтернативу автомобилю.
Здесь я немного отступлю от структуры книги и не буду предлагать стратегии, а постараюсь развенчать некоторые стереотипы касательно политики и экономики общественного транспорта, которыми часто руководствуются чиновники, избиратели, граждане и даже проектировщики. Эти стереотипы препятствуют продуманному планированию транспорта и дизайну, тормозят развитие альтернативной мобильности, способной осчастливить людей. Однако достоверность этих стереотипов сомнительна, а потому они требуют опровержения.
Миф: привлекательный общественный транспорт радует только туристов, но не местных жителей
Самые привлекательные транспортные системы, конечно, популярны среди туристов. Их со страшной силой привлекают в Сан-Франциско канатные и исторические трамваи, в Питтсбурге – фуникулеры (местные называют их «инклайнами»), в Новом Орлеане – ретротрамваи, а в Нью-Йорке – подвесная канатная дорога. Но не стоит заблуждаться: всё это виды общественного, а не туристического транспорта. Туристические перевозки обычно осуществляются по ограниченному расписанию, в определенные часы, дни или даже времена года и приурочены к наплыву туристов, а настоящий общественный транспорт работает круглогодично и круглосуточно, обслуживая как спешащих рано утром на работу тружеников, так и полуночных гуляк. Например, на необычной трамвайной линии с ретровагонами в Сан-Франциско платежи наличными составляют всего 20 % от всех сборов, то есть большинство пассажиров – это местные жители с проездными билетами[127]127
Rick Laubscher, «$5 for an E-Line Ride? Open Letter to Nat Ford», Market Street Railway, 19 января 2010 г., http://www.streetcar.org/blog/2010/01/5-for-an-f-line-ride-open-letter-to-fiat.html (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
В Новом Орлеане принят простой подход к транспортному планированию: система должна привлекать всех, начиная от туристов с толстым кошельком и заканчивая малоимущими местными жителями. Проект продления исторической трамвайной линии по Рэмпарт-стрит и Сент-Клод-авеню преследует именно эту цель – связать туристический Французский квартал с рабочими районами, жители которых зависят от общественного транспорта. Знаменитый трамвайный маршрут по Сент-Чарльз-авеню вот уже более века пользуется популярностью у самых разных слоев населения. В его вагонах можно увидеть жителей из фешенебельного района Гарден-дистрикт, студентов из университетов Лойола и Талейн, белых воротничков из офисов в центре и туристов, живущих во Французском квартале. Этот маршрут привлекает как разборчивых туристов, так и «безлошадных» местных жителей, потому что сочетает привлекательность с функциональностью.
Власти города считают, что новое строительство всегда следует за развитием транспортных систем, привлекательных для туристов. Роберт Черверо, директор Центра исследования транспорта Калифорнийского университета, полагает, что такая политика оправданна: «Туризм создает большой спрос на услуги общественного транспорта, так как у туристов нет своих автомобилей». Он также отмечает, что трассы городских маршрутов и остановки, которыми пользуются туристы, способствуют появлению вдоль и вокруг них жилья и бизнеса[128]128
Yonah Freemark, «Minding the Gaps», Next American City, осень 2010 г., http://americancity.org/magazine/article/minding-the-gaps/ (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Приятный для глаза общественный транспорт придает городу своеобразие и вселяет гордость в горожан, привлекает туристов и даже способствует развитию города. Он также уменьшает количество поездок на автомобиле – как для туристов, так и для местных жителей, а именно в этом и состоит наша цель. Если же вы всё еще считаете, что необычные виды транспорта привлекают только туристов, то знайте: за сохранение канатного трамвая в Сан-Франциско, фуникулеров в Питтсбурге, трамвайного маршрута по Сент-Чарльз-авеню и канатной дороги в Нью-Йорке боролись не туристы, а местные жители.
Миф: дизельные автобусы – это самый дешевый вид общественного транспорта
Дизельный автобус является наиболее распространенным видом альтернативного транспорта в Северной Америке. Как в давние времена трамваи, дизельные автобусы стали основой транспортных систем в большинстве городов, но не могут сравниться с теми трамваями по привлекательности. Пожалуй, именно дизельные автобусы привели к появлению несмываемого клейма, прикрепившегося к общественному транспорту: люди считают их самыми унылыми и грязными транспортными средствами, предназначенными для неудачников.
Повсеместное распространение дизельных автобусов объясняется просто – они достаточно дешевы в производстве. Пока цены на топливо оставались низкими, а экологические проблемы игнорировались, вложения в такие автобусы представлялись наиболее рентабельными со стороны любого муниципалитета. Однако сегодня, когда отношение к общественному транспорту и окружающей среде изменилось, затраты на жизненный цикл дизельного автобуса с учетом стоимости топлива и воздействия его сжигания на окружающую среду уже не могут считаться самым экономичным решением.
Показателен пример Сиэтла, в котором долгое время использовались троллейбусы, но срок их службы подходил к концу, и в 2014 г. им предстояло найти замену. У транспортных чиновников появилась возможность заменить электрические троллейбусы на предположительно более дешевые автобусы, работающие на дизельном топливе, или сжиженном природном газе, или по дизельно-гибридной схеме. Сравнение стоимости жизненного цикла, однако, показало, что с учетом стоимости подвижного состава, топлива или электричества, обслуживания и выбросов парниковых газов покупка новых троллейбусов оказалась самым рентабельным вложением средств[129]129
Pararnetrix, «King County Trolley Bus Evaluation», King County Metro, май 2011 г. Все исследование в формате PDF можно загрузить здесь: http://metro.kingcounty.gov/up/projects/pdf/Metro_TB_20110527_Final_LowRes.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Троллейбусы оказываются не только дешевле, но и наиболее приемлемыми, так как ездят бесшумно и не загрязняют воздух. Их тихое передвижение делает улицы Сиэтла более приятными, при этом обеспечивая тишину для пассажиров в салоне. Следует отметить, что еще одним критерием при выборе транспорта наряду с дорожным шумом была чистота воздуха. Ведь если избавить его от черных, дурно пахнущих выхлопов, то всем горожанам добавится радости.
Миф: креативное продвижение общественного транспорта – это непозволительная роскошь
Всем транспортным агентствам, которые не хотят тратить драгоценные средства на маркетинг, эксперты центра EMBARQ предлагают жестокий совет из лучших побуждений: «Если агентство напрягается по поводу маркетинга своих услуг, то для начала ему вообще не следовало бы инвестировать в эти услуги»[130]130
Erik Weber, Ethan Arpi and Aileen Carrigan, «From Here to There: a creative guide to making public transportation the way to go», EMBARQ, 2011, с. 3. Руководство можно загрузить здесь: http://www.embarq.org/sites/default/files/EMB2011_From_Here_to_There_web.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Маркетингом занимаются не ради удовольствия, а в силу основной потребности любого бизнеса, в том числе городского транспорта. Вот аргументы EMBARQ:
Инвестиции в маркетинг – это профильные инвестиции, так как улучшение имиджа привлекает новых пассажиров, что повышает сборы и спрос на услуги общественного транспорта, а это, в свою очередь, повышает вероятность расширения и улучшения услуг, что сделает общественный транспорт еще более привлекательным. Получается, что маркетинг позволяет запустить циклический рост спроса и качества услуг[131]131
Erik Weber, Ethan Arpi and Aileen Carrigan, «From Here to There: a creative guide to making public transportation the way to go», EMBARQ, 2011, с. 3. Руководство можно загрузить здесь: http://www.embarq.org/sites/default/files/EMB2011_From_Here_to_There_web.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Вспомните рекламную кампанию «Противоположности», организованную Metro в Лос-Анджелесе. Она, как и все другие социальные акции агентства, финансируется по отдельной статье бюджета, выделенной на взаимодействие с общественностью. С момента ребрендинга Metro в 2003 г. доля действующих по собственному усмотрению пассажиров, которые могут позволить себе выбор между поездкой на общественном транспорте или личном автомобиле, выросла с 24 до 36 % в общей численности пассажиров, что в два с лишним раза больше, чем в среднем по стране. О Metro и его услугах сегодня самостоятельно узнал 71 % населения графства Лос-Анджелес, и это невероятное достижение для региона, где общественный транспорт раньше пребывал в «мертвой зоне» автомобилистов. Именно кампания «Противоположности» сыграла решающую роль в расширении осведомленности людей о деятельности агентства в тот определяющий шестимесячный период накануне голосования в ноябре 2008 г., в ходе которого две трети избирателей поддержали «План R» – повышение налога с продаж на полцента с целью финансирования модернизации общественного транспорта в Лос-Анджелесе на ближайшие 30 лет[132]132
Данные взяты из письма автору от Майкла Лежёна, креативного директора студии Metro Design Studio, отправленного 17 ноября 2011 г.
[Закрыть]. Другими словами, «Metro убедил огромное большинство лосанджелесцев, которые преимущественно ездят на личных автомобилях, в том, что им необходимо оплачивать общественный транспорт из собственного кармана»[133]133
Ethan Arpi, «Transit Agencies Need to Invest in Marketing: A Lesson from Los Angeles», The City Fix, 8 декабря 2009 г., http://thecityfix.com/blog/transit-agencies-need-to-invest-in-marketing-a-lesson-from-los-angeles/ (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Рис. 7.2. Metro вовсю использует юмор и шуточные образы, чтобы заманить автомобилистов на общественный транспорт (фото: Metro Los Angeles ©2011 LACMTA)
Миф: если деньги направляются не на дорожное строительство, а на приукрашивание альтернативного транспорта, это ставит под угрозу рабочие места
Еще совсем недавно центр города Чаттануга был поражен кризисом, транспортными заторами и загрязнением воздуха настолько густым, что водители не выключали фары даже днем.
В рамках проекта по возрождению центра города местные власти стали искать уникальный низкоэмиссионный общественный транспорт, который понравился бы как горожанам, так и приезжим. «Ввиду серьезного загрязнения воздуха Региональная транспортная администрация округа Чаттануга, она же CARTA, рассмотрела несколько видов подвижного состава на альтернативном топливе, включая старомодные трамваи. Однако необходимая транспортная система челночного типа должна была не просто обеспечить перевозки, но и воплотить в себе новый дух Чаттануги. „Нам хотелось, чтобы поездка на общественном транспорте стала событием сама по себе“, – говорит Том Дуган, представитель CARTA»[134]134
U. S. Department of Energy, «Taking An Alternative Route. Fueling The Future», Argonne National Laboratory, август 1997 г. Все исследование по Чаттануге в формате PDF можно загрузить здесь: http://www.afdc.energy.gov/afdc/pdfs/chatt_cs.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Делегация из Чаттануги посетила Санта-Барбару (штат Калифорния), чтобы изучить опыт эксплуатации электрических шаттлов. Члены делегации убедились: им нужен в Чаттануге привлекательный и экологичный автобус. Но возникло препятствие: ни один производитель не брался сделать именно такие автобусы, какие хотела CARTA. Тогда CARTA обратилась к той же компании, которая производила шаттлы для Санта-Барбары, с предложением сделать хотя бы ходовые части, приспособленные для условий Чаттануги, но оказалось, что их доставка на расстояние более чем 3000 км обошлась бы слишком дорого.
В итоге местный предприниматель из Чаттануги создал компанию Advanced Vehicles Systems специально для производства электрических автобусов под нужды города. Новая технология потребовала найма квалифицированного персонала для проектирования, изготовления и эксплуатации, то есть электрические автобусы CARTA фактически создали в городе новую отрасль с рабочими местами для высокообразованных и высококвалифицированных специалистов. А что же самое главное? «Пассажиры просто влюбились в эти автобусы!»[135]135
U. S. Department of Energy, «Taking An Alternative Route. Fueling The Future», Argonne National Laboratory, август 1997 г. Все исследование по Чаттануге в формате PDF можно загрузить здесь: http://www.afdc.energy.gov/afdc/pdfs/chatt_cs.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть]
Рис. 7.3. Симпатичные и экологичные электрические автобусы Чаттануги производятся в самом городе
Чаттануга – прекрасный пример того, как внедрение новой технологии в сферу общественного транспорта помогает создавать рабочие места. Администрация Сиэтла недавно последовала этой же практике, заявив, что новые современные трамваи для города будут собираться на местном производстве. «Помимо судов и самолетов мы собираемся строить у нас трамваи и будем продавать их по всей стране», – сказал мэр города Майк Макджинн[136]136
Scott Gutierrez, «McGinn: Streetcars to be built in Seattle», Seattle Post-Intelligencer, 26 октября 2011 г. http://www.seattlepi.com/local/transportation/article/McGinn-Streetcars-to-be-built-in-Seattle-2237844.php (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Другие привлекательные виды общественного транспорта также способствуют созданию рабочих мест. Результаты исследования Научно-исследовательского института политической экономии (Political Economy Research Institite) показывают, что обустройство качественных пешеходной и велосипедной инфраструктуры создает в два раза больше рабочих мест, чем обустройство автомобильной: на каждый потраченный $1 млн – 14 рабочих мест в пешеходных и велосипедных проектах и всего семь в дорожном строительстве[137]137
Heidi Garrett-Peltier, «Estimating the Employment Impacts of Pedestrian, Bicycle, and Road Infrastructure», Political Economy Research Institute, декабрь 2010 г. Все исследование в формате PDF можно загрузить здесь: http://www.bikeleague.org/resources/reports/pdfs/baltimore_Dec20.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть]. Так происходит потому, что, согласно исследованию, пешеходная и велосипедная инфраструктуры требуют больше проектировщиков, чем строителей. А проекты, требующие больше проектировщиков, соответственно более трудоемкие, чем обычные строительные проекты, и, как правило, создают больше вспомогательных рабочих мест. В отчете об исследовании отмечается, что у проектов, привлекающих больше проектировщиков, «повышенный мультипликатор занятости. Поэтому чем больше доля затрат на проектирование в общем бюджете проекта, тем больше рабочих мест он создает»[138]138
Heidi Garrett-Peltier, «Estimating the Employment Impacts of Pedestrian, Bicycle, and Road Infrastructure», Political Economy Research Institute, декабрь 2010 г. Все исследование в формате PDF можно загрузить здесь: http://www.bikeleague.org/resources/reports/pdfs/baltimore_Dec20.pdf (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].
Получается, что, по словам журналиста, «если города действительно хотят увеличить число рабочих мест в сфере инфраструктуры, им нужно взяться за тротуары и велосипедные дорожки. Такой вид обустройства не только приведет к созданию новых рабочих мест, но и в конечном счете сделает города более жизнеспособными»[139]139
Ariel Schwartz, «Study: Biking Infrastructure Projects Create More Jobs Than Auto-Based Initiatives», Fast Company, 14 января 2011 г., http://www.fastcompany.com/2717449/study-biking-infrastructure-projects-create-more-jobs-than-auto-based-initiatives (проверено 22 марта 2012 г.).
[Закрыть].