Текст книги "Доржи, сын Банзара"
Автор книги: Чимит Цыдендамбаев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Глава 5. Изгнание
Двое суток ард Дэлиос провел в кабинете и примыкающих комнатах императора Касселя Пятого. Сколько не порывался он лично присутствовать при допросах изменников короны и его жены, у стражи был приказ– не выпускать. К нему же, наоборот, свободно проходили слуги, приближенные императору министры и Марэллия. Глава клана Серебряных был вынужден терпеть её присутствие, но абсолютно не реагировал на все попытки утешить его, её взгляды из-под опущенных ресниц, «случайные» прикосновения к его рукам. Когда, наконец, Кассель приказал провести его в приёмную гостиную своих покоев, наступил уже глубокий вечер.
Как оказалось, он был не единственным приглашенным. Там уже удобно расположился в кресле глава канцелярии, ард Мэлэхор Мэрдос, глава клана Турмалиновых драконов, одного из крупнейших по численности клана, и главы Рубиновых, Чёрных и Лазуритовых драконов, хмуро разглядывающих бумажные листы в руках.
–Завтра перед рассветом состоится публичная казнь преступников.– Он сделал паузу и посмотрел на Дэлиоса.– Род каждого изменника лишается титулов и имущества.
Снова пауза. Кассель встал со своего места, подошел к окну и, не разворачиваясь к главам, сухо продолжил:
– Все оставшиеся в живых члены семей будут отправлены в изгнание в пустоши. А что касается Вашей жены, ард Дэлиос, ведь Вы еще не успели консуммировать брак и этим завершить ритуал? Я разрываю ваш брак, её отправят в изгнание с остальными.
Обсудив еще несколько вопросов, касаемых предрассветной казни, главы покинули покои императора. Лишь Дэлиос не сдвинулся с места.
–Я хочу её увидеть. Позвольте мне поговорить с ней. Я ...
–Нет. – Кассель перебил его, не дав договорить.– Сейчас это невозможно. Я пощадил её только лишь потому, что императрица не желала видеть казни женщин и детей. Они будут изгнаны.
Очень гуманно. Оставить в живых и отправить на верную смерть от монстров темных сущностей пустоши. Дэлиос сжал кулаки до побелевших костяшек, зрачки потемнели, приняли удлиненную форму. Дракон порывался на свободу. Крушить тут всё! Защитить! Забрать!
– Сейчас с ней работают маги турмалиновых. Мэлэхор сам лично вызвался создать ментальный барьер изгнанникам. Перед тем как отправить их в пустоши, они не будут ничего помнить. Ей сотрут память, она тебя не вспомнит. Смирись с этим. Вы не успели консуммировать брак. Ритуал связи до конца не завершен. Это спасло твой клан.
– И ещё то, что кроме Серебряных никто не может удержать границы. – холодно произнес Дэл.
– Нирсал!– император крикнул стражника, дежурившего у дверей. – Проводите арда Дэлиоса до замка и проследите, чтобы никто в течении суток не покидал земли Саэрдан.
***
На портальной площади было малолюдно. Луна еще лениво смотрела в полумраке на деревню, когда арка перехода засветилась светлоголубым светом. С этой стороны портала стоял обоз, состоящий из десятка крытых повозок, запряженных лошадьми и двадцати пяти телег, загруженных различным скарбом, зерном, мешками с крупой, специями и крепким вином .
По приказу из дворца они ожидали попутчиков. Только Начальник стражи Рекхолл да ард Тревон знали, кого им велели подождать и проводить к северной границе к Пустошам. Преступников и изменников империи. Ночную тишь площади разрезал вскрик младенца. Из арки вышли стражники, а за ними цепочкой медленно шли люди.
Это преступники и изменники? Тут одни женщины и дети! Это их надо сопроводить в пустоши и проследить, чтобы никто не вернулся к границам империи? Младенцев, что еще не отлучили от груди, или матерей, испуганно смотрящих по сторонам, прижимающих своих детей к себе, или рыдающих девушек и молчаливых старух? Главный подошёл к Рекхоллу с докладом, прервав его мысли.
Изгнанники столпились справа от арки, кто-то опустился на колени, кто-то еще имел силы стоять на ногах, измученные, грязные, голодные, с отчаянием в глазах и застывшими слезами. Слышались отдельные всхлипы и тихие стенания. Всё говорило о том, что за ними приходили ночью: без верхних одежд, кто-то в легких нижних платьях или сорочках, с босыми ногами, всколоченными волосами на голове. Наспех одетые дети прижимались к ногам женщин со следами засохших слез на лицах. Никаких узелков, мешочков, никаких личных вещей с собой им не разрешили взять. Их ждет верная смерть. И это еще надо дойти до границ.
Арка засветилась ярче – переход почти завершен. Последними вынесли носилки, накрытые, окровавленной ветошью.
–Эта уже не жилец, подохнет в пути, там и бросите на радость грылам. – бросил один из конвоиров и усмехнулся: – Личный приказ императора.
– Ну как тебе изменники короны? – первый заговорил Тревон, когда стражи дворца скрылись в арке перехода. – Буди Вэлна, нужны еще телеги.
Глава 6. Долгий путь на север
– Ну как тебе изменники короны? – первый заговорил Тревон, когда стражи дворца скрылись в арке перехода. – Буди Вэлна, нужны еще телеги.
Рекхолл скосил взгляд на носилки, которые расположили чуть поодаль от всех, чертыхнулся себе под нос и пошёл в сторону постоялого двора.
Забрезжила тонкая полоска рассвета. Большая площадь стала понемногу заполнятся людьми. Этот постоялый двор в три этажа с многочисленными комнатами под сдачу был последним перевалочным пунктом для путников, движущихся на север. Переходных арок на севере не было. Из номеров в трапезную стали подтягиваться люди, ночевавшие здесь. Последний шанс сытно поесть и выпить за столами перед долгой и трудной дорогой. Всюду слышались окрики на нерасторопных работников, торопливые шаги слуг, разговоры о предстоящей зиме.
Вэлн, второй по старшинству после арда Трэвона в их обозе, вынужден был позавтракать быстро. Наскоро организовал пару телег для перевозки новоприбывших. Помогла беседа со старостой поселения и увесистый мешок с монетами. Местные смотрели на несчастных участливо, жалели, помогли с одеждой, сухарями и запасами в дорогу. Все понимали, что это лучшее, чем они могли помочь бедняжкам. Но сделать что-то большее, значит встать на стороне "предателей" и самим оказаться в тумане пустоши...
В охране обоза было двадцать воинов, служивших с Вэлном и Рэкхоллом бок о бок уже много лет. Нанятые ардом Трэвоном для длительного перехода, они собирались остаться после на границе и присягнуть там клану Лазуритовых Драконов. Те, в свою очередь, были известны как исследователи. Они изучали пустошь, сущностей там проживающих, отлавливали тварей, порождённых самой тьмой, далеко за рубежом империи в густых туманах гиблых мест.
Постояльцы занимали свои места в повозках, проверяли скарб, выполняли последние приготовления перед отбытием и посматривали на изгнанников. Несколько женщин во главе с пожилой лерой Керной направились к носилкам, лежащим под тенью одной из телег. Приблизившись, женщина отдернула остатки бывшей когда-то белоснежной простыни. На деревянном настиле лежала молодая женщина.
***
Сознание то возвращалось, то покидало её. Неизвестно сколько времени она пролежала так, но каким-то невероятным усилием Олеся смогла приоткрыть глаза. Пахло грязью, кровью, лошадиным потом и навозом, боль сковала все мышцы. Стон так не вырвался с её губ, на полувдохе сознание вновь уплыло в темноту в момент, когда ткань, накрывающую её с головой откинули в сторону.
– Жива.
Кто-то выдохнул где-то далеко и одновременно совсем рядом.
– Мална, сходи, там вода осталась после утренних помывок постояльцев, неси сюда. Салита, возьми в моём сундуке ту голубую простынь. Давно хотела её выкинуть, теперь и не жалко будет.
Женщины отправились выполнять поручения леры, а она присев рядом с лежащей на один из тюков, принялась осматривать фронт работ.
Вода уже остыла, но той, что была без чувств, не было разницы, а Керна стремилась управиться быстро до отхода обоза.
– Почему не сказали ничего сразу? – возмутилась на подошедшего арда. – Им нужна помощь, неужели, действительно, отправите их за грань?
Губы на её сухом морщинистом лице сжались в одну линию.
– Никто не может ослушаться. – тихо произнес Тревон. – Не здесь.
Посмотрев по сторонам он быстро отошел к погружающим новые припасы носильщикам в конце обоза.
Керна с Салитой продолжали осторожно обтирать тело женщины. Совсем маленькая, худенькая, ребра выпирали так сильно, что казалось, она и не должна уже жить. От такого количества порезов и потемневших кровавых гематом, он должна была испустить дух еще в арке перехода. Но она жива, вопреки всему жива, грыл их всех задери! Еле дышала, но жизнь теплилась в ней, возможно, хватаясь за последние нити. Что же с тобой сделали, дитя?
Мална выпросила у местного лекаря мази. Тело изувеченной девушки намазали густым слоем пахучего средства, завернули в чистую простынь и уложили в повозку Керны.
Спустя четыре часа после рассвета обоз из тянущихся друг за другом повозок и телег двинулся в путь. Впереди на своём маршелле ехал ард Трэвон и переговаривался с начальником охраны Рэкхоллом. Позади за ними на лошади поспевал задумчивый Вэлн. Остальные стражники рассредоточились молча вдоль обоза.
***
В следующий раз Олеся очнулась, когда её губы смачивали мокрой тканью. Капли, выдавливаемые с белого куска материи, стекали по щекам. – Пей, – моршинистые руки удерживали голову лежащей. – Пей...
Мерное покачивание уносило её мысли, иногда, ей казалось, она видит звёзды, иногда слышит пение птиц, посапывание лошадей, шуршание листвы.
В тот день с неба начали падать редкие снежинки. Путешественники зябко поёживались, слышались разговоры, что надо бы успеть до октября добраться до крепости. Снежинки падали на лицо, обжигая холодными прикосновениями кожу. Олеся приоткрыла глаза. Она лежала на спине, укутанная в теплые шали. Вокруг витал терпкий травяной запах, снежинки попадали на неё через откинутый сверху полог. Мерное покачивание, что казалось волнами в небытии, сопровождалось скрипом колес. Телега. Первые, будто осязаемые, четкие мысли пронеслись в голове. Где ..я? Рассматривая небо, прислушалась к окружающим звукам. Повсюду раздавались голоса людей. Женские, мужские, молодые и старые весело переговаривались, шутили под небрежный скрип колес. Телега остановилась.
– Мална, неси похлебку. -Раздалось совсем близко. Олеся услышала, как к повозке приближались шаркаюшие по сухой листве шаги. Она медленно попыталась повернуть голову на голос.
– Тихо, тихо... Ты еще слишком слаба, откуда такая прыть? Сейчас попьёшь бульона. Но сначала это.
Женщина поднесла небольшую чашу. Сильно пахучая жидкость имела вид зеленой жижи.
– Пей. Это укрепляющий отвар, сама собирала травы. Ты пила её уже три недели. – Так вот откуда этот терпкий травяной запах вокруг меня. Здесь всё пропиталось им. Я пила это? - потом дам тебе бульон, и не будешь чувствовать вкуса. Ну да, запашок еще тот. Но знаешь, когда умирают, не жалуются. – уговаривала как будто сама себя старуха.– я и раны твои этой травкой обмазывала.
-Где ..? -прохрипела Олеся, сделав глоток вонючей жижи. Как я пила это три недели. Господи, где я?
– Ну, точно ГДЕ мы, я не могу тебе сказать. В трёх днях пути от Чёрных лесов по тракту на север. Сейчас привал. Мужчины ушли на охоту, день погожий, надо пополнить запасы мяса и шкур перед возвращением в крепость.
Старушка сделала паузу, задумалась, но, будто очнувшись, продолжила:
– Мы направляемся в "Ледяную Пустошь". В последнюю крепость на границе империи.
Она замолчала, встретившись взглядом с глазами Олеси, поджала губы, её взгляд посерьёзнел, потяжелел, и женщина отвела глаза.
–Пей.
Следующие две недели Олеся училась кое-как принимать сидящее положение, с аппетитом ела и, сидя в повозке общалась с лерой Керной и её служанкой Малной. Лера Керна была уже в достаточно преклонном возрасте и было видно, что имела большое уважение других попутчиков. Ард Тревор относился к ней почтительно, как к равной, и они долго беседовали на привалах в полголоса чуть поодаль от разведённых костров. Мална, дородная женщина лет пятидесяти, была довольно крупной для обычной женщины в понимании Олеси. Видя такое к себе внимание их подопечной, Мална рассказала, что на севере, откуда она родом хрупких женщин не бывает. Крепкие, способные выносить и родить крепкого воина, женщины севера не уступали в храбрости и силе мужчинам. Их нередко отдавали девочками в семьи ардов для охраны и защиты дочерей влиятельных драконов. У леры Керны Мална оказалась уже лет тридцать как назад, когда леди вышла замуж за арда Тенрика из клана Лазуритовых драконов. Муж её с сыном погибли в пустошах. Однажды не вернулись обратно с похода в глубины тумана, а лера уже шесть лет как переселилась в крепость и живёт там в надежде возвращения родных.
Осторожными разговорами Олеся выясняла дикие для неё доказательства её нахождения в другом мире. Сама она смутно помнила ночь, когда попила чай из засушенных травок своей дальней тёти Марго, которая оставила её странное наследство. Смутно помнила, как впервые проснулась от своих криков в той комнате с каменным полом среди жестоких мужчин. Всё происходило с ней, но будто во сне и не с ней одновременно. Боль в груди была ощутимой, но в то же время притупленной. Это её пугало, пугало до чёртиков, ведь то, что происходило, было на самом деле. Свидетельством этого служило её тело, изрисованное тонким лезвием непонятными знаками и линиями.
Но больше всего её пугало, почему никто не интересуется откуда она, кто она, как она к ним попала?
Глава 7. Выбор государственной важности
Дэлиос.
Родовой замок Саэнтклин будто спал в утренней тиши начинающегося прохладного осеннего дня. Прошло три недели с того самого дня, когда ард Дэлиос прибыл сюда, сопровождаемый стражей императорского дворца. За эти несколько недель Саэрдан, управляющий родовым замком Серебрянных драконов уже без малого 780 лет, распустил на время слуг, оставив только Варну, Сагду и кухарку с мужем Нэлину и Мэттэлория. Тишина поглотила эти каменные стены. По зеленым лужайкам никто не бродил, распустившимися крупными яркокрасными лепестками риоров никто не любовался. Не слышался смех девушек у пруда и ворчания Варны на нерадивых работников.
Убрав очередные осколки разбитых бокалов, Сагда осмотрела тайком хозяина этих земель. Он сидел в кресле, придвинув его ближе к широкому окну, начинающегося у самого пола. За окном начинал моросить дождь, а в отражении запотевшего стекла Дэлиос видел себя. Это было единственное открытое окно в замке. Все остальные были наглухо закрыты тяжёлыми портьерами вот уже почти двадцать три дня. Ард выглядел спокойным. Впервые за эту неделю он был спокоен. Вдохнув побольше воздуха, Сагда вышла. Нужно сообщить Саэрдану.
А в отражении капель моросящего дождя он увидел Селию. Любовь моя, моя нежность, душа моя. Дракон молчал. Эта пустота в груди и отсутствие ощущения второй своей ипостаси стала разрывать сердце. Тянущая боль заставила его проснуться ночью и прийти сюда. Здесь любила сидеть Селия, на этом самом кресле. Любила смотреть в это окно. Любила дождь.
Он принял решение.
***
В императорском дворце готовились к очередному балу. Марэллия, которая прибыла сюда накануне, нервно ходила кругами по своей приёмной гостиной, выдержанной в нежно-голубых цветах.
–Ну сколько можно ждать! Бал уже вечером! Я смотрю, Вы совсем перестали служить императорской семье добропорядочно! – зашипела она на зашедших придворных. Одна из женщин скривилась, но отвела взгляд, присела в поклоне.
Из боковой двери, ведущей в купальню вышли служанки.
–Всё готово, моя госпожа – сказали разве что не хором, опустив голову в почтительном поклоне. Марэллия сбросила халат и нагой вошла в двери. Девушки последовали за ней, прикрыв за собой двери.
– И? Чего так гневаться, если всё равно МЫ её ждать будем сейчас еще час.
–Тише, услышат, доложат... сама знаешь, она племянница императрицы. А своих детей у Её Величества нет. Вот и позволено этой многое.
Огненную драконицу долго купали и натирали ароматными маслами. Когда она вышла из купальни, в спальне началась суета. Тут утянуть корсет, там недостаточно открыто декольте, волосок не так лежит, на этом глазу блеска недостаточно много. На придирки и сборы ушло еще несколько часов. Но Марэллия не жаловалась. Она светилась счастьем и понимала: сегодня император объявит Дэлиоса её женихом! Это случилось! Её старания принесли свои плоды. Конечно, тут не обошлось без отца и императора Касселя, но и она хорошо постаралась. Любимый забудет эту простолюдинку. Ведь его дракон ей больше не помеха. Он запечатан. Он не имеет право голоса.
С весёлым и задорным настроением она вошла в залы бала.
***
За минуту до бала.
Дэлиос вышел с портальной комнаты дворца и коротко поприветствовал сокланцев. У арки перехода его ждали пятнадцать драконов. Все они были из клана Серебряных драконов и находились в столице по нуждам империи.
Император находился в соседней от бального зала комнате в некотором воодушевлении и радостного предчувствия. Мэлэхор, сидящий на диванчике, попивал из бокала.
– Нирсал доложился, глава Саэнтклин еще не прибыл. – Мэлэхор нервничал. Они всё сделали правильно, но что-то упустили, а что именно, он не мог найти эту ниточку и ухватиться за неё, чтобы понять.
– Он не сможет отказаться. От ТАКОГО не отказываются! От императорской семьи не отказываются!
В этот момент двери открылись и стражник доложил о прибытии предмета их разговора.
Следом за стражником в комнату вошёл Дэлиос.
Находящиеся там изумлённо замерли. Кассель просил Нирсала лично встретить арда и сопроводить прямиком на бал, где при всех было бы объявлено о свадьбе главы клана Серебряных и дочерью главы Турмалиновых драконов. Где его носило, этого начальника стражи дворца! Как они могли упустить момент! Он широко улыбнулся и прошел навстречу дракону.
– Дэлиос! Дорогой! Мы только тебя и ждали. Пройдём же ...
Мэлэхор тоже поднялся и двинулся было за ними, но Дэлиос зашёл за спину императора, встал у стола и твёрдо произнёс:
– Мой клан покидает империю. За этим я и прибыл сюда. Мы возвращаемся в свои земли. – он многозначительно посмотрел на императора и, усмехнувшись, добавил: – В горную долину Драгосаи.
У Мэлэхора вытянулось лицо, побагровело, глаза сверкнули злобой и он гнусно прошипел:
– Ты хоть понимаешь, что творишь? Граница останется без защиты! Я требую, чтобы ты сейчас вошел в этот зал и сам объявил о своей свадьбе с Рэлли, только это тебя спасёт..!
Император отошел от шоковой для него новости, обмахнулся платком, вытер лоб и резко осадил главу своей канцелярии:
– Сядь, Мэлэхор!
Он взглянул на дракона.
– Неужели ты всерьёз надеялся, что я брошусь в объятия твоей дочурки, чтобы не потерять всё это? – он обвел рукой вокруг себя. – Что смирюсь с утратой своей жены, которую вы отняли у меня? Что я так и буду верить в её причастность? Что я смирюсь и прощу вам это? – он одарил их ледяным взглядом, завернув рукава и показывая им печати.
– Осторожнее с обвинениями! – холодно ответил Кассель. – Ты понимаешь, что её уже не вернуть? Она мертва... – он отвёл глаза.– После такого не выживают... кхм...– прочистил горло,– в пустошах не выживают. Они все уже давно погибли от темных сущностей, обитающих там.
Дэлиос развернулся и молча вышел в двери, ведущие в бальные залы.
Бал был в самом разгаре. Раскрасневшаяся от первого танца или от предварительных поздравлений своих подруг и придворных дам императрицы с получением в своё безраздельное пользование такого горячего и желаемого половиной имперских дракониц Дэлиоса, Марэллия сразу заметила как он вошёл. Поправив декольте, судорожно сглотнув, она уже мечтала о первой брачной ночи и о том, какая магия будет у их первенца и не сразу заметила, что ард Саэнтклин на подходе к ней свернул в сторону. Открыв свой чудесный ротик от удивления, моргнув пару раз, не показалась ли ей, она побежала за ним. Он быстрым шагом направлялся к выходу. За ним начали подтягиваться рассредоточенные по залу другие серебряные драконы. Не поспевая, подхватив юбки, Марэллия собиралась уже окликнуть его, но была грубо остановлена отцом почти у самых дверей. За этой немой сценой наблюдало полстолицы. На лицах мужчин было удивление, а дамы не сдерживали свои эмоции. Кто-то гадостно шипел в спину отцу и дочери турмалиновых, кто-то прятал улыбки, кто-то шептался и усмехался.
Выгодную невесту империи "бросили" почти у алтаря.
Клан серебряных драконов покидал империю без сожаления. Долина высоких гор и живописных озёр Драгосаи ждала своих сынов.








