Текст книги "Заклятие монастырского котла"
Автор книги: Черит Болдри
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– Папочка, а можно Эдмунд приедет к нам ещё?
– Ну конечно, – улыбнулся лорд Ральф, обнимая дочку. – Если отец ему разрешит.
– Разумеется, разрешу! Если вы не возражаете, мы хотим приехать весной, когда погода наладится.
– К тому времени я смогу ездить верхом! – добавил Эдмунд.
Лорд Роберт посмотрел на сына с сомнением, а брат Патрик возразил осторожно:
– Не стоило бы тебе чрезмерно напрягать свои силы.
– Я знаю, – рассмеялся мальчик. – Но от этого лекарства мои силы прибывают с каждым днём.
– И за это мы должны благодарить вас, – повторил лорд Роберт, повернувшись к Гвинет и Герварду. – Ведь именно вы привезли нам эти травы и заставили меня свернуть с неверного пути. – Он покосился на лорда Ральфа и продолжил:
– Я не мог оставаться в Хардвике, не пытаясь исправить причинённое мною зло. Как только выяснилось, что лекарство действует, я понял, что должен вернуться. И вернулся. Лорд Ральф простил меня, а чтобы искупить свою вину перед Господом, я пожертвовал золото на восстановление храма.
– За что мы вам очень благодарны, – наклонил голову брат Патрик.
– Это такие пустяки по сравнению с жизнью моего сына! А вам, мои юные друзья, – он снова повернулся к Гвинет и Герварду, – вам я тоже привёз подарки.
И лорд Роберт протянул Герварду кожаный пояс с серебряной пряжкой, а Гвинет – чудесные бусы из лазурита.
Гвинет вспыхнула от смущения и присела в реверансе.
– Милорд, нет нужды…
– Есть, – отрезал лорд Роберт. – Я хочу, чтобы надевая эти вещи, вы думали обо мне, как о друге.
– Да, милорд, – просто ответил Гервард.
– Похоже, что правда снова открылась лишь благодаря вам, – заметил Годфри де Массар. Оказывается, он тоже был здесь, только сидел чуть в стороне, вне круга света от очага, а Гвинет смотрела в основном на Эдмунда. Она поспешила исправить положение и повернувшись к отцу Годфри сделала ему отдельный реверанс. С ума сойти! В складке рясы надменного священника свернулся клубочком котёнок Элеонор.
– Мы сделали лишь то, что должны были, сэр. Мы просто хотели помочь Элеонор и Бедвину.
– В самом деле? Значит, если снова случится беда, надо обращаться прямо к вам?
Гвинет подумала, что отец Годфри подтрунивает, и растерялась. Но Гервард ответил серьёзно:
– Мы сделаем все, что сможем, святой отец. Даже если в этой беде будет повинен Генрих из Труро.
Брови священника поползли вверх, а на лице появилась слабая улыбка:
– Я мог бы уже привыкнуть не удивляться вам с сестрой, юный Гервард Мэйсон. Что ж, теперь я в вас верю.