Текст книги "Подари нам маму, Санта! (СИ)"
Автор книги: Чарли Маар
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
7 глава
Селия
– То есть они не приедут? – посмотрела на администратора отеля в надежде все-таки услышать другой ответ. Но, к моему разочарованию, она отрицательно покачала головой.
– Вы же сами видите, какая пурга за окном. В горы в сильную метель ни один сервис не отправит мастеров. Сожалеем, мисс Дюваль. И не рекомендуем вам выезжать тоже. Слишком велика вероятность попасть в аварию! Заявку автосервису мы оставили, так что просто ждите улучшения погоды.
Утро начинается с подставы! Да в принципе и ночь тоже не была спокойной. По крайней мере, для меня! Хорошо, что люди не умеют читать мысли, потому что от моих мыслей этой ночью даже мне самой было неловко!
А во всем виноват, мать его, Андерсон! Со своими бицепсами и обнаженным торсом! Чувствует мою реакцию, поэтому и продолжает устраивать представления. Сколько теперь это будет продолжаться, раз уехать я пока не могу?!
Не удивлюсь, если мистер Аполлон пустит в ход самую тяжелую артиллерию, чтобы сломить мою вялую оборону! Надо срочно укреплять позиции! Только как, если я даже на улицу выйти не могу из-за ужасной погоды, живем мы в одном номере, а реагирую я на Натана чрезмерно остро?
И почему у меня подруга такая предательница?! Как я раньше этого не замечала?!
Уйдя от ресепшена, направилась на цокольный этаж, где с утра уже проводили время Натан с детьми в Домике Санты. Идти я, на самом деле, не очень хотела – настроение ни к черту! Но Билли слезно умоляла меня присоединиться к ним, и я не смогла отказать ребенку.
К своему ужасу, я почувствовала, что мне начинает нравиться внимание этой девочки. Что если я привяжусь к ней? Детей любить очень просто – ведь они так искренни и открыты, и реагируют на малейшее проявление тепла. Сложно потом разлюбить их, сложно объяснить, что если ты уходишь – это не значит, что ты их больше не любишь.
Уже спустившись вниз, я сразу выцепила взглядом в толпе своих Андерсонов. Вот черт! Ударьте меня кто-нибудь! Я и думать о них как о «своих» теперь буду?!
Может, развернуться и уйти? Сбежать в номер пока не поздно?
– Тетя Селия! – раздался звонкий голос Билли.
Поздно…
И как ей только удалось перекричать такое количество народа? Билли сидела у папы на плечах и радостно махала мне ладошкой. Курт и Лиззи стояли рядом и что-то рассматривали на прилавке с кучей рождественских сувениров.
Надо сказать, что внизу было очень красиво и напоминало сказочный мир. Будто мы действительно приехали в деревню к Санте, и сейчас начнется волшебство, связывающее жизни людей в Рождество. Посередине помещения стояла огромная елка, украшенная игрушками и гирляндами, а недалеко от елки маленький домик, в котором якобы и проживал дедуля Санта.
Натан с детьми как раз находились рядом с домиком и ждали своей очереди на личную аудиенцию с Клаусом.
Андерсон повернулся ко мне лицом и слегка улыбнулся, но этой улыбки хватило, чтобы заставить мое сердце плавиться. Было бы намного проще сопротивляться ему, если бы он хотя бы немного напоминал среднестатистических современных мужиков, которые вечно изображают агрессивных самцов или высокомерных мачо. Но мне уже давно стало понятно, что Натан другой.
Не отпуская его взгляд, я стала протискиваться к ним через толпу, пока не споткнулась и не уткнулась в чью-то широченную спину. Уже хотела извиниться, но подняв глаза обнаружила, что смотрю на того самого амбала, который въехал в мою машину на дороге. Про себя решила называть его «кувалдой», потому что он реально был на нее похож!
– Осторожнее, дамочка! – выдал этот кентавр на стероидах, но тут же замолк, узнав меня. – А это вы… Преследуете меня? Или решили отомстить, разбив об меня свою голову?
Я закатила глаза.
– Мне будет достаточно ремонта за ваш счет…
– Только после официального заключения о нанесенном ущербе, а то знаю я таких дамочек как вы… Лишь бы отхватить кусок побольше!
Меня чуть на части не разорвало от возмущения! Да что этот наглец себе позволяет?! Мало того, что сам виноват в случившемся, так еще и пытается намекать на то, что я буду действовать нечестно?!
– Чтобы вы понимали, я – юрист, и могу вам более подробно разъяснить, чем может быть чревато ваше поведение и…
– Джейк? Все нормально? – прозвучал из-за спины мужской голос. Очень знакомый голос, от которого по позвонкам поползли мурашки. Сжав руки так, что ногти впились в ладони, я боялась повернуться, но если не сделаю этого, то буду потом мучиться, показалось ли мне или нет?
– Все хорошо, Кев. У нас с леди… кхем… личные разборки…
Кев…
Наконец, решившись, я все же повернула голову и сразу встретилась взглядом с теплыми карими глазами, которые по мере узнавания все больше расширялись от удивления.
– Сели? – шокировано прошептал мужчина.
– Здравствуй, Кевин, – прохрипела я.
– Что это за тетя, папа? – спросила маленькая светловолосая и зеленоглазая девочка лет пяти, державшая его за руку.
– Ты, наверное, не помнишь тетю Селию, малыш. Это папина подруга, – Кевин наклонился к дочери и заботливо взял ее на руки. Малышка продолжала с интересом рязглядывать меня. Как же Джини выросла! Я помню ее совсем крохой, которая ползала по ковру и тащила в рот все подряд, мяла папины документы и писалась на его дорогие костюмы. Сейчас же взгляд девочки был такой осознанный и, можно сказать, серьезный, взрослый.
Я прикусила губу от неожиданно нахлынувших чувств при виде этой маленькой семьи, частью которой и я когда-то являлась. Совсем недолго, но достаточно, чтобы помнить.
О Кевине Дорнане и его дочке Джини не знала даже Хлоя. Мы встречались с ним и расстались еще до знакомства с ней. Расставание было болезненным, поэтому я постаралась запихнуть воспоминания о нем поглубже, чтобы не бередили душу. Я выбрала свой путь, и он не совпадал с дорогой, по которой шел Кевин.
Он хотел иметь семью, а я выбрала карьеру. Он предложил выйти за него замуж и родить ему еще ребенка, но я отказалась, потому что это совсем не то, что мне тогда было нужно. Да и если быть честной, то мне это и сейчас не особо нужно.
Вот только душераздирающий плач Джини не давал мне покоя много месяцев. Такой малышке невозможно было объяснить, почему я не могу остаться. С тех самых пор мужчины с детьми для меня под запретом.
– Привет, Джини! – поздаровалась я и улыбнулась, хотя немного нервничала. – Ты стала такой взрослой! Как поживаешь?
Джини спрятала лицо за плечом отца, но все же я успела заметить ее улыбку.
– Хорошо... Мы с папой приехали в гости к Санте.
– Здорово! Тебе, наверное, очень хочется самой попросить у Санты подарок?
Она закивала, отчего светлые кудряшки волос рассыпались по плечам.
Переведя взгляд на Кевина, который не сводил с меня глаз, я ощутила прилив неловкости. О чем обычно спрашивают бывших парней при встрече? Как дела? Ты здесь какими судьбами? Помнишь меня?
– Привет, Сели, – мягко начал Кевин. – Рад тебя видеть. Ты все так же прекрасна, как и раньше. Даже красивее стала.
Почувствовала, как щеки начали гореть от его комплимента.
– Спасибо! Ты тоже ничего!
Молодец, Дюваль! Нашла, что ответить! Но Кевин только улыбнулся, поудобнее устраивая дочь на руке.
– Как ты? Пришла к своей цели? Построила карьеру?
– Активно этим занимаюсь. Имею свое юридическое агенство на пару с другом, – сообщила с гордостью. Я действительно гордилась всем тем, чего смогла добиться.
– Так вы знакомы? – вклинился в разговор Джейк. Я уже и забыла про мистера Кувалду. А он, оказывается, все это время с интересом за нами наблюдал. Неужели Кев общается с подобным типом? На мой взгляд, они диаметрально противоположные.
– Да, – ответил Кевин. – Мы когда-то знали друг друга.
Хотела бы спросить его, нашел ли он женщину, которую искал? Создал ли семью? Но постеснялась делать это при его дочери и друге.
– Ты здесь одна? – поинтересовался он неожиданно. Ответить я не успела.
– Она здесь не одна. Она со мной, – прогремел голос Натана.
– С нами, – уточнила Билли, все еще сидевшая у него на плечах. Я не заметила, как они подошли к нам. И вот четыре пары глаз возмущенно взирали на меня с одной стороны, и три пары недоуменно с другой. Ну точнее, Натан и Кевин буравили взглядами друг дурга, а Кувалде, кажется, стало весело, судя по его насмешливому выражению лица и слегка подрагивающим губам.
Молчание и переглядывания затянулись. Но в итоге Кевин решил прервать тишину.
– А вы, простите?
– Натан Андерсон, – отчеканил Натан. – Близкий друг Селии.
Друг… Почему-то мне не понравилось это определение! Оно какое-то…бесцветное… Да что я несу?! Сама же не хотела, чтобы он переходил черту! А Натан, очевидно, мои желания уважает!
– Что ж, мистер Андерсон, приятно… познакомиться, – выдавил из себя Кев. – А я – Кевин Дорнан, – он протянул Натану руку. – Бывший мужчина… Селии…
– Хоррошо, что бывший! – захлопала глазками Билли. – Потому что теперрь Селия – наша. Не хотелось бы вас ррасстрраивать.
Боже, этот ребенок в словесном поединке отправил бы в нокаут даже Эминема! Интересно, Андерсон не думал отдать ее в хип-хоп культуру?
– Биилс! – протянула Лиззи. – Людьми нельзя обладать!
– Но Санта сказал… – уже хотела завязать спор неугомонная Билли. Но старшая сестра ее прервала.
– Ты опять за свое? Перестань все сваливать на Санту!
– Я смотрю, вы знакомы с виновником аварии, – зыркнул Натан в сторону Кувалды.
Кевин удивленно покосился на Джейка тоже.
– Аварии?
– Совершенно верно. Ваш друг протаранил машину Сели на серпантине, когда она с поломкой стояла на аварийках. Было бы неплохо, если бы он принес свои извинения и сообщил о ситуации в страховую компанию, чтобы те оплатили ущерб.
– Он так и сделает, – Кев повернулся к Кувалде, у которого с лица мигом сошла ухмылка от строгого взгляда, брошенного другом. Он приложил руку к сердцу и поклонился мне. Ладно что не в пол!
– Приношу свои глубочайшие извинения. Со страховкой разберемся позже! Обещаю все уладить!
Я фыркнула, ничуть не поверив в его искренность, но говорить ничего не стала. Кевина обижать мне тоже не хотелось.
– Можем считать, что на этом вопрос решен? – обратился Натан уже ко мне. При этом взгляд его был столь обжигающим, что я бы сгорела, если бы такое вообще было возможно! Какого черта он бесится? Мы вроде бы никто друг другу! И я не виновата, что в этом отеле по воле судьбы оказался мой бывший. Но все же раздражение Натана было практически осязаемым. – Ты готова идти к Санте?
– Мы еще увидимся? – вдруг спросила Джини, тронув мое плечо.
– Да, Сели… увидимся? – прошептал Кевин. – Я не ожидал встретить тебя в компании… целой семьи… Очевидно, ты поменяла свои взгляды на жизнь?
Я покраснела. Мне было понятно, на что он намекал. Ведь я не согласилась быть с ним, потому что не хотела иметь семью, а тут у Натана (моего близкого друга! Как бы не так!) аж целых три ребенка! Но он ошибался в своих выводах. Я не лгунья и не играла с ним.
– Конечно, увидимся, кроха! – улыбнулась я Джини, потом перевела взгляд на ее отца. – Все не так, как ты представляешь…
– Очень на это надеюсь… – бросил он.
Я долго смотрела им вслед, когда они ушли. Было так странно встретить их семью спустя столько лет. Наверное, бывают такие чувства, которые до конца не забываются никогда и при малейшем касании, сочатся, будто из раны, вроде бы зажившей, но вот снова вскрытой, вспоротой.
– Сели? – позвала меня Билли. Обернувшись, я поразилось беспокойству, плескавшемуся в ее серых, вовсе не детских глазах. Курт и Лиззи уже убежали к домику. – Санта ждет, – пролепетала малышка. – Идем?
– Идем, – воскликнула я и протянула ей руку. Но вместо маленькой руки Билли в мою ладонь легла большая, теплая ладонь Натана. Он крепко сжал меня, обхватив длинными пальцами, а потом скользнул вверх к запястью и слегка потянул на себя, поглаживая местечко, где бился пульс.
– Нет зверя опаснее, чем тот, который защищает принадлежащее ему, – прохрипел он.
– Угрожаете мне, Мистер Андерсон? – я выгнула бровь, и при этом никак не могла справиться с дрожью, разносящейся по телу от каждого легкого касания его пальцев к моей коже.
– Именно так, мисс Дюваль, – ничуть не смутившись, ответил Натан, после чего отпустил мою руку, повернулся и вместе с Билли направился к домику Санты, оставив меня стоять с открытым ртом. Это мужик что, открыто на меня свои права предъявляет?! Он считает, что я ему принадлежу, мать его?!
8 глава
Натан
Значит, в прошлом у Сели уже был мужчина с ребенком. Возможно, именно это как-то повлияло на ее нежелание связывать себя с отцами-одиночками. Понятия не имею, что у нее произошло с этим Кевином, но однозначно расставание было не из простых. То, что легко отпускается, также легко забывается. А по Сели не скажешь, что она забыла.
От злости и ревности зубы сжимались. Я хоть и понимал, что по сути не имею права предъявлять какие-то права и выказывать недовольство, но все же меня потряхивало после знакомства с ее бывшим. Хватило увидеть, как он на нее смотрит, и как она смотрит на него в ответ, чтобы кровь в голову рванула!
– Пап? – пропищала Билли, все еще сидящая у меня на руках, когда мы подошли к Домику Санты. – С кем это там Лиззи?
Повернувшись в ту сторону, куда был направлен взгляд дочки, заметил Элизабет с обезоруживающей улыбкой болтающую с каким-то парнем на вид старше ее лет на шесть точно. Она томно вздыхала и хлопала глазками, прям как жеманные леди из исторических любовных романов, которые мы с Майклом издавали в таком количестве, что если бы вдруг настал ледниковый период, мы бы их и за сто лет не изожгли бы.
Просто отлично! Увез дочь сюда, подальше от Генри Купера, а она и тут себе приятеля найти успела! Да еще и слишком взрослого для моей малышки!
Нахмурив брови, двинулся в их сторону.
– Не познакомишь меня со своим новым другом, Лиззи? И где Курт? – я старался говорить спокойно, но парню посылал красноречивые взгляды, чтобы тому сразу стало понятно – его общение с моей дочерью я не одобряю! По тому, как парень начал переступать с ноги на ногу, я понял, что до него прекрасно дошло то, что я хотел сказать.
Лиззи же закатила глаза и издала звук, напоминающий рычание.
– Папа, это – Том. Том – это папа. Курт у лавки с рождественским печеньем.
– Мистер Андерсон, – поправил я. – А это – Билли. Сестра Элизабет.
Том кивнул и протянул мне руку. Пожал ее из соображений воспитанности, но так крепко, что когда разжал, парень тряхнул кистью.
– Очень приятно, мистер Андерсон. Билли. Мы с семьей и друзьями тоже тут отдыхаем.
Он махнул головой, очевидно, в сторону своих родителей.
– Жаль, что погода подпортила отдых. Я состою в команде города по лыжному спорту. Собирались устроить небольшие соревнования с приятелями, но снегопад пока не дает. Ваша дочь, оказывается, наша фанатка, – он улыбнулся Лиз, а мне захотелось его стукнуть. Особенно когда Элизабет покраснела в ответ на его взгляд.
– Ты из «Коршунов»? – снова перевел внимание на себя.
– Верно.
– Так ты тот самый Томас Лютер, принесший Нью-Йорку золотую медаль на молодежных соревнованиях между штатами, и серебряную Америке на международных?
– Так точно, сэр!
Я присвистнул. Парня есть за что уважать! Так молод, а уже многого достиг!
– Сколько тебе лет?
– Будет шестнадцать в этом году.
– Выглядишь старше.
– Есть такое, – Том смущенно провел ладонью по темным волосам, снова сверкнув глазами в сторону Лиззи.
– Ты – настоящий молодец, – несмело похвалила его дочь. – Я смотрела все выпуски с вами. Сама немного занимаюсь лыжами.
– Сестррренка влюбилась, – весело завизжала Билли. Остановить ее я, разумеется, не успел.
– Ты чего такого говоришь, Билс?! – закричала на нее Лиззи, покраснев как рак. Вот же доча, язык без костей. – Ничего я не влюбилась!
Том лишь улыбнулся уголками губ.
– Томас! – окликнул его мужчина средних лет, подозвав рукой. Такой же высокий и темноволосый, как и он. Видимо отец.
– Рад был познакомиться, Элизабет! Мистер Андерсон, Билли! Удачных вам выходных!
– А тебе удачи на следующих соревнованиях! – крикнул, когда парень уже растворился в толпе.
Лиззи все это время смотрела ему вслед.
– Я влюбилась… – пролепетала дочь.
Что?! Опять?! Так быстро?!
– Ты недавно была влюблена в Генри Купера! «Самого потрясающего парня на Земле», спешу тебе напомнить!
Элизабет повернулась и посмотрела на меня так, словно на моей голове рога выросли.
– Это он был в меня влюблен! А я еще не решила! Ты что, не понимаешь?!
Ну да, это все, мать вашу, меняет!
– К тому же, – продолжила дочь, заправляя за ухо светлую прядь, – Генри Купер всего лишь самый потрясающий на Земле, а Томми Лютер самый потрясающий во Вселенной!
«Томми». Захотелось оторвать себе уши!
– В любом случае, он слишком взрослый для тебя.
– Что? Пап! Да он меня всего на четыре года старше!
– На целых четыре года, Элизабет! В вопросах, которые касаются мальчиков, это… очень большое значение имеет! Поэтому не стоит с ним заводить близкое знакомство…
Договорить я, конечно же, не успел. Зачем дочери слушать разумные наставления отца, когда можно просто стукнуть его кулаком по руке, расплакаться и убежать с криком:
– Узурпатор!
Я вздохнул. Очередной отцовский провал! Как же это сложно…
– Пап? – пролепетала Билли. – Кто такой пузурррпаторрр?
– Узурпатор, солнце. Это, по мнению твоей сестры, слишком заботливый отец…
Селия
– В общем, доррогой Санта, очень не хочется, чтобы ты забыл, о чем я прросила тебя в письме! – Билли с серьезным лицом говорила с Санта Клаусом, сидя у него на коленях, когда я вошла в домик рождественского деда. Затем девочка вытянула руку, демонстрируя Санте маленькую ладошку, и стала загибать пальчики. – Перрвое – маму. Ты же понимаешь, что она нам очень нужна, и папе тоже.
Клаус метнул взгляд в сторону Натана, который смиренно стоял в стороне и лишь пожал плечами в ответ на взгляд Санты. Меня ни он, ни Билли пока не замечали.
– Вторрое – сенберранрра. Я выучила название! Это такая собака. Собака нам тоже оочень нужна, дедушка. Без нее жить совсем не весело. А когда появится собака, всем нам жить станет веселей. И новой маме, и папе и нам.
Про себя я усмехнулась. Что-то не верилось, что их папе скучно живется. Но, несмотря на желание рассмеяться, я не могла игнорировать серьезный тон и нахмуренные брови Билли. Было ясно, что для нее эти желания имеют огромное значение. Девочка в самом деле верила, что Санта может подарить ей маму. Ей не хватало материнского тепла и и нежности.
– Хочу сказать тебе по секррету, – понизила она голос до шепота, – я уже знаю, кого бы хотела видеть нашей мамой.
– Оу-хоу-хоу, правда? – улыбнулся белобородый дед.
Билли кивнула.
– Это тетя Селия. Но ты ей пока не ррасказывай. Она так похожа на нашу маму. И мне кажется, что ей нрравится наш папа, и она ему нрравится.
Сердце удар пропустило от услышанного. Сначала Натан, а теперь и Билли на меня права заявляет!
Она уже предлагала стать ее мамой, когда мы только приехали в Сноупикс, но тогда я восприняла это как шутку. Но сейчас чувства девочки были такими настоящими, искренними и буквально светились в глазах. И хоть я понимала, что она еще маленький ребенок, который не может рассуждать по-взрослому и также по-взрослому оценивать свои и чужие чувства, но мне почему-то стало так тепло от ее слов. Это были необычные для меня ощущения.
Билли продолжала разговаривать с Сантой, когда я подняла взгляд на ее отца. Натан буравил меня своими серо-голубыми глазами, пленяя, погружая в их омут. Сейчас я готова была в них раствориться. По рукам и ногам побежали мурашки, а внизу живота скрутился тугой узел. На миг я представила себя проживающей жизнь рука об руку с этим мужчиной и его детьми. Какая бы это была жизнь? Родились бы у нас еще дети?
О, да о чем я вообще думаю? Какие дети? С каких пор я начала задумываться о семейной жизни? У меня были иные планы на будущее. Например, расширить свою юридическую фирму, нанять юристов, чтобы они занимались непосредственно делами, а мы с Кайлом бы их курировали, путешествовать. Но никак не осесть дома с детьми.
Романтическая дымка улетучилась, снова сделав меня прежней Селией Дюваль. Карьеристкой и одиночкой.
– О чем задумалась? – произнес Натан одними губами, выводя меня из ступора. Я решила подойти поближе, чтобы не перекрикивать толпу.
– Да так, ни о чем… – щеки горели огнем из-за слов Билли о маме, и что она хотела бы видеть меня на ее месте, но я решила не останавливаться на этой теме, чтобы еще сильнее не смутить саму себя. – А где Лиззи и Курт?
– Элизабет вновь в обиде на меня. В очередной раз из-за мальчика. Я запретил ей общаться с Томасом Лютером. А Курт скупает всевозможные сладости и сувениры в лавках.
– Лиззи снова влюбилась?! В звезду "Коршунов"?!
Натан хмыкнул.
– Влюбилась – это громко сказано. Уж больно часто она влюбляется! Скорее ей просто понравился этот мальчик-спортсмен. Но он старше нее!
– Но ведь не такой взрослый как Майкл! – я прекрасно помнила инцидент с влюбленностью Лиззи в Майкла Леклера.
– Нет, слава богу. Ему почти шестнадцать, – проворчал Андерсон.
– Вполне нормально, что девочке ее возраста нравится шестнадцатилетний парень, – резонно заявила я.
– Не дави на больную мозоль. Я еще не готов смириться с тем, что Лиз так выросла. Пытаюсь защитить ее, уберечь от печалей, но она меня не понимает. Если бы Эмма была рядом, возможно, ей было бы проще найти общий язык с дочерью.
Упоминание погибшей жены Натана, отозвалось неприятной горечью во рту. Конечно, я понимала, что он любил жену и сильно. Ведь у них была такая прекрасная семья! И все же, было от чего-то непросто про нее слушать.
– От всех печалей ты Лиззи не убережешь. К тому же, защищая ее от горестей, ты лишаешь ее и радостей тоже.
– Говорить всегда проще…
Натан вздохнул и потер мощную шею ладонью, вновь приковывая мой взгляд к своим красивым рукам. И почему он не лысый старикашка в очках с пузом и обвисшими сиськами? Мне было бы намного легче ему сопротивляться!
– Почему ты до сих пор не женился? – неожиданно для себя выпалила я. Натан, видимо, тоже не ожидал такого вопроса, поэтому на мгновение даже растерялся. Но потом все же ответил.
– Потому что не встретил ту самую.
Закусила губу. Меня что, расстроили его слова?! Да нет же. Я ведь «той самой» быть не хотела.
Внезапно он добавил.
– Но теперь встретил, поэтому в скором времени планирую сыграть свадьбу. Ты, кстати, приглашена, – нагло ухмыльнулся он и направился в сторону Билли и Санты.
– Так малышка, с Сантой хотят поговорить и другие детки тоже!