355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брэндон Снайдер » Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия » Текст книги (страница 2)
Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия
  • Текст добавлен: 29 июня 2019, 00:00

Текст книги "Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия"


Автор книги: Брэндон Снайдер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА 2

– Сюда, сюда, сюда! – визжал Селвиг. – Дарси, поворачивай сюда!

Дарси напряглась.

– Хватит верещать! – огрызнулась она.

За время шестичасовой поездки по шоссе не случилось почти ничего примечательного. Дарси и Феликс переругивались, пока Селвиг наконец не потребовал тишины до конца маршрута. Через пять часов и пятьдесят пять минут они достигли цели: Маленькой Одессы, Техас. Дорожный знак на въезде гласил: «Совсем как настоящая Одесса, только маленькая».

Когда-то в центре города активно и деятельно велась торговля – он был неплохим перевалочным пунктом для тех, кто едет в другое, более интересное, место. Но это было давно. Прошли годы, и практически все когда-то процветавшие лавки и магазины позакрывались. Теперь главная улица города щерилась пустыми витринами с названиями вроде: видеосалон «Расщелина», парикмахерская «Иллюзия» и «Город маек». Все они были покрыты несколькими слоями граффити. Единственный открытый магазин носил загадочное название «Кричащий доллар».

Феликс высунул голову между передними сиденьями.

– Слушайте, здесь вообще остались люди? Или все они растворились?

– Тормози, – произнес Селвиг.

Дарси заехала на парковку и наконец выдохнула.

Стеклянные витрины «Кричащего доллара» были сверху донизу покрыты большими кислотно-оранжевыми плакатами. Каждый из них обещал посетителям невероятные скидки.

«Редкие бренды! Хитроумные устройства! Молоко по акции! Вы не поверите своим глазам, увидев цены!»

Дарси внимательно и с подозрением изучила постеры.

– Я не поверю своим глазам? Да бросьте. Это место ведь уже называется «Кричащий доллар», – произнесла она, поднимая оконное стекло.

Селвиг надел темные очки с серебряной оправой.

– Следуйте за мной, – произнес он. – И делайте вид, что мы крутые, – он резко открыл дверь и вытянул ноги, разминаясь.

– Секундочку, – проговорила Дарси. – Что конкретно мы тут делаем?

Селвиг фыркнул, закатил глаза и повернулся на сиденье.

– Доверься мне, – проворчал он. – Я знаю, что делаю.

– Я только что вела машину шесть часов подряд, чтобы зайти в магазинчик ширпотреба в городе призраков, – парировала Дарси. – И ты еще предлагаешь довериться тебе? Сперва объясни мне, зачем мы здесь.

На секунду ей показалось, что Селвиг готов дать подробный и взвешенный ответ.

– Мне нужно в туалет, – произнес Феликс.

Селвиг вышел из машины, хлопнув дверью, и направился к магазину.

– Ну спасибо, – произнесла Дарси, закатив глаза. – Он почти был у меня в руках.

– Я сейчас описаюсь прямо в машине, – заныл Феликс. – Я уже три часа терплю.

Дарси нажала на кнопку, и двери заблокировались.

– Хочешь потерпеть еще часик? – спросила она.

– Давай, смейся! – выкрикнул Феликс. – Но я за последствия не отвечаю.

– Малышам вроде тебя нужно носить подгузник, – поддела она Дарси разблокировала двери и вышла из машины. Феликс выбежал за ней, стараясь не отставать. Селвиг бродил вокруг здания, вытягивая шею, чтобы заглянуть поверх постеров внутрь.

– Хитрая маскировка, – бормотал он, разглядывая табличку «Открыто». Он подошел к двери, открыл ее и вбежал внутрь.

– Ага! – закричал он. Бедная женщина за кассой была оглушена и смущена его поведением. – Вы думаете, я не знаю, что здесь происходит, но я все знаю!

– Сэр, я могу вам чем-нибудь помочь? – женщина пришла в себя и лучезарно улыбнулась. Это была хрупкая девушка в розовой блузке с воланами. Светлые кудряшки рассыпались по ее плечам. Тонкие очки для чтения, покрытые разноцветными стразами, висели на шее как ожерелье.

Селвиг отыскал глазами ее бейдж.

– Возможно, вы сможете просветить меня, Зельда. Я ищу Альфа Танго 718.

– Не припоминаю, дорогой. Это моторное масло? – Зельда перегнулась через прилавок, оглядывая бесконечные магазинные полки. – Попробуй поискать между ловцами снов и банками майонеза. Вроде у нас оно было.

Селвиг на это не купился.

– Ты отлично играешь свою роль, – произнес он, указывая на Зельду пальцем. – Она великолепно тебя обучила.

Дарси появилась как раз вовремя, чтобы прояснить ситуацию.

– Простите, мэм, у него сейчас тяжелый период. Вы сами знаете, как трудно бывает с дедушками.

– Врет она! Я бездетный, – провозгласил Селвиг. – Бездетный!

Дарси взяла Селвига за локоть.

– Он довольно плохо соображает. Совсем плохо. Что сказать? Вероятно, сейчас Меркурий в Деве, – произнесла Дарси, пожимая плечами.

– Не знаю, что это значит, – ответила Зельда.

– Я тоже, – поддержала Дарси. – Но мы попытаемся вас больше не беспокоить.

Феликс терпеливо ждал, когда можно будет пойти в туалет, и, кажется, достиг критической точки. Селвиг подозвал его к себе поближе.

– Феликс, пусть это место и напоминает магазинчик со всякой чепухой, на самом деле это нечто куда большее, – прошептал он, продолжая красться между полками, как заправский шпион. – Не спускай с меня глаз.

– Ваш друг на спецзадании, да? – уточнила Зельда. – Напомните-ка, что именно он ищет?

– Знаете, он ищет… что бы расследовать, – вздохнула в ответ Дарси. – У вас случайно где-нибудь здесь Тессеракт не завалялся?

– Боюсь, тизер-актов мы не продаем, – ответила Зельда. – Прошу прощения.

Вдруг ноздри Дарси наполнились целым букетом ароматов.

– У вас тут ароматические смеси, не так ли? Чувствую запах лаванды, клубники и… бекона?

– У нас вторая по размерам коллекция в стране, – просияла Зельда.

– Я писать хочу! – завыл Феликс, сдерживаясь из последних сил.

– Нет-нет, туалеты только для покупателей, – произнесла Зельда, кивая в сторону камер наблюдения. – Правила есть правила, и я не хочу, чтобы у меня из-за этого были проблемы, – она вытаращила глаза так, как будто ее держали в заложницах.

– Они следят за нами, не так ли? – произнес Селвиг, выглядывая из-за витрины.

Дарси подошла к ближайшей банке с безделушками и достала из нее брелок для ключей в виде сердечка.

– Сколько стоит? – спросила она, положив его на прилавок. – Хочу стать покупателем.

– Один доллар, – гордо объявила Зельда.

Дарси протянула девушке за прилавком банкноту, а Феликс бросился в туалет.

– Спасибо! – крикнул он, залетая туда на максимальной скорости.

– Как мило, – произнесла Зельда, засовывая купленный Дарси брелок в маленький прозрачный пакетик. – У меня тоже есть сын. Если бы он хотел в туалет, я бы сделала все что угодно.

– Э-э-э… а что насчет сдачи? – промямлила Дарси. – Кстати, он мне не сын.

– Она бездетная! – крикнул Селвиг из другого конца магазина. – Мы все бездетные!

– Успокойся, дедуля, – прошипела Дарси сквозь стиснутые зубы. – Зельда, давайте все-таки серьезно. Что здесь происходит?

Недоумение на лице продавщицы явно указывало на то, что вопроса она не поняла.

– Мой дедушка думает, что ваш магазин – это не просто магазин, – объяснила Дарси.

– Он совершенно прав, – прощебетала Зельда. – «Кричащий доллар» – это настоящий распродажный рай!

Дарси решила пойти ва-банк.

– Вы уверены, что не знаете этого человека? Потому что наша задача – найти его старых знакомых, и он, кажется, глубоко убежден, что они прячутся именно здесь.

Феликс вышел из туалета с видом огромного облегчения.

– Я вернулся к жизни! – провозгласил он.

Селвиг прошествовал к кассе, сжимая в руке помятую десятидолларовую купюру, и бросил ее Зельде прямо в лицо. Она подняла руку и спокойно ее поймала.

– Мой черед, – произнес Селвиг и направился в сторону туалета.

Сладкая улыбка мигом исчезла с лица Зельды. Упускать этого типа из виду она явно не собиралась.

– Отличная реакция, Зел, – похвалила Дарси.

– Я играю в софтбол, – ответила та. – А по выходным хожу в секцию дзюдо. – Глазами она продолжала следить за Селвигом. – Сейчас, когда вы спросили, он начал казаться мне очень даже знакомым.

– У него довольно типичное лицо, – ответила Дарси. – Такое, по которому иногда хочется ударить.

Феликс вышел на авансцену.

– Доктор Эрик Селвиг – один из величайших астрофизиков на Земле. Он работал в НАСА и ЩИТе. Знаком с Мстителями. Спросите его про кротовые норы. Я не вру!

Над головой Зельды как будто бы засветилась лампочка.

– Ой-ой-ой! – вскричала она. – Это же тот самый умник, который сошел с ума и бегал по улицам голышом, его еще показывали по телику! Это видео, где он в Стоунхендже, всегда доводит нас с мужем до слез.

– Мы дали ему прозвище «бесштанная команда», – ответила Дарси. Чтобы скоротать время, она рылась в банке с брелоками.

– Надо взять у него автограф для племянницы. Она фанатеет от Мстителей, особенно после того, как вот это все случилось. Знаете, некоторые думают, что Мстители тоже в этом замешаны, – Зельда наклонилась к Дарси, будто делясь секретом. – В том, что люди превратились в пыль, и все такое. Но не я. Я считаю их героями. Вот, например, эта Алая Ведьма. Надеюсь, с ней все хорошо. Племянница считает, что она настоящая волшебница.

Дарси заметила брелок в форме лабораторной пробирки и вытащила его из банки.

– Я не верю в волшебство, – произнесла она.

– И еще есть какая-то супергероиня… Женщина-Жук. А может быть, паук или что-то в этом духе. Видела ее как-то в новостях. Рыженькая такая. Не могу вспомнить имя. Короче, от нее моя племянница тоже без ума. В наше время столько супергероев развелось, я уже в них путаюсь. – Зельда покачала головой. – О, Черная Вдова! Точно. Знаете такую?

Дарси крутила брелок на кончике пальца.

– Смотря что вы имеете в виду. А можно еще девять таких?

Зельда заглянула под прилавок, достала коробку, полную брелоков в виде пробирок, и поставила ее перед Дарси.

– Такие подойдут?

Ассистентка глянула через одно плечо, потом через другое и повернулась к Зельде с таким видом, будто собиралась открыть ей величайший и очень страшный секрет.

– Черная Вдова? – прошептала она. – Это моя самая близкая подруга.

Зельда ахнула и схватилась за шею, как раз в том месте, где богатые женщины носят ожерелья. Она не могла поверить своей удаче. Но, прежде чем она успела задать вопрос, его задал Феликс.

– Вы когда-нибудь слышали о Хэнке Пиме? Он, как и доктор Селвиг, известный ученый. Возможно, вы были не в курсе.

– Это имя мне знакомо, спасибо, – произнесла Дарси. – Ну и к чему ты его вспомнил?

– Он создал такую штуку – частицы Пима, которые позволяют людям менять свои размер и форму на субатомном уровне. Когда вы становитесь невообразимо крошечными, пространство и время перестают существовать.

Зельда не моргая смотрела на Феликса.

– Как интересно, – вежливо произнесла она.

– В машине, пока мы ехали, я размышлял о различных измерениях. Как в них попасть и все такое. Дарси, знаешь что-нибудь о Водах Познания?

– О, это, наверное, какой-нибудь классный спа? – захихикала Зельда.

– Это не спа, – произнесла Дарси. – И Феликс, не надо упоминать об этом при Эрике.

– Почему? Он сказал, что это ключ ко всему, – удивился Феликс.

Дарси вновь начала злиться.

– Когда он это сказал?

– Да как будто тебе это интересно, – произнес Феликс, приподнимая одну бровь.

– Прекрати, Феликс. Я серьезно, – Дарси положила десяток брелоков в виде пробирок на прилавок. – Я возьму вот эти.

– Отличный выбор. Кому подарите? – спросила Зельда, засовывая покупки в пакетик побольше.

– Пока не знаю, – Дарси пожала плечами. – Посмотрим, где я окажусь.

Голос Зельды из приветливого стал предостерегающим.

– Не знаю, что привело вас в Маленькую Одессу, но будьте осторожны, – предупредила она. – У города есть свои секреты. Вам не стоит ничего здесь вынюхи…

БАМ!

Из туалета донесся звон бьющегося стекла.

– Оу, – произнес Феликс.

Зельда обежала вокруг прилавка и бросилась к двери в уборную. Она попыталась открыть ее, но безуспешно. Селвиг заперся изнутри.

– Я вхожу! Предупреждаю, будьте готовы, «бесштанная команда»! – Зельда изо всех сил толкнула дверь плечом, и замок поддался. Глазам предстала неожиданная картина. Мудрый профессор Селвиг попытался пролезть сквозь форточку, ведущую на задний двор. Разумеется, в процессе он совершенно случайно застрял. Зельда вытащила его и благополучно помогла спуститься.

– Знаете, с вами та еще морока, – она опустила его на пол и прислонила к стене, чтобы ученый не сполз на землю.

– Вы не понимаете! Произошла ужасная ошибка, – молил Селвиг.

– Зельда, сестренка, уроки дзюдо полностью окупают себя! Так держать, – Дарси протянула ей руку, но Зельда не обратила на нее никакого внимания.

– Я хочу, чтобы вы покинули магазин, – потребовала она. – Мне плевать, даже если вы какой-то известный ученый. Нельзя просто вламываться сюда, бить стекла и творить все что хочется. Только не здесь! Не в мою смену.

Она поставила Селвига на ноги, перекинула через плечо и отнесла к выходу.

– Подумать только! Я чуть не взяла у вас автограф для племянницы, – Зельда пинком открыла дверь и выбросила Селвига через порог. Дарси и Феликс тоже направились к выходу, глубоко смущенные этой странной сценой.

– Извините нас, – кротко произнесла Дарси.

Зельда разочарованно покачала головой. Она рывком захлопнула дверь, заперла ее и перевернула табличку на «Закрыто».

Дарси опустилась на бордюр рядом с лежащим Селвигом. Он дулся.

– Не хочешь объяснить, что сейчас произошло? – спросила она. – Или просто запрыгнем в машину и постараемся обо всем поскорее забыть? Потому что, по-моему, это лучший вариант.

– Но она должна была быть здесь, – взволнованно произнес доктор. – Она должна была быть здесь.

– Да кто?! – взорвалась Дарси. – Кто должен быть здесь? Ты нам так и не сказал.

Но, прежде чем Селвиг успел ответить, из заброшенного магазина на другой стороне улицы показалась голова женщины.

– Эрик! – крикнула она – Сюда!

Селвиг заметил незнакомку, и тревога на его лице тут же сменилась улыбкой.

– Я перепутал дом, – пробормотал он. – Небольшая ошибка. Идемте-ка, – он встал и направился через улицу к магазину. – Все будет хорошо.


ГЛАВА 3

– Анжелика, моя дорогая, ты настоящая услада для уставших глаз! – Селвиг бросился через улицу, не глядя по сторонам. К счастью, дорожное движение в Маленькой Одессе практически отсутствовало.

Хотя они не виделись долгие годы, Эрик часто вспоминал Анжелику Тан. Они познакомились на конференции «Научные рубежи». Она тогда работала в НАСА астробиологом. Тан очаровала Селвига своим чувством юмора и талантом рассказчика. Долгие вечера они проводили, объединенные общей огромной любовью к космосу. Вдобавок оба обожали посплетничать. Тан, кажется, знала все обо всех. Годы спустя Селвиг пригласил Анжелику поработать вместе над проектом ЩИТа «Пегас». Они с утра до вечера изучали Тессеракт, и постепенно она стала одним из его самых близких друзей и любимых коллег.

После вторжения Локи их сотрудничество закончилось, разрушив их дружбу. Поэтому уже несколько лет они не видели друг друга и не разговаривали. Но появление приятельницы наполнило Селвига радостью. Анжелика выглядела точно как в его воспоминаниях: высокая женщина с мягкими чертами лица и бритой головой. Она была одета в изящный черный костюм. Однако, по мере того как Селвиг приближался, раскрыв руки для объятий, он все яснее понимал, что она рада видеть его вовсе не так сильно, как он – ее.

– Что случилось? – воскликнула Тан. – Ты обратно сдурел? Своим глупым поведением ставишь под удар всю мою операцию, – она схватила Селвига за руку и втащила внутрь дома. – Если я и поняла что-то, живя в Маленькой Одессе, так это что ни в коем случае не стоит связываться с Зельдой.

– Я перепутал адрес, – с глупой улыбкой произнес Селвиг. – Мне казалось, что я помню его наизусть, но теперь я понял, что память может выкидывать весьма забавные шутки.

Тан уже переключилась на Дарси и Феликса.

– Привет. Добро пожаловать! Я не кусаюсь, честное слово. Не хотите зайти? – она провела их в какой-то темный сарай. Оказавшись внутри, Тан нажала на выключатель, и яркий белый свет наполнил комнату. Помещение выглядело старомодно, стены покрывали дешевые панели из красного дерева. Желтые пятна образовались на балках потолка в тех местах, где дождевые струи просочились через щели в крыше.

Тонкий грязно-зеленый ковер был покрыт подпалинами. В комнате практически отсутствовала мебель, кроме покосившегося стула в центре. На ткани, покрывавшей его, была грубовато изображена сценка из лесной жизни – радостно танцующий олень.

Феликс оглянулся на дверь, через которую они только что вошли.

– Мы что, только что переместились куда-то с помощью машины времени или это место и правда напоминает свалку? – уточнил он.

Тан усмехнулась.

– Машина времени? Ха! Если бы перемещения во времени были устроены так просто! – ответила она. – Людям вроде нас, чтобы путешествовать во времени, нужно предпринять гораздо больше усилий, чем просто пройти в дверной проем.

Тан подошла к креслу, села и откинулась на подушки. Она улыбалась Феликсу, осматривая его с головы до ног.

– Я тебя не знаю. Почему?

– Феликс Деста, – представился он. – Я, так сказать, свежая кровь.

– Деста – это эфиопская фамилия, не так ли? – уточнила Тан. Феликс кивнул. – Прекрасная страна. Граничит с Вакандой4, как, я уверена, ты знаешь. Каждый день мы узнаем все больше об этом месте. Это мне кое о чем напомнило. Нужно проверить, как именно были каталогизированы эти бусины кимойо. – Тан слегка сощурилась, пытаясь что-то вспомнить.

– Что такое бусины кимойо? – спросил Феликс. – Это не те, которые раздают на Марди Гра5?

Тан покачала головой.

– Это инновационная технология вакандийцев. Вылитые из вибраниума, они способны хранить информацию, служить коммуникатором и поглощать энергию. Не спрашивайте, откуда они у меня, иначе мне придется вас убить, – она игриво подмигнула растерявшемуся Феликсу. – Ладно. Уверена, они сами заявят о себе. Непременно должны, правда ведь? Ну что, расскажи, каково это – быть интерном Эрика? Ты наверняка уже и сам заметил, но он иногда ведет себя как настоящая заноза в зад…

Селвиг закрыл руками уши Феликса.

– Анжелика, пожалуйста!

– Что? – переспросила она. – Слушай, хватит вести себя как старикан. – Тан покрутилась на стуле, продолжая думать вслух. – Хороших интернов найти очень тяжело. Я должна была получить нескольких учеников из элитных школ под свое начало, но они все отвалились в последний момент. Представляете, оказывается, им не хотелось провести все лето в подвальной лаборатории! Хотя я сказала, что у нас есть кондиционер. Ой, ладно. Сами виноваты, – она тяжело вздохнула. – Итак, Феликс Деста, Эрик уже сообщил тебе, что как-то раз мы с Эриком…

Селвиг прервал этот допрос с пристрастием.

– Хватит, Анжелика Феликс вовсе не мой интерн. По крайней мере, не на официальном уровне. Оставь эту тему. Все это мы сможем обсудить уже под землей.

Тан издала странный звук вроде тех, которые производят недовольные животные, рыча на незнакомцев. Она решила переключиться на Дарси. Ее голос стал мягче.

– А ты его тень, да? – спросила она. – Удачи тебе, дорогая. У тебя терпение святой. На твоем месте я бы давно уже сбежала.

– А мы знакомы? – решила уточнить Дарси.

– Нет, но я тебя знаю, Дарси Льюис. Эрик мне о тебе рассказывал. Я знаю о тебе все, милая. Мне известно все обо всех. – Тан удобно откинулась в кресле и потянулась. – Держитесь крепче. – Она нажала рычаг где-то на боку кресла.

Тр-р-р!

Комната внезапно начала вращаться и наполнилась металлическими скрипами. Деревянные панели на стенах перевернулись и с другой стороны оказались покрыты сияющей серебристой сталью. Балки на потолке скрылись под выехавшей панелью каких-то рычагов и поршней, свисавших сверху.

– Ну вот, а теперь мы оказались в уплотнителе мусора, – резюмировал Феликс.

Тан оглядела Селвига, подняв одну бровь.

– Ну-ка, ну-ка, Эрик, вот это да, ты что же, не сказал им, где мы на самом деле находимся?

– Нет, – ответила Дарси, покачав головой. – Он ничего не сказал по поводу того, куда и зачем мы едем, – она положила руку Селвигу на плечо. – Извини, что сдала тебя, дружище.

– Но, несмотря на это, вы все же приехали, – продолжила Тан. – Потому что вы, Дарси Льюис, – тень доктора.

Тр-р-р!

Комнату тряхнуло, и она прекратила вращаться.

– Мы на месте, – произнесла Тан, поднимаясь с кресла. – Добро пожаловать в мой бункер. Как я и говорила, в нем есть система кондиционирования.

Со всех четырех сторон их окружали стальные стены. Все это выглядело как огромный подземный склад: тут были сотни рядов плотно упакованных металлических коробок, тщательно пронумерованных и подписанных. В некоторых содержались секретные документы, в других – загадочные и неидентифицированные артефакты.

За дверью обнаружился небольшой офис с практически пустым столом. На его поверхности аккуратно стояли ноутбук и кружка с угрюмым котом, на которой было написано: «Не беси меня-у!».

Рядом располагалась полка с различными предметами, которые ждали, когда их вернут на место. Один из них, шипованный шлем, покрытый потертыми проводами, привлек особое внимание Феликса. Он уже было направился к нему, предвкушая, как возьмет его в руки.

– Не трогай его! – предупредила Тан.

Феликс отступил назад.

– Где мы находимся?

– Здесь хранятся секреты ЩИТа. Ну, преимущественно.

Феликс фыркнул.

– Не хочу вас расстраивать, но базу данных ЩИТа не так давно взломали. Вся организация лопнула как мыльный пузырь. Теперь все их секреты раскрыты, леди.

Тан села в офисное кресло, удобно откинулась и положила ноги на стол.

– Парень, у меня полным-полно документов и досье, которых в базе никогда и не было. Тебе трудно понять, ты практически живешь в онлайне. Но так было не всегда. Это место – главное секретное хранилище для самых ценных мировых отчетов, свидетельских показаний и записей. Когда мир начал стремительно становиться цифровым, организациям вроде ЩИТа понадобилось местечко, куда можно собрать все оригинальные документы и другие предметы, которым не нашлось места на Вертоносце6.

– Большинство людей суют старые ненужные документы в шредер, – произнесла Дар-си. – Ни на что не намекаю.

– Я храню не только бумагу, милая, – парировала Тан. Она махнула рукой в сторону полки, на которой лежали различные предметы. – У меня здесь полно техники. А держать эти вещи – весьма прибыльное занятие. Лучше убрать опасные предметы с рынка, чем подвергаться риску, что их украдет какой-то идиот с механическими крыльями.

– Вам, наверное, здесь одиноко, – внезапно произнес Феликс.

– Мм… иногда. А в целом это совсем не так плохо, как звучит. Когда наступает низкий сезон, мне удается посмотреть в интернете кучу отличных записей кулинарного шоу, – на несколько секунд Тан зависла, явно что-то обдумывая, а потом продолжила:

– Еще у меня есть помощник, который почти не раздражает, так что это уже кое-что.

Феликс зевнул.

Тан посмотрела на Селвига еще раз.

– Они что, правда не знают, кто я? – прорычала она – Эрик, мы столько всего вместе прошли, а ты не удостоил меня даже упоминания? Я оскорблена до глубины души.

Тан приподняла штанину, и под ней обнаружился ножной протез. Она приподняла его, демонстрируя Дарси и Феликсу.

– Заимела эту штуку после истории с Локи и Тессерактом, я тогда работала вместе с Эриком над проектом «Пегас». Когда-нибудь я украшу ее бионическими элементами, – она остановилась, будто припоминая несчастный случай. – Дела пошли совсем не по плану. Думаю, это просто жизнь, что тут скажешь. Я решила немного отдохнуть от круглосуточной научной кутерьмы. Астробиология всегда будет мне интересна, но сейчас мне больше нравится сидеть здесь, внизу. Иногда просто хочется вздохнуть свободно.

– Подписываюсь, – прокомментировала Дарси.

Ученые долго не общались, но Селвиг скучал по Анжелике. После неудачи с проектом «Пегас» он подозревал, что она винит его в том, что случилось. Они это ни разу не обсуждали. Эрик хотел поговорить о многом, но смог выдавить всего одну фразу.

– Анжелика, – произнес он угрюмо, – недавние события меня раздавили…

– Они проехались по всем нам, – отрезала Тан. – Соберись, возьми себя в руки, отряхни пыль, и давай займемся делом. – Тан указала на дверь в дальнем углу помещения, на которой было написано «Приемник». – Феликс, Дарси, мой помощник займет вас, а нам с папочкой Селвигом нужно кое-что обсудить.

Дарси и Феликс тихонько вышли за дверь. Тан повернулась к Селвигу.

– Что случилось, Эрик? – спросила она. – Что тебе от меня нужно?

– Ты заметила, что в космосе произошли изменения? – сразу перешел к делу тот.

На лице Тан появилась дьявольская усмешка.

– Я живу под землей и занимаюсь каталогизированием вещей, Эрик, – ответила женщина, но в ее глазах читалось, что за этой простой фразой таится гораздо больше, чем она готова рассказать. – У меня нет тайной карты крошечных замаскированных спутников, летающих вокруг планеты и информирующих меня о малейших изменениях в атмосфере и других странных происшествиях. Кстати, это было бы невозможно, потому что, когда я вступила в новую должность, подписала многостраничный документ ЩИТа, который запретил мне заниматься какими-либо астробиологическими изысканиями. Конфликт интересов или что-то такое. Но, как ты сам знаешь, с каждым днем наш мир становится все более странным и фантастическим. Что же касается спутников, которых у меня, разумеется, нет, они гарантированно не зафиксировали никакой неидентифицируемой информации, прежде чем таинственно самоуничтожиться. Это было бы совсем печально. И, конечно, я совершенно не подавлена и не смущена случившимся, да будет тебе известно. Так что, увы, кажется, меня ты использовать не сможешь. Извини, дружище, – выдав весь этот монолог, она хитро подмигнула собеседнику.

Селвиг почувствовал себя пристыженным.

– Спасибо, что поделилась, – ответил он. – Я ищу доктора Джейн Фостер.

Тан ухмыльнулась.

– А похоже, что она прячется здесь?

– Очень важно связаться с ней как можно скорее. Не знаешь, где она может находиться?

Женщина вздохнула.

– Аруба? Ямайка? Кто знает. Я не турфирма. Тебе стоило вколоть ей в кровь наноботов, которые отслеживали бы ее местонахождение, – кажется, Селвиг не оценил шутку. – Слушай, я не хочу показаться грубой, но Джейн вообще могла исчезнуть с этой планеты. Половина населения только что обратилась в прах…

Но Селвиг не собирался это обсуждать.

– Я все предусмотрел, – произнес он. – В работах Джейн может содержаться ключ к пониманию или разгадке истребления людей.

Тан оживилась.

– О, если нужны ее документы, тебе повезло, – произнесла она. – Подожди меня здесь.

Она прошла по коридору и вскоре вернулась со светлой металлической коробкой.

– Здесь есть записи, которые делала Джейн, данные из атмосферы и несколько безделушек, привезенных из путешествий. Ты один из двоих человек, у которых есть доступ, хотя в твоем случае Джейн разрешила показывать не все данные.

Селвиг открыл коробку и заглянул внутрь. Он начал перекладывать вещи туда-сюда в поисках чего-то конкретного.

– А где ее журнал с записями? У Джейн был такой блокнот в кожаном переплете, но его здесь нет, – произнес Селвиг. Он был расстроен. – Когда мы работали вместе в Лондоне, Джейн вступила в контакт с внеземным артефактом под названием Камень Реальности. Подозреваю, что это могло быть как-то связано с Истреблением, которое недавно случилось на Земле. Анжелика, мне очень нужен этот журнал.

Тан пожала плечами.

– Если его в этой коробке нет, мне нечем тебя порадовать.

Что-то в поведении коллеги заставило Селвига заподозрить, что она знает больше, чем рассказывает.

– Я в отчаянии, Анжелика, – признался он. – Если мне удастся соединить все точки, возможно, я смогу добраться до сути того, что случилось. Помоги мне. Пожалуйста.

Тан перестала валять дурака. Она наклонилась и достала из потайного ящика в своем столе флешку.

– Здесь находятся видеодневники Джейн. Мне строго наказали не отдавать их никому, кто бы ни пришел сюда. То, что я вообще рассказала тебе об их существовании (даже несмотря на то что ты дружишь с Джейн), ставит меня в сложную ситуацию, – сообщила она. – Я всегда верила в тебя, Эрик, что бы ты обо мне ни думал. А также в твою работу и приверженность поискам правды. Раз ты говоришь, что, возможно, исправишь то, что случилось, я бы себя не простила, если бы не поделилась с тобой этой информацией. Ты же понимаешь, что я оказалась в крайне деликатном положении? – Селвиг кивнул. – Хорошо. Тогда пойдем со мной.

Тан проводила его в маленькую комнату, в которой находились плоский телевизор, видеопроигрыватель и пара кресел. Она передала ему накопитель и планшет.

– Вставь флешку. Нажми «воспроизведение». На ней два видео, доступных к просмотру. Остальные засекречены, так что никаких поползновений. Ясненько?

Селвиг снова кивнул. Он был очень благодарен Тан за помощь, хотя не знал, стоит ли сейчас признаваться в этом.

– Эффективные коммуникации никогда не были моей сильной стороной, знаешь ли, – произнес он. – Но огромное спасибо тебе за помощь, Анжелика.

– Не торопись, время не ограничено, – женщина вышла, прикрыв за собой дверь, села за стол и продолжила смотреть рецепты приготовления классических бургеров.

* * *

В другом конце подземелья Дарси открыла дверь с надписью «Приемник». Вот только она вовсе не ожидала обнаружить за дверью своего бывшего, Иэна Бутби.

– Да вы издеваетесь! – выдавила она.

– Я наблюдал, как вы шли сюда, по цепочке камер, – улыбнулся Иэн и поднял руки, будто демонстрируя мускулы. Он был одет в джинсы и футболку с надписью «Земля, покойся с миром». – Я жив. Удивлена?

– Меня ничто уже не может удивить, – ответила Дарси.

Примерно полминуты они смотрели друг на друга в полном молчании. Их головы были переполнены вопросами, которые они пока что боялись задать. Отношения закончились плохо. Правда, начинались они невинно. Дарси наняла Иэна, так же как Джейн наняла ее. У парня не было научной подготовки, но он был милым, забавным и хорошо выполнял указания. Встречаться они начали после схождения миров, когда Землю в очередной раз едва не разрушили. Но, как бы ребята ни старались, у них ничего не получилось.

Феликс решил нарушить молчание и протянул Иэну руку.

– Я Феликс. Чем ты здесь занимаешься? – он принюхался. – Кроме того что воняешь, разумеется.

– Прошу прощения? – переспросил Иэн.

– Не обращай внимания на Феликса. Он только учится нормально себя вести, – произнесла Дарси.

– Я тот, кто помечает и записывает вещи, которые попадают в руки Анжелике, – объяснил Иэн. – Это довольно скучно. И одиноко. Но зато стабильная работа, что неплохо, ну и телик тут есть, он скрашивает одиночество. Кстати, тут есть тренажерка. Это тоже преимущество.

– О-о-о, – простонал Феликс. – Тогда ясно, почему ты воняешь как потная подмышка.

– Или дело в том, что у тебя переходный возраст, капризуля, – парировал Иэн.

Дарси окинула фигуру бывшего оценивающим взглядом.

– Твои руки теперь размером с ляжки. Похоже, сидение под землей идет организму на пользу.

Феликс тем временем уже разглядывал ряды полок, заваленных коробками, которые скоро отправят обратно на свое место в хранилище. Каждая из них была помечена в соответствии с темой и местом: «Битва за Нью-Йорк», «Контроль Разрушений», «177А Бликер-стрит». Его мозг кипел, воображая, какие секреты скрыты внутри.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю