355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Макклеллан » Убийство в отеле «Киннен» (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Убийство в отеле «Киннен» (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 мая 2020, 10:30

Текст книги "Убийство в отеле «Киннен» (ЛП)"


Автор книги: Брайан Макклеллан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

− Что ты хотел провернуть, Рикард? Мы не общались уже... довольно долго. Из газет помню, что полиция подавила твою последнюю попытку объединить портовых рабочих в профсоюз.

Рикард пренебрежительно отмахнулся.

− Это было несколько месяцев назад.

− И ты придумал что-то новое? − не отступал Адамат.

− Да. Я решил идти на самый верх. Мне удалось пропихнуть в Палату Пэров законопроект, провозглашающий частичную легализацию профсоюзов. На самом деле мелочь, но жизненно важная для будущего профсоюзов. Голосование назначено на следующую неделю.

− Поэтому ты снял номер так близко к Палате?

− Да. Я всю неделю старался заручиться поддержкой достаточного числа аристократов, чтобы законопроект приняли.

− Почему я не читал об этом в газетах?

Рикард фыркнул.

− Потому что почти все газеты в Адопесте принадлежат Вианам, а они категорически против профсоюзов. Все сводится к голосованию знати, но без общественной поддержки никто на это не пойдет.

Адамат почесал подбородок, глядя на угли в печке, и покачал головой:

− И это настолько важно, что можно решиться на убийство?

− Крупнейшие предприниматели Адро против профсоюзов. Их же вынудят поднять заработную плату как квалифицированным, так и неквалифицированным работникам. Прибыль сократится на миллионы. Некоторые из этих кровопийц убьют и за тысячу кран, не говоря уже о том, во сколько им обойдутся профсоюзы.

− Понятно, − сказал Адамат. − Дашь мне список имен?

− Каких имен? − поднял голову Рикард.

− Тех предпринимателей. Которые громче всех выступали против.

− У тебя же забрали дело?

− Да. Но кое-что наклюнулось, и, может, у меня будет шанс сунуть нос в твое дело. − Адамат выдавил улыбку. − По старой дружбе.

Выражение лица Рикарда почти стоило того дерьма, что огребет Адамат, если комиссар прознает о том, что он навестил заключенного.

− Спасибо тебе! − воскликнул Рикард. − Да, погоди, сейчас напишу.

Адамат подождал, пока тот перечислит на бумаге шесть семейств и девятнадцать отдельных людей. Он запомнил их, глядя через его плечо, но все равно сложил листок и сунул в карман на случай, если потребуются доказательства.

− Интересно, ты ведь сам предприниматель, − произнес Адамат. − Почему ты за профсоюзы? Тебе тоже придется платить своим рабочим больше.

− Я уже плачу им больше, − с гордостью пояснил Рикард, − и у меня есть надежные доказательства, что более высокая зарплата и сокращение рабочего дня увеличивают продуктивность. Я убежден, что в один прекрасный день профсоюзы превратят Адро в великую индустриальную державу Девятиземья.

− А тебе оно на что?

Несмотря на жалкое состояние, Рикард лукаво улыбнулся:

− Кто-то ведь должен возглавить объединение профсоюзов.

− А, ясно.

Адамат покачал головой, сознавая, что, хоть раньше ему и слабо верилось в авантюры Рикарда, как ни удивительно, многие из них увенчались успехом. Он произнес суше:

− Не могу ничего обещать. Не хочу обнадеживать.

− Меня обнадеживает уже твой приход.

Адамат усмехнулся.

− Я боялся, что ты скажешь что-нибудь этакое. Ничто так не облегчает работу, как небольшое давление.

Рикард сжал его руку.

− Правда. Большое спасибо. Это много для меня значит. Я твой вечный должник.

Адамат позвал надзирателя, жалея, что нельзя провести с другом больше времени или встретиться при более благоприятных обстоятельствах. Несмотря на раздражающий оптимизм, Рикард был хорошим человеком. Почему Адамат его избегал?

− И, Адамат, − произнес Рикард, пока надзиратель открывал дверь.

− Да?

− Мне жаль, что так вышло с Корой. Правда.

Адамат стиснул зубы. Ну да. Вот почему. Он коротко кивнул, не рискнув заговорить, и вышел в коридор. Коснулся лежавшего в кармане листочка с именами врагов Рикарда и медленно перебрал их в уме. Влиятельные предприниматели и аристократы. Люди с деньгами, связями, а некоторые еще и с личными армиями.

И единственный, кто может помешать им отправить Рикарда на гильотину, – это Адамат.

− Еще кое-что. − Адамат вернулся к Рикарду и протянул ему бумагу. − У кого из них хватит денег и смелости, чтобы нанять порохового мага под носом у адроанского Королевского совета?

Подумав минуту, Рикард обвел четыре имени. Адамат бросил на них беглый взгляд и тихо сказал:

− Хорошо. Сделаю, что смогу.

Спустившись на первый этаж, Адамат полез за бумажником, чтобы задобрить надзирателя, дабы тот облегчил пребывание Рикарда в Вороненой башне, но карман оказался пуст. Бумажник исчез. Адамат отправил надзирателя в камеру Рикарда на поиски, но спустя пять минут тот вернулся, качая головой.

Адамат вышел из тюрьмы на площадь и, опершись на трость, прокрутил в голове последние несколько часов. Он платил Тифу. И кучеру, который доставил его в центр города. Потом он бумажник не трогал. Он подумал о десятке людей, с которыми соприкоснулся, пока шел пешком. Кто-то из них вытащил бумажник, но в памяти Адамата ни один не выделялся.

Выругавшись себе под нос, он поднял голову и принялся высматривать кэб.

Кэб был там, где он его оставил, вместе с кучером. А рядом стояла констебль Уайт, и в ее глазах не было той вызывающей тревогу улыбки. Адамат с усилием сглотнул и направился к кэбу.

− Списки работников? − поинтересовалась Уайт. − В Общественных архивах?

− По закону их обязаны хранить, − ответил Адамат.

− И мы оба знаем, что эти записи так же ненадежны, как гадание на кофейной гуще. Вы хотели от меня избавиться, чтобы навестить обвиняемого в том деле об убийстве.

Адамат огляделся. Эта беседа требовала приватности, но ему не хотелось оставаться с Уайт наедине. Впрочем, она нюхом чуяла его нерешительность. Он залез в кэб.

Она последовала за ним и, закрыв дверцу, невозмутимо сложила руки на коленях. Адамат вспомнил, каким тихим, едва ли не сладострастным тоном она говорила с Тифом, спокойно объясняя, как срезать с человека лицо бритвой. Адамат поставил трость так, чтобы было легко вытащить клинок, хотя сомневался, что это поможет, если Уайт нападет на него.

− Порохового мага наняли, чтобы подставить Рикарда, − сказал он. − И найдем мы его или нет, сильно зависит от того, выясним ли мы, кто его нанял. Я навестил мистера Тумблара лишь ради списка его врагов.

− И вы его получили? − холодно спросила Уайт.

Адамат протянул ей листок.

− Это люди и семейства, чьим интересам угрожает идея Тумблара о профсоюзах. Кружком обведены те, кто, по его подозрениям, рискнули бы навлечь на себя гнев совета и нанять порохового мага. Обратите внимание на предпоследнее имя.

Уайт пробежала глазами список.

− Здесь есть очень влиятельные аристократические и купеческие семьи Адро. − Она добралась до конца. − Кемптин. Уолис Кемптин.

− Он на-барон, − сказал Адамат. − Член семейства Кемптинов и, если не ошибаюсь, именно он управляет их шахтами на севере.

Уайт посмотрела на Адамата поверх листка. Гнев в ее глазах поугас, но раздражение осталось.

− Если он злит всех этих людей, странно, как его еще никто не прикончил. − Она аккуратно сложила листок и, проведя по сгибу ногтем, убрала его в карман. − Мне придется добыть разрешение на дальнейшие действия. Продолжайте поиски. Утром я вас разыщу.

− Конечно.

− Адамат, больше не пытайтесь ничего провернуть у меня за спиной. Иначе пожалеете.

Адамат вспомнил, как она склонилась к Тифу и шептала ему на ухо, чертя ногтем по горлу. Да, Адамат представлял, как сильно он может пожалеть.

* * *

− Что еще у нас есть?

Уайт села за столик кафе напротив Адамата, украдкой глянув на газету в его руках, и вздернула подбородок в ожидании ответа.

Адамат заставил ее подождать. Еще не было восьми: раннее утро, небо темное. Он страдал от головной боли и старался держать глаза открытыми, выпив уже две чашки крепчайшего фатрастанского кофе. Недосып − неотъемлемая часть полицейской работы. Ему удалось приспособиться, но удовольствия это не доставляло. Как и то, что он мало времени проводил с женой.

− Почти ничего. – Когда Уайт подняла бровь, он ощутил невольный укол раздражения. Хладнокровная ты убийца или нет, имей хоть немного приличий. − Вчера мне удалось отыскать еще двух осведомителей. Оба понятия не имеют, кто в банде «Каменщиков» может приходиться родственником пороховому магу. Один сказал, что они вовсе не родственники, просто маг оказался в нужном месте в нужное время, и его наняли убить члена конкурирующей банды. Как бы то ни было, история все та же: как только в доках узнали, что он пороховой маг, больше никто к нему не приближался.

− Вы выяснили имя?

Адамат покачал головой. Это было одно из главных разочарований прошлого вечера. Зная имя, можно задать более конкретные вопросы, проштудировать записи о найме, тюремные и даже церковные книги. Имя гораздо полезнее, чем просто «пороховой маг».

− Вы нашли хоть что-нибудь достойное внимания? − Уайт барабанила ногтями по столу.

− Я ушел из Общественных архивов всего час назад, − ответил Адамат. − Нашел кое-что любопытное о семействе Кемптин.

− Пригодится в наших поисках?

− Думаю, да. − Адамат оторвал взгляд от газеты. − Это семейство гораздо больше, чем я считал. Никто из Кемптинов не обладает высоким титулом, максимум барон, но они − ярчайший пример кумовства. Члены семейства занимают государственные должности и высокие посты по всему центральному и северному Адро.

− И?

− Комиссар Александр − один из них. Троюродный брат Уолиса Кемптина.

− Вы ищете сговор, − прищурилась Уайт.

От ее взгляда Адамат едва не пошел на попятную, но заставил себя уверенно продолжить:

− Не ищу. Он просто бросается в глаза. Рикарда Тумблара подставили, повесили на него убийство. Тумблар пытается продвинуть в Палате Пэров легализацию профсоюзов. У Кемптинов тысячи рабочих, значит, они кровно заинтересованы в его провале. Десятки членов семейства на полезных должностях по всей стране, и, бездна, из этого будут извлекать пользу. Они могли нанять убийцу, чтобы подставить Рикарда Тумблара, а потом, когда кто-нибудь вроде меня укажет пальцем на настоящего убийцу, они заставят вмешаться кузена Александра, чтобы Тумблар остался крайним.

К концу речи у Адамата сбилось дыхание. С колотящимся сердцем он откинулся на спинку стула. Эта вспышка встряхнула его сильнее, чем кофе, но теперь во рту пересохло. Не наговорил ли он лишнего? Он жестом попросил официанта принести еще кофе.

− Это может быть совпадением, − заметила Уайт. − Родственные связи комиссара с Кемптинами.

− Может, но я сильно сомневаюсь.

− Адамат, вы забываете самое главное. Все это не имеет значения. Тумблар понесет наказание, потому что моим хозяевам на него наплевать. Нам нужен только пороховой маг.

Адамат стукнул кулаком по столу.

− Вы нарочно прикидываетесь, что не понимаете? Если Кемптины наняли порохового мага, чтобы устроить политическое убийство, они могут сделать это снова. Они пошли наперекор совету, а вы это проглотили, позволив отправить Рикарда на гильотину!

Он принял у официанта чашку и поднес к губам. Бездна, что он натворил? На этот раз он зашел слишком далеко. Рука сильно тряслась, и пришлось поставить кофе, чтобы не расплескать. Адамат вжался в стул.

Уайт изучала свои ногти.

− Скажу честно, Адамат, ваша искренность покоряет. Но не примите мои слова за проявление дружбы. У вас нет доказательств, что Кемптин хоть как-то связан с пороховым магом.

− Я могу их найти.

− Извольте. У меня есть разрешение. Через час мы навестим Уолиса Кемптина. Я понимаю, − медленно добавила она, − почему капитан взяла вас с собой в первый участок.

− Потому что я хорошо выполняю свою работу, − произнес Адамат. У него вышел только шепот. Разрешение было невероятным прорывом.

− Нет. Подозреваю, вы понравились ей в двенадцатом и она взяла вас, потому что без ее защиты вы бы быстро ввязались во что-то слишком серьезное и вас бы убили.

* * *

− Ни слова о Королевском совете, − предупредила Уайт, когда кэб остановился перед домом Кемптина. − Если спросят, я ваш младший напарник.

Адамат проглотил ехидный комментарий насчет того, что Уайт вдвое старше него, и, кивнув, вылез из кэба. Особняк Кемптина походил на особняк виконта Брезе, до которого было, по сути, меньше двух кварталов. Адамат подумал, скоро ли бедную кухарку отправят на гильотину и кто же настоящий убийца.

С этим уже ничего не поделать. У него своей работы по горло, и он уже достаточно искушал судьбу.

Их встретила пожилая женщина-дворецкий в черном костюме. Провела в гостиную и закрыла за ними дверь, предоставив самим себе. Адамат обошел комнату.

− Шелковые обои, − рассеянно заметил он вслух. − Недавно переклеены. Наверное, чтобы скрыть свежие пятна штукатурки после установки газового освещения.

Он провел пальцем по обоям и постучал по стеклянной лампе, подвешенной на стене у двери.

− Видимо, угольный бизнес процветает. Хотя вряд ли Кемптин был бы так благосклонен к газу, если бы его использовали и для обогрева.

Адамат остановился у камина и заглянул внутрь.

− Кстати, об обогреве.

Уайт подошла к нему.

− Огонь залили. Поленья мокрые.

− Лет пятнадцать назад, − вздохнул Адамат, − Железный Король приказал аристократам оказывать всяческое содействие полиции. Те не привыкли отчитываться перед простолюдинами, которыми мы в большинстве своем являемся, и в знак протеста, если констебли являлись зимой, гасили камины и заставляли часами ждать в холодных комнатах. Ужасная мелочность.

− Я назначила встречу заранее, − сказала Уайт с легким раздражением.

− Как констебль, − напомнил ей Адамат. − Не как представитель совета.

Ноздри у Уайт затрепетали, но она промолчала.

Ждать им пришлось всего минут пятнадцать. Уолис Кемптин оказался мужчиной лет тридцати пяти, холеным и свежевыбритым. По бокам торчали короткие черные волосы, на макушке сияла лысина. Кожа у него была темнее, чем у большинства адроанцев − возможно, мать деливка, – манеры непринужденные. Войдя, он наградил Адамата с Уайт дружелюбной улыбкой.

− Извините, что заставил ждать. Кресимир, как здесь холодно. Давайте управимся побыстрее. Не хочу задерживать полицейских дольше, чем нужно.

Адамат взглянул на Уайт. Уолис вел себя так, будто это он назначил встречу. Несмотря на дружелюбие, он не предложил им сесть и не вызвал горничную, чтобы разжечь камин. Да и с чего бы? Он человек занятой, а большинство аристократов относились к полиции как к досадному неудобству, от которого можно откупиться или проигнорировать.

Наставник в академии всегда говорил Адамату не настраивать против себя знать. Это самый быстрый способ разрушить карьеру. Улыбайся, кланяйся, уступай во всем, даже если перед тобой самый гнусный человек, с которым пришлось столкнуться в жизни.

Адамат отвесил поклон.

− Лорд Уолис, я особый детектив-констебль Адамат. Это констебль Уайт. Я в самом деле управлюсь очень быстро. − Он рассмеялся, будто его слова не имели особого значения. − Не хочу вас тревожить, милорд. Это больше визит вежливости.

Уолис поднял брови.

− Да? И что же может меня встревожить?

− В городе переполох с участием порохового мага. Вы, наверное, слышали?

− Та чушь из «Желтого Вестника»? Я решил, что это какая-то шутка.

Адамат усмехнулся в кулак.

− К сожалению, не шутка. Сведения каким-то образом просочились в «Вестник», но это не важно. Важно другое: есть маленькая − уверяю, очень маленькая − вероятность, что вам грозит опасность.

− Что еще за опасность? − От расслабленной позы Уолиса не осталось и следа. Тело напряглось, во взгляде появилась настороженность. Теперь он слушал внимательно.

− У нас есть основания полагать, что этот убийца − этот пороховой маг − бывший выгребатель. Он работал в ваших шахтах на севере. Простите за прямоту, сэр, но всем прекрасно известно, каковы условия работы в северных угольных шахтах, и, честно говоря, мы опасаемся, что его следующей целью можете стать вы или ваша семья. Он уже пытался убить местного предпринимателя и лишь немного промахнулся, застрелив вместо него любовницу.

− Понятно, − медленно произнес Уолис. Он дышал тяжелее и нервничал, хоть и старался этого не показывать. Его проняло, теперь можно расставить сети.

− Мы просто советуем в ближайшие сорок восемь часов держаться подальше от открытых окон и общественных мест.

− Сорок восемь часов? − повторил Уолис.

− Да, сэр. Мы идем по его следу. В течение одного-двух дней схватим его и допросим, а после сразу пришлем к вам кого-нибудь сообщить, что волноваться больше не о чем. − Адамат склонил голову. − Это все, что нам нужно. Спасибо, что уделили время, милорд.

− Конечно. Спасибо за... предупреждение.

Поклонившись, Адамат покинул комнату и принял у дворецкого шляпу и пальто. Уайт последовала за ним. Выйдя из дома, он остановился и испустил глубокий, судорожный вздох.

− Не совсем то, чего я ожидала, − сказала Уайт.

− Небольшая импровизация, должен признать, − отозвался Адамат. У него вспотели ладони, и он вытер их о брюки.

− Не совсем понимаю, чего вы добились, − продолжала Уайт. − Если Уолис действительно связан с пороховым магом, то заставит его исчезнуть.

− Не думаю. − Адамат пошарил в кармане в поисках трубки, но потом вспомнил, что, как всегда, забыл ее дома на подоконнике. − И я уверен, что он связан с магом. Вы заметили, как внимательно Уолис стал слушать после упоминания о нем?

− Заметила, − признала Уайт.

− Хорошо. Рад, что мне не показалось.

Уайт с досадой хмыкнула.

− Почему бы Уолису не приказать своему ручному пороховому магу затаиться, а то и просто не убить его?

− Потому что нельзя взять и убить такого ценного человека. И, скорее всего, маг уже затаился. Нет, у такого, как Уолис, есть масса других возможностей.

− Например?

− Например, он свяжется со своим троюродным братом-комиссаром и узнает, что мы на особом королевском задании. Он решит, что вы идете по его следу, запаникует и предпримет самый логичный шаг.

− Какой? − спросила Уайт с растущим нетерпением.

Адамат поправил шляпу и сжал набалдашник трости.

− Прикажет убить меня.

* * *

Позже в тот же день в Общественные архивы, где сидели Адамат и Уайт, явились четверо констеблей с ордером на арест Адамата.

Пока его в наручниках выводили и сажали в полицейский фургон, он заметил, что на входе в архивы околачивается репортер из «Новостей Адопеста». К репортеру тут же подошел один из констеблей. До Адамата донесся обрывок разговора Уайт с полицией.

− Я еду с ним.

− Дорогуша, вы не арестованы, − возразил полицейский.

− Он мой напарник.

− Мне-то что? Если захотите, можете навестить его в Вороненой башне.

Похоже, производящие арест констебли не были осведомлены о статусе Уайт. Адамат практически видел, как холодеет ее взгляд.

− Тогда отвезите меня обратно в участок, − приказала она.

− Ладно-ладно. Но вам придется ехать внутри. И без фокусов, ясно?

Дверь открылась, и Уайт уселась рядом с Адаматом.

− Интересный у вас план, − сказала она, когда они тронулись.

Адамат взглянул на констебля. Из первого участка, но незнакомый. Наверное, его выбрал комиссар.

− Честно говоря, − сказал Адамат, − меня удивляет их сдержанность. Я ждал, что кто-нибудь воткнет мне нож в спину. Кто-нибудь, кто не знает о вас. Мы бы их схватили, выяснили, кто наниматель, и... − Он замолчал и пожал плечами.

Арест осложнил ситуацию. Но что у комиссара есть на Адамата? Он не сделал ничего предосудительного. В последние два дня Уайт почти все время была с ним.

− А что, если бы они просто попросили своего друга пустить вам пулю в голову с тысячи ярдов? Или отправили его к вашей жене? Эти люди не из тех, кто будет играть по вашим правилам.

− Моя жена ближайшие несколько месяцев гостит у родителей за городом.

Адамат почувствовал, что по спине катится пот. Последнее замечание не из приятных. Ему такое даже не приходило в голову. Как он мог быть столь безрассудным?

− Что ж. − Он облизнул губы. − Похоже, ничего подобного они не сделали.

− Тем не менее, − отозвалась Уайт.

Их доставили в участок и тут же отвели на второй этаж, где располагался просторный кабинет комиссара с видом на площадь. Отделанный панелями из железного дерева и украшенный иностранными трофеями и картами города, он был раз в восемь больше кабинета капитана Хиви.

Комиссар Александр сидел за столом. Адамат с удивлением обнаружил, что за плечом комиссара стоит, сложив руки за спиной, капитан Хиви. Вид у нее был недовольный. Констебли ввели Адамата и сразу удалились. Через мгновение появилась Уайт.

− Полагаю, у вас есть веская причина прервать наше расследование, − сказала она.

Уайт держалась с той же настороженностью, что и Хиви, и взирала на всех так, словно была в этом кабинете главной.

Комиссар Александр не купился на ее представление.

− Есть, атташе Уайт. С сожалением сообщаем, что вас обманом заставили работать с этим человеком.

Уайт вскинула брови. Адамат шагнул вперед.

− Простите?

Александр медленно перевел взгляд на него.

− Это ваш бумажник?

Адамат опустил глаза и увидел под толстыми пальцами комиссара коричневый кожаный бумажник. В верхнем уголке виднелась монограмма ОКСА[1]1
  Особый констель-сыщик Адамат


[Закрыть]
.

− Мой. Вчера днем его вытащили у меня из кармана.

 − Вы сообщали о краже?

− Пока не успел. Какое отношение это имеет к расследованию?

Мысли Адамата заметались. К чему клонит комиссар?

Александр двумя пальцами раскрыл бумажник и показал его содержимое Адамату и Уайт. Бумажник был под завязку набит банкнотами − похоже, на несколько тысяч кран. Александр вытащил из пачки банкнот сложенный листок бумаги.

− Мы нашли его у карманника, которого задержали сегодня утром, − сказал он. − Нас удивило такое количество наличности у констебля вроде вас, но еще больше удивило это. − Он помахал листком. − Не хотите объяснить?

Адамат, по-прежнему в наручниках, с опаской подошел к столу и взял листок. В горле у него пересохло.

− Похоже, это чек, выписанный Рикардом Тумбларом на мое имя.

− Найденный в вашем бумажнике, − добавил Александр. − Хиви призналась, что вы с Рикардом друзья. Она передала вам его дело в качестве одолжения, решив, что вы выше взяточничества. Решив, что даст вам шанс оправдать друга и, если он виновен, исполнить свой долг или взять самоотвод.

У Адамата отвисла челюсть.

− Простите? Я вижу этот чек впервые в жизни. И я никогда не видел столько денег, не говоря уже о том, чтобы носить их с собой в бумажнике.

− И все же они были там, вместе с чеком, − сказал Александр.

Заговорила Хиви негромким, полным разочарования голосом:

 − Рикард Тумблар отрицает, что выписывал чек. Но этот чек из его чековой книжки, найденной в гостиничном номере. И мы уже связались с банком. Подпись подлинная.

− Скорее всего, все-таки поддельная, − бросил Адамат. − Это абсурд. Чековая книжка лежала здесь, в участке, под охраной.

− По словам констебля Джайна, вчера утром вы несколько минут оставались наедине с Рикардом Тумбларом на месте преступления. По словам Джайна, вы его отослали.

− Верно, − подтвердил Адамат. − Опросить персонал отеля.

− Значит, вы это не отрицаете, − заключил Александр. − И не отрицаете, что дружите с обвиняемым?

Адамату захотелось стиснуть руками толстую шею комиссара. Чутье подсказывало ему, что расследование близко к завершению. Он вот-вот поймает и порохового мага, и его нанимателей, и они об этом знают. Он посмотрел на Уайт, которая во время всего разговора хранила молчание. Она бросила на него непроницаемый взгляд.

− Мне жаль, атташе Уайт, − сказал Александр, − но в свете последних событий мы вынуждены уволить особого детектива-констебля Адамата из адроанской полиции.

− Вы не можете. − Адамат шагнул вперед, дернувшись в наручниках. Весь мир вокруг рушился. Работа, репутация. Если он не загремит в тюрьму, то все равно пропадет.

− Могу. Вы не арестованы. Пока что. − Александр закатил глаза. − Капитан Хиви настояла на том, чтобы мы продолжили расследование, прежде чем бросить вас в Вороненую башню. Но вам нельзя покидать город, пока мы не закончим. Мы будем за вами присматривать. − Он вынул банкноты из бумажника Адамата и сложил их вместе с поддельным чеком, а бумажник бросил на край стола. − Констебли за дверью снимут с вас наручники. Можете идти.

Адамат взял пустой бумажник и спросил Хиви:

− Вы поверили?

− Доказательства налицо, как вы часто повторяете.

Глубоко вздохнув, он повернулся к Уайт. Уж ей-то очевидна вся абсурдность происходящего? Как вовремя. Насколько это на руку Александру и его негласным союзникам. Он ожидал, что ему воткнут нож в спину, а не такого коварства.

Он оказался глупцом.

Уайт встретила его взгляд.

− Что ж, Адамат, с вами было приятно работать. Жаль, что так вышло.

− Я не... − начал было Адамат.

Уайт прошла мимо него и остановилась перед комиссаром Александром.

− Я продолжу расследование. Без Адамата. Моя основная задача по-прежнему состоит в том, чтобы найти порохового мага.

− Конечно, атташе, − отозвался Александр и рявкнул: − Адамат, свободны!

Адамат вышел из кабинета. С него сняли наручники и вернули трость и шляпу, поля которой успели помяться. Как в тумане он шагал по полицейскому участку, и десятки констеблей не сводили с него глаз. Он уже добрался до выхода, когда его остановил знакомый голос.

− Вы только посмотрите, ребята, − сказал лейтенант Дорри. − Разве это не любимчик капитана? Куда путь держите, Адамат?

Адамат коснулся двери. За его спиной послышались торопливые шаги Дорри. Лейтенант схватил дверную ручку и захлопнул дверь, заставив Адамата повернуться к нему.

Наклонившись, Дорри со злобной ухмылкой заглянул Адамату в лицо. Он был выше и шире в плечах, и Адамат предположил, что тот поддерживает физическую форму, избивая безоружных свидетелей и прогуливаясь до экипажа и обратно.

− Будешь отвечать, умник с Даром памяти? Помнишь, я сказал, что ты свое получишь?

− Вы этого никогда не говорили, − спокойно ответил Адамат. − Просто сказали, что капитан обо всем узнает. − Он повысил голос, чтобы слышали констебли в комнате отдыха. − Это было сразу после того, как я предположил, что вы небрежный следователь.

Дорри оглянулся.

− Ты что, хочешь задеть мои чувства?

− Я в тот раз не упомянул, что вы полный тупица, − продолжал Адамат. − И не способны раскрыть убийство, даже если оно произошло у вас под носом. Пусть я опозорен, но вы неудачник и дурак. И несмотря на все свое фанфаронство, вы прекрасно понимаете, о чем я говорю.

По лицу Дорри − побагровевшим щекам, вылезшим из орбит глазам − Адамат понял, что уязвил его в самое больное место. Скрючив пальцы, Дорри задышал быстро и неглубоко.

− Могу я поговорить с вами, как один гражданин с другим? − спросил Адамат.

Внутри у него все онемело. Та малая часть его рассудка, что еще контролировала эмоции, подсказывала, что он роет себе могилу. Ему было все равно.

− Бездна, я ни слова не понял, − прорычал Дорри.

− Это архаичное выражение, но еще имеет законную силу. Довольно глупое, на мой взгляд, но если сказать его полицейскому в присутствии трех и более независимых свидетелей, а тот в течение пяти секунд не ответит «нет», то можно ударить его по лицу, и вас не арестуют за нападение на служителя закона.

Дорри прищурился.

Адамат сжал кулак и засадил им Дорри между глаз. Лейтенант схватился за лицо и рухнул, брызжа кровью и сыпля проклятьями, пальцы его окрасились алым.

− Бездна! − гнусаво крикнул Дорри. − Он сломал мне нос!

Адамат потер кулак. Краткий миг удовлетворения почти сразу прошел. Несмотря на архаичный закон, его ждет расплата. Он такой же дурак, как и Дорри. Лучше побыстрее уйти и в каком-нибудь спокойном месте подумать, как жить дальше.

Он толкнул дверь, мельком заметив, как констебли спешат на помощь Дорри.

− Ты не просто неудачник, Адамат! − кричал ему вслед лейтенант. − Ты позорище! Это знают все, начиная с меня и заканчивая той глупой кухаркой Дженетри, которая, как ты пытался меня убедить, не убивала своего хозяина! Ты гребаное позорище, а я таким никогда не стану!

Адамат брел по снегу. При нем все еще был запасной бумажник, но он не мог отделаться от ощущения, что следует поберечь краны для оплаты штрафов, которые, несомненно, ему назначат, когда признают виновным во взяточничестве. Этим вечером он не стал брать кэб, а пошел домой пешком.

Он был в трех кварталах от полицейского участка, когда в голове все встало на свои места.

Кухарка. Дорри назвал ее имя − Дженетри. Адамант недавно видел это имя, и не просто в газете. Он порылся в памяти.

О Кресимир, Дорри не ошибся насчет кухарки. Она и правда убила своего хозяина. Но не по той причине, о которой думал Дорри.

Адамат припустил бегом.

Минут через сорок он перехватил Уайт, когда та выходила из полицейского участка. Адамат запыхался и тяжело дышал. Под мышкой у него была большая книга из Общественных архивов. Уайт не остановилась, и ему пришлось быстрым шагом идти рядом.

− Мне нечего вам сказать, − произнесла она.

− Я не брал взяток, клянусь. А даже если бы брал, какое отношение это имеет к расследованию? Я по-прежнему могу вам помочь!

− Я не нуждаюсь в вашей помощи.

− Нет, нуждаетесь, − возразил Адамат. − Иначе вы бы ко мне не обратились.

Уайт ускорила шаг.

− Дело не во взятке, а в том, что вы лично заинтересованы переключить мое внимание на убийство в отеле «Киннен». А я уже сказала вам в недвусмысленных выражениях, что не буду в него ввязываться.

− Но у меня нет личной заинтересованности, я не... − Адамат сдержал крик.

Как сказала Уайт, ей все равно, брал он взятку или нет. Краем глаза он видел, что они подходят к ее кэбу. Что-то подсказывало: попытайся он сесть вместе с ней, его просто выпотрошат.

− Послушайте! Верите вы или нет обвинениям Александра, которые, смею заметить, очень удобно последовали за моим визитом к его кузену, но наши поиски имеют отношение к убийству в отеле «Киннен». Там все началось, там и закончится. Усилия Рикарда Тумблара защитить профсоюзы − лишь часть чего-то большего. Если мы просто поймаем порохового мага, то не решим сути проблемы, а Уолис Кемптин и его семейство продолжат глумиться над нашими законами, королем и Королевским советом!

Уайт остановилась и медленно повернулась к Адамату.

− У вас до сих пор нет прямых доказательств причастности Кемптинов. Возможно, происходящее им на руку, но это еще ничего не значит.

− Послушайте меня еще минуту! − взмолился Адамат. − Я покажу вам кое-что любопытное, и, если это вас не заинтересует, я тотчас уйду.

Он достал из-под мышки книгу.

− Где вы ее взяли?

− Украл из Общественных архивов минут двадцать назад.

Взгляд Уайт был холодным и расчетливым. Достав карманные часы, она откинула крышку большим пальцем.

− У вас осталось пятьдесят пять секунд.

Адамат открыл и как можно быстрее пролистал книгу до нужной страницы, потом повел пальцем вниз в поисках имени.

− Дженетри Кемптин, − произнес он. − Так зовут четвероюродную сестру Кемптинов. Ее фамилии нет в официальном генеалогическом древе, но она значится в Кодексе фамилий, который я держу в руках. Ее отец покрыл себя позором, основная семья от него отреклась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю