Текст книги "Упоение любовью"
Автор книги: Бетти Райт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
7
– Алло, Мендес? Привет!
– Привет, мистер Маклеод, сэр! – Рассел Мендес торопливо схватил трубку после первого же гудка, и на другом конце провода явственно ощущалось его напряжение. – Вы приняли решение?
– Нет еще, – ответил Маклеод. – Имение в принципе отвечает моим ожиданиям, однако его владелица попросила о личной встрече. Похоже, эта пожилая леди пойдет на сделку только в том случае, если ее устроит моя личность, а также личность агента по продаже. Завтра она приглашает нас на обед.
– А если сделка не состоится?
– Тогда вернемся к тому варианту, о котором ты говорил до этого. Но, может быть, мы все-таки подпишем контракт. Дама представляется несколько эксцентричной, хотя в ее возрасте и при ее состоятельности это вполне допустимо.
– Конечно, – согласился Рассел Мендес, явно с трудом сдерживая раздражение.
Что-то с ним не то, подумал Маклеод. Может, звонок оказался слишком поздним, к тому же в воскресенье. Но ведь он платил своему адвокату неплохие деньги, в том числе и за внеплановые звонки. Отчего ему было раздражаться? К тому же сегодня он решил поручить ему одно деликатное дело.
– Вы хотите, чтобы я еще раз проверил все документы? – спросил Мендес.
– Гм… нет. Мне нужно, чтобы ты навел подробные справки об этой женщине… – Маклеод помолчал. – Я имею в виду агента.
– Простите, сэр?
– Ее зовут Кейт Уилсон. – Алан понимал, что переходит грань допустимого в деловой практике. Но он догадывался, что девушка испытывает финансовые затруднения, и ему хотелось знать, насколько они серьезны.
– Хорошо, я это сделаю, сэр.
– Эта информация мне нужна как можно скорее, – добавил Маклеод и повесил трубку.
– Алло, Кейт?
– Билл, это ты?!
– Кейт, любимая…
О чем это он, черт побери? Кейт с Тони едва переступили порог квартиры, когда зазвонил телефон. Узнав голос своего бывшего жениха, она хотела тут же повесить трубку.
– Не верю своим ушам. Зачем ты мне звонишь? Что тебе нужно? Выкладывай!
– Кейт, нам нужно поговорить.
– Можешь говорить с кем угодно, – холодно отрезала она, только не со мной!
– Алло, Сандра? Привет!
– Алан? Привет! Я не ожидала, что ты так скоро перезвонишь…
– Послушай, Сандра, мне нужно рассказать тебе об этом имении, – начал Маклеод. – У меня нет слов! Если мы купим его, то не прогадаем. Это как раз то, что мы искали.
– Восхитительно! – ответила Сандра, затем наступила короткая пауза. – У тебя ничего не случилось?
– А что может случиться?
– Не знаю. Голос у тебя какой-то потерянный.
– Я ведь в Южной Африке. А это так далеко от тебя.
– Да, скорее всего в этом все дело, – согласилась Сандра.
– Может, приедешь посмотреть, прежде чем я поставлю свою подпись под контрактом?
Снова наступила пауза.
– Слушай, я ведь занята, ты знаешь.
– Я тоже занят, Сандра, – не выдержал Маклеод. – Но ведь эта покупка не на один день. Если ты не приложишь хоть капельку усилий…
– Ладно, хорошо. Я выкрою время, если это так важно.
– Это действительно важно!
– Алло, Это мистер Рассел Мендес? Алло!
– Да, Мендес слушает.
– Рассел? Это Билл. Привет! Я позвонил, но ничего не получилось. Она даже слышать обо мне не хочет…
8
Внезапный телефонный звонок Билла едва ли мог успокоить Кейт. Странно, думала она. До прошлой пятницы бывший жених вспоминался ей по десятку раз на день. В отчаянии она пыталась придумать повод встретиться с ним, чтобы объясниться. А теперь Билл как будто перестал существовать. И сейчас вовсе не он был причиной всех переживаний и неурядиц.
Алан Маклеод проводил их с Тони до такси, в котором они уехали в Кейптаун.
– До завтра, – сказал он, погладив Кейт по волосам. – Выспитесь хорошенько.
Тепло от прикосновения его руки сохранялось даже сейчас, когда она швырнула телефонную трубку после разговора с Биллом. Оно ощущалось и позже, когда Кейт укладывала Тони в постель.
И когда тишину разрезал пронзительный звонок в дверь, она, почувствовав внезапный прилив сил, быстро прошла в прихожую. В эту ночь могло случиться все, что угодно.
Кейт посмотрела в глазок. Нет, звонил не Алан. Размечталась! За дверью стояла Шелли. Ведь обещала, что придет, и теперь с нетерпением ждала, когда ей откроют.
– Нет, ты только посмотри! – шагнув в квартиру, она взмахнула газетой. – А у меня были такие замечательные планы!
– Что случилось?! – спросила Кейт и посторонилась, пропуская подругу.
Но та, похоже, и не собиралась далеко проходить, остановившись рядом.
– Это человек совсем не такой, каким кажется! А я-то, дура, так надеялась! Вообразила себе долгие волнующие приготовления к венчанию, роскошные лимузины и особняки… А тут на тебе!
Кейт пыталась понять сбивчивое лопотание своей подруги, но чувствовала, что ей это удается с большим трудом.
– Ты имеешь в виду своего Линдсея? – попыталась предположить она, но тут же почувствовала, что это не так.
– Ну, конечно, придумала тоже! – вспыхнула Шелли и выдавила из себя унылую улыбку. – Едва ли Линдсею по карману такая свадьба! Он ведь и одеваться-то толком не умеет! – Шелли прищурилась. – Я говорю совсем о другом человеке!
– О ком же? – допытывалась Кейт, не в силах разобрать заголовка статьи в газете, которой ее до крайности возбужденная подруга размахивала перед собой, словно флагом. – Если ты говоришь не о своей свадьбе, то о чьей же тогда?
– О твоей… – заявила Шелли. – Во всяком случае, я мечтала, чтобы такое случилось! – Она издала стон. – А теперь оказывается, что у него уже есть женщина по имени Сандра…
Наступила тишина. Мне ведь на это наплевать! – пыталась успокоить себя Кейт, и поначалу ей это удалось. На миг она почувствовала себя оторванной от мира, как будто превратилась в совсем другого человека. И как будто этот разговор не имел к ней никакого отношения.
– Можно мне посмотреть? – тихо попросила она.
Внезапно осознав что-то, Шелли пристальнее всмотрелась в лицо Кейт. Реакция подруги была не такой, на которую она рассчитывала. Ведь ей хотелось просто пошутить, а той, похоже, было не до смеха.
– Вот, смотри! – протянула она газету. – На третьей странице…
И Кейт прочитала следующее:
Согласно проверенным источникам, небезызвестный миллионер Алан Маклеод проводит в Капской провинции уик-энд с целью осмотреть одно из крупных поместий. Он намерен купить его, чтобы сделать своей резиденцией в ЮАР. Маклеод, до настоящего времени неизменный обитатель роскошных апартаментов в небоскребах Рио-де-Жанейро, Лос-Анджелеса, Нью-Йорка и Йоханнесбурга, собирается обзавестись тихим загородным имением, чтобы жить там вместе с Сандрой Селдон, всемирно признанной моделью и к тому же любительницей дорогих породистых лошадей…
Далее было написано, что вскоре появятся новые подробности из жизни известного миллионера. Читателям советовали следить за указанной рубрикой в газете.
– Предатель… – сказала Шелли, хотя ее запал уже явно прошел. Теперь она внимательно следила за реакцией подруги.
– Не вижу причин считать его предателем, – пожала плечами Кейт. – У Маклеода полное право делить это имение с кем ему хочется.
– Но не трубить же об этом во всеуслышание!
– Боюсь, это не является условием контракта. И вообще к делу не относится.
– Конечно. Но… – Глаза Шелли сузились. – Ты выглядишь как-то странно. Никак не пойму, что с тобой. У вас там что, был роман?
– О чем это ты? – вспыхнула Кейт. – Хотя…
Шелли прыснула, но тут же сдержала в смех.
– А он поцеловал тебя?
Кейт начала нервно теребить пуговицы на халате.
– Возможно, – уклончиво ответила она и, увидев негодующее выражение на лице подруги, попробовала улыбнуться. – Собственно, а почему бы и нет? Нетрудно представить себе, что до меня он целовал сотни женщин.
– Только ни одна из них не мучилась при мысли, что у него есть другая женщина!
– Скорее всего – нет, – согласилась Кейт, ощущая в душе боль.
– Ты просто дура, – ляпнула Шелли.
– Я агент по недвижимости, а Маклеод – мой клиент, вот и все, – пожала плечами Кейт. – Не знаю, что ты себе там вообразила? Между нами не могло возникнуть ровным счетом ничего.
– Но он все-таки поцеловал тебя… Слушай, я бы умерла, чтобы только ощутить это!
– Уверена на сто процентов, что ты осталась бы жива, – успокоила ее Кейт.
– Нет, умерла бы.
Решимость в ее голосе несколько удивила Кейт. Глядя на нее, она вдруг подумала, что сама слишком зациклена на личности Алана Маклеода, а есть и другая жизнь, не связанная с ним. И мягко подтолкнула подругу к креслу.
– Садись и рассказывай. У тебя неприятности с Линдсеем?
– Ничего такого, что не мог бы исправить небольшой роман с Аланом Маклеодом, – горько проговорила Шелли, а потом посмотрела на нее и спросила: – А ты ответила на его поцелуй?
– Не твое дело!
– Эх, но разве это не замечательно? – Она вздохнула и решила сменить тему. – А как тебе… удалось провернуть сделку?
– Удалось, и это самое главное.
– А Эрик уже в курсе?
– Я позвонила ему, прежде чем выехать в Кейптаун.
– Босс будет на седьмом небе от счастья. Но… – Сейчас Шелли наверняка думала не о боссе. – Когда ты снова с ним увидишься?
– С кем, с Эриком? – переспросила Кейт.
– Ведь ты знаешь, о ком я говорю!
– А-а… Завтра. За званым обедом.
– О!..
– На который пригласила нас владелица фермы. И, похоже, – сказала Кейт, кивнув на фотографию Сандры в газете, – Маклеод явится туда не один. Не знаю, выдержу ли я такую конкуренцию?
Конечно, ей не выдержать. Ведь это очевидно, подумала Кейт.
– Ну и ну! – вздохнула Шелли, но потом приободрилась. – Ничего, подружка. Из этого тоже может кое-что получиться.
– Кроме того, во вторник он улетает за границу, – добавила Кейт. – То есть послезавтра.
– Значит, тебе нельзя терять время, надо брать быка за рога.
– А ты бы смогла, окажись на моем месте?
– Откуда такая неуверенность? Ведь вы уже целовались!
– Думаю, даже брачные узы не удержат Алана от поцелуев с другими женщинами. Он слишком…
– …Слишком что? – Шелли подняла вверх брови.
– Слишком неотразим. – Кейт бессильно опустилась в кресло напротив Шелли. – Не знаю, что со мной творится, – тихо сказала она и с мольбой взглянула на подругу. – Помоги мне! У меня неприятности. Я… В общем, я по уши влюбилась. – Ей нужно было непременно поделиться этим с кем-нибудь, иначе она просто сошла бы с ума. – Знаю, что ты ответишь. Что я свихнулась. И что у меня нет ни малейшего шанса очаровать этого человека. Кроме того, он совсем не такой чувствительный, как, например, твой Линдсей. Он вообще так далек от меня. Да еще и обручен с другой.
– Все это пока лишь догадки, – заметила Шелли, пытаясь успокоить ее. – Мы не знаем, какими обязательствами он связан с этой Сандрой Селдон.
– Но они же покупают себе усадьбу!
– Это так, не спорю.
– У тебя есть какие-нибудь идеи?
– Я думаю! – Шелли покачала головой и попробовала пошутить: – Почему нас не учат в колледже тому, как избегать знакомств с заурядными бухгалтерами и заманивать в ловушку миллионеров?
– Завтра я увижу Маклеода в обществе другой женщины. Неужели ты всерьез считаешь, что я смогу увлечь его?
– Раз он целовался с тобой, значит, не так сильно привязан к Сандре Селдон, – предположила Шелли, но в голосе ее не было уверенности.
– Привязан достаточно, чтобы покупать ей и себе огромное поместье, – возразила Кейт. – А еще не забывай, что я тоже не так уж свободна. На мне Тони, и я несу за него ответственность.
– Но ты же влюблена?
На этот вопрос мог быть лишь один ответ. Кейт кивнула.
– О Господи! – всплеснула руками Шелли. – Подружка, ты попала в еще большую передрягу, чем я! – Она посмотрела на свое кольцо с бриллиантом, потом неожиданно сняла его с пальца и положила на кофейный столик. – Вот. Теперь мы с тобой на равных. Как две сестры. Если ты несчастна, то и я тоже. Линдсей – самый скучный и невыносимый человек на свете, и я не надену это кольцо, пока он не совершит что-нибудь сногсшибательное!
– Например? – удивилась Кейт.
– Например, поцелует меня так, чтобы я разом обо всем на свете забыла, как он умел это делать раньше, – мечтательно проговорила Шелли. – Или когда перестанет аккуратно зашнуровывать свои ботинки, как учила его мамочка, или надевать коричневую обувь под коричневые брюки. Он такой правильный, у него все рассчитано и расписано в этой жизни. И он слишком предсказуем. Таким я его просто терпеть не могу! – помолчав немного, она добавила: – Мы с тобой в отчаянном положении. – И, поднявшись с кресла, швырнула ключи от своей машины на диван. – Пойду пройдусь до супермаркета. Причем пешком, поскольку то, что я собираюсь купить, едва ли позволит мне сегодня самостоятельно сесть за руль.
– Ты собралась выпить? – спросила Кейт.
– Вот именно, – ответила Шелли. – Это должно навести порядок в голове и заодно уравнять всех мужчин, пусть все будут на одно лицо!
Кейт приоткрыла один глаз, а потом снова закрыла его. Это какая-то ошибка, сквозь сон подумала она.
– Тетя Кейт? – Ей слышался голос Тони. Мальчик склонился над ней и пальцем приподнял ее веко. – Ты спишь?
– Д-д-да… – промычала она, и Тони хихикнул.
– Ты не спишь, не обманывай, – сказал он. – В холодильнике я нашел несколько булочек и йогурт и съел на завтрак. Так что не беспокойся.
О Господи! Кейт приоткрыла глаза, посмотрела на часы и едва не вскрикнула. Ей ведь нужно на работу, а Тони уже давно должен был быть в школе. Какая безответственность!
Надо сказать, что так сильно она опаздывала в первый раз. Может быть, не стоило клеймить себя, с каждым может случиться подобное… Простонав, она посмотрела на племянника.
– Тони, дорогой, что ты скажешь, если я объявлю сегодняшний день выходным?
Мальчик подумал немного, и его улыбка сделалась еще шире. Как хорошо он стал улыбаться! Эти перемены произошли с ним буквально за последние два дня.
– Отлично!
– А ты, наверное, давно проснулся?
– Меня разбудил мистер Маклеод.
– Кто-кто?!
– Позвонили в дверь, и я открыл, – объяснил Тони. – Мистер Маклеод здесь, и он принес мне домик для ящериц. В разобранном виде. И мы стали собирать его в гостиной. – Тони улыбнулся. – Шелли убежала в мою комнату, как только узнала, что пришел мистер Маклеод. Она с головой закуталась в одеяло. Как ты думаешь, он еще будет учить меня плавать?
– Сомневаюсь, – протянула Кейт, чувствуя, что соблазн присоединиться к Шелли и поспать еще часок-другой слишком велик. – Постой… Так мистер Маклеод еще здесь?
– Конечно. В гостиной мы вместе читали инструкцию по сборке домика. Да, мистер Маклеод попросил разбудить тебя. – И Тони посмотрел на свою растрепанную молодую тетушку. – Он сказал, что такой глубокий сон обычно бывает с похмелья.
Это было последней каплей.
– Так он еще здесь? – снова спросила Кейт и, получив утвердительный кивок в ответ, велела: – Скажи ему, чтобы убирался прочь!
– Скажи сама, – послышался глубокий хриплый голос, от которого она едва не подпрыгнула. В дверном проеме показался улыбающийся Маклеод. – Но почему я должен убраться, не могу взять в толк.
– Что ты здесь делаешь?
– Разве так встречают гостей? Особенно тех, которые приходят с подарками?
– Что еще за подарки? – Кейт с недоумением сверкнула глазами.
– Я же говорил тебе, – вмешался Тони. – А еще он принес большой искусственный пруд, но не волнуйся, полностью заливать его водой мы не станем. Там будет еще маленький водопад, горки и камни, чтобы ящерицы могли отдыхать. Только мы никак не можем пока соединить пару деталей. Линдсей говорит, что инструкция по сборке составлена так, как будто мы строим небоскреб!
– Линдсей?
А что, черт возьми, здесь делает жених Шелли?!
– Привет! – Из-за плеча Алана выглянул улыбающийся Линдсей.
– И ты тоже здесь… Шелли в курсе?
– Да, но заперлась в спальне, – виновато объяснил он. – Рассердилась, что я не захотел надеть белые туфли. Ты только вообрази! Когда я с ней завел разговор о будущей свадьбе, – о том, что мои сестры могли бы выступить в качестве подружек невесты, о том, что пора подыскать и снять какой-нибудь приличный дом в пригороде, – она перебила меня и заговорила о тайном бегстве. Мол, что я должен украсть ее и Бог знает куда увезти. Ничего не понимаю! Потом она ушла, и я пытался ее отыскать все выходные. Тони сказал, что Шелли здесь, но она не захотела со мной разговаривать… Скажи, а почему ее обручальное кольцо лежит на столике?!
– Не знаю, – устало проговорила Кейт, подтянув одеяло выше, к подбородку. Ее халат лежал на стуле слишком далеко от кровати. – Вот что, уходите-ка отсюда. Оба. – Маклеод по-прежнему улыбался, не двигаясь с места, и ей пришлось добавить: – Особенно это касается тебя!
– Не хочет она нас видеть, дружище! – Рука Алана опустилась на плечо Тони, к тому же так привычно, что у Кейт внутри что-то дрогнуло. – А куда нам поставить домик, когда мы его соберем?
– Мне он здесь не нужен! – почти крикнула она в ответ.
– Тетя Кейт! – Глаза Тони расширились.
– Кейт хочет сказать, что в ванной пруд с ящерицами держать нельзя. Ведь кто-нибудь может наступить на них. – Глаза Алана по-прежнему светились озорным блеском. – Как же ты не подумал об этом, Тони?
Когда же он все-таки прекратит издеваться над ней? Кейт заскрежетала зубами. Ей не хотелось снова попадаться на удочку этому симпатичному мерзавцу.
– Уходите, не то я сейчас закричу.
Алан Маклеод все-таки уступил. Взяв Тони за руку, он повел его к выходу из комнаты. И кивнул Линдсею, чтобы тот следовал за ними?
– Мы будем ждать тебя в гостиной. Так что поднимайся с постели и выходи к нам, – напоследок сказал он Кейт, все еще улыбаясь. – И тебе, Тони, тоже придется удалиться вместе с нами, иначе у твоей тети случится припадок, а этого мы желаем меньше всего на свете, не так ли? Пойдем, пусть она отдышится.
– Шелли?
Ответа не было.
– Шелли! – завернувшись в одеяло, Кейт еще раз настойчиво позвала подругу, но снова безуспешно.
Обе спальни от гостиной отделял лишь коридор, так что все это наверняка не могли не слышать мужчины. Кейт, придерживая одеяло у горла, подошла к спальне Шелли, подергала за дверную ручку. Дверь оказалась запертой.
– Выходи! Не могу же я одна сладить с ними!
Никакого ответа не последовало. Наверняка Шелли крепко спала. Но Кейт умела отпирать замок с помощью пилочки для ногтей. И не замедлила воспользоваться этим, принеся импровизированную отмычку из своей комнаты.
Спальня оказалась пуста. Окно было раскрыто настежь, и ветер весело трепал шторы. У Кейт екнуло сердце. Бросившись к окну, она с тревогой выглянула и успела заметить подругу, которая с туфлями под мышкой что есть сил бежала по тротуару прочь от ее дома. На ней была мини-юбка, а блузку она застегивала прямо на ходу.
– Что ты наделала! – успела только крикнуть Кейт ей вслед, но Шелли, с быстротой молнии юркнув в подъехавшее такси, лишь напоследок махнула рукой.
Итак, подруга сбежала от нее через окно, воспользовавшись тем, что квартира находилась на первом этаже.
– О, Шелли, как ты могла так поступить!..
Теперь придется принимать удар на себя. Ничего другого не оставалось. И Кейт бросила сердитый взгляд в сторону гостиной, откуда доносился разговор, часто прерываемый смехом.
Для нее было гораздо легче сосредоточиться на проблеме Шелли и Линдсея, чем постоянно думать об Алане. Последний увлеченно обсуждал с Тони план строительства игрушечного дома. А Линдсей стоял у кофейного столика, то и дело поглядывая на обручальное кольцо, будто оно означало для него конец всех надежд.
– Дьявольщина! – Он поднял кольцо, а потом посмотрел в сторону коридора. – Шелли еще там?
– Нет, она ушла. – Кейт покачала головой.
Линдсей вздохнул, пожав плечами. В строгом костюме-тройке он действительно производил впечатление дотошного писаки-буквоеда, но на лице этого человека была искренняя печаль.
– Может быть, тебе стоит пойти и отыскать ее? – предложила Кейт.
– Боюсь, она не пустит меня к себе, – ответил, вздохнув, Линдсей.
Кейт слегка задумалась и кивнула, но в голове у нее родилась новая мысль.
– Знаешь, возможно, все не так уж и плохо, – сказала она и кивнула в сторону оставленной Шелли связки ключей. – Это ее ключи, понимаешь?
– Ключи?
– Вот именно. От машины и заодно от квартиры. – Кейт улыбнулась. – Так что сейчас проблемы скорее у нее, чем у тебя. Сумочка Шелли тоже здесь, а сама она уехала на такси. Смекай: у нее ни денег, чтобы расплатиться с таксистом, ни ключей, без которых она не сможет попасть в квартиру. Словом, наступает решительный момент, не упусти его!
Расчетливый бухгалтерский ум Линдсея быстро все взвесил и прикинул. А Маклеод тем временем, отложив инструкцию по сборке домика, с интересом наблюдал за происходящим. И ждал…
– Не понимаю, – наконец проговорил Линдсей.
– Ты не понимаешь, как можно стать героем? – улыбнулась Кейт.
Линдсей молчал. Наконец он взял со столика обручальное кольцо, пожал плечами и посмотрел на Алана.
– Давай, парень, – поддержал его тот. – Представляешь, она там одна, без денег и без ключей. Ты сейчас можешь стать для нее настоящим спасителем!
– Если хочешь, то вот тебе мой совет, – добавила Кейт. – Откажись от всяких подружек невесты и от строгой церемонии, купи какие-нибудь невероятные, сногсшибательные туфли, не обязательно в тон костюму, а заодно больше цветов… И помни, что последнее – едва ли не самое важное!
– Ты считаешь, обязательно нужно много цветов? – задумчиво переспросил Линдсей.
Кейт даже расстроилась оттого, что он оказался таким тугодумом.
– Тебе нужно пригнать целый грузовик, наполненный розами.
– Но куда так много?
– Линдсей! – вздохнула Кейт. – Поспеши. Шелли ведь оставила здесь свою куртку, ей холодно. Она будет сидеть на лестничной площадке и чувствовать себя одинокой и всеми брошенной. Ей сейчас как раз и нужен ее замечательный жених, который готов усыпать цветами каждую ступеньку к ее квартире…
– По-моему мнению, это как-то уж чересчур… – осторожно отозвался Линдсей, и Кейт едва не выругалась.
– Тогда давай, – сердито выкрикнула она, – продолжай оставаться таким же занудой. И увидишь, чем все кончится!
– Ты действительно считаешь, что это сработает?
– Уверена!
– Что ж, тогда я готов… – Он обреченно вздохнул.
– Отлично! – подвела итог Кейт. – И вот что. Постарайся заставить ее понять, что это целиком твоя идея. Никто из сидящих здесь никогда не выдаст тебя!
– Гм… Хорошо.
Кейт улыбнулась и бодро скомандовала:
– Вперед. Отправляйся, парень! Шелли ждет своего спасителя!
Алан Маклеод резко поднялся и весело посмотрел на Линдсея и на Тони.
– Насколько я понимаю, мальчик сейчас должен быть на занятиях, не так ли? Линдсей, что если по пути ты подбросишь Тони до школы?
– Но…
– Не препирайся, – мягко напутствовал он. – Кейт ведь объяснила тебе, как поступить. И ты обязан пойти ей навстречу.
– Да, конечно, – вздохнул Линдсей и сдался. – Поехали, Тони.
– Вот и отлично! – Лицо Маклеода засияло от радости. – Поезжай, только, пожалуйста, будь внимателен за рулем.
Линдсей с Тони удалились, а Маклеод закрыл за ними дверь и повернулся к Кейт.