355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бетти Монт » Тропинка к счастью » Текст книги (страница 14)
Тропинка к счастью
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:21

Текст книги "Тропинка к счастью"


Автор книги: Бетти Монт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

– А что я такого сказала? Просто спросила.

– Ну перестань!

– Ни за что. У меня нет никакой сексуальной жизни, и я хочу, чтобы ты поделилась со мной своими впечатлениями. Я должна знать, хороший ли он любовник. И им это тоже весьма интересно. – И она указала на двух дам, которые продолжали смотреть на них во все глаза. Женщины сделали вид, что их этот разговор не касается. – Ну так как он? – настаивала Эмилия.

– Да, – сказала Линда всем троим. – Великолепен.

– Так я и знала! Это видно по форме его ягодиц. Уж поверь мне, Линда, я в этом разбираюсь как никто. Я как увидела его поджарую задницу, в брюках, конечно, но все равно… Да, сказала я себе, этот мужик в постели то, что надо. Вы бы только видели его узкий зад! – обратилась Эмилия к двум дамам.

Не удовлетворившись своим словесным описанием, Эмилия решила изобразить руками размер и форму этой части тела Майкла Хэнкса. Она проделала это так убедительно, что Линда не могла удержаться от смеха.

– Эмили, пошли! – потянула она подругу за рукав. – Ты ведешь себя не лучше, чем Нэнси или Кэт.

Но как приятно было смеяться! Линде очень хотелось быть веселой и беззаботной, чтобы мрачные мысли, сомнения и плохие предчувствия не омрачали ее жизнь. А это зависело не от нее, а от своенравного мистера Хэнкса.

Что за отношение? Нужна ему – он тут как тут, не нужна – даже не поинтересуется, жива ли она.

В ее квартире звонил телефон. Линда почти вприпрыжку преодолела последний пролет лестницы, но, пока она отпирала дверь, звонки прекратились. Но через минуту раздались снова.

– Алло? – едва произнесла она, запыхавшись.

– Линда? – сказал Майкл.

Она даже зажмурила глаза от счастья, так взволновал ее его голос. Да, она по уши влюблена, ясно как Божий день.

– Это я, дорогой!

– Похоже, ты бежала к телефону.

– Я была на лестнице, когда раздался звонок.

– Ты занята сегодня вечером?

Скажи, что да, подумала она. А то получится, что ты дожидалась его звонка.

Но ей не хотелось врать. Да и зачем все это?

– Нет, я свободна как птичка.

– Нельзя ли мне привести Фэй повидать эльфов?

– В котором часу?

– Прямо сейчас, если можно.

– Да, я жду.

– Линда, я не могу… – И Майкл замолчал. Вот всегда он так: начнет что-то говорить, кажется, что это важно, но потом замолчит. А ты теряйся в догадках. – Линда, – снова произнес он.

Что-то не так. Она почувствовала по голосу – с ним что-то происходит. Линда судорожно сжимала трубку и не могла решиться спросить, в чем же дело, а Майкл только тяжело вздыхал.

– Мы скоро приедем.

– Хорошо, давайте скорее.

Он не попрощался. Только раздался щелчок в трубке и короткие гудки отбоя.

«Скоро» оказалось целым часом. Она уже потеряла всякое терпение и тут услышала шаги. Шаги только одного человека. Линда насторожилась. Раздался стук, и она открыла дверь: на пороге стояла одна Фэй.

– Привет, малышка, – как можно приветливее сказала Линда. – Входи. Все уже в порядке?

Фэй ничего не ответила на этот вопрос. Пусть Линда уточнит, что именно она имеет в виду: ее болезнь или… Но ведь ей ничего не известно про все их дела, конечно же, она спрашивает о ее здоровье. Девочка глянула на нее и снова отвела взгляд.

– Я поправилась, – сказала она тихо. – Но еще принимаю лекарство, очень противное на вкус.

– Ну, зато помогает. Ты выглядишь гораздо лучше, чем в воскресенье. Проходи и садись сюда на диван. Ты, наверное, устала, поднимаясь по лестнице?

Фэй кивнула. Она действительно устала, но больше всего ее беспокоило, что сказать Линде, если та спросит про Майкла. Он бы ничего не рассказал ей, даже если бы она очень хотела узнать. Он просто невменяемый – ругается с Марго по телефону. Вот перед их отъездом сюда опять звонил сестре и шумел на нее. Когда они подъехали, он только и сказал: «Я с тобой не пойду». Ничего не попросил передать Линде, значит, и ей не надо вмешиваться. Вот если бы Линда спросила, почему отца нет, но та не задала ни одного вопроса. Стоит ли совать нос в их отношения? Она вообще приехала только потому, что он обещал ей это в прошлый раз и сейчас просто выполнил обещание. Все запуталось в голове бедной девочки…

– Ну, какая там погода? – спросила Линда, помогая ей снять курточку.

– Холодно. Наверное, опять пойдет дождь.

– Кажется, эта погода как раз для того, чтобы пить горячий шоколад?

Фэй обрадовалась, что разговор пошел о другом.

– Да, точно. Мне нравится, как вы его готовите.

– Тогда усаживайся поудобней, а я пойду приготовлю наш любимый шоколад.

Фэй не предложила помочь ей. Конечно же, Линда недоумевает, где Майкл, это видно. Когда она открыла дверь, у нее был разочарованный вид, она глазами искала его на лестнице. Фэй помнила, что так бывает с тетей Брендой, когда та ожидает появления Майкла, но это же Линда. Она, в отличие от других, не задает никаких вопросов.

Фэй решила все-таки предупредить события.

– Линда, за мной зайдет миссис Вебер, когда закроет магазин.

Пауза. Потом голос Линды из кухни:

– Хорошо.

Ничего хорошего, и девочка это понимает. И Линда сказала так не потому, что ей радостно, по ее тону слышно, что она огорчена.

Фэй тяжело вздохнула, притащила плед на диван, закутала в него ноги, как в тот раз. Потом взяла со столика эльфов и поставила к себе на колени. Она рассчитывала на то, что здесь, у Линды дома, ей станет легче. С момента ухода Марго ее не покидало странное чувство: будто она в чем-то виновата, совершила какой-то проступок, должна раскаяться в содеянном, но не понимает толком, в чем.

Это имеет отношение к тому, что происходит с Марго и с Майклом, но как это все связать? И как сделать так, чтобы стало хоть немного легче?

Фэй устроилась как можно удобней: и укрылась красивым пледом, и поставила перед собой фигурку, но чего-то не хватало, что-то все равно было не так…

Девочка ждала, когда придет Линда. Наконец та вошла, неся серебряный поднос с двумя чашками из сервиза «Голубая ива». Ну прямо как в телевизионных фильмах – там всегда в гостиную вносится такой поднос с красивыми чашками.

– Я подумала, что так будет лучше, – сказала Линда, – будем пить шоколад здесь. Посмотри вот на эти салфетки – я их вышивала, когда была маленькой девочкой. Мы с бабушкой обычно занимались вышивкой летом, выходили на веранду после обеда, садились рядышком в тенечке, и она учила меня. Я такое поначалу творила, ты бы видела! Это были не стежки, а ужас, но я очень старалась, и мало-помалу все стало получаться. Мне так это нравилось. Бабушка учила меня тому, чему научила ее в свое время ее бабушка. И, делая эту работу, я чувствовала невидимую связь со своими предками, жившими давным-давно, они словно передавали мне свое мастерство по наследству.

Фэй взяла одну из салфеток. Да, она очень красивая, а главное, интересно слушать, что рассказывает Линда. Та опять говорит о том, как была маленькой, а Фэй обожает такие истории. Но от кого их было раньше услышать?

На салфетке были вышиты голубые цветы с синим отливом. Шов такой тонкий, что едва заметен. Девочка даже пощупала цветок – как это он такой гладкий. Она чувствовала, что Линда смотрит на нее, и опустила голову еще ниже. Ну вот, у нее в руках и эльфы, и чудесная салфетка, и плед на коленях, и серебряный поднос с любимыми чашками, а ей совсем не становится легче. Такая печаль на сердце… И страшно взглянуть на миссис Форд.

Линда отставила в сторону поднос.

– Фэй… – прошептала она нежно и ласково.

Та не подняла головы и еще крепче сжала в руках эльфов, но они ей никак не помогли.

– Послушайте, – сказала девочка, подивившись тому, как неестественно прозвучал ее голос. Надо же! Что-то не то с ее горлом. Так было в понедельник, когда поднялась температура, но сейчас она выздоровела, а горло болит. Вернее, что-то там мешает говорить, и в глазах словно колючки.

– Что ты хочешь сказать, малышка?

– А вы можете… – она снова опустила голову, – можете быть мне как мама?

Теперь она совсем боится взглянуть на Линду. Вдруг та не так поймет ее и придется что-то объяснять. А если она начнет говорить, то сразу заплачет… Но Линда, похоже, и так все поняла, потому что села рядом с ней и обняла, как настоящая мама. Девочка забралась к Линде на колени вместе с пледом и эльфами. По ее щекам катились слезы, а Линда ничего не спрашивала, а только крепко обнимала ее, и так они сидели долго-долго, пока Фэй потихоньку не успокоилась.

– А вот теперь Майкл мне обычно говорит, чтобы я пошла и умылась, – сказала девочка, всхлипнув последний раз и шмыгнув носом. Она посмотрела на Линду и, увидев, что та тоже плакала, удивилась и добавила: – Значит, нам обеим было так тяжело?

Линда улыбнулась ей.

– Получается так. Ну что? Пойдем тогда умоемся? Это, пожалуй, лучшее, что мы можем сделать.

Ванная оказалась маленькой и уютной. Там даже были цветы и растения в горшочках, что очень понравилось Фэй. Линда дала ей самое красивое полотенце.

– Ты скажешь Майклу, что я плакала? – спросила девочка, когда они умылись.

Линда молча повела ее в гостиную, взяла поднос и отправилась на кухню. Фэй шла за ней следом и ждала ответа на свой вопрос.

– Ты знаешь, если бы отец узнал об этом, наверное, постарался бы тебе как-то помочь, – сказала Линда и вылила шоколад обратно в кастрюльку, чтобы подогреть.

Фэй немного подумала и решила:

– Это его, пожалуй, огорчит. Он и так расстроен из-за Марго.

Линда повернулась к ней.

– А что с Марго?

Можно было бы и сказать, Фэй почувствовала, что ей не хочется скрывать от Линды свои горести, та все понимает. Она ей словно мама, пусть уж узнает.

– Марго убежала из дома в понедельник. Прогуляла школу, а Майкл поймал ее с подружками в Пассаже. Отправил ее домой, а она исчезла, и Майкл не мог ее найти. Он говорил, что это не настоящий побег, что она притворяется. Просто тетя Бренда где-то ее спрятала, чтобы он не нашел и поволновался. Он прямо с ума сходит и злится, ужас.

– Она дома сейчас?

– Нет. Она действительно у дяди Пэтрика и не хочет возвращаться домой. Майкл ее уговаривает, но она говорит, что не вернется до тех пор, пока он…

Фэй осеклась. Дальше ей говорить уже не хотелось.

– До каких пор, Фэй?

Та поежилась.

– А шоколад уже готов?

Линда отставила кастрюльку.

– До каких пор? Пока он – что? – Фэй посмотрела на нее – даже сейчас Линда ведет себя, как настоящая мама. Она не притворяется и не выспрашивает окольными путями, как Барбара с работы Майкла или тетя Бренда. Она требует ответа, и ей придется отвечать. – Фэй, скажи мне.

– Пока он с тобой, – произнесла девочка. Она больше не могла молчать и сказала правду. Увидев выражение лица Линды, малышка заволновалась опять.

Линда разлила шоколад по чашкам и поставила их на стол.

– У меня сегодня нет мороженого, – сказала она.

Фэй кивнула.

– Ничего, Линда. Все равно вкусно.

Но та не слушала ее, думая о своем. Сидела за столом, отпивая из чашки маленькими глотками шоколад, и смотрела прямо перед собой.

– Фэй, я очень сожалею, что доставила вам столько неприятностей, – сказала наконец она.

– Это все Марго, – в этом Фэй была уверена. – Что вы тут сделаете?

Линда взглянула на девочку с улыбкой.

– Я знаю, что нужно сделать, дорогая.

15

Услышав, как какая-то машина подъехала прямо ко входу, Майкл выглянул из окна вагончика, в котором размещался их офис на стройке. Хлопнула дверца, и из машины вышла женщина, которую он не мог не узнать.

Линда постояла минуту, глядя на океан, потом направилась к вагончику, придерживая рукой юбку, которую трепал сильный ветер. На ней был синий строгий жакет и туфли на высоких каблуках.

Майкл распахнул дверь и поджидал ее, улыбаясь и вдыхая свежий морской воздух. Она искоса, лукаво взглянула на него, поправляя волосы, и тоже слегка улыбнулась. Двое рабочих, проходивших мимо, одобрительно присвистнули, увидев Линду, но та не обратила на них никакого внимания, словно привыкла вызывать восхищение.

Майкл подал ей руку, чтобы помочь подняться на довольно высокую ступеньку вагончика. Не успела Линда поднять ногу, как порыв ветра взметнул ее юбку, и у Майкла, успевшего заметить ее стройные ножки, сладко стукнуло сердце.

Только Линда вошла, как он притянул ее к себе и обнял за талию, поняв, что надо было плюнуть на все и прийти к ней вчера вместе с Фэй. Рассказать Линде о своих проблемах с детьми и выложить ей всю правду о Марго. Может быть, ему стало бы легче, ведь Линда так хорошо понимала его.

– Я так рад видеть тебя, – прошептал он, прижимаясь к ней и вдыхая запах ее волос.

– Правда?

– Как приятно обнять тебя… – пробормотал он.

– Майкл, подожди…

– Я не хочу ждать, дорогая! У меня всего несколько минут до того, как кто-нибудь притащится сюда.

– Майкл, я должна поговорить с тобой!

Он слегка отпрянул и посмотрел ей в глаза – его разобрала досада, которую он не смог скрыть. Значит, она проделала весь этот путь только для того, чтобы с ним поговорить, и не более того? Эта женщина так нужна ему, неужели она не замечает этого?

– Я слушаю тебя, – сказал он, отступая в сторону, но она молчала. – Ты купила машину? – спросил Майкл. Надо же поддерживать разговор, если она молчит.

– Нет, это машина Эмили. Майкл…

– Что, Линда? – Она стояла так близко, что он чувствовал тревожащий запах ее духов, и это просто сводило его с ума. Вот она наконец здесь, рядом, и он не может даже коснуться ее. Он отошел к столу и стал разбирать бумаги. – Говори, у меня мало времени.

Открылась дверь, и вошел Пэтрик. Увидев Линду, он ничуть не удивился и довольно холодно кивнул ей. Не сказав ни слова, он тоже стал деловито рыться в ящике с папками. Зная, что брат делает это нарочно, Майкл резко сказал:

– Мне надо поговорить с Линдой.

– А я ищу важные бумаги, – не оборачиваясь, ответил Пэтрик, явно не собираясь уходить.

– Именно сейчас, сию минуту?

Линда коснулась руки Майкла.

– Не надо. Я зря приехала, повидаемся в другой раз.

– Нет уж. Приехала, так давай поговорим.

К черту Пэтрика, подумал Майкл. Он такой же несгибаемый болван, как Марго. Если что-то возьмет в голову, то его не переубедишь. Он словно позабыл, как совсем недавно приветствовал выбор брата и ничего не имел против знакомства и встреч с Линдой.

Майкл кивнул Линде, и они вышли из вагончика. Она хотела было уехать, но он взял ее за руку и повел по берегу прочь от стройки. Ветер гнал по воде пенистые волны, грохотал прибой. Над головой с криком летали чайки, по небу неслись серые облака – погода явно портилась. Майклу пришлось сбавить шаг, так как Линде было тяжело передвигаться на каблуках по песку. Они пошли к скалам, где можно было хоть немного укрыться от ветра.

Майкл вспомнил день, когда он привез Линду и Фэй сюда. Представив себе картину, как они, смеясь, бегали по пляжу, он улыбнулся.

– Становится холодновато, – сказал он, остановившись.

Линда подходила к нему, запахнув жакет и стараясь удержать рукой юбку, которая словно птица билась вокруг ее ног. Глядя на нее, Майкл понял – его чувство к этой красивой, уверенной в себе женщине сильней и выше простого сексуального влечения. Ему все нравится в ней: и ее внешность, и ее личность, она нужна не только сейчас. Всегда. Майкл взял ее за руку, боясь отпустить, чтобы Линда не повернула назад.

– Очень точное замечание, – сказала Линда, – но здесь лучше, чем в вагончике.

– Я хочу извиниться за брата.

Майкл протянул руку, чтобы убрать с ее лба прядь волос. Она смотрела на него широко открытыми глазами и не двигалась. Майкл осторожно провел пальцем по ее щеке и вдруг осознал, как ему тяжело пришлось в последние дни. Он измотался, то стараясь отыскать дочь, то пытаясь уговорить ее вернуться домой, выслушать и понять его. Но та уперлась, как коза, и не желает ничего знать. Не может же он силой заставить негодную девицу понять отца? Он не знает, что делать, как поступить, ему так нужна поддержка и совет.

– Почему ты мне ничего не сказал про Марго? – вдруг спросила Линда.

– Ты за этим примчалась сюда с вот таким выражением лица?

– Я тебя не понимаю, Майкл.

– Я тоже не очень соображаю, в чем дело. Почему ты приехала?

Она не ответила на вопрос, помолчала, глядя в сторону, а потом удрученно сказала:

– Тебе следовало рассказать мне о Марго.

– Дочь – это моя проблема, я с этим справлюсь сам.

– Но мне кажется, она взбесилась из-за меня. Ты должен был все рассказать, и мы вместе придумали бы что-нибудь.

Майкл растерялся, не зная, что ответить. Если бы он сделал это, пришлось бы объяснить Линде, что подобное отношение дочери к ней спровоцировано Брендой. А это ни к чему.

Он не мог так поступить из-за Пэтрика, все-таки тот ему брат, и не его вина, что он любит недостойную женщину.

– Твоя дочь ушла из дома, потому что она не желает, чтобы мы встречались, Майкл.

– Я сказал – это не твоя проблема.

– А как быть с малышкой и Брайаном?

– При чем тут они?

– Послушай, у тебя дружная, любящая семья. Дети заботятся друг о друге, и я не хочу, чтобы все рухнуло из-за меня. Посмотри на Пэтрика – между вами уже пробежала кошка, а Фэй вчера плакала у меня почти целый час. Она ведь не часто плачет, правда?

Господи, он так был занят Марго, что совсем забыл о младшей дочери, нет, у него плохо получается быть настоящим отцом. Он любит всех своих детей, но когда у каждого возникают проблемы, может заниматься только одной из них.

– Почему она плакала, что случилось?

– Она уже большая и все понимает. Фэй любит вас всех и оттого ужасно мучается.

Глядя на море, Майкл пытался сохранить спокойствие. Душа его рвалась на части, и в Линде он видел единственное спасение. Ему казалось, что если он отпустит ее сейчас, то может потерять навсегда.

– Ну, ты же, кажется, разбираешься в детях лучше меня. Скажи, что мне делать, а то я с ними с ума сойду!

Почему он говорит именно это, хотя собирался сказать совсем другое? Майкл совсем запутался, понимая, что Линда вряд ли сейчас в состоянии дать ему дельный совет.

Решив, что он издевается, Линда обиделась на это замечание. Она двинулась, чтобы уйти, но он удержал ее.

– Ну, извини, извини. У меня сорвалось, я не хотел тебя обидеть…

– В этом-то и разница между мной и тобой, Майкл. Я стараюсь не говорить обидных слов, стараюсь быть осторожной, когда сержусь. Злое слово может вылететь само собой и его не вернешь. Пусти, я лучше пойду.

– Линда, ты что, не видишь, я ведь не знаю, что мне делать. Ты можешь меня понять?

– Конечно.

– Ты же не безразлична мне, ты мне нужна. – Он чуть было не сказал: «Я люблю тебя», но сдержался, видя ее решительный и отчужденный вид. – Я дорожу тобой, и вся эта домашняя история сводит меня с ума. Я хотел поговорить с тобой, пойти к тебе, но мне надо было найти сбежавшую Марго.

– Майкл, при чем тут это? Тебе надо было честно сказать, что эта каша заварилась из-за меня.

– Вот этого только мне не хватало! – воскликнул он. – Как будто у меня мало проблем.

– Я не хочу усложнять тебе жизнь.

– Я не могу без тебя.

– Майкл, нам необходимо что-то делать.

– Что? Скажи, ради бога.

Он смотрел ей прямо в глаза и знал, что она сейчас скажет.

– Я считаю, мы должны на некоторое время перестать встречаться, Майкл.

– Некоторое время – это сколько?

– Пока у тебя не наладятся отношения с дочерью.

– Марго уже не маленькая. У нее переходный возраст, дети все в это время ненормальные. Она перебесится и поймет, что была не права, независимо от того, будем мы встречаться или нет.

– Но надо же попытаться с ней договориться! Ничего не наладится, пока ты не поговоришь с девочкой по душам, а она не пойдет на разговор, пока ты встречаешься со мной. Замкнутый круг.

Он знал, что она права. Но, черт побери, у них только-только стало все ясно, а Линда теперь требует прекратить всякие отношения!

– Скажи мне одну вещь, – попросил он. – У тебя кто-то есть?

Она уставилась на него, не понимая.

– О чем ты?

– Я спрашиваю, у тебя есть другой парень? Мужчина, без такого хвоста, как у меня?

– Почему ты так со мной разговариваешь?

Потому что я люблю тебя! – хотел он сказать.

– Потому что я хочу это знать. Потому что ты мне предложила такой выход. Я тебе уже говорил, если ты не хочешь иметь со мной дело, просто скажи.

Линда тяжело вздохнула, стараясь тщательно обдумать ответ, как обещала, взвешивая каждое слово.

– Я не знаю, почему тебе в голову пришла подобная мысль. Единственное, что я могу подумать в подобной ситуации, – это то, что ты хочешь всему положить конец…

– Не передергивай, Линда.

– А ты мне ответь: права я или нет?

– Нет, черт побери!

– Тогда и не задавай мне дурацких вопросов. Тебе прекрасно известно, что у меня никого нет.

Майкл отвернулся. Он и сам не понимал, зачем затеял этот разговор. Сейчас она обидится и уйдет.

– Я не уверен в том, что нужен тебе. Если да, то я могу поставить на карту все, чтобы сохранить тебя, поверь…

– Даже Марго?

– Да!

– Я не знаю, как быть.

– Ну что ж! Значит, надо все забыть?

– Пока – да.

Он не верил своим глазам – какое спокойствие! Как просто она сказала это! Не выдержав, Майкл резко повернулся и пошел по направлению к стройке. Линда осталась на берегу.

Но он не ушел далеко. Какая-то неведомая сила потянула его обратно.

Скажи ей! Скажи! – стучало у него в голове. Скажи, что ты соврал ей, будто ты не знаешь – нужен ты или нет. Не обманывай себя: эта женщина небезразлична тебе. Это же так очевидно! А ты, как последний идиот, ждешь подтверждения словами.

Линда стояла и смотрела на него, зябко скрестив руки на груди. Майкл почти подбежал к ней, и тут она сама бросилась к нему. Он крепко обнял ее, и она прильнула к его груди. Плевать, что их видят рабочие со стройки, ему ни до кого больше нет дела. Есть только они, два любящих человека, крепко прижавшиеся друг к другу.

– Нам надо как-то справиться с этим, да? – спросил он с горечью в голосе. – Неужели нужно пожертвовать собой?

Линда взглянула на него.

– Это легче всего.

Майкл рассмеялся.

– В таком деле не бывает легче, дорогая, что бы мы ни делали, кому-то все равно будет плохо.

– Ты же знаешь, что я права.

– Конечно, но я в долгу перед своим ребенком, а ты – сама перед собой. У меня свой путь, у тебя – свой. Общая дорога у нас не получается, и мне совсем не легче от подобного расклада.

«А что, если я люблю тебя, Линда? Люблю…»

– Майкл…

– Нет! К черту все, к дьяволу! Я не желаю больше тут стоять. Пошли! Будет по-твоему…

Он не взял ее за руку, и Линде пришлось пробираться по песку самой. Не мог он дотронуться до нее: только прикоснись – и все пропало. Они подошли к ее машине.

– Полагаю, теперь малышка не сможет приезжать к своим эльфам?

– Почему? Пусть приезжает.

– Ну и как, ты думаешь, я вынесу это? – взорвался Майкл.

– Вчера же ты пережил!

Майкл вздохнул. Вчера было по-другому, вчера они еще были как бы вместе, он пытался щадить ее чувства и надеялся справиться с трудностями. Теперь же вынужден притвориться перед собой и перед другими, что Линды как будто нет. И жизнь стала пустой… Как он справится с этим?

Он молча открыл дверцу машины, и она села за руль. Майкл не попрощался, не пожелал удачи, не пообещал позвонить. Линда посмотрела ему прямо в глаза, хотела сказать, что все обойдется, должен же быть какой-то выход. Но ничего не произнесла…

Машина тронулась, поморгав сигнальным огнем, выехала на улицу…

И тут Майкл сорвался с места и засвистел что есть силы, чтобы остановить ее. Линда нажала на тормоз и опустила стекло.

– Еще хочу кое-что сказать, – сказал он, заглядывая в окно и крепко вцепившись в край обеими руками. – Не ставь на нас крест, хорошо? Если у нас с тобой действительно чувство друг к другу, не надо сдаваться. Я не хочу тебя терять, ты меня понимаешь?

– Хорошо. – И она печально улыбнулась.

– Я не стану встречаться с тобой некоторое время, не буду пытаться тайком приходить на твою квартиру, чтобы моя дочь не застукала меня с тобой. Я буду делать все, как ты сказала, но ты пообещай, что не бросишь меня…

Линда посмотрела в его тревожные глаза.

– Обещаю тебе, – сказала она.

Майкл кивнул, поцеловал ее в лоб на прощание и пошел к вагончику.

Пэтрик, кажется, нашел все, что искал. Майкл молча прошел к столу и устало опустился в кресло.

– Ты отшил ее? – спросил брат.

– Что это ты имеешь в виду, черт возьми?

– То, что сказал. Так ты отшил ее? Объяснил, что она не имеет права вставать между тобой и твоим ребенком?

– Она этого и не делала.

– Да, конечно. Поэтому Марго живет у меня.

– Слушай, я сам разберусь… – Но тут Майкл осекся. Не надо создавать новые проблемы в семье брата, тому и своих достаточно. Лучше промолчать. – Линда ничего не знала про Марго до вчерашнего дня. – Он сделал последнюю попытку спокойно разъяснить брату свою позицию. Кто-то же должен понять, наконец, что происходит. Кто-то должен быть на его стороне. – Это она пришла отшить меня, понял? Раз я не могу сам разобраться с Марго, пока мы встречаемся, она решила порвать со мной. Линда бросила меня, Пэтрик…

Брат пожал плечами.

– Может, это и к лучшему, а?

– Ты так считаешь? Я стараюсь поговорить с тобой по душам, пытаюсь втолковать, что просто убит. Эта женщина подарила мне любовь, сделала счастливым. Мне с ней хорошо. Ты понимаешь, перед каким я выбором: с одной стороны – моя дочь, с другой – возможность новой радостной жизни с человеком, который мне дорог? И этот выбор пугает меня до смерти. Скорее всего, мне не придется выбирать, потому что Линда ни за что не встанет между мной и дочерью. А теперь скажи: неужели тебе нечего мне сказать, кроме вот этой дежурной, ничего не значащей фразы «Может, это и к лучшему?». Я заслуживаю большего.

– Послушай, не кипятись, – сказал брат дружелюбно. – Все образуется…

– Конечно. Линду я больше не увижу. Марго все равно не придет домой, и мы все проживем долго и счастливо, как в сказке. Так, по-твоему?

Пэтрик улыбнулся и шутливо наподдал ему кулаком под ребра.

– Эй, ты же мужчина, кто сказал, что в любви должно быть легко?

Майкл попытался улыбнуться в ответ, но только махнул рукой. Нелегко – это одно. Невозможно – совсем другое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю