![](/files/books/160/oblozhka-knigi-devyat-minut-lp-37106.jpg)
Текст книги "Девять минут (ЛП)"
Автор книги: Бет Флинн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
Глава 7
В ту ночь я уснула с крохотным котенком, свернувшимся клубком у моей груди. Как и в каждую проведенную здесь ночь, я спала поверх покрывал, лежа на невероятно удобной, огромной кровати. На кровати Гризза. Он тоже спал на простынях, оставаясь в футболке и джинсах. Наши спины почти соприкасались. Каждое утро, просыпаясь, я обнаруживала плед, накрывавший меня.
Монстра на следующий день я не видела. Удивительно, но все вели себя, как ни в чем не бывало. В каком бы ужасе я ни была от того, что сделал Монстр с животным, еще больше меня потрясло то, как Гризз поступил с ним.
Наутро в комнату вошел Блу, я сидела на кровати, играя с котенком. Блу был вторым по старшинству в этой группе и также старшим братом Гранта. Он сказал Гриззу, что Монстр уехал, и они не были уверены, вернется ли он. Я в тайне надеялась, что он будет настолько зол на Гризза, что пойдет в полицию и расскажет о моем похищении. Не тут-то было.
Он въехал во двор позже в полдень, как будто ничего не произошло. Единственным свидетельством прошлой ночи была повязка на глазу.
Я по-прежнему находилась под бдительным взглядом Гризза и никогда, ни на минуту, не оставалась один на один с телефоном. Однажды он заметил, как я смотрю на него, и сказал мне даже не пытаться бежать или звонить и просить о помощи.
– Глупо будет даже не попытаться выбраться отсюда.
– Нет, – парировал Гризз. – Глупо будет, если ты попытаешься.
– Серьезно? Это почему?
– Если сбежишь, пострадает твоя семья. Вот почему.
Мне уже было известно, на что был способен Гризз. Я видела, как грубо он обходился с Уиллоу, знала, что он сделал с Монстром. И, тем не менее, я ничего не могла поделать с собой. Я не смогла удержаться от попытки поставить его слова под сомнение.
– И что ты знаешь о моей семье? – спросила я чрезмерно насмешливо.
Я знала, что мое водительское разрешение было сожжено, и быть того не могло, чтобы он запомнил адрес в ту ночь, когда смотрел на мое имя на документе. И хотя вызывало опасение то, что он знал мое имя, фамилия Лемон в адресной книге не значилась. Наш телефон шел под фамилией Винса.
– Лучше притормози, Кит, – все, что он ответил.
Но я не притормозила. Я продолжила подкалывать его. Удивительно, но Гризз не стал отвечать на мои заявления о том, что он ни за что не сможет разузнать обо мне больше, и уж тем более разыскать мою семью. Несколько минут спустя я заметила вену, пульсирующую у него на лбу.
– Ты хочешь доказательств, Кит? Об этом ты просишь меня?
– Да, именно об этом. Знаешь, почему? Потому что я знаю, у тебя их нет. Я была просто каким-то дурацким, наугад выбранным подарком, прихваченным Монстром у магазинчика. И моего дома нигде поблизости не было.
Не отвечая, он несколько минут смотрел на меня. Наконец он сказал: «Возможно, тебе нужен урок, как научиться верить мне без доказательств. Возможно, ты должна осознать, с кем в действительности имеешь дело».
Он сказал это так спокойно, так невозмутимо, что я испугалась. И сдалась.
– Ладно, ты в состоянии навредить моей семье, если захочешь, – мой голос был тихим. – Хорошо, я верю. И не буду пытаться сделать что-нибудь глупое.
Так закончился наш разговор. Спасибо, Господи, я вняла собственным словам и не стала пытаться бежать или звонить по телефону. Остаток дня я провела в комнате с моим котенком и тремя библиотечными книгами.
Поздно вечером я неохотно шла за Гриззом к яме. Я встала, как вкопанная. Страх засочился вниз по моему позвоночнику, как капли воды из протекающего крана. Вот оно. Доказательство, которое, как я говорила Гриззу, он не был в состоянии предоставить. Там, на детской площадке, прислоненным к пошатывающейся горке, стояло самое ценное, чем я владела: моя гитара. Последний раз, когда я видела ее, она опиралась о кресло-качалку в моей спальне. Как? Как она могла оказаться здесь? Был только один вариант. Гризз знал, где я жила. Он мог что-нибудь сделать Винсу и Делии. И хотя я их не любила так, как другие дети любят своих родителей, я за них переживала и не хотела, чтобы с ними что-то случилось.
Я вернулась в четвертый номер, трясясь от страха, чувствуя, что потерпела полное поражение. Я схватила и прижала к себе котенка. Как глупо я чувствовала себя. Когда Гризз отдал мне животное, я понадеялась, что смогу забрать его с собой, когда сбегу. Что буду спасительницей этого маленького существа. Да кого я обманывала? Как я спасу котенка от этих людей, если я даже себя не могла спасти?
Нужно было дать ей имя. Это самое большее, что я могла для нее сделать. Раз уж ее «имя» дали мне, я дам ей взамен единственное прозвище, которое, как я думала, станет последней моей связью с домом. Я не была счастлива в нем, но это единственный дом, который я когда-либо знала.
Я назвала ее Гвинни.
Глава 8
Через несколько дней после моего прибытия у меня закончились менструации. Прошла неделя или около того, но Гризз по-прежнему никак не пытался сблизиться сексуально. Уиллоу продолжала ненавидеть меня, но уже на расстоянии. К концу первой недели я даже стала спать в течение всей ночи. До этого я просыпалась по нескольку раз и с трудом засыпала.
Было тревожно, вдруг Гризз попытается что-нибудь сделать со мной, но он ничего не предпринимал. Я сообразила, что он вставал и уходил в комнату какой-нибудь из женщин, когда я стала хорошо засыпать по ночам. Вот и хорошо. Надеюсь, «этим» он там и занимался. Я совершенно точно не хотела, чтобы он вымещал на мне свои потаенные желания.
Я также занималась тем, что выхаживала Гвинни. Дело было нетрудным. Единственным пережитком той страшной ночи был скверный волдырь, постепенно подсохший до корочки. Гвинни была жизнерадостной крохой, и даже после того, что сделал с ней Монстр, не проявляла страха. Я по-прежнему была под присмотром, но мне позволялось бродить беспрепятственно по мотелю и притом без сопровождения Гризза. Теперь он не всегда был со мной, как поначалу. Очевидно, что я никуда не собиралась сбегать.
Как по волшебству, все, в чем я нуждалась, появлялось у меня, включая годовой запас таблеток для контрацепции. Я пыталась мысленно отрицать, что это выглядело, как индикатор того, сколько мне предстоит здесь пробыть. Неважно, я по-прежнему не знала, зачем мне они понадобятся. Будут ли они торговать мной словно проституткой? Придется ли мне работать в топлесс-баре, как Чики и Уиллоу?
Я не знала, как Гризз все приобретал. Постепенно вещи просто появлялись в его комнате. На следующий день после того, как мне досталась Гвинни, я обнаружила лоток, еду и кошачью игрушку у двери в комнату. Я держала котенка в номере и смотрела, чтобы лоток вычищался так скоро, как только она его использует. Мне не хотелось давать Гриззу повод отобрать ее у меня.
На другой день появились пять пар нижнего белья, зубная щетка, толстовка и кеды – все по моему размеру. До этого момента я вручную стирала одни и те же трусики и оставляла их на ночь высыхать. Я спала в одной из футболок Гризза и в своих джинсах, которые не стирала. Утро я обычно начинала, надевая недосохшее, но чистое нижнее белье.
Еще один день принес мне новые джинсы, пару ночных рубашек и шорты. За месяц я обзавелась новым гардеробом. Все это были качественные, стильные вещицы, к тому же, на них все еще висели этикетки из магазинов. Почти все сидело идеально. Мне было любопытно, купили их или украли. Я никогда не спрашивала, но все же была уверена, что это Чики и Мо выбрали для меня вещи. Если бы это сделала Уиллоу, я, без сомнений, проходила бы до конца жизни в старом холщовом мешке.
Я точно была уверена, что Мо достала таблетки. У нее была подружка, работавшая в гинекологическом кабинете, и у этой подружки были серьезные проблемы с наркотиками. Гризз хотел был уверенным, что все девочки принимают контрацептивы, и Мо поставляла подруге наркотики по ее выбору, а та предоставляла таблетки из запасов бесплатных образцов, которые всегда были в офисе доктора.
Дни были однообразны, я до слез скучала. Странно, но испуг прошел. Не знаю, почему. Не должен был. Меня не отправили на работу в топлесс-бар, как других девочек. Меня также не заставляли заниматься сексом с другими парнями. Меня не просили готовить, убирать или стирать. Нужно было найти себя дело, чтобы не сойти с ума. Я прибиралась в собственном жилище, решив делать хоть что-то, чтобы занять себя.
Вот так я и узнала, что Дэмиен и Люцифер были моими тюремщиками. Будто угрозы смерти, нависшей над Делией и Винсом, не было достаточно. К этому моменту собаки уже оставили в покое котенка. Им разрешалось находиться в комнате Гризза в любое время. Они были прекрасно выдрессированы, никогда не забирались на мебель и спали только на полу на своих подстилках. Псы съедали свой обед и уходили на поросший лесом участок недалеко от мотеля, чтобы отдохнуть там, возвращаясь и уходя тогда, когда им пожелается.
Однажды я собралась вымыть пол в четвертом номере. Закончив, я вынесла ведро с грязной водой из комнаты, но мне не хотелось оставлять его в коридоре, где могут пройти мимо люди и занести его обратно. Поэтому я пошла ближе к лесу, граничащему с участком, занятым мотелем.
Приближаясь, я заметила, что фактической границей участка были болота. Я и забыла, что находилась в Эверглэйдсе. Погодите. Разве в болотах не водятся аллигаторы? Я не успела поразмыслить над этим вопросом, поскольку уже дошла до границы и закинула ведро, собираясь вылить воду. Неожиданно появились оба пса – один позади, другой слева. Оба они приняли атакующую стойку и зарычали. Я замерла с ведром в руках.
Господи, они решили, что я пытаюсь сбежать, и хотят меня остановить. Просто не верилось. Откуда они знают, что дальше мне нельзя? Я видела, как кое-кто из ребят отходил прямо к краю лужайки, чтобы отлить, но собаки никогда за ними не следовали.
Я стояла, парализованная страхом. Затем я услышала, как Гризз свистнул им и скомандовал, идя ко мне навстречу. Собаки осадили и радостно завиляли короткими хвостами, словно маленькие щенки. Дойдя до меня, Гризз взял ведро и вылил его.
– Я не собиралась уходить, ты же знаешь.
– Я и не думал так. Зато они подумали.
– Твои псы выдрессированы напасть на меня, если я попытаюсь уйти?
– Не напасть. Просто остановить. Видишь, ты была достаточно умна, чтобы не двигаться. Так и поступай впредь, и все обойдется, – его тон был обыденным.
– Ты хотел, чтобы они меня покусали?
– Нет, я не хотел этого, и они бы не напали. Они бы остановили тебя.
– Напав? – мой голос становился выше, и я ничего не могла с собой поделать. Эта ситуация задела меня. Я думала, что Дэмиен и Люцифер привыкли и хорошо относились ко мне. Они ведь не трогали Гвинни, позволяли ей нападать на них и жевать кончики их хвостов. Иногда она даже пыталась кусать их за уши, пока они спали. Они никогда не обращали внимания.
– Кит, ты слишком эмоционально реагируешь. Они и защитники для тебя. Если кто-либо позволит себе поднять на тебя хотя бы руку, они его убьют.
– Правда? Так и сделают?
– Да. Будь они рядом, когда этот отморозок попытался изнасиловать тебя в родительском доме, они бы оторвали ему яйца.
Я подняла голову, встретившись с ним взглядом. По выражению на его лице было понятно, что он не собирался этого произносить.
– Это случилось больше года назад, – сказала я, мое сердце глухо стучало. – Как ты об этом узнал? Гризз, как ты узнал об этом парне?
Он пошел обратно в сторону мотеля. Держа пустое ведро и пытаясь не отставать, я продолжила палить по нему вопросами, как такое возможно, что он в курсе того инцидента. Он не ответил. Просто продолжил идти.
Следом за ним я зашла в четвертый номер и, захлопнув за нами дверь, тихо сказала: «Пожалуйста. Пожалуйста, расскажи мне».
Гризз обернулся и посмотрел на меня, словно пытаясь решить, говорить или нет. До этого дня мы так подолгу не разговаривали. Он много не болтал, и я не знала, собирался ли он вообще что-то рассказывать. Одна за другой шли секунды. В итоге он махнул рукой в сторону дивана. Я села, сложив руки на коленях. Гвинни запрыгнула мне на плечо и стала играться с волосами. Едва ли я заметила ее.
Я не могла поверить в то, что услышала дальше.
Якобы случайное похищение меня Монстром вовсе не было таковым, как я узнала. Это был целенаправленный приказ от Гризза. Остальные члены банды по-прежнему считали, что я была акцией «скажи спасибо» Гриззу от Монстра.
Все началось в октябре 1973. Мне было тринадцать. Гризз был по соседству, когда увидел меня, выходящей из школьного автобуса. Я была в восьмом классе, водитель высадил меня почти у дверей моего дома.
Гризз рассказал, что стоял на подъездной дорожке у дома Гвидо, когда я прошла мимо, поднялась на крыльцо и зашла в дом. (Гвидо? Он знает Гвидо?)
Настоящим именем Гвидо было Тони Боно, и он работал на Гризза. Что-то, связанное с наркотиками. Гризз увидел меня и возжелал в тот же момент. Он не знал, что мне всего тринадцать. Когда Гвидо сказал ему, он разработал план. Гвидо должен был присматривать за мной и сообщать о любых странных, необычных вещах. Это был приказ, и Гвидо был рад пойти ему навстречу. Он передал информацию о случае с Джонни Тилманом, плюс множество деталей о моей жизни и семье.
Пока я слушала, кое-что дошло до меня.
– Это был ты, разве не так? – спросила я, озаренная догадкой. – Из-за тебя Мэтью оборвал нашу дружбу.
Гризз сжал челюсти, не глядя на меня: «Он стал слишком интересоваться тобой. Ты была с ним? С тем мальчишкой. У тебя что-то с ним было?».
– Не то чтобы это твое дело, но нет. Мы не зашли дальше поцелуя на моем крыльце.
– Ему же лучше.
– Почему?
– Потому что я предупредил, что если узнаю, что он коснулся тебя, то вернусь и отрежу его яйца.
– Зачем тебе это? – мои щеки горели. – Он бы не смог тебе противостоять. Он сразу же прекратил наши отношения. Так зачем тебе понадобилось, чтобы Монстр забрал меня?
– Я не мог допустить риск, что ты будешь с кем-то еще. Ты выглядишь старше пятнадцати. Я не могу этого допустить.
Много лет спустя Мэтью расскажет мне, как он сожалел, что не поговорил со мной до моего исчезновения. Он был уверен, что знал, кто несет ответственность за это. Он извинялся, что не пошел в полицию рассказать о Гриззе. Сказал, что был лишь ребенком и действительно боялся мести. Я ответила, что ему не стоит винить себя. Я и вправду так считаю.
Он был прав в своих опасениях. Гризз вернулся бы за ним.
У меня кружилась голова. Мне действительно было нехорошо от этого роя мыслей. Похищение не было случайным. Оно было хорошо спланированным и аккуратно исполненным. Затем он объяснил, как моя гитара попала в мотель. Было больно услышать, что Гвидо отдал пять баксов за нее на одной из гаражных распродаж Делии – конкретно эта распродажа была организована вскоре после моего исчезновения.
– Выходит, в первую ночь, когда ты посмотрел на мое разрешение и засмеялся над моим именем, – это был спектакль. Ты уже знал мое имя, – это не был вопрос.
– Это не было спектаклем. Я не знал насчет части с «Лав».
Теперь у меня не возникало сомнений, что это я была изображена на символике банды. Он давно был одержим мною. Думаю, это ужаснуло меня больше, чем тот момент, когда я поняла, что похищена.
Гризз продолжил рассказывать. После того, как увидел меня впервые, он знал, что вернется за мной однажды. И я буду с ним. Он признал, что даже несмотря на надзор Гвидо, он от раза к разу лично приезжал удостовериться, что со мной все хорошо. Гризз бывал в баре «У Смитти», когда я была там. Он незаметно наблюдал за мной почти два года. Но он настаивал, что не был растлителем детей или каким-то извращенцем, что он ждал, когда я стану старше.
Я прервала его: «Но мне все еще пятнадцать».
– Ты достаточно взрослая. И я устал ждать.
Перед глазами поплыло, и я боролась со слезами: «Так каков замысел моего пребывания здесь? Я буду работать, как и другие девушки? Как ты полагаешь, я должна зарабатывать себе на содержание? Что будет со мной, когда я надоем тебе?».
Взгляд Гризза был очень серьезным: «Ты никогда не будешь работать. Свое содержание ты зарабатываешь, оставаясь со мной. И никаких мужчин, я имею ввиду, ни один мужчина тебя не коснется. Кроме меня».
Вот и выяснилось: он собирался изнасиловать меня. Почему он до сих пор не сделал этого?
Прежде чем я спросила, он добавил: «Последний мужчина, что пытался коснуться тебя, заплатил за это. Так будет с любым другим, кто приблизится к тебе».
– Последний мужчина? – переспросила я. – Не Мэтью, правильно? Скажи, что ты ему не навредил.
– Мальчик? Нет, я не трогал его. Тот парень, что пытался изнасиловать тебя.
– Джонни Тилман?
– Да, Джонни Тилман.
– Он знал моего отчима. Мы вызвали полицию, и родители собирались выдвинуть обвинения, но он улизнул из города так быстро, что полицейские не успели его арестовать. Его грузовик обнаружили напротив супермаркета. Все решили, что он на попутках уехал из города.
Я опустила часть насчет того, что подозревала – единственной причиной, по которой Винс и Делия вызвали копов, было их беспокойство за заначку Делии, хранившуюся в кастрюле. Тилман мог добраться до нее. Разумеется, этого они не сказали полиции. Они просто хотели, чтобы его арестовали, и им бы не пришлось больше нервничать из-за его вероятного повторного появления. Думаю, был кусочек искреннего беспокойства в их версии насчет того, что он попытается добраться до меня, но главной их заботой была заначка в кастрюле.
Гризз посмотрел на меня, и я кое-что уловила в его выражении. Я узнала этот взгляд.
– Он не покинул город, так? Ты избил его и дал уехать? Это с ним произошло? – шок переполнял меня.
– Нет, я не дал ему уехать, но я избил его, а когда закончил, он молил меня избавить его мучений.
– Ладно, тогда, где он?
– Не знаю, где он прямо сейчас, но могу сказать, где был.
Я закатила глаза.
– Хорошо, так где он был?
– Примерно в метре от того места, где ты выливала грязную воду.
Глава 9
Я жила в мотеле уже около месяца, когда Грант рассказал мне о том, что случилось в ночь появления Джонни Тилмана. После услышанного даже мне было жаль его.
Это было ужасно от начала и до конца. Джонни Тилман по сути лишился каждой выдающейся части тела. Его уши, губы, нос, даже его яички. Гризз медленно нарезал его на кусочки, пока, как он сказал мне раньше, тот не начал молить о смерти. Грант не был уверен, был ли Джонни мертв или отключился от боли. Гризз приказал сбросить его в болото, аллигаторы закончили работу. Таким был конец Джонни Тилмана.
Когда Грант окончил рассказывать, я была в шоке и оцепенении. Я не могла поверить в это. Что это за человек такой, который может в один день покромсать взрослого мужчину на куски, а в другой – спасти котенка?
Я сидела на кровати Гранта, разговаривая с ним. Он пригласил меня послушать имеющиеся у него альбомы. Я была удивлена, что Гризз разрешил. Он казался таким ревнивым, когда речь шла о Мэтью и когда он рассказывал о Джонни Тилмане. Даже не знаю, может, я что-то не так поняла. Или, возможно, он просто доверял Гранту. Как бы то ни было, я сидела на постели Гранта, скрестив ноги и попивая содовую, которую он предложил мне. The Moody Blues фоном исполняли нам серенаду «Nights in white satin». Я впервые оказалась в его комнате и была удивлена. Она не была такой же роскошной, как у Гризза. Скорее выглядела, как обычный номер в мотеле, но была при том аккуратной и прибранной.
Самым удивительным, однако, были книги. Там, где в обычном номере стояли бы две односпальных кровати, у Гранта была одна кровать, а к стене, отделявшей комнату от ванной, была прибита огромная книжная полка, так плотно заставленная книгами, что стену за ними не было видно. Книги заняли каждый свободный сантиметр на полке. К тому же они не были втиснуты, как попало. Когда Грант заметил, что я глаз не свожу с полки, он объяснил, что все книги рассортированы по жанрам, а потом в каждом жанре – по алфавиту по именам авторов. Я повернулась к нему, удивленная. Кем был этот молодой байкер? Он сказал, что я могу взять любую из книг, что захочу.
Я приметила шахматную доску в углу на телевизионной тумбе.
– Играешь? – спросила я.
– Да, а ты?
– Нет, но хотелось бы научиться. С кем ты играешь?
– С Гриззом. Иногда с Фессом. Но между визитами Фесса проходит слишком много времени, чтобы мы могли играть регулярно. Сейчас у меня на доске партия с Гриззом. Хочешь, чтобы я научил тебя?
– Безусловно.
«Почему бы и нет?» – подумала я про себя. Это поможет скоротать дни до того момента, пока я не смогу убраться отсюда. Со временем Грант научил меня играть в шахматы. Я преуспела настолько, что время от времени у меня получалось побить Гризза. Гризз был хорошим игроком, и шахматы были, вероятно, единственной его страстью помимо меня и банды. Однако у меня ни разу не получилось выиграть у Гранта.
Тем вечером Грант рассказал мне о себе, включая часть о его появлении в банде. Он рассказал обо всем, что я хотела знать, кроме одной вещи. Его настоящего имени. Таков был их кодекс: никаких настоящих имен.
Грант был младшим из троих детей. Он родился в Майами в 1959 году. Всего на год старше меня. Он родился в семье, которую сейчас бы назвали неблагополучной. Отец умер после его рождения. Утонул по неосторожности. До этого случая его мать была домохозяйкой и, со слов Гранта, совершенно бестолковой при том. Ее бесило, что она осталась одна с тремя детьми. С двумя, на самом деле. Блу практически не появлялся дома.
Она работала официанткой в местной закусочной, известной своим хот-догами, приготовленными на пивном пару. Сдав смену, она зависала в ресторанчике на всю ночь вместе со своими разведенными подружками, тратя заработанные чаевые на пиво.
Воспитание Гранта она скинула на плечи его старшего брата и сестры. Вскоре после этого Блу стал попадаться законникам, в основном на кражах. Его сестра Карен была немногим лучше. Он помнил, как она запирала его в комнате, приводя своих бойфрендов домой. Она должна была присматривать за ним, но можно было назвать удачным днем тот, когда ему доставался сэндвич с ореховой пастой или джемом.
Если бы не школьные ланчи, он бы изголодал до смерти. Его беспризорность не прошла незамеченной соседями, и за все годы служба опеки звонила им несколько раз. Иногда они забирали его и помещали в какую-нибудь приемную семью.
У него не было ужасных воспоминаний от приемных семей. Проблемой стало то, что его то выдергивали, то возвращали обратно в эту систему опеки, и новая семья означала новую школу в другом районе. В жизни Гранта не было возможности где-то осесть.
Карен вышла замуж за своего двадцатидвухлетнего бойфренда едва ли не в тот же день, когда ей исполнилось восемнадцать, и незамедлительно подала заявление о полной опеке над Грантом. Жаль, но она сделала это не из доброты или любви к ее младшему брату. Ему было всего девять. Ее волновала возможность получать деньги за него. Но она не знала, что, как приемную мать, ее не оформят. Поэтому штат не собирался доплачивать ей детские алименты.
Разобравшись с этим, она попыталась спихнуть его обратно на мать. Но к этому моменту их мать сбежала из города со склонным к насилию и алкоголю водителем грузовика, которого она встретила на работе. Больше они не услышали ни слова о ней.
Грант не знал тогда, что Блу по-прежнему был в его жизни. Ему было неизвестно, что Блу периодически появлялся и давал Карен и ее мужу деньги на содержание Гранта. Он всегда заезжал ночью, когда Грант спал. Блу полагал, что Карен и ее муж Нэйт воспитывали их маленького брата, и не хотел вмешиваться.
Одной ночью, случайно, когда Блу появился с наличными для сестры, десятилетний Грант проснулся и вышел на кухню за стаканом воды.
Грант сказал мне, что запомнил выражение на лице своего старшего брата той ночью. Блу увидел десятилетнего мальчика, выглядевшего, словно ему семь. Грант был одет в одни пижамные штаны, и он был таким тощим, что приходилось затягивать их поясом, чтобы они не сползли с его худого тела. Но не это заметил Блу в первую очередь. Тело Гранта было в кровоподтеках и ожогах от сигарет. Было совершенно очевидно, что над этим ребенком регулярно издевались.
В дом зашел Нэйт, вернувшийся после работы. Пришел бы десятью минутами позже – и это могло спасти ему жизнь. Тогда Грант стал свидетелем первого своего убийства. Вернее, двух убийств. Не сказав ни слова, Блу вытащил оружие и всадил между глаз пулю своей сестре. Нэйт повернулся, чтобы выбежать из дверей, но Блу был быстрей. Он выпустил еще одну в затылок Нэйта, не успел тот сделать и двух шагов.
Блу посмотрел на брата и сказал, чтобы тот не боялся. С этого момента он собирался сам заботиться о нем. Грант ответил, что он не испугался. Блу улыбнулся и снял куртку. Укутав в нее ослабшее тельце своего младшего брата, он взял его и вышел через двери.
С той ночи Грант жил с бандой в мотеле «Глэйдс».
Сидя там, в мотеле, на постели Гранта, я не могла поверить в то, чем он поделился со мной. Меня осенило, что теперь, когда я услышала о таких страшных историях, я точно не покину это место. Я тотчас спрятала эту мысль подальше.
– Так ты получил свое имя – Грант – потому что был самым младшим, и тебе приходилось делать всю паршивую работу, работу низшего по рангу?*
● Grunt/Грант здесь означает «сошка, рядовой».
Грант засмеялся.
– Нет. Мое имя – это укороченная версия изначального прозвища, когда я только попал сюда. Я был слишком маленьким для своего возраста, и кто-то из банды стал называть меня низкоросликом. Самым мелким среди всех. Со временем они начали замечать, насколько я сообразителен. Кто-то бросил, что я самый взрослый недоросль, которого они встречали. Думаю, я не был средним, в плане ума, десятилеткой. «Взрослый низкорослик» в итоге превратился в «Гранта».*