Текст книги "На краю пропасти"
Автор книги: Бен Бова
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
Административный совет Селены
Дэн мысленно сравнивал проведенные за последние недели встречи и консультации. В данный момент он вспоминал заседание Мирового Экономического Совета, на котором побывал некоторое время назад.
Встреча проходила в театре Селены. Члены совета Селены сидели за партами студентов, расставленных в форме полукруга. Зал заполнился почти полностью, хотя ложи были еще пусты. Может, их просто по каким-то причинам закрыли?! Наверное, в зале больше двух тысяч человек, подумал он, выглянув из-за кулис. Скорее всего все жители Селены, имевшие право голосовать, собрались здесь сегодня, чтобы выразить свое мнение.
Пока Дэн смотрел из-за кулис, члены совета – шесть женщин и пятеро мужчин – уже стали рассаживаться по своим местам вокруг так называемого «круглого стола». Большинство выглядели слишком молодыми и даже юными. Ни единого седого волоса, ни единая морщинка не омрачала лицо. Двое из мужчин оказались лысыми. Наверное, инженеры, подумал Дэн. Членство в совете являлось временной работой, на которую избирались путем жребия. Никому из членов не разрешалось уклоняться от общественной работы, однако разрешалось время от времени брать отпуск и заниматься другими делами.
– Нервничаешь?
Дэн обернулся и увидел Дугласа Ставенджера.
– Если тебе довелось участвовать в стольких заседаниях, сколько и мне, то вряд ли поверишь мне, если я скажу, что нервничаю. Просто хочется поскорее покончить с этим и наконец перейти к делу.
Ставенджер дружески похлопал Рэндольфа по плечу.
– На этот раз все будет по-другому, Дэн. Наше заседание скорее походит на старомодные собрания в Старой Англии, чем на традиционный административный совет.
Дэн коротко кивнул и мысленно назвал совет скучным собранием. Но на сей раз он действительно должен отличаться от всех предыдущих.
Так и произошло!
Ставенджер являлся почетным членом, но не имел права голоса. Внешне все слишком помпезно, а на эффективность посмотрим позже! – подумал Дэн.
Председатель поднялся на трибуну, установленную на одном конце сцены всего в нескольких метрах от места, где стоял Рэндольф, и ждал своей очереди выступить перед собравшимися. План заседания высветился на большом экране, установленном в центре сцены. Дэн не на шутку встревожился, увидев, что в списке девяти выступающих стоит последним.
Первые пять тем обсуждения заняли довольно мало времени. Шестая касалась нового закона по распределению и использованию питьевой воды. Некоторые из присутствующих в зале громко возражали против нового закона, вскакивали с мест и выкрикивали не совсем доброжелательные эпитеты.
Один из членов совета являлся одновременно и председателем Водного Совета. Это был краснощекий, круглолицый и упитанный лысеющий мужчина в красной мантии с эмблемой Департамента по туризму. Стол, за которым он сидел, по сравнению с массой его тела казался почти игрушечным.
– Об этом не стоит и говорить! – сказал толстяк. – Не важно, насколько эффективно мы очищаем воду, стопроцентно чистой она все равно никогда не будет! А чем больше людей становится на Селене, тем меньше воды разрешается расходовать остальным жителям.
– Почему бы нам не прекратить туризм? – раздался гневный возглас.
– Туризм и так на грани, – ответил председатель Водного Совета. – На самом деле он составляет лишь десятую часть проблемы. Основная причина – иммиграция!
– Беженцы! – пояснил кто-то таинственным голосом.
– Не принимать их!
– А ведь правда! Они сделали из Земли помойку, вот пусть и варятся там в собственном соку! Нечего к нам бежать!
– А мы можем найти новые ресурсы воды? – спросил один из собравшихся граждан.
– Нашим исследовательским отрядам не удалось обнаружить ничего, кроме тех ледниковых шапок, которые мы и используем.
– Надо взять немного льда с Земли, – предложил еще кто-то.
– Может, они сами для нас его выделят?
– Если не остается выбора, что еще мы можем сделать?
Аудитория заволновалась. Председатель Водного Совета повысил голос, пытаясь перекричать толпу.
– Мы ведем переговоры с Мировым Экономическим Советом на Земле по поводу поставок воды, но они хотят, чтобы в нашем Водном Совете появился их представитель. Такая вот, можно сказать, сделка…
– Этого еще не хватало!
– Ни за что!
– Мерзавцы пытались командовать нами с самого начала!
Присутствующие в зале завопили еще громче.
Ставенджер, все еще стоя на трибуне, нажал ладонью кнопку, встроенную в панель приборов, и раздался громкий свистящий звук. Люди мигом смолкли. Дэн заткнул уши.
– Приходится поддерживать здесь порядок! – сказал Ставенджер в мертвой тишине зала. – Иначе так и не сдвинемся с места!
Неохотно согласившись, присутствующим пришлось признать факт того, что распределение воды можно немного сократить и тем самым сэкономить. После того как почетный член совета сообщил собравшимся плохую новость, на трибуну вышел председатель Водного Совета и попытался взбодрить людей.
– В течение нескольких месяцев у нас появится новая система рециркуляции, – сказал он, нервно постукивая пальцами по столу. – Если она окажется настолько же эффективна, как продемонстрировали предварительные эксперименты, мы сможем вновь вернуться в предыдущей системе распределения воды. Для этого потребуется по меньшей мере год.
– А что будет, если новая система рециркуляции окажется неудачной? – спросила пожилая женщина с суровым лицом.
– Такое невозможно, мы тщательно ее протестировали, – ответил председатель.
– Это лишь на пользу тем, кто владеет гостиницами. Им всегда мало воды для своих процедур и бассейнов! – крикнул долговязый гражданин с длинными волосами. Эдакий физик. – Туризм постепенно сводится к нулю, вот они и хотят придумать новые завлекательные штуки, чтобы привлечь отдыхающих!
Дэн задумался. Туризм на Селене не развивается, потому что мир катится в пропасть. Однако парень по-своему тоже прав. Владельцы туристических баз будут и дальше из кожи вон лезть, чтобы привлечь туристов.
На этом этапе совет решил утвердить сокращение потребления воды до тех пор, пока новая система рециркуляции не проработает по крайней мере три месяца безостановочно. После окончания этого срока совет соберется вновь, чтобы вернуться к прежней системе потребления воды.
Еще два вопроса были рассмотрены довольно быстро, и наконец Ставенджер сказал:
– Последний пункт в нашем сегодняшнем заседании – предложение Дэна Рэндольфа, главы корпорации «Астро».
Пригласив Рэндольфа к микрофону, он сошел с трибуны.
Раздались приглушенные аплодисменты.
У Рэндольфа не было каких-либо письменных заметок. Несколько секунд он молча стоял на трибуне, собираясь с мыслями. Сидящие в зале принялись шептаться и переговариваться.
– Комета Галлея через несколько лет вновь вернется в Солнечную систему. Когда она приблизилась к нам в прошлый раз, то выбросила почти тридцать миллионов тонн водяного пара за шесть месяцев. Если память мне не изменяет, в момент своей максимальной близости к Солнцу она теряла около трех тонн воды в секунду, – начал Рэндольф.
Он сделал паузу и задал вопрос:
– Как вы думаете, смогли бы мы найти применение этому водяному пару?
– Конечно! – раздались крики из зала.
Дэн улыбнулся, увидев, что кричала Панчо Лэйн, сидевшая в первом ряду балкона.
– Тогда давайте сделаем это! – призвал Рэндольф.
Следующие пятнадцать минут он описывал систему ядерного двигателя и убеждал присутствующих в том, что все летные испытания тот прошел безупречно.
– Космический корабль с ядерным двигателем может собрать весь пар, который вам нужен, не только с комет, но и с астероидов, имеющих в своем составе воду. Мне нужна ваша помощь, чтобы построить космический корабль с таким двигателем и отправить его в испытательный полет.
– Вы просите Селену профинансировать этот проект? А почему бы вам не взять деньги из своих собственных ресурсов? – спросила одна из женщин в совете.
Дэн заставил себя улыбнуться даме.
– Этот проект стоит на Земле около двух миллиардов международных долларов. Ни один банк или иной источник финансирования, к которым я обращался, не станет рисковать такой суммой. Они ведут работы по восстановлению и реконструкции городов и проблемам миграции населения. Все крупные организации заняты устранением последствий парникового эффекта, космические проекты их абсолютно не интересуют.
– Вот идиоты! – раздалось в зале.
– Согласен, – ухмыльнувшись, сказал Дэн. – Они слишком заняты срочными делами, чтобы подумать о будущем – о самом важном.
– Наверняка из всех существующих на Земле корпораций найдется хоть одна, которая захочет заключить сделку! – послышался новый возглас.
Дэн решил оборвать начинающуюся в толпе оживленную дискуссию.
– Послушайте, возможно, мне бы удалось заключить с какой-нибудь компанией на Земле эту сделку, однако я решил предоставить вам шанс участвовать в ней. Эта та самая возможность, которую вы давно ждали!
– У Селены нет в распоряжении таких средств! – заявил один из членов совета.
– Я знаю, но у вас есть хорошие специалисты и оборудование для строительства ядерного двигателя с применением нанотехнологий.
В зале наступила тишина. Нанотехнологий! Все понимали, что с ними проект действительно реально осуществить, и все же…
– Нанотехнологий вовсе не волшебная палочка, господин Рэндольф! – заявил член совета, ближе всего сидевший к трибуне, худой молодой человек с внешностью фанатика.
– Понимаю.
– Когда-то мы думали, что нанотехнологий помогут нам производить воду путем сбора водорода из солнечного ветра и соединения его с кислородом из реголита. Теоретически все казалось вполне осуществимо, однако на практике – полнейший провал.
Очевидно, этот член совета страдал излишним самолюбованием: манера его разговора давала понять, что данная тема, как, впрочем, и любая другая, почти не интересует его.
– Если наноботы способны строить целые космические челноки, то наверняка смогут построить и ядерный двигатель, – коротко заметил Рэндольф.
– Меня практически заставили занять пост казначея совета. Теперь я понимаю, что это вряд ли можно назвать наградой за мой честный труд в качестве бухгалтера! – с юмором заметила женщина со светлыми рыжеватыми волосами и изящной фигурой ирландки.
Зал засмеялся, Дэн тоже.
– Очень жаль, что у нас нет достаточных средств, чтобы вложить в ваш проект, господин Рэндольф! Предложение звучит заманчиво, но у нас действительно на данный момент нет такой суммы.
– Мне не нужны деньги, – повторил Дэн.
– Тогда что же?
– Я ищу добровольцев. Мне нужны люди, которые могли бы посвятить свое время участию в самом большом проекте нашего века: поиске и добыче ресурсов для всей Солнечной системы!
– Да, но это все равно сводится к деньгам, не так ли?
– Нет! – громко сказал чей-то голос из глубины зала. Дэн увидел, как плотный темноволосый мужчина поднялся с места и обвел взглядом присутствующих.
– Меня зовут Берни Джеймс. Я уволился из лаборатории нанотехнологий в прошлом году. Я всего лишь лаборант, но надеюсь помочь в этом проекте!
Через несколько рядов от него встал еще один мужчина – высокий блондин.
– Я – Ральф Аркест, сотрудник Департамента космических перевозок, – сказал он красивым тенором. – С радостью потрачу накопившийся за несколько лет отпуск на работу в вашем проекте.
Дэн улыбнулся первым волонтерам.
– Благодарю вас!
– Доктор Карденас тоже заинтересуется строительством ядерного двигателя, – продолжил Аркест и, оглянувшись по сторонам, спросил: – Доктор, вы здесь?
Ответа не последовало.
– Я найду ее. Жаль, что она не присутствует на сегодняшнем заседании, – сказал блондин.
Дэн смотрел на зал в надежде, что найдется еще несколько желающих, но больше никто не изъявил желания.
– Благодарю вас! – после некоторой паузы произнес он и сошел с трибуны.
Ставенджер кивнул ему и, поднявшись на трибуну, затронул последний вопрос повестки дня: просьбу некой пожилой пары увеличить их жилую площадь, дабы они могли начать небольшой частный бизнес.
По окончании заседания Ставенджер сказал:
– Если бы Крис Карденас была где-то на Селене, я бы обязательно вас познакомил. К сожалению, сейчас она на одной из космических станции около орбиты Земли, работает над усовершенствованием наноботов, чтобы окупить расходы на исследовательские центры Марса.
– А на какой именно станции? – поинтересовался Рэндольф.
– На той, что над Южной Америкой.
Дэн улыбнулся.
– А-а, «Новая Венесуэла»! Я помогал строить эту старушку! Может, пришло время проведать ее?
Альфонс
Панчо внимательно следила за демонстрацией мер предосторожности. Несмотря на доскональное знание механизмов скафандра и неоднократный опыт работы в открытом космосе, она внимательно прислушивалась к каждому слову автоматического инструктора. На сей раз предстоит выйти на поверхность Луны, а это существенно отличается от работы на орбите.
Сидевшие в автобусе туристы, по-видимому, не волновались. Наверное, у этих столько денег, что провести отпуск на Луне для них все равно что зайти к соседу, и уж наверняка они на сто процентов уверены, что здесь-то с ними точно ничего не случится, а если и случится, то их юристы вытрясут из туристического агентства кучу денег!
Все надели скафандры в ангаре, прежде чем сесть в автобус. Так было легче: в автобусе слишком тесно, чтобы четырнадцать пассажиров толкались, натягивая на себя скафандры. Затем, со шлемами в руках, они направились на «Рэнджер-2».
Прошло уже столько лет, а они все никак не могут придумать ничего лучше этих дурацких тяжелых скафандров, подумала Панчо. Эти ученые парни продолжают болтать о легких скафандрах и даже специально разработанной коже из наноботов, но разговоры так и остались пустой болтовней.
Даже подростки затихли после того, как дверь ангара открылась и автобус выехал на шероховатую, кое-где потрескавшуюся поверхность Луны. На некоторых участках виднелись специальные обозначения. Кольцевые горы выглядели старыми и мрачными, немного осевшими от вечности и отшлифованными постоянным падением метеоритов и метеоритной пыли.
Именно эта пыль и беспокоила Панчо. При работе в открытом космосе находишься в вакууме, а на поверхности Луны приходится идти по пыльному реголиту, словно по песчаному пляжу. Только этот «песок» вздымается вверх и покрывает башмаки мелкой серой пылью. Причем не только башмаки, вспомнила Панчо. Она слышала истории о том, как лунная пыль забивалась в швы скафандра и даже в портативную систему жизнеобеспечения на спине. Пыль заряжалась от солнечного ветра и от этого становилась просто неконтролируемой. Если она набивалась в шлем, то могла ослепить человека, а попытки стереть пыль руками в перчатках лишь размазывали ее еще больше.
Панчо пришлось испытать несколько не очень приятных минут. Еще в ангаре оказалось, что подходящего для нее размера скафандра нет. В конце концов, после долгих поисков, обслуживающему персоналу удалось найти на складе совершенно новый скафандр. Он подошел ей, хотя рукава оказались немного велики. Запах нового материала с примесью пластика не очень понравился Панчо, но иного выхода не было. Когда автобус остановился и гид попросил туристов надеть шлемы, Панчо сделала это с явной неохотой. Даже воздух, поступавший через специальное устройство, казался новым, нетронутым.
Гид и водитель автобуса проверили каждого туриста на предмет герметичности шлема, прежде чем люди вышли из автобуса на лунный реголит. Встроенные наушники Панчо сразу наполнились охами и ахами восторженных туристов, сошедших на древнюю поверхность спутника Земли. Люди вмиг подняли вверх облако серого реголита, медленно оседавшего в малой лунной гравитации.
– Посмотрите, какие белые у меня следы! – восторженно закричал кто-то.
– Верхний слой реголита Луны за миллионы лет воздействия сильной солнечной радиации постепенно темнеет. Ваши следы открывают настоящий цвет реголита. Пройдет еще несколько миллионов лет, и эти следы тоже станут темными, – пояснил гид.
За годы работы в космосе Панчо ни разу не гуляла по поверхности Луны. Прогулка показалась ей интересной, особенно после того, как она отключила линию связи. Пустая болтовня туристов прекратилась, и девушка принялась с интересом слушать рассказ автоматического гида про «Рэнджер-9».
Для других в автобусе Панчо – обыкновенный турист, каких приезжают сюда сотни. На сей раз в экскурсию отправилось целых три автобуса. Панчо знала, что в одном из них Мартин Хамфрис. Именно поэтому она и приехала сюда: не развлекаться, а отчитаться перед ним о «проведенной работе».
Группа туристов уже ушла далеко вперед, а она все продолжала крутиться недалеко от автобусов. Механический гид рассказывал о лунных кратерах, которые были разбросаны на поверхности рядом с местом старого крушения космического корабля. Извилистые трещины на поверхности то утончались, то становились глубже в таинственных призрачных облаках аммиака и метана.
Одна из причин, послуживших для расположения первоначальной Лунной Базы на череде кольцевых гор, названных Альфонсом, – надежда на утилизацию этих летучих частиц с целью…
В этот момент Панчо увидела Хамфриса, шагающего ей навстречу, поднимая с поверхности целые тучи пыли. Наверное, это он, потому что его скафандр немного шире и тяжелее. На швах установлена система саморегуляции, которая помогала двигаться быстрее. Наверное, и более совершенная система защиты от радиации. Хамфрис чересчур заботится о своей шкуре.
На скафандре не значилось таблички с именем, и пока он не подошел совсем близко, Панчо так и не смогла разглядеть через стекло шлема его лицо. Мужчина шел прямо ей навстречу до тех пор, пока почти не столкнулся с ней. Она узнала его лицо: круглое, с вздернутым вверх носом, как у веснушчатого сорванца, но с холодным, сердитым взглядом.
Девушка подняла левую руку, а правую поднесла к кнопочной панели, жестами спрашивая Хамфриса, какую радиочастоту он хочет использовать для разговора. Тот поднял вверх руку в перчатке и показал свернутый провод. Медленно, с осторожностью человека, не привыкшего работать в космическом скафандре, он вставил провод в штепсельный разъем в шлеме и показал на другой конец провода. Панчо взяла его и вставила в свой шлем.
– Отлично, – услышала она голос Хамфриса так же отчетливо, как будто они сидели одни в уютной комнате, – теперь можем говорить, не опасаясь, что нас подслушают.
Панчо вспомнила свое детство, когда вместе с другими соседскими детьми делала игрушечные телефонные линии из бумажных трубочек и веревок. Они использовали тот же принцип: связали свои шлемы одним проводом, чтобы разговаривать, не используя радио. Это сработает, если только не отходить слишком далеко друг от друга, подумала Панчо. Девушка заметила, что провод длиной не более трех метров.
– Волнуетесь, что нас могут подслушивать? – спросила она Хамфриса.
– Не совсем, но рисковать все же не стоит.
Слова Хамфриса показались ей не лишенными смысла.
– А почему нельзя встретиться у вас внизу, как и раньше?
– Не нужно, чтобы лишний раз видели, как вы спускаетесь ко мне. Вот почему! – раздраженным тоном ответил мужчина. – Не думайте, что Дэну Рэндольфу понадобится много времени, чтобы обнаружить ваши постоянные визиты ко мне!
– Ну и что? Он подумает, что вы просто приглашаете меня на ужин, – ехидно заметила Панчо.
Хамфрис хмыкнул в ответ. Девушка знала, что он уже дважды приглашал на ужин Аманду и именно по этой причине перестал встречаться с Панчо у себя дома. Теперь они встречались в заранее установленных местах и в определенное время: во время прогулок по «Гранд Плазе», во время низкогравитационного балета в театре Селены, во время экскурсии по лунным кратерам на поверхности.
Если бы скафандр не мешал, Панчо саркастически пожала бы плечами.
– Рэндольф сделал свое предложение административному совету Селены, – сказала она.
– Я уже знаю. И они отказали ему.
– Ну да, в каком-то смысле…
– Что ты имеешь в виду? – вспылил Хамфрис.
– Несколько граждан Селены изъявили желание работать в проекте. Он собирается отправиться на станцию «Новая Венесуэла» и попытаться уговорить доктора Карденас возглавить группу.
– Карденас?!
– Она лучший эксперт по нанотехнологиям, – сказала Панчо.
– Да, Карденас получила Нобелевскую премию, прежде чем нанотехнологии запретили на Земле, – пробормотал Хамфрис себе под нос.
– Именно с ней он и собирается поговорить.
Некоторое время Хамфрис молчал. Он выглядел скорее как статуя в скафандре.
– Использовать для строительства корабля наноботы… Такого поворота событий я не предполагал, – сказал он после затянувшейся паузы.
– Это обойдется дешевле и, возможно, окажется эффективнее.
Она почувствовала, как Хамфрис слегка кивнул.
– Я должен был учесть этот вариант. Если Рэндольф сможет построить корабль с помощью наноботов, ему не понадобятся мои деньги. Мерзавцу не удастся оставить меня с носом, после того как я сам лично подкинул ему эту блестящую идею на блюдечке!
– Не думаю, что он так поступит.
– Да? – Хамфрис начинал злиться все больше и больше. – Это я предложил ему проект с ядерным двигателем, я предложил профинансировать его! А он играет в грязные игры за моей спиной, пытаясь найти деньги из других источников! Мало того, теперь он планирует построить корабль вообще без моего участия! Этот подонок хочет обмануть меня!
– Но…
– Заткнись! Меня не волнует, что ты думаешь! Рэндольф считает, что может выкинуть меня из проекта! Что ж, ему придется дорого заплатить за это! Я уничтожу его!
Хамфрис выдернул провод из шлема Панчо, резко повернулся спиной и зашагал к автобусу, поднимая облака серой пыли, которые почти скрыли его от глаз Панчо. Если бы не столь тяжелый скафандр, он, наверное, подпрыгивал бы на целых два метра с каждым шагом вперед. Казалось, злоба переполняла все его существо. В каждую секунду он мог упасть от такой спешки.
Панчо видела, как Хамфрис что-то сказал водителю автобуса и поднялся в кабину. Водитель зашел вслед за ним, закрыл люк, и автобус тронулся в сторону ангара Селены.
Интересно, Хамфрис позволит парню вернуться и забрать других туристов или оставит их разгуливать здесь? В любом случае люди могут с горем пополам втиснуться в оставшиеся два автобуса.
Панчо решила, что от нее в данном случае мало что зависит, и приняла решение с пользой потратить оставшееся от экскурсии время. Девушка поспешила вперед, догоняя остальных туристов. Следует немедленно рассказать Дэну о случившемся. Хамфрис действительно взбешен и, вполне возможно, способен совершить нечто ужасное. Например, убийство…