Текст книги "Порабощенная океаном (ЛП)"
Автор книги: Белла Джуэл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
– Это научит тебя захлопывать свой рот, ― ворчит он.
Он… защищает меня? Я извиваюсь в его руках, но он меня не отпускает.
– Я сказал достаточно, девочка. Перестань извиваться.
– Тогда отпусти меня, ― огрызаюсь я.
– Нет, ― просто говорит он, прежде чем потянуться, ухватиться за рубашку блондинки и потянуть за нее так сильно, что рука отскакивает из стены. Теперь на ее руке кровь и щепки.
– Иди, покажись Джесс, Сэнни, и разберись со своей рукой.
Сэнни, вот как зовут блондинку. Она оборачивается, сжимая руку и яростно глядя на меня.
– Это еще не конец.
– Все кончено.
Я слышу гулкий голос и поворачиваюсь, чтобы увидеть Хендрикса в тени коридора. Как долго он там стоял? Он подходит к Сэнни, хватает ее за плечо и наклоняется.
– Снова прикоснешься к кому-нибудь на моем корабле, мужчине или женщине, и я порежу тебя ломтями и выброшу за борт. Ты не больше, чем простой секс, Сиена. Вот и все. Я ничего тебе не должен, поэтому предлагаю тебе закрыть рот и держаться подальше от Индиго.
Я чувствую, как напрягается мое тело. Я впервые услышала, как он использовал мое имя.
Сиена-Сэнни отчаянно кивает, поворачивается и убирается прочь. Когда она уходит, Хендрикс поворачивается ко мне.
– Хрен на узел?
Я прикусываю нижнюю губу и отвожу взгляд.
– Где ты научилась уворачиваться от таких ударов? ― добавляет он.
Я пожимаю плечами, все еще смотря в пол. Дрейк до сих пор держит меня, ничего не говоря.
– Я просто отреагировала…
– Что я сказал о лжи? ― рычит он. ― Ты очень скоро выучишь, что я могу расслышать ложь с расстояния в милю, так что не утруждай себя попытками. А теперь, я снова спрашиваю, где ты научилась уворачиваться от таких ударов?
Меня тошнит от его высокомерия. Он всегда такой назойливый, настолько доминирующий, настолько разочаровывающий. Я отшатываюсь из хватки Дрейка, он отступает и отпускает меня. Я скрещиваю руки на груди и смотрю на Хендрикса, мои глаза дикие, полные адреналина и ярости.
– Я выучилась этому, потому что мой бывший бойфренд поднимал на меня руку, так что я должна была защищаться. Однажды ночью я не смогла справиться, поэтому я выстрелила в него, а он отправился в тюрьму. Теперь он свободен и ищет меня. Я должна была научиться защищаться, иначе бы он убил меня. Это достаточный ответ на твой вопрос?
Выражение лица Хендрикса трудно читать, но его взгляд напряжен. Он сосредоточен на мне и выглядит так, будто задумался. Я качаю головой и поворачиваюсь к Дрейку.
– Как бы там ни было, спасибо.
Он фокусирует на мне голубые глаза, и я вижу вспышку чего-то еще внутри них. Он выглядит… одиноким. Вся жизнь отражается в его глазах, и из того, что я рассмотрела, это жизнь была полна плохих, болезненных вещей. Шрам на его лице только подтверждает это. Я выдерживаю его взгляд, размышляя о человеке, который находится внутри этой гигантской оболочки. Он такой большой, такой мускулистый, такой мощный, но его лицо… в нем есть определенный уровень нежности. Он отводит взгляд от меня и кивает, прежде чем повернуться и уйти.
– Не ищи дружбы с Дрейком, он не тот человек, которого ты поймешь, ― говорит Хендрикс.
Я отрываю взгляд от Дрейка и поворачиваюсь к Хендриксу.
– Ты сказал, что я могу делать все, что захочу на этом корабле, пока не причиняю себе вред. Это то, что я делаю.
Я поворачиваюсь и снова иду к камерам.
– Он все еще хочет тебя? ― кричит Хендрикс.
Я останавливаюсь, и все мое тело напрягается. Обернувшись через плечо, я бормочу:
– Неважно, потому что это не твое дело.
Он издает рычащий звук, пока я исчезаю в темноте.
В конце концов, какая ему разница?
~ * ГЛАВА 5 * ~
Йо-хо, тянем вместе, поднимем флаг высоко.
― Ты, что? ― сипит Эрик, вытаращив глаза.
Я обхватываю пальцами прутья клетки и смотрю на него.
– Это был единственный способ сохранить тебе жизнь, Эрик.
– Ты, по сути, продала себя ему, ― выкрикивает он.
– У меня не было выбора.
– Ты знала, что он не причинил бы тебе вреда, тебе не нужно было этого делать.
– Возможно, он не причинил бы мне вреда, ― повышаю я голос, ― но он бы навредил тебе.
– Инди…
– Я вытащу нас из этого бардака, мне просто нужно время. На данный момент он думает, что я ничего не сделаю, потому что хочу защитить тебя. Если я смогу вытащить тебя…
– Даже если сможешь, как мы уберемся отсюда? ― шепчет он, позволяя своему взгляду пробежаться по маленькому пространству, будто в контрольной проверке: нет ли кого вокруг.
– Если мне удастся раздобыть ключ, мы сможем ускользнуть глубокой ночью, пока Хендрикс будет спать. В задней части корабля есть спасательная шлюпка. Я могла бы начать припрятывать там воду… это даст нам несколько дней…
– Как только он узнает, что тебя нет, он пойдет искать, он найдет нас там…
– Ты хочешь, чтобы я просто сдалась? ― выпаливаю я. ― Спустить все на тормозах и позволить продать мою жизнь?
– Нет, но нам нужен более надежный план.
– Мы посреди океана, Эрик. Нет плана надежнее, чем этот.
– Мы не можем просто прыгнуть за борт, Инди. Это не сработает.
– Хорошо, когда ты обнаружишь лучший план, ― огрызаюсь я, ― поделись.
Я резко разворачиваюсь и устремляюсь к двери.
– Инди! ― кричит Эрик. ― Не глупи.
Не глупи?
Он серьезно?
Я похерила свою свободу ради него, а он думает, что я действую глупо.
Я не оглядываюсь на него и не останавливаюсь. Я поднимаюсь по лестнице, хлопнув дверью позади меня, и тут же буквально сталкиваюсь с Джесс. Она взвизгивает и отпрыгивает назад, широко раскрыв глаза.
– Извини, я не думала, что ты там.
Я качаю головой, поднимая руки вверх.
– Все в порядке, я в порядке.
– Ты точно в порядке? ― мягко спрашивает она.
Я чувствую, что мое тело слегка расслабляется, и я громко выдыхаю.
– Я в норме, спасибо.
– Я ― Джесс. Мы не были официально представлены.
Она протягивает мне руку, и я устало беру ее.
– Я ― Индиго.
– Красивое имя, ― она улыбается.
Я улыбаюсь в ответ.
– Спасибо. Хендрикс рядом?
– В это время дня он будет в столовой.
Я снова улыбаюсь.
– Спасибо.
Она кивает, а затем пожимает плечами.
– Пожалуйста, я здесь как раз для этого.
Я так отчаянно хочу спросить ее, почему она на этом корабле, но не могу. Если она в сговоре с Хендриксом, то, вероятно, расскажет ему все, что я говорю или делаю.
– Спасибо, ― говорю я еще раз, прежде чем повернуться и двинуться к палубе.
Мне нужен свежий воздух.
Мне надо подумать.
Когда я добираюсь до палубы, вижу группу пиратов возле навигационного мостика. Они все курят и разговаривают между собой. Я не встречаюсь взглядом ни с одним из них, пока прохожу мимо к борту старого, но все еще прекрасного корабля. Я выглядываю за борт и вижу, как на носу корабля вздымается скульптура русалки. Я улыбаюсь и понимаю, что это моя первая настоящая улыбка за все эти дни.
Я слышу неясную болтовню пиратов позади меня, и на секунду забыв, где нахожусь, я блаженствую. Я закрываю глаза и позволяю морскому бризу щекотать мне лицо. Я делаю глубокий вдох и наполняю свои легкие, наслаждаясь легким жжением в них, когда они расширяются.
– Лучше не приближаться к краю, ― слышу я грубый голос позади меня. ― Там много акул, но я уверен, что капитан уже сказал тебе об этом.
Я разворачиваюсь, чтобы увидеть трех пиратов, стоящих, уставившись на меня. Они все старше и выглядят довольно грубыми. Один из них смеется над нервным выражением моего лица, но смех совсем не добрый. Меня это пугает. Я отступаю к борту, сжимаясь.
– Ох, не бойся, девушка. Мы не будем обижать тебя.
И почему я ему не верю?
– Просто оставьте меня в покое…
Пират, стоящий посередине, делает шаг вперед, и я всем телом напрягаюсь.
– Просто предупреждаем тебя о тамошних акулах. Так, если упадешь за борт, станешь тостом.
– Я знаю, ― говорю я, пытаясь сохранить голос ровным.
– Так ты их видела? ― усмехается он. ― Ну, тебе не хотелось бы споткнуться…
Он делает стремительный шаг вперед, а я поспешно отступаю, поскальзываясь и хватаясь за леера (прим. туго натянутый трос, оба конца которого закреплены на судовых конструкциях), чтобы не упасть за борт. Все трое гогочут от смеха, а я всем телом дрожу от страха. Они пытаются травить меня, дразнить и насмехаться надо мной. Им было бы очень весело, если бы я сейчас упала за борт. Я чувствую, что мои глаза жжет, и отворачиваюсь, пытаясь овладеть своими трясущимися ногами.
– Ой, да не парься, зачем… мы просто дурачимся.
Козлы.
– Да, ― говорит один из них, ― мы не хотим, чтобы ты умерла сейчас из-за нас…
– Оставь ее в покое.
Я слышу голос и поворачиваю голову, чтобы увидеть Дрейка, стоящего за группой мужчин.
– Да ладно, мальчик-дракончик, никто не делает ничего плохого.
– Оставь. Ее. В покое.
Его голос похож на лезвия бритвы, и пираты, похоже, отступают перед ним. Но самый старший из ватаги выходит вперед, вытаскивая ржавый нож.
У меня скручивает желудок. Я окажусь в ловушке в центре драки? Я обнимаю себя, отступая подальше и смотря широко открытыми глазами. Старший пират шагает вперед, все еще направляя нож на Дрейка.
– Что ты сказал, Дрейк? ― шипит он.
– Ты слышал меня, ― говорит Дрейк, ― я сказал, оставь ее.
– С каких это пор ты стал ее телохранителем?
– Мое дело, Джекилл, не твое. Теперь, я попрошу еще раз. Оставь ее в покое и уходи.
Пират, Джекилл, громко хохочет и делает выпад вперед. Я с ужасом смотрю, как он приближает нож к животу Дрейка. До того как он задевает кожу, Дрейк выбрасывает руку, кулак быстро движется вверх, разбивая нос пирата. Кровь хлещет с его лица, когда он оступается назад. Проходит всего три секунды или около того, как Дрейк бросает его на землю и надавливает ботинком ему на горло. Пират бьется под сапогом Дрейка, хватая ртом воздух.
– Мне теперь убить тебя? ― угрожающе спрашивает Дрейк.
– Это была шутка, просто шутка! ― кричит пират.
– Убирайся с моих глаз, пока я не заставил тебя пожалеть, что ты на свет появился.
Он отнимает ботинок, и пират поднимается, кашляет и брызжет слюной, прежде чем устремиться прочь. Оба других пирата медленно уходят. Все мое тело оседает от облегчения. Слава Богу. До этого момента я совсем не понимала, насколько силен Дрейк. Я смотрю вверх, чтобы встретить его взгляд, и он секунду смотрит на меня, прежде чем начать поворачиваться ко мне спиной. Я не могу позволить ему уйти без благодарности, он действительно спас меня. Снова.
– Тебе нравится спасать меня? ― неуверенно говорю я.
Он останавливается и оглядывается на меня.
– Просто выполняю свою работу.
– Твоя задача ― спасать пленников?
Его губы дергаются. О, мой Бог, Дрейк улыбается?
– Моя работа в том, чтобы ты не пострадала.
– Так он сможет продать меня целой и совершенно невредимой? Верно?
Он пожимает плечами.
– Что-то вроде.
– Значит, ты делаешь это не потому, что ты хороший человек? Ну и позор, ― говорю я, нахожу старую скамейку и сажусь на нее. ― Потому что ты мне, вроде как, понравился.
Его взгляд падает на меня, и он выглядит смущенным, будто поверить не может, что мог мне понравиться или даже допустить возможность, что он вообще может нравиться. Затем он делает кое-что, что меня удивляет: Дрейк подходит и садится рядом со мной. По сравнению с моим скромным телосложением он очень массивный. У меня до сих пор в голове не укладывается его невероятный размер. Мы несколько мгновений смотрим на океан, просто сидим молча, а потом я поворачиваюсь к нему.
– Почему ты такой большой? ― спрашиваю я.
Он пожимает плечами, и я вижу, как одновременно двигаются мышцы его рук.
– Я много играл в футбол в школе, но я всегда был большим ребенком. Некоторое время я работал в сфере безопасности большой сети баров в Соединенных Штатах. Мне пришлось хорошо поработать над собой, потому что я должен был быть большим, чтобы вытаскивать упившихся идиотов. Я упорно качался и стал еще больше. Затем я встретил Хендрикса и присоединился к команде, став его основным телохранителем. Я всегда с ним, когда он идет на берег, и я держу на курсе этот корабль, когда он не может.
– Значит, сейчас ты не тренируешься? ― говорю я потрясенная.
Он качает головой.
– Не постоянно, но я очень много поднимаю тяжестей.
– Ты вроде… пугающий.
Его губы снова дергаются.
– Это как раз то, что нужно.
– Наверное, так оно и есть.
Он поворачивается лицом ко мне и смотрит сверху вниз.
– Но ты не боишься меня.
– Нет, ― говорю я, качая головой. ― Я ― нет.
– Почему?
Я пожимаю плечами.
– Не знаю, но думаю, что вижу то, что ты, возможно, не видишь.
– И что это?
– Доброту.
Он вздрагивает и отворачивается, но не раньше, чем я вижу в его глазах проблеск боли.
– Тебе причинили настоящую боль, не так ли?
Он неожиданно встает.
– Я не должен разговаривать с тобой, Хендриксу это не понравится.
– Хендрикс мне не хозяин, ― возражаю я.
Он снова смотрит на меня, затем протягивает руку, поднимает мою кисть и переворачивает ее, чтобы увидеть тонкую красную линию, где Хендрикс порезал меня, когда мы заключили сделку.
– Но ты ошибаешься, ― говорит он. ― Он владеет тобой.
Затем он отпускает мою руку и уходит.
В Дрейке есть что-то очень глубокое.
И чувствую, что он может стать моим единственным другом на этом корабле.
~ * ГЛАВА 6 * ~
Работай, как капитан, играй, как пират
Первые несколько ночей в каюте Хендрикса проходят вполне сносно. Он здесь бывает не очень часто, поэтому я провожу вечера в одиночестве на софе или внизу с Эриком. Я пыталась поговорить с Хендриксом, но по большей части потерпела неудачу. Я отчаянно хочу проверить, есть ли между нами некая связь. Это голубая мечта, я знаю, но попробовать-то стоит. Если я нравлюсь Хендриксу хоть немного, он может передумать. По крайней мере, я на это надеюсь. Уж лучше так, чем жить в страхе. Я сознавала, что моя жизнь в безопасности на данный момент, по крайней мере, до тех пор, пока Хендрикс меня не продаст.
Я выжму из этого обстоятельства все.
Мой ужин сегодня безвкусный, скучный и скромный, но это еда, и я не собираюсь ни от чего отказываться. Я ем как можно медленнее, пытаясь помочь моему желудку снова принимать пищу. Последние несколько дней были посвящены экспериментам с пищей и водой. Простое картофельное пюре густое и сытное, но оно мягкое, и это помогает. Когда я заканчиваю свой ужин, принимаю еще раз душ и нахожу длинную поношенную рубашку в той кучке одежды, которую дала мне Джесс. Я вытягиваю ее и нахожу расческу, прежде чем отправиться на софу.
Когда я выхожу, Хендрикс сидит за столом и поднимает глаза, услышав скрип двери. Может, у нас и нет личной связи, но, несомненно, есть сексуальная. Трудно не воображать нечто возбуждающее, когда воздух трещит каждый раз, когда он входит в комнату. Это нечто веское, интенсивное и такое соблазнительное. Я смотрю, как он позволяет своему взгляду спуститься вниз по моему телу, прежде чем подняться назад к лицу. Похоже, он доволен.
– Ты выглядишь более здоровой, это хорошо.
Я скрещиваю руки и подхожу к софе, сажусь и пробегаюсь гребнем по влажным волосам.
– Я не чувствую себя намного лучше.
– Твоя нога зажила?
Я смущенно ерзаю и гляжу на маленький пурпурный шрам на ноге, куда он выстрелил в меня ― ну, где он оцарапал меня.
– Все в порядке, ― бормочу я.
Хендрикс щелчком сбрасывает бумаги на свой стол, и я замечаю, как он прищуривает глаза, словно глубоко задумался. Он тянется вниз, открывает ящик и вытаскивает телефон. Мои глаза расширяются, и я пытаюсь подавить вздох, который срывается с моих губ. У Хендрикса есть телефон, а не просто корабельная линия? О Боже. Он поднимает миниатюрный девайс и набирает номер, прежде чем поднести к своему уху. Он выжидает мгновение, не глядя на меня, возможно, даже не думая о том, что только что показал мне выход.
– Дж. Р., да, это я. Ты уже узнал, где он?
Я смотрю, как он кивает.
– Бл*дь. Да. Дай мне знать, когда сделаешь.
Он опускает телефон и рычит проклятие. Очевидно, неудачная ночь. Он поворачивается и устремляется в ванную, бормоча что-то о некомпетентных идиотах. Хендрикс хлопает дверью, а я вскакиваю на ноги. Я не думаю, я не смущаюсь, я просто бегу к телефону на столе. Открываю его, бросая взгляд в дверь ванной. Боже, у меня есть секунды, может быть, несколько минут, если повезет. Он может вернуться в любой момент.
Адреналин наполняет вены, и меня начинает потрясывать, когда я неловко нажимаю на кнопки, набирая номер матери Эрика. Я знаю его наизусть, потому что мы были очень близки в течение стольких лет. Мое сердце бьется, а голова кружится, когда я прилагаю усилия, пытаясь перевести дыхание. Давай. Давай. Я подношу телефон к уху, когда мою руку заламывают и бьют по запястью, посылая телефон в полет. Я разворачиваюсь волчком, вскрикивая, когда падаю вперед лицом, приземляясь на колени и морщась от боли.
Хендрикс на мне через секунду, расплющивая меня своим телом. Он наваливается и хватает меня за запястье, когда я пытаюсь вытянуть руку за телефоном. Его твердое тело вдавливает меня в пол, но я все еще извиваюсь, безрассудство овладевает мной.
– Хватит, ― гаркает он мне на ухо, усиливая хватку на моем запястье. Слезы обжигают мне глаза, и я изо всех сил пытаюсь их сморгнуть. Никакой слабости! Я дала клятву, что больше не буду ее показывать.
– Просто отпусти меня, я не хочу, чтобы ты меня продавал!
Он переворачивает меня и кладет руки по обе стороны от моей головы, пригвождая меня своим взглядом.
– Ты заключила сделку, сделала выбор.
– Ты оставил мне не так много вариантов, ― кричу я, извиваясь.
– Ты не в том положении, чтобы иметь варианты.
Взгляд его темных глаз пронзительный и беспощадный.
– Просто слезь с меня, слезь с меня! ― плачу я, извиваясь.
– Это единственный телефон на корабле, ― рычит он. ― Теперь он будет со мной постоянно.
– Ты свинья! ― выкрикиваю я, когда он отодвигается от меня.
Я с трудом встаю на ноги и разворачиваюсь, ринувшись к софе. Опускаюсь на нее, погружаясь в старые, потертые подушки. Я хватаю простыню и натягиваю ее над головой, прежде чем позволить слезам сбежать из-под век. Я рыдаю тихо, не желая, чтобы он услышал мою слабость.
Он не выходит из каюты и больше не разговаривает со мной, но я знаю, что он может меня слышать. Я знаю, что он слышит мои болезненные хныканья, когда я оплакиваю себя, пока не засыпаю.
~ * ~ * ~ * ~
Темно, и я слышу его тихое дыхание. Слабый свет проникает из-под двери, его как раз хватает, чтобы видеть мужской силуэт. Я на коленях, ползу к нему так тихо, как только могу. Я знаю, что Хендрикс держит телефон при себе, и знаю, что собираюсь рискнуть. Я не могу легко отказаться от этого шанса. Я просто не могу безропотно принять свою судьбу. Я должна попробовать еще раз.
Я добираюсь до его кровати и встаю на колени, глядя на него. Почему он выглядит так красиво при таком свете? Почему свет ласкает его тело, демонстрируя каждый потрясающий изгиб мышц? Я тянусь вниз и аккуратно кладу руку ему на ногу, медленно тянусь выше. Он издает хрюкающий звук, и я тут же застываю. Через мгновение он снова глубоко дышит. Я веду руку вверх, пока не добираюсь до его кармана. Ничего. Я осторожно протягиваю руку, щупаю второй карман. И чувствую твердую выпуклость.
Мое сердце начинает колотиться.
Я изгибаю запястье, а затем осторожно поворачиваю его так, чтобы добраться до кармана. Я уже чувствую верхнюю часть телефона, когда его рука двигается с молниеносной скоростью и хватает мою. Он сжимает мое запястье и тянет со всей дури. Я взлетаю вверх и приземляюсь наполовину на его тело, а мои ноги свисают с кровати. Я извиваюсь, но его вторая рука поднимается и пригвождает мои бедра, вжимая меня в него.
– Ты так просто не сдаешься, верно? ― бормочет он.
Это дает мне мгновение, чтобы среагировать, потому что я полностью ошеломлена его запахом. Его кожа излучает теплый жар, а запах ― смесь рома и мужчины. Я сглатываю, и мое зрение затуманивается, когда я понимаю, как хорошо было бы замутить с ним. Я качаю головой, в ужасе от себя, от того, что допустила, хоть на мгновение, наслаждение от ощущения его рядом с собой. Я вытаскиваю запястье из его руки, и он фыркает, прижимая руку к моим бедрам.
– Ты действительно думал, что я сдамся тебе? ― выпаливаю я.
– Думал, учитывая, что ты связала жизнь своего друга со своим поведением.
Я застываю.
Эрик.
Я останавливаюсь на секунду, думая о том, как это может повлиять на него. Я закрываю глаза в ужасе от своего поступка.
– Ты действительно считала, что можешь подкрасться ко мне и взять этот телефон? ― говорит он, пока его пальцы поглаживают мои бедра.
– Отпусти меня.
– Ответь мне, inocencia.
– Нет, не считала, пират. Но я должна была попробовать. Я, возможно, и подставила свою жизнь за жизнь друга, но это не значит, что я просто опрокинусь на спину и приму все это, когда вижу шанс спастись.
– Так глупо, ― бормочет он, и его пальцы начинают вычерчивать круги на моих бедрах. Я напрягаюсь.
– О… отпусти меня.
– В подходящее время.
Какого черта?
– С чего ты решил, что можешь делать все, что хочешь? ― шепчу я, отталкиваясь назад в еще одной неудачной попытке выскользнуть.
– Я пират, в океане я придумываю правила и нарушаю их. Я здесь неприкосновенный.
– Это не делает тебя непобедимым, пират. Я заставлю тебя заплатить за это. Однажды я найду способ победить тебя.
Он тихо усмехается.
– Я знаю, что ты это сделаешь, inocencia.
– И откуда ты это знаешь? ― огрызаюсь я.
Он отпускает меня, и мое тело скользит на пол.
– Потому что ты огонь, ― шепчет он. ― А огонь никогда не прекращает гореть.
~ * ГЛАВА 7 * ~
Кит в море!
В первую неделю «драм» больше не происходит. Я провела большую часть своего времени с Эриком, и мы, сколько могли, обсуждали побег. Хотя чем дольше я находилась здесь, тем меньше думала, что побег на самом деле был возможен, пока мы где-нибудь не пристанем. Если пристанем. Тем не менее, я была признательна, что Эрика кормят и не бросают. Хендрикс держал свое слово, поэтому я придерживалась своей части сделки. Я ела, заботилась о себе и больше не пыталась убежать.
А вот пребывание в комнате Хендрикса было занятным, если можно так выразиться. Большую часть своего времени он проводит за маленьким столом в углу с тем телефоном, что не для меня, выпаливая приказы людям и организуя то, что, судя по услышанным обрывкам, мне не хотелось бы знать. А вечера были совсем странные. Пытаться уснуть, когда он в постели недалеко от меня, было… неловко. Еще хуже, когда он встает утром и идет мимо меня полуобнаженный, с утренним стояком. Не буду лгать… у этого мужчины впечатляющий утренний стояк.
Ненавижу то, что подглядываю, и часть меня считает, что у меня временное помутнение рассудка, но так трудно отвернуться. У мужчины тело, не похожее ни на какое, когда-либо виденное мною. Его грудь широкая и рельефная, мышцы живота без капли жира и крепкие, а у кожи прекрасный бронзовый цвет. На его груди целый ряд татуировок, все в серых и черных тонах, ни одной цветной. Кожа на его руках полностью забита, но на спине нет ничего. Ничего, кроме великолепной оливковой кожи поверх твердых, четко очерченных мышц.
Я не буду лгать и говорить, что утром не открываю глаза и не слежу, как он проходит мимо. Его волосы со сна всегда взъерошены, а глаза всегда сонные, с такими густыми ресницами, будто выставленные напоказ, чтобы я ими любовалась. Я обнаруживаю, что по утрам сворачиваюсь в клубок, ненавидя, что мое тело наперекор моим лучшим побуждениям поворачивается к нему, что его сводит от желания к мужчине, который мне на самом деле не нравится. Это неправильно, но, Боже помоги, я не могу перестать смотреть. Я даже не знаю, хочу ли я перестать это делать.
На восьмое утро я, что непривычно, просыпаюсь раньше Хендрикса. Я сползаю со своего местечка на софе и тащусь в ванную. Я не принимала душ несколько дней, потому что проводила все время с Эриком. Когда возвращалась, чувствовала себя выдохшейся. Обычно я падала на софу и не шевелилась.
Но сегодня мне нужен душ. Я наконец-то чувствую, что прихожу в себя, и моя кожа начинает заживать, так что думаю, пришло время пойти в душ и убрать облезающий слой. Самое время.
Я вхожу в ванную и закрываю за собой дверь. Сбрасываю свободное платье, которое ношу, и включаю воду. Когда вода становится достаточно теплой, становлюсь под воду. Удовлетворенный вздох срывается с моих губ, и я закрываю глаза, отклоняя голову назад и позволяя воде сбегать по голове и телу. Я вытягиваю руку, пока не нахожу бутылку шампуня, и выливаю немного на ладонь, прежде чем поднести к волосам и взбить пену. Ох, как хорошо!
Заканчиваю с волосами и хорошенько тру свое тело, убирая лоскутки отмершей от солнечного ожога кожи. Когда их не остается, я намыливаюсь еще раз, а потом выхожу из-под воды. Иду взять полотенце, только чтобы увидеть, что здесь их нет. Я делаю большие глаза и чертыхаюсь. Черт, это что, шутка? Ни одного полотенца. Я гляжу вниз, на платье на полу, только чтобы понять, что оно пропиталось водой, которую я расплескала. Мне нужно выйти и взять другое полотенце с софы. Подхожу к двери и со щелчком открываю ее. Хендрикс все еще спит, его большие руки закинуты за голову, а грудь мерно поднимается и падает.
Я решаюсь. Выхожу из душа и тороплюсь к софе, но не добираюсь до нее. Я спотыкаюсь и растягиваюсь на подушке, сброшенной на пол. Приземляюсь с глухим звуком и вскриком. Через секунду вспыхивает свет, и я собираюсь бежать назад, чтобы вернуться в ванную. Прежде чем я успеваю это сделать, появляется Хендрикс. Он взбудоражен пробуждением и целится в меня из пистолета. И я делаю единственное, что приходит в голову, ― поднимаю руки.
Его глаза округляются, а челюсть отвисает.
Только тогда понимаю, что руки вверх я подняла, как была.
А была я на полу, голая, и с поднятыми руками.
– Пи*дец, ― шипит Хендрикс.
Я опускаю руки и пытаюсь прикрыть себя. Если сдвинусь, он увидит все, что я могу предложить. Я подтягиваю ноги, пытаясь спрятаться. Хендрикс хватает полотенце с софы и бросает его мне, не отрывая взгляда от моего тела. Почему это вызывает россыпь мурашек по коже?
– Я… я… в душе не было…
– У тебя красивая кожа, ― говорит он, теперь его взгляд сосредоточен на коже моих плеч.
– Я… гм…
– Как шелк, такая чертовски красивая. Я не знал, что ты такая, черт возьми, идеальная.
О Боже.
Он смотрит на меня, по крайней мере, минуту, его глаза пылают чем-то, что я не могу расшифровать, и вдруг качает головой, будто не может поверить, что он только что сказал. А потом Хендрикс весь подбирается и, прежде чем повернуться и вынестись, громко хлопнув дверью, рычит:
– Чоппер будет наслаждаться ею.
Блин, что это было?
~*~*~*~
Соленый ветер. Мое ежедневное удовольствие. Люблю стоять на ветру и дышать им. Мне нравится, как завиваются и путаются мои волосы. Мне нравится, как он ощущается на моей коже. Этим утром ветер легкий и прохладный, и океан пахнет божественно. Я хватаюсь за боковые перила на корабле и выглядываю наружу. Я не видела Хендрикса с той самой нашей маленькой сцены; ему удалось найти способ избегать меня. Я даже сама искала его, но не смогла найти его на корабле. Хотелось бы мне знать, как он это сделал.
Я поворачиваю голову, глядя на спасательную шлюпку. Я все еще подумываю о побеге на ней. Не знаю, смогу ли и каковы мои шансы, но это не раз приходило мне на ум. Я обвожу взглядом палубу и вижу, что здесь нет никого, поэтому направляюсь к шлюпке. Я уже на полпути к ней, когда спотыкаюсь на груде веревок на палубе. Приземляюсь с грохотом и громко ругаюсь. Проклятье. Как только начинаю двигаться, сразу понимаю, что моя нога запуталась в одной из толстых веревок. Я извиваюсь и дергаюсь, выкручивая ногу только для того, чтобы запутать себя больше.
– Чем ты занимаешься? ― слышу я голос Хендрикса из-за спины.
Конечно, он выбрал именно этот момент, чтобы прийти.
– Я застряла.
Он наклоняется, сжимает мою ногу и пытается выпутать ее.
– Как, черт возьми, ты так запуталась?
– Не знаю, ― бормочу я. ― Пыталась распутаться.
Он качает головой и приседает, поворачивая мою стопу, чтобы попробовать вытащить ее. Я ерзаю и тяну ногу, а он хлопает меня по бедру.
– Не двигайся.
У меня отвисает челюсть. Он застывает, словно только сейчас понял, что сделал. Наши взгляды пересекаются, и мы в смущении просто смотрим друг на друга.
– Ты сейчас… шлепнул меня? ― шепчу я, шокированная.
– Если бы ты не двигалась, мне бы не пришлось, ― хрипло бормочет он, снова обращая все свое внимание к веревкам.
Я открываю рот.
– Закрой его, прежде чем я найду для него подходящее применение, ― рычит он, поднимая темный взгляд, чтобы посмотреть мне прямо в глаза. Мою кожу покалывает.
– Встань, будет легче, если ты будешь стоять, ― командует он. Он поднимается, потянув меня за собой, а я теряю равновесие, случайно пытаясь приподнять не ту ногу. Хендрикс протягивает руку, берет меня за плечо и делает шаг вперед, чтобы удержать. Но тут понимает, что вокруг его лодыжки тоже обмоталась веревка, и он теперь тоже в силках. Как будто в замедленной съемке мы опрокидываемся назад. Я кричу и шлепаюсь о палубу, меня окружают канаты. Хендрикс приземляется на меня, но ему удается подставить руку, чтобы я не приняла всю тяжесть его тела. Его тело давит на меня во всех неподходящих местах.
– Твою мать, ― ругается он, изо всех сил дергая рукой, и освобождает ее.
– Какого черта, ты тоже запутался? ― взываю я, извиваясь.
– Прекрати, бл*дь, так извиваться, ― приказывает он, и я останавливаюсь, как только до меня доходит, почему он это потребовал. Он твердый. Боже мой, он твердый.
– Ты… у тебя…
– У меня охрененный стояк, потому что ты извиваешься подо мной. Я мужчина. Заканчивай с этим.
Я в изумлении смотрю на него, а он бросает мне в ответ решительный взгляд, прежде чем потянуть вторую руку и высвободить ее. Затем он тянется вниз и распутывает мою руку, а я ворочаюсь, чтобы попытаться сдвинуть ноги.
– Хватит, черт возьми, ты снова нас запутываешь.
– Ну, я не могу просто лежать здесь и не двигаться, ― возражаю я. ― Почему бы тебе просто не встать и не дать мне самой разобраться.
– Если я оставлю это тебе, то на следующей неделе вернусь к мешку с гниющими костями.
– Это нечестно, ― огрызаюсь я.
– Да прекрати ж, мать твою, вертеться, ― рычит он.
Я сама не понимаю, что снова ерзаю. Я стараюсь не двигаться и позволяю ему сфокусироваться на нашем освобождении. Вот только остановившись, я сосредотачиваюсь на том, что к моему бедру прижимается его эрекция, и это действительно не очень-то хорошо. Я закрываю глаза и стараюсь сконцентрироваться на чем-то другом, а не на том, как его тело изгибается и двигается надо мной.
– Э-э, босс?
Мы оба поворачиваем головы и видим, как на нас смотрит Дрейк.
– Дрейк, режь эти гребаные веревки, ― выпаливает Хендрикс.
– Есть, босс, ― говорит он, но я слышу в его голосе юмор.
– Это не смешно, Дрейк, ― выпаливаю я.