Текст книги "Темная лошадка"
Автор книги: Бедуэлл Лолли
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
14
– Наверное, тебе лучше войти, – неохотно сказала Лаура Санчес, стоя на пороге небольшого уютного домика.
Нервно сжимая руки, Рита пошла вслед за матерью в кухню. Темноглазая испанка снова вернулась к мытью посуды, не обращая внимания на застывшую в дверном проеме дочь. Хорошенькая встреча после восьми месяцев разлуки!
– Ты встретилась со своим мужем? – Лаура наконец-то проявила хоть малейшую заинтересованность. – В прошлом году он искал тебя и обвинял нас в том, что мы тебя не удержали. Должна сказать, что я очень обеспокоилась. Ты всегда доставляла нам массу проблем.
Рита сжала зубы: она всегда была тихим, аккуратным и послушным ребенком, но все равно слышала только упреки.
– Я не хочу отнимать твое драгоценное время или мешать тебе, мама. Я ненадолго. Просто хочу узнать одну вещь. Надеюсь, ты сможешь по-честному ответить мне.
– Что ты такое несешь? – сердито произнесла мать, не ожидавшая такого от обычно застенчивой дочери.
Рита скрестила руки на груди и, вздернув подбородок, заявила:
– Я имею право знать, почему ты не любишь меня.
– Какие глупости! Не люблю тебя? Что ты хочешь этим сказать? – насмешливо спросила Лаура. – Ты всегда была странной.
Рита побледнела как полотно, но сдаваться не собиралась.
– Если я и странная, то это вы сделали меня такой! Мне нужна правда, и после этого я навсегда оставлю вас в покое.
Поджав губы, мать несколько секунд смотрела на нее, потом со вздохом опустилась на стул.
– Хорошо. Перед тем как мы перебрались сюда из Мадрида, у меня был роман с одним человеком. Он и есть твой настоящий отец.
– Что ты такое говоришь? – в ужасе прошептала молодая женщина.
– То, что ты хотела слышать. Он был выходцем из Шотландии, его звали Георг Макдауэлл. Он говорил, что женится на мне, если я разведусь, но потом передумал. К тому времени я была уже на седьмом месяце. Этот мерзавец просто выгнал меня из дому, приказав возвращаться к мужу.
– Значит, твой муж, Диего Санчес, не мой отец?
– Нет. Но когда я вернулась, он принял меня и сказал, что вырастит тебя как собственного ребенка. Мы переехали сюда, в Барселону, чтобы начать жизнь заново на новом месте.
– А этот Георг Макдауэлл… я ведь на него похожа, да? – слабым голосом спросила Рита.
– Точная копия, – подтвердила Лаура. – Он умер лет пятнадцать назад. Погиб в автокатастрофе. Не могу сказать, что я расстроилась: он оказался настоящим подонком. Я действительно влюбилась в него, но он менял женщин как перчатки…
– Мне очень жаль… – Рита видела, как матери тяжело: когда-то давно ей сделали больно, унизили и бросили.
– Мне тоже очень жаль, – устало произнесла та. – Но я никогда не могла любить тебя так, как твоих сестер. Ты не виновата ни в чем, но всякий раз, глядя на тебя, я вспоминаю Георга. А его я никогда не прощу за то, что он мне сделал.
– Понимаю… Спасибо за правду. – Рите едва хватило сил сказать это.
Она повернулась и медленно пошла прочь из дому, где провела все детство. Ей послышалось, что из кухни донеслись сдавленные рыдания. Сестры ведь наверняка все знали, даже помнили время, когда мама уходила к этому Георгу Макдауэллу. Почему же ей никто ничего не говорил?
Рита испытала такое потрясение, что с трудом держалась на ногах. Ей просто необходимо было, чтобы кто-нибудь оказался рядом. Рене, где же ты? Почему, если ты нужен, тебя никогда нет? Она чуть не заплакала от обиды.
Выйдя за ворота, Рита бессильно остановилась и прислонилась к железной решетке. В этот момент из стоящего неподалеку лимузина выскочил Рене и подбежал к ней.
– Что ты здесь делаешь? – изумленно спросила она.
Взглянув на побледневшее лицо и мокрые от слез глаза, он просто обнял ее и крепко прижал к себе. Рита громко всхлипнула: никогда еще она не была так счастлива видеть этого человека! Боже, как хорошо и спокойно в его объятиях…
Рене подхватил ее на руки и понес к машине. Опустившись рядом с женой на заднее сиденье, он обхватил рукой ее дрожащие плечи и привлек к себе.
– К-как ты здесь оказался? – пробормотала она сквозь слезы.
– Я подозревал, что твоя миссия может закончиться печально, поэтому решил быть рядом… на всякий случай.
Рита взяла протянутый платок и вытерла глаза.
– Ты оказался прав. Я спросила, почему она не любит меня. Думала, мама станет отрицать это или говорить, что я поздний, нежеланный ребенок, или что просто ей было тяжело меня вынашивать…
– А на самом деле?
– Оказалось, что с моим появлением на свет связана довольно грязная история, о которой в семье хотели бы забыть.
– Не преувеличивай, – мягко произнес он, убирая пряди темных волос с ее глаз. – И что дальше?
– Будучи замужем, мама завела роман с каким-то, как она выразилась, подонком. Он и есть мой отец.
– Я ожидал чего-то подобного, – тихо сказал Рене.
Рита вздрогнула и, неловко развернувшись, изумленно уставилась на мужа.
– Ты ожидал?
– Радость моя, ты не похожа ни на кого из своих родственников. Конечно, все можно было бы списать на гены, но слишком уж странно близкие с тобой обращались.
Если смотреть снизу вверх, у него очень длинные ресницы, неожиданно подумала Рита и вздохнула.
– Мне кажется, у меня больше нет прошлого. Значит, нет и меня самой. То есть я не та, кем всегда себя считала…
– Ты мадам де Сен-Сирк, – твердо напомнил ей муж. – Если хочешь, я могу что-нибудь узнать про твоего отца. Возможно, он окажется не таким уж подонком.
– Мама очень расстроилась, когда все мне рассказала. Я даже пожалела, что заставила ее ворошить прошлое.
– Скорее всего, она мечтала избавиться от этого тяжкого груза, но на деле все оказалось не так-то просто. К тому же ты, наверное, в лучшей твоей манере вежливо сказала «спасибо» и закрыла за собой дверь.
– Вроде того… А как ты догадался?
– Если ты сказала мне «спасибо» за то, что я пригрозил выгнать тебя из дому, то с такой же легкостью могла поблагодарить свою мать…
Это утверждение окончательно выбило Риту из колеи. Она недоуменно уставилась на мужа, не понимая, что тот имеет в виду.
– Разве в тот вечер я сказала тебе «спасибо»? Рене уверенно кивнул.
– Я так понял, что ты действительно хочешь быть с Полем Мишо.
– О нет, ты неправильно меня понял! – Она покачала головой. – Как ты мог такое подумать?
– Рита, то, что я слышал и видел тем вечером, стало для меня тяжелым ударом. И неудивительно, что я говорил и действовал сгоряча, не успев собраться с мыслями.
– Ох… Но что ты ожидал от меня?
Рене бросил на жену насмешливый взгляд.
– Предполагалось, что ты приползешь ко мне на коленях и будешь умолять о прощении. А ты вместо этого, вернувшись домой, поднялась наверх и стала собирать вещи.
Молодая женщина закрыла глаза и бессильно откинулась на сиденье. Лучше бы Рене этого не говорил! Выходит, можно было все объяснить сразу, на месте, и тогда не пришлось бы провести столько времени друг без друга.
– Ну почему при всей твоей предсказуемости ты никогда не можешь сказать мне то, что я от тебя жду? – устало спросил он.
– Прости…
– Ладно, забудь об этом. Я снова веду себя как в худшие времена. А ведь нас ждет медовый месяц в замке Сен-Сирк.
– Медовый месяц? – повторила она как попугай.
– О Летиции и Поле больше ни слова! – продолжил он командным тоном.
– Полагаешь, это возможно?
– Я мыслю логически. Отсутствие спорных тем приводит к отсутствию споров. Мы сможем получить церковное благословение, и у тебя будет подвенечное платье…
– Ты шутишь?
– Просто пытаюсь отвлечь тебя от мыслей о твоей семье.
– Тебе совершенно необязательно…
– Похоже, тебя убедит только звезда с неба, – перебил ее Рене, нарочито закатывая глаза.
– Но почему, почему ты делаешь все это для меня?
– Я хочу быть твоим мужем, милая. Я же не могу приковать тебя цепями к супружескому ложу или запереть в шкафу. Короче, я собираюсь принять ряд специальных мер по спасению нашего брака. – Он пристально смотрел в ее все еще мокрое от слез лицо. – Но если ты имеешь хоть что-нибудь против, не бойся сказать об этом.
Рита с трудом отвела взгляд. Боже, как она любит его, даже когда он так жесток!
– Это ведь все из-за Дэнни?
Он отодвинулся от жены и спросил:
– Ты хочешь именно этого?
– Да!
– Хорошо, все действительно из-за Дэнни. И я не буду тратить время, доказывая, что ребенку лучше иметь двух родителей.
Услышав ответ, которого добивалась и который полагала честным, Рита почувствовала острую боль в сердце. Рене сделает все, чтобы сохранить брак ради сына.
– Спасибо за честность, – деревянным голосом произнесла она.
– Теперь ты счастлива? – спросил он, проявляя редкую бесчувственность.
– Просто в восторге.
Обратный полет, казалось, растянулся на целую вечность.
Вернувшись в замок, Рене тут же скрылся в библиотеке, чтобы сделать несколько важных звонков. А Рита направилась в сад и довольно быстро нашла там Дэнни с няней. Мальчик радостно встретил маму и, взяв малыша на руки, она горько прошептала:
– Поскольку твоя фамилия де Сен-Сирк, мне позволено носить ее же.
Впрочем, вскоре от мрачности не осталось и следа: она не могла долго грустить, находясь рядом с сыном. Рене тоже по-настоящему любил малыша и искренне заботился о нем. Жене он предоставил свое имя, состояние, а теперь еще собирается подарить дурацкое белое платье и дурацкий медовый месяц, даже если они ей совершенно не нужны. Но в любом случае, он не крутит роман с Летицией – уже хорошо.
Так почему же ей всегда мало того, что есть? Конечно, она повзрослела и больше не тешит себя глупыми мечтами о его страстной ответной любви. Она научилась настаивать на своем. И сейчас нужно пользоваться моментом: Рене никогда еще не выражал такой готовности выполнить любую ее просьбу.
Прогуливаясь с Дэнни по саду, молодая женщина обдумывала свои требования. Вернувшись в замок, Рита отдала уснувшего сына мадемуазель Бурдуа и направилась в гостиную, где нашла листок бумаги и ручку.
Когда она вошла в библиотеку, Рене все еще говорил по телефону. Заметив жену, он лениво улыбнулся ей. Голубые глаза жадно оглядели стройную фигурку, и в них зажглись знакомые огоньки. Бросив трубку, он подошел к ней и хрипло произнес:
– Я хочу тебя.
– Сначала прочитай вот это, – твердо сказала Рита, кладя исписанные листки на стол.
– Что это, моя радость?
– Руководство к действию для спасательных служб, – сдержанно ответила Рита.
Рене весело рассмеялся и опустился в кресло. Усадив жену на колени, он начал читать.
– Я работаю не больше восьми часов в день за исключением экстренных случаев? Но это нереально…
– Попробовать всегда можно.
– Если я еду за границу, то ты сопровождаешь меня?
– Да.
– За каждый день, проведенный без меня, я буду проводить день без тебя?.. Но мы тогда совсем перестанем видеться!
– Я хочу распоряжаться моей жизнью по своему усмотрению.
– Женщина должна сидеть дома и воспитывать детей! Иначе ни о каком спасении брака не может быть и речи.
Рита заметно напряглась и попыталась встать с его колен.
– Хорошо, хорошо, – поспешно произнес Рене, заметно побледнев. – А ты когда-нибудь слышала о существовании компромиссов?
– Первое время я только и делала, что шла на компромиссы и постоянно чувствовала себя несчастной и одинокой.
Рене взялся за второй листок и через секунду чарующе улыбнулся, от чего сердце Риты готово было запеть.
– То есть ты просто не хочешь выпускать меня из виду больше, чем на восемь часов, да?
– Если хочешь, считай, что так.
Рита улыбнулась и встала. А муж снова сосредоточился на чтении. Пробегая глазами незначительные просьбы, Рене даже пару раз усмехнулся, но затем вскочил и отбросил листки.
– Ты больше не желаешь иметь детей? Как же так? – Лицо его выражало искреннее недоумение и боль.
– Когда мы только поженились, ты дал мне понять, что хочешь ребенка. Но, если честно, то я тогда чувствовала себя слишком молодой и не готовой стать матерью, – неловко призналась Рита.
– Я никогда не требовал, чтобы ты родила мне…
– Но ты считал, что я должна это сделать.
– То есть на самом деле ты не хотела ребенка? – Рене изумленно воззрился на жену.
– Я обожаю Дэнни. Однако если когда-нибудь снова забеременею, то это произойдет только потому, что я этого пожелаю.
– Но я считал, что ты разделяешь мои взгляды на создание семьи… – В голубых глазах Рене светилось такое искреннее огорчение, что молодая женщина почувствовала себя очень жестокой. – Теперь понятно, почему ты чувствовала себя такой несчастной и одинокой, – мрачно произнес он.
– Я чувствовала себя несчастной потому, что, когда я забеременела, ты… ну, в общем, ты ни разу не прикоснулся ко мне…
– Ты рассчитывала, что я проигнорирую совет врача?
– Какой совет? – нахмурившись, спросила она.
– Рита, ты же слышала, как врач велел воздерживаться от физической близости в течение первых месяцев!
– Мне ничего об этом неизвестно. – Потрясенная, она упала в кресло рядом с ним.
Теперь молодая женщина начала вспоминать, что во время визита к врачу велела мужу выйти. Тогда переводчиком служила молоденькая медсестра, потому что врач не говорил по-испански. Когда же Рене вернулся, медсестра ушла, а врач еще долго говорил что-то по-французски, обращаясь к обоим супругам. Рита не вникала, считая, что муж переведет ей все важное.
– Ты действительно ничего не знала? – воскликнул он. – Но почему тогда не попросила меня объяснить, в чем дело? Если не сразу, то хотя бы позднее?
– Мне не терпелось уйти из больницы. Во время приема врач только и говорил, какая я тощая и как это плохо! И потом ты сам никогда не упоминал об этом совете.
– О чем тут упоминать? Кому захочется говорить о таком?
– Я недооценила тебя. Прости, пожалуйста. Знай я, в чем дело, моя спальня никогда бы не оказалась запертой, – пробормотала Рита, чувствуя себя крайне глупо. – Мне казалось, что меня просто отвергли…
– Я и сам не то чтобы страшно веселился. – Он помог ей подняться из кресла и притянул к себе. – Когда мы только поженились, то были как чужие. Я надеялся, что смогу найти жену, которая будет счастлива, не претендуя на особую близость…
– Ты выбрал не ту женщину.
– Да, я сделал тебя несчастной, – произнес Рене, не спуская с жены потемневших глаз. – Но я стараюсь исправиться. – Он взял в ладони ее лицо и поцеловал с такой страстью и нежностью, которых она раньше не знала.
Неожиданно для себя Рита ответила ему, чувствуя, что этот человек необходим ей, как воздух и вода. Она дрожала, сгорая от неутоленного желания. Рене оторвался от нежных губ и, тяжело дыша, прошептал:
– Пойдем…
– Но мы собирались пить кофе?
– Пойдем в спальню.
– Пора купать Дэнни…
– У нашего сына есть няня, а ни я, ни ты больше не можем ждать.
Рене подхватил жену на руки и понес вверх по лестнице, умудряясь при этом срывать мешающую обоим одежду. К счастью, на пути им никто не встретился. В спальне он бережно положил Риту на кровать и лег сверху. Страсть захлестнула их, они были так нужны друг другу, что через секунду тела их сплелись в едином порыве. Никогда еще желание не было столь яростным и всепоглощающим…
Наконец, изможденные, они замерли, наслаждаясь близостью и покоем.
– Ты просто использовала меня, моя радость, – рассмеявшись произнес Рене. – В качестве возмездия за плохой день. Я не жалуюсь. Но имей в виду, что, если я примчусь домой в обеденный перерыв и уложу тебя на первую же горизонтальную плоскость, ты должна будешь оказаться столь же понимающей.
Поскольку Рита не могла себе представить, как муж мчится домой в обеденный перерыв, то просто поцеловала его в плечо и тут же погрузилась в сладкий, счастливый сон.
15
Стоя перед зеркалом, Рита придирчиво разглядывала себя со всех сторон. Осмотр ее полностью удовлетворил: серебристое подвенечное платье было не только изумительно красивым само по себе, но и очень шло к хрупкой, изящной фигуре.
Молодая женщина мечтательно закрыла глаза: Рене обязательно восхитится. Впрочем, последнее время ему все больше нравится, когда на ней вовсе нет никакой одежды.
Три недели после примирения они провели в замке Сен-Сирк. Три самые счастливые недели! Между супругами царили мир и спокойствие, и даже воздух в старинном замке стал волшебным. Быть может, это всего лишь глупые романтические грезы, но Рите порой казалось, что муж испытывает к ней нечто большее, чем физическое влечение.
Почти все время они проводили вместе. Выяснилось, что кроме постели в мире есть еще масса других приятных занятий: прогулки с Дэнни, скачки на лошадях по полям, катание в лодке по ночному озеру… Только теперь они начали постепенно узнавать друг друга, словно только что познакомились.
– Я думал, что ты будешь все время пропадать в конюшне с лошадьми, – признался Рене. – А вместо этого ты постоянно ходила по магазинам, а если была дома, то устраивала вечеринки. Все это слишком походило на мою жизнь с Изабель.
Так что напрасно она вела себя столь неестественно. Все попытки быть правильной женой только отталкивали его. На самом деле желания их совпадали, и Рита очень обрадовалась, наконец поняв это. Рене не беспокоил ее проблемами бизнеса, считая, что дома о работе следует забывать.
Каждый день он дарил жене цветы и громко смеялся над ее бесплодными попытками сделать из них что-нибудь эстетически приемлемое. Да, он был бы счастлив подарить ей все, кроме одного. Сердце Рене по-прежнему оставалось во власти холодного рассудка и не ведало любви. В его душе находилось место лишь для искренней привязанности к Дэнни: сына он просто обожал. Впрочем, Рита не винила мужа. Она понимала, как тяжело ему доверять людям после Изабель. Боясь причинить ему боль, молодая женщина изо всех сил старалась быть такой, какой он хочет.
К тому же разве недостаточно, что однажды она уже заставила его страдать? Прикинулась бедной жертвой после истории с Полем, вместо того чтобы убедить мужа в своей невиновности.
Что касается Летиции, то Рита была уверена, что рано или поздно муж признается, что спал с обольстительной секретаршей в тяжелые для него восемь месяцев. В таком случае станет понятно, почему он запретил упоминать о рыжеволосой красотке. Рене просто боялся, что, узнай она правду раньше времени, их брак окончательно распадется…
В дверь нетерпеливо постучали.
– Рита!
Молодая женщина улыбнулась, мгновенно забыв о невеселых мыслях. Присев перед замочной скважиной, она лукаво произнесла:
– Закрой глаза.
– И не подумаю. Я хочу тебя видеть, – возмутился Рене. – Я и так жду слишком долго!
Она распахнула дверь и предстала перед мужем во всей красе.
– Ты просто великолепна! Два года назад я был просто эгоистичным, самоуверенным типом, – выдохнул он, в восхищении глядя на жену.
– Когда нам следует быть в церкви? – спросила она, слегка зардевшись от смущения.
– У нас полно времени…
– Почему не скажешь, сколько именно?
– Ну, хотя бы потому, что в гостиной нас ждет кое-кто и сначала нужно разобраться с ними. – Он обнял Риту за плечи и повел вниз.
– Кто именно?
– Будь возможность, я бы устроил эту встречу месяц назад. Но этот парень пропал куда-то на долгое время. Но теперь я его отыскал. Правда, он опять куда-то собирается.
– Кого ты имеешь в виду? – нахмурилась Рита.
– Поля Мишо, – ответил Рене, вводя жену в гостиную.
– Поля? – воскликнула она в ужасе. – Но я не хочу его больше видеть!
Однако в гостиной ее ждал куда более неприятный сюрприз: у окна стояла Летиция. Заслышав шаги, секретарша обернулась. Приторно-сладкая улыбка замерла на ее губах, как только рыжеволосая красотка увидела Риту в подвенечном платье.
– Мы не задержим тебя надолго, Летти, – произнес Рене. – Для простоты дела ты можешь сразу признаться, что поступала низко и подло.
Секретарша моргнула и недоуменно уставилась на него.
– Простите, шеф?
– Ты втерлась в доверие к моей жене и причинила нам немало вреда. Ты так ни разу и не сообщила, что Рита звонила мне в офис. К тому же регулярно забывала отметить в моем расписании дни, когда устраивались приемы…
– Ты что, говоришь это серьезно? – ни мало не смущаясь, возмутилась Летиция.
Потрясенная Рита повернулась к другой двери, откуда в этот момент появился Поль Мишо. Молодая женщина покраснела, едва увидев его.
– Зачем ты здесь? – резко спросила кузена Летиция.
– Затем, чтобы назвать тебя лгуньей и интриганкой, – вздохнул тот, и на открытом честном лице молодого человека появилось угрюмое выражение. – Ты предложила мне двадцать тысяч франков с тем, чтобы я соблазнил жену Рене. Я, конечно, не святой, но даже мне стало нехорошо. К счастью, подвернулся этот заказ на снимки…
– Лжешь! – фальцетом воскликнула Летиция. – Рене, ты ведь не думаешь, что это правда?
– С какой бы стати Полю лгать? – пробормотала Рита, пристально глядя на рыжеволосую красавицу. – Какой теперь в этом смысл?
– Я не могу винить Риту за доверие к тебе в то время, как сам ошибался. Все, Летти, игра окончена. И кстати, если ты продолжишь распускать слухи, что я с тобой спал, придется мне обратиться к прокурору, – холодно произнес Рене, сверля взглядом секретаршу.
– А как же ты докажешь, что не спал со мной? – Летиция бросила на Риту победоносный взгляд. – Ты, милочка, никогда уже не сможешь быть уверенной в своем муже, не правда ли?
– Думаю, чтобы доказать мою невиновность, будет достаточно сведений о том, что ты пыталась проделать ту же шутку со своим предыдущим шефом, – очень тихо сказал Рене.
Но Летиция услышала и заметно побледнела. Затем в ярости уставилась на кузена.
– Поль, этим я обязана тебе, признайся?
– Прости, но, переехав в Париж после той грязной истории, ты обещала больше не повторять такого.
– То есть это уже не первый раз? – ужаснулась Рита.
– Ее предыдущий шеф тоже был женат. Летти сказала кому-то, что они любовники, и слух пополз дальше, – объяснил Поль. – Потом она попыталась шантажировать его, угрожая, что напишет жене. Тот человек просто-напросто обратился в полицию. Однако Летти удалось подкупить врача, и тот засвидетельствовал, что шантажистка не осознавала, что делает. Но работу ей, конечно, пришлось оставить.
– И ты хотела шантажировать Рене? – Рита не верила, что хоть кто-нибудь способен на столь мерзкий поступок.
Летиция выглядела растерянной, но ее глаза, как всегда, смотрели твердо и холодно. Ни мало не заботясь о последствиях столь ошеломительного разоблачения, она повернулась и вышла из гостиной.
– Думаю, она надеялась выйти за Рене замуж, – вздохнул Поль. – Но для этого нужно было убрать со сцены тебя, Рита. Кузина пришла в ярость, узнав, что у ее шефа новая жена.
Даже железный месье де Сен-Сирк был потрясен его словами.
– Прости меня, Рита, что я вел себя не очень-то достойно, но меня можно понять. – Молодой фотограф неловко пожал плечами и посмотрел ей прямо в глаза. – Узнать тебя – значит полюбить. А я безнадежный романтик. Представь только: отверженная жена – юная и хрупкая…
– Теперь уже не отверженная, – быстро произнес Рене.
– Как было бы хорошо, если бы ты рассказал мне о Летти раньше, – прошептала Рита.
– Поль сам хотел заполучить тебя. Зачем же ему было говорить правду? – резко сказал ей муж.
– Нет, я собирался рассказать обо всем, когда узнал, что ты оставила Рене. Понял, что сделал большую гадость. К тому же ты была ко мне совершенно равнодушна. Но не знал, где тебя искать. Тогда я приехал в ваш парижский особняк и попытался все объяснить твоему мужу, – напомнил Поль.
– А я велел тебе держаться от меня подальше, – вступил в разговор Рене. – Ты все хотел что-то мне сказать, но я не был намерен слушать тебя. Прости, я был не прав.
Рене поблагодарил Поля за помощь и буквально выпроводил за дверь с пожеланиями счастливого пути. Молодая женщина смотрела вслед фотографу, чувствуя острую необходимость задать ему хорошую взбучку. Причинил всем так много горя! Но все же он пытался рассказать о проделках своей кузины. Просто не повезло, что его никто не выслушал вовремя.
– Я благодарен Мишо за то, что он помог мне разоблачить Летицию. Без его слов твои подозрения могли бы и не рассеяться, так ведь?
Рита отвернулась, чтобы муж не видел выражения ее лица. Несмотря на гордость, Рене обратился-таки к Полю за помощью. Интересно, насколько задето его самолюбие?
– А когда ты понял, что Летти лжет? – вместо ответа спросила она.
Молодая женщина чувствовала себя несколько виноватой: из-за нее мужу пришлось приложить столько усилий, чтобы доказать свою невиновность. В течение трех недель он искал фотографа, чтобы тот подтвердил его слова. Подобное поведение привело Риту в замешательство.
– Подзорная труба… Я же говорил тебе, что Летиция однажды упоминала о ней.
– Нет, не говорил.
Рене саркастически улыбнулся и напомнил о том, как около трех недель назад она моментально заснула после вечеринки.
– Ты даже не запомнила моих слов. А я понял, что раз Летиция солгала в такой мелочи, то и все остальные ее уверения могут быть неправдой.
– Но почему же ты ничего не сказал на следующее утро?
– У меня все еще не было доказательств. И к тому же, если быть до конца честным, мне хотелось заставить тебя ревновать…
– Что ты хочешь этим сказать?
– Вспомни, когда я наконец нашел тебя, ты тут же заговорила о разводе, – несколько смущенно ответил Рене. – Я тогда очень разозлился. Так что пришлось несколько преувеличить степень близости наших отношений с секретаршей.
– Чтобы заставить меня ревновать? – Рита никак не могла свыкнуться с этой мыслью. – То есть ты лгал мне?
– В тот момент мне казалось, что не будет особого вреда, если ты станешь думать, будто у меня могла быть другая женщина, – пробормотал он. – Я считал, что поступаю очень благородно, пытаясь восстановить наш брак.
– И поэтому сделал все, чтобы разрушить его? Заставил меня поверить в ваши отношения с Летицией?
– О Боже, разве я недостаточно расплатился за свою ошибку? После твоего исчезновения я только и делал, что разыскивал тебя! Правда, без особого успеха…
Рита опустила голову, чтобы скрыть улыбку. Он хотел заставить ее ревновать! Рене пытался добиться своего при помощи интриг, которые так несвойственны его честному и прямому характеру. Этот довольно глупый поступок неожиданно умилил молодую женщину. Куда подевался железный человек, совершенно равнодушный к чувствам своей жены? Да его никогда и не существовало!
– Мне мало нравилась Летиция, она слишком расчетлива и холодна. Впрочем, в работнике я прежде всего ценю профессионализм, а она – даже теперь я признаю это – очень ценный помощник.
– И когда во время перелета из Барселоны в Париж, я стала упоминать остальные подозрительные поступки твоей секретарши, ты рассердился на нее, а не на меня, – неожиданно осознала Рита.
– Конечно, я рассердился, моя радость… но не на Летицию, а на себя самого. – В голосе Рене прозвучала искренняя горечь. – Тебя подставили, и я приложил немало усилий, чтобы добавить тебе боли. Веди я себя как надо, Летиции никогда бы не удалось провернуть свою авантюру.
– Да. Например, если бы ты больше доверял мне… Если бы рассказал об Изабель раньше…
– Я думал, ты перестанешь меня уважать, когда узнаешь, каким кошмаром обернулся для меня мой первый брак, – с тяжелым вздохом признался Рене.
Потрясенная подобной откровенностью, Рита подошла к мужу и взяла его за руку.
– Ничего подобного. Я бы просто стала лучше тебя понимать…
– К тому же мне гораздо больше нравилось, когда ко мне относятся как к всемогущему богу… – Он пристально посмотрел в чудесные синие глаза жены и снова тяжело вздохнул. – Так я чувствовал, что все под контролем… Но теперь я не могу контролировать даже себя.
Тут Рене взглянул на часы, и на лице его отразился панический ужас. Да, похоже, месье де Сен-Сирк растерял былую холодность и сдержанность.
– Мы опоздаем в церковь! – воскликнул он, хватая жену за руку и таща ее к входной двери.
Она на ходу пыталась образумить его.
– Послушай, совсем не нужно делать все это, чтобы доставить мне удовольствие. Мне совершенно не нужны ни платье, ни благословение, если ты не хочешь…
– Конечно, хочу, – твердо ответил он, помогая Рите сесть в лимузин. – У нас ведь с тобой начинается новая жизнь. Теперь я постараюсь, чтобы ты была счастлива.
– Неужели в течение двух лет тебе ни разу не приходила мысль сделать меня счастливой? – с болью спросила она.
Он сел рядом и прижал ее к себе.
– Я думал только о том, как бы самому получить удовольствие.
– Ох, неужели ты признаешься в собственном эгоизме?
– Именно.
Как ни странно, в церковь они все-таки не опоздали. Церемония прошла очень скромно. Зато клятвы их, взлетевшие к высоким церковным сводам, прозвучали так искренно, что на глазах Риты выступили слезы. Когда Рене наклонился для поцелуя, ей показалось, что на ресницах его тоже заблестели соленые капли. Впрочем, возможно, это ей лишь показалось.
На обратном пути Рене неожиданно произнес с некоторой гордостью:
– Кстати, я внес изменения в мое рабочее расписание. Большинство поездок заграницу будут совершать доверенные лица. Так что теперь самый подходящий момент для тебя, чтобы выполнить остальные твои просьбы.
Рита почему-то почувствовала себя новым проектом, в который ее муж вкладывает все силы. Но ведь в будущем он может пожалеть об этих жертвах, раскаяться в излишней поспешности. Когда вспышка энтузиазма погаснет, он станет думать, что жена причиняет ему сплошные неудобства.
– Пожалуйста, только не делай ничего, просто чтобы мне стало приятно. Я никуда не убегу, не впрыгну в первый самолет до Барселоны, – очень мягко произнесла она. – Тебе не о чем волноваться.
Он не обратил на ее слова ни малейшего внимания и продолжил говорить, как человек, решивший за один раз объяснить все:
– Не могу сказать, что время, которое ты провела в замке после нашей ссоры, было лучшим в моей жизни, – с трудом признался он. – Несмотря на то что отказался говорить с Полем, я готов был приехать к тебе и просить вернуться домой.
– Пожалуйста, не говори больше… ничего. Я и так себя ненавижу за тот… дурацкий побег, – прерывистым от слез голосом прошептала Рита.
– Совершенно напрасно. Ты должна была исчезнуть, чтобы я смог понять, как сильно люблю тебя, как ты мне нужна.
В этот момент машина остановилась около дома, и разговор пришлось прервать. У входа уже собрались гости с роскошными букетами. Когда супруги подошли, их осыпали душистыми лепестками белых роз. Рита с ворохом цветов в руках шла рядом с мужем, и на лице ее сияла счастливая улыбка.
Она так и не осознала, куда именно они идут, пока не остановилась перед дверью в спальню. Муж взял у нее из рук цветы и положил на столик в коридоре.
– А как же гости? – забеспокоилась Рита.
– Не волнуйся, они прекрасно проведут время, – уверил ее муж.
– А цветы? Их нельзя так оставлять, они засохнут, – пробормотала Рита, не совсем понимая, что именно говорит. – Ты сказал, что любишь меня…
Вместо ответа Рене подхватил жену на руки и внес в спальню. Ногой он захлопнул дверь и, подойдя к кровати, бережно опустил драгоценную ношу.