412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Макколи » Сладкая парочка » Текст книги (страница 3)
Сладкая парочка
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:21

Текст книги "Сладкая парочка"


Автор книги: Барбара Макколи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

– Все нормально.

На самом деле сердце скакало у него в груди и билось о ребра, потому что она протянула руки и обхватила его голову ладонями.

– Крови вроде нет, – сказала Тина, раздвинув пальцами его волосы.

Только потому, что она вся прилила к другой части тела, хотел сказать Рэй, но решил не рисковать – тогда она наверняка отпустит его голову, а ему этого совсем не хочется.

Голова кружилась, сердце грохотало – ничего подобного он никогда не испытывал. Наверное, он потерял сознания после удара и сейчас ему снится эротический сон.

Тогда не стоит пробуждаться.

– Где болит? – спросила она, снова погружая пальцы в его волосы. Ее ногти слегка царапали кожу его головы. От этого всего у Рэя отнялся язык, и он просто наугад показал пальцем.

– Вообще-то я стучала, – сказала Тина, осторожно ощупывая указанное место. – Вы, наверное, не слышали.

Он и сейчас едва ее слышал – так шумело в ушах. Их тела были совсем близко, он чувствовал в своих волосах ее дыхание. От нее исходил сладкий запах ванили и корицы. Прикосновения ее рук были очень нежными, а голос – необыкновенно эротичным и провоцирующим. Больше всего на свете ему хотелось схватить ее, уложить прямо на грязный пол и запустить обе руки ей под юбку. Но он только крепко взял ее за запястья. И все. Рэй не пытался обнять ее. Тина не пыталась освободиться.

Так они и сидели несколько минут – на полу, не двигаясь, глядя друг другу в глаза. Потом он потянулся к ней... Ее губы были нежными, как свежие лепестки. Рэй осторожно покусывал их, втягивая все глубже и глубже.

Тина по-прежнему не двигалась – не отвечая на его поцелуй, но и не сопротивляясь.

Но Рэю и того было довольно.

Он провел кончикам языка по ее губам. Губы были сладкими. Опьяняюще, невыносимо сладкими. Но к этому блаженству примешался неожиданный горький привкус.

– Что скажет Джейсон? – вдруг спросил Рэй.

Тина медленно отстранилась.

– Джейсон?

– Да, – ответил он сухо. – Помнишь такого?

Тина в замешательстве смотрела на него.

– Что вы знаете про Джейсона?

– Ничего. Но надеюсь, ты мне расскажешь.

С мазохистским наслаждением Рэй смотрел, как пламя в ее глазах превращается в лед.

Тина спокойно высвободилась, поднялась, одернула юбку.

– Мама попросила меня зайти к вам узнать, сколько народу будет вечером.

– Прости меня, – Рэй тоже вскочил, попытался взять ее за руку, но она не далась. – Я не должен был...

– Пятьдесят? – спросила Тина холодно. – Сто?

– Около пятидесяти. – Он запустил руку в волосы и тут же дернулся от боли. – Тина, черт возьми, я знаю, это не мое дело, я...

– Вы правы, мистер, не ваше. А теперь извините, мне надо идти.

Рэй беспомощно смотрел, как она уходит.

– Ну ты молодец, Данфорт, – сказал он себе, когда за Тиной закрылась дверь. – Просто молодец.

Наверное, так проще – позволить ей уйти, а потом попытаться забыть про нее и сосредоточиться на выборах.

Проще, но совсем не интересно.


Глава четвертая

Стараясь идти как можно спокойнее, Тина повернула за угол. Там она прислонилась к стене и перевела дыхание.

Рэй поцеловал ее.

И она поцеловала его в ответ.

Закрыв глаза, Тина прижалась лбом к прохладному камню и застонала.

Какой поцелуй!

Ее губы все еще горели, голова кружилась, сердце колотилось как сумасшедшее.

Ее, конечно, целовали прежде, нельзя сказать, что она совершенно неопытна. Но ее никогда не целовали так. И если бы Рэй не стал нести эту чушь про Джейсона, в данный момент она уже лежала бы под ним прямо на полу его офиса.

При мысли об этом ее щеки запылали.

Тина никак не могла понять: рада она, что вовремя остановилась, или, напротив, разочарована?

– Разумеется, я рада, – твердо сказала она себе.

Безумно рада.

Тина поднесла руку ко рту. Она все еще чувствовала вкус губ Рэя. Если быть честной, она, конечно, хотела, чтобы Рэй ее поцеловал. В конце концов, она первая дотронулась до него. Она почти напросилась на этот поцелуй, когда стала ощупывать его голову.

При воспоминании о мягких волосах, ласкающих ее пальцы, у Тины задрожали колени.

Девушка едва могла поверить, неужели она позволила себе такой... интимный жест?..

И, что уж совсем непостижимо, ей не терпелось повторить это снова.

Легкий ветерок пролетел по переулку, остужая ее кожу и голову. К Тине понемногу возвращалось ее привычное благоразумие.

Не стоит придавать случившемуся большого значения. Рэй, наверное, привык целовать все, что пробегает мимо. Для него это ровным счетом ничего не значит, а следовательно – и для нее тоже.

Просто Рэй застал ее врасплох. Но впредь она будет настороже.

Без четверти восемь вечера штаб Абрахама Данфорта уже принимал гостей.

Аромат свежесваренного кофе и еще теплого печенья носился по залу. Негромкая музыка не мешала живому общению собравшихся. Первое лицо еще не прибыло, и все воспользовались этим, чтобы перезнакомиться.

Семья Данфортов разбрелась по залу: Кимберли встречала гостей, Адам сидел за столом и записывал волонтеров, его кузен Джейк обхаживал Матильду Хеннинг, президента «Женской лиги Саванны», Никола Гранвиль прогуливалась по комнате, стараясь лично познакомиться со всеми пришедшими.

Но Рэя интересовал только один человек, да еще пришедший сюда против своей воли.

Тина стояла рядом с Джейсоном и внимательно слушала какого-то лысого человечка в сером костюме, но, когда тот отвернулся, чтобы взять еще одно печенье с подноса, в глазах ее мелькнула смертельная скука и усталость.

Рэй сочувственно улыбнулся и собрался уже идти выручать бедную девушку. Но потом он подумал – вероятно, ей это будет неприятно, тем более в присутствии Джейсона и после того, что случилось вчера.

А кстати, что случилось вчера?

Он поцеловал ее, она поцеловала его тоже, обоим понравилось – в этом Рэй был уверен. Но произошло еще нечто, чего он не мог ни уловить, ни выразить. Может, все дело в том, что он ударился головой?

Но уже сутки прошли с той самой минуты, когда Рэй поцеловал Тину, а он думал только об одном – как поцеловать ее снова.

Тина пришла под охраной в лице Рэйчел и Джейсона и прилагала все усилия, чтобы оказаться с Рэем в разных углах зала. Она даже избегала смотреть в его сторону. Это было понятно – Тина явно хотела скрыть от Джейсона то, что случилось вчера.

Но даже когда Тина стояла к Рэю спиной, их словно соединяла незримая струна. Он чувствовал это и знал – она чувствует то же самое.

– Твоя подружка?

Рэй обернулся и увидел Йена.

– Кто?

Йен усмехнулся.

– Да ладно, я же твой брат, меня не одурачишь. Странно, мне казалось, она не в твоем вкусе.

Рэй решил не поддаваться на провокацию и ответил вопросом на вопрос:

– А кто, по-твоему, в моем вкусе?

– Блондинки в шоколаде, светские львицы.

Рэй нахмурился. Ну да, он иногда заводил романы с женщинами, которые вряд ли могли претендовать на Нобелевскую премию. Так ведь и искал он подружек, а не собеседниц. А Йен лучше бы помолчал. Он после развода вообще избегал сколько-нибудь серьезных отношений.

– К твоему сведению, – ответил Рэй сухо. – Ее отец сдал мне этот дом.

– Так она – одна из дочерей Александера, – кивнул Йен и взглянул на Тину с еще большим интересом. – Ты знаешь, мы с Джейсоном ищем новых поставщиков для наших кофеен. Пойду-ка присмотрюсь.

Рэй с неожиданным для него самого гневом повернулся к брату.

– Она тебе не булочка!

– Ах вот как! – ехидно усмехнулся Йен. – Правильно ли я тебя понял: ты хочешь сказать, эта твоя булочка?

– Успокойся. У нее есть парень.

Брат пожал плечами.

– Ты что, придурок? Кольца-то на пальце нет! Значит, путь свободен.

– Может, выйдем и проверим, кто тут придурок? – предложил Рэй.

– Не хочется мять твой новый костюмчик, – добродушно ответил Йен. – Кроме того, я слышал, у нее есть сестрички. Надеюсь, это – одна из них.

Рэй проследил за его взглядом и увидел высокую длинноногую блондинку с полными губами и роскошными зелеными глазами. Черная водолазка и узкие кожаные брюки плотно обтягивали тело, о котором мечтает любой мужчина.

Рэй оглядел зал и понял, что все присутствующие парни уже принялись о нем мечтать.

– Это старшая, София, – прокомментировал он. – Почему бы тебе не присмотреться к ней?

Не сводя глаз с блондинки, Йен поправил галстук и сунул Рэю в руки свою чашку.

– Вот и я о том же.

Рэй тоже пару минут полюбовался Софией (он же мужчина, в конце концов!), но скоро его мысли вернулись к прежнему предмету.

Нравится ему это или нет – приходится признать, что Йен прав насчет Тины. Она действительно отличалась от женщин, с которыми Рэй предпочитал встречаться. Она странно привлекала и в то же время раздражала его.

– Прошу минуточку внимания! – Хорошо поставленный голос Николы легко перекрыл шум светской болтовни. – От имени Абрахама Данфорта и от себя лично я хотела бы поблагодарить вас и сказать – мы счастливы видеть всех вас здесь. Большое спасибо, что вкладываете время и деньги в нашу кампанию. Имея поддержку таких достойных людей, мы можем уверенно предсказать, кто будет следующим сенатором от штата Джорджия! – Никола переждала взрыв аплодисментов. – Отдельное спасибо Ивану и Mapишке Александер из кондитерской «Касл Бекери» за прекрасное угощение, которым мы все сегодня наслаждаемся.

Сияющая Маришка раскланивалась направо и налево, будто прима-балерина после коронного па, а Иван лишь еле заметно кивнул.

– И еще я хотела бы пригласить всех присутствующих на торжественный прием, который состоится через две недели в Крофтхэвене. – Никола вновь переждала радостный шум, затем продолжила: – Абрахам приедет с минуты на минуту, а пока я предлагаю вам познакомиться друг с другом.

Когда Никола закончила, Рэй обнаружил, что Тина куда-то исчезла. Он тревожно оглядел толпу, но девушки с медовыми волосами нигде не было.

И Джейсона тоже.

Они не покинули дом через парадный вход – Рэй непременно их заметил бы. Значит, они ушли либо в сторону кабинетов, либо в сад.

Черт возьми, мне-то что за дело?

Но настроение у него сразу испортилось.

Тина встречается с Джейсоном, он собственными ушами это слышал.

Но если так, почему она позволила себя поцеловать? И почему так возмутилась, когда я напрямую спросил ее о Джейсоне?

Что-то не сходилось. Рэй не понимал, в чем тут дело, но был решительно настроен все выяснить.

Он пробрался сквозь толпу и заглянул в оба кабинета. Там никого не было.

Потеряв остатки самообладания, Рэй устремился в сад.

Безоблачное вечернее небо сверкало звездами. Луна заливала томным светом дремлющий сад. Прекрасная декорация для свидания, с досадой подумал Рэй.

И действительно, присмотревшись, он увидел под одним из деревьев обнимающуюся парочку. Рука непроизвольно сжалась в кулак, но Рэй справился с собой и небрежной походкой направился к любовникам.

– Хороший вечер.

Те испуганно отскочили друг от друга. Джейсон выступил вперед, заслоняя собой подругу.

– Мы только... вышли подышать свежим воздухом.

Какого черта она прячется? Тина вроде бы не тот человек, чтобы вилять и таиться. Или она испугалась, что сейчас раскроется правда об их вчерашнем поцелуе?

– Извините, я помешал вам... дышать свежим воздухом, – пытаясь заглянуть за спину Джейсона, Рэй сделал пару шагов в сторону. Но Джейсон повторил его маневр.

– Ничего страшного, – ответил он, но голос его был откровенно враждебным.

– Почему бы нам всем вместе не... – начал Рэй.

– Вы что, с ума сошли?!

Рэй подпрыгнул, услышав голос Тины у себя за спиной. Она выскочила из дома и чуть не бегом мчалась к ним. Ошарашенный Рэй снова повернулся к Джейсону, гадая, кто же прячется у него за спиной.

Девушка вышла из тени дерева.

Рэйчел.

– Мама тебя всюду ищет, – накинулась Тина на сестру. – Немедленно иди обратно, пока...

– Что здесь происходит? – Маришка стояла на крыльце и подозрительно вглядывалась в темноту.

– Я вот... – неуверенно начала Тина. – Мы тут...

– У Рэйчел заболела голова, и я вывел ее на свежий воздух, – вмешался Рэй, беря Рэйчел под руку.

– Ага. Вот, – поддакнула ошеломленная Тина. Она не понимала, зачем Рэй это сделал, но все равно была ему очень благодарна. – А мы с Джейсоном вышли посмотреть, как она.

– О! – просияла Маришка, лукаво переводя взгляд с Рэйчел на Рэя. – О! Вы, как всегда, правы! Лучшее средство от головной боли – свежий воздух!

Рэйчел нерешительно посмотрела на спасителя, потом натянуто улыбнулась:

– Да... Я чувствую себя намного лучше.

Судя по блаженному виду Маришки, она уже слышала свадебные колокола. В принципе она не очень ошибалась, вот только не того приняла за жениха.

– Ну ладно, гуляйте. Пойду скажу папе, что все в порядке.

Когда дверь за Маришкой закрылась, Джейсон с нескрываемой враждебностью повернулся к Рэю, одновременно хозяйским жестом обняв возлюбленную за плечи.

– Рэйчел, с меня хватит. Я сейчас же поговорю с твоими родителями и...

– Нет! – испуганно воскликнула Рэйчел и устремилась за матерью, на ходу бросив Рэю: – Извините, что мы вас в это втянули.

Джейсон двинулся было за ней, но Тина его остановила.

– Пожалуйста, не сейчас.

Джейсон резко сбросил ее руку, но в дом все же не пошел – двинулся в сторону пекарни.

Тина с облегчением перевела дух.

– Спасибо. Вы себе не представляете, какую катастрофу только что предотвратили.

– Какую?

Тина чуть по привычке не огрызнулась, но вовремя вспомнила – он только что спас ее сестру.

– Понимаете, Джейсон и Рэйчел влюблены друг в друга. Но Рэйчел не умеет настоять на своем и вообще не выносит скандалов. Она знает – родители ни за что не согласятся на этот брак. Вот они и скрываются.

– Почему не согласятся?

– Во-первых, он у нас работает...

– Так почему бы ему не уволиться?

– Не все так просто, – вздохнула Тина. – Он еще и рок-музыкант.

– Непризнанный гений?

– Вроде того. Так что, даже если он уволится, родители все равно не одобрят его кандидатуру. А Рэйчел не хочет, чтобы он бросал музыку.

– Он талантливый?

– Рэйчел говорит, да. Но одного таланта мало, – Тина зябко поежилась от налетевшего ветерка.

– Замерзли? – Рэй снял пиджак и накинул ей на плечи.

– Не надо, мне не холодно, – начала возражать Тина, но Рэй притянул ее к себе, и протест замер на губах. Пиджак был теплым внутри и приятно пах хорошим одеколоном. Тина замерла в каком-то вневременном блаженстве.

– А я сперва подумал, что это вы там целуетесь с Джейсоном.

Тина не поверила своим ушам.

– Я?!

Он кивнул.

– Я думал, вы встречаетесь.

Тина рассмеялась негромким низким смехом.

– Так вот почему вы спросили меня о Джейсоне, после того, ну... – Она осеклась, и даже в темноте было видно, как загорелись ее щеки.

– После того, как вы поцеловали меня?

– Я поцеловала вас? – возмущенно воскликнула Тина. – Мне это запомнилось совсем иначе.

– Правда? – Рэй посмотрел на ее губы. – Запомнилось?

Даже если бы все звезды над ее головой превратились в стоп-сигналы, Тина уже не смогла бы остановиться. Она слышала стук его сердца, чувствовала жар тела сквозь тонкую ткань рубашки.

– Да, запомнилось, и что? – еле выговорила она и не дождалась ответа.

Рэй поцеловал ее. Это было так же, как в первый раз. То же самое блаженство. То же самое безумие.

Сперва он едва касался ее губ своими. Будто и не поцелуй, смутно подумала Тина. Вроде не от чего подкашиваться коленям и кружиться голове.

Но колени подкашивались, а голова кружилась.

Рэй провел кончикам языка по контуру ее губ, потом запустил руки под пиджак и обнял ее за талию. Тина едва устояла на ногах и, чтобы не упасть, обняла Рэя за шею. Плечи у него были широкими и сильными, Тина с наслаждение проследила руками рельеф его мышц.

Где-то в уголке мозга ворочалась маленькая неприятная мысль, что все это все равно ни к чему не приведет, что Рэй ей совсем не подходит, что она будет страдать. Но тело жило собственными желаниями. А желания бушевали, ведь Рэй положил обе ладони ей на грудь. Тина услышала собственный стон.

Пропала, совсем пропала, это была ее последняя внятная мысль.

Рэй чувствовал нетерпеливую дрожь ее тела. Он оторвался от губ Тины и внимательно посмотрел ей в лицо. Девушка медленно открыла пьяные от страсти глаза. Ее губы распухли от поцелуев и требовали новых.

Рэю отчаянно хотелось схватить Тину на руки и отнести на ближайший диван. Но голоса, доносившиеся из дома, напомнили ему, где он и зачем здесь находится.

Неимоверным усилием воли Рэй заставил себя оторваться от Тины.

– Нам надо вернуться, – сказал он со вздохом.

Девушка вздрогнула.

– Что?

– Мой отец вот-вот приедет. Меня будут искать.

– О да, конечно. – Она отстранилась, сняла его пиджак и сунула ему в руки. – Благодарю.

– Но, Тина...

– Да ладно, Рэй. Нас немножко занесло, вот и все. Бывает. Я не хочу, чтобы у вас сложилось неверное впечатление.

– Какое еще впечатление? – спросил ошарашенный Рэй.

– Что я... что мы... – Она замялась. – Что это может к чему-то привести.

– То есть вы хотите сказать, – сухо уточнил Рэй, подходя ближе и с жестоким удовольствием наблюдая, как сразу затуманились ее глаза, – что не собираетесь спать со мной?

Тина судорожно вздохнула.

– Нет!

– То есть вы не это хотите сказать?

– Нет! То есть да! – Вконец запутавшись, она помотала головой. – То есть именно это. Я не собираюсь спать с вами.

– Заметьте, Тина, – он взял ее за подбородок, на что ее тело отозвалось немедленной дрожью. – Я вас об этом и не просил.

Насладившись ее недоумением и растерянностью, Рэй повернулся и пошел к дому.


Глава пятая

Субботним вечером, заперев кондитерскую, Тина шла домой. День выдался тяжелый, и она мечтала провести время в полном одиночестве: пенная ванна, ароматические свечи, бокал белого вина и детективный роман, который она не могла дочитать вот уже две недели.

Может, ей даже удастся немного поспать вместо того, чтобы ворочаться без сна всю ночь напролет, думая о Рэе.

Ее щеки вспыхивали всякий раз, когда она вспоминала вчерашний вечер и его последние слова.

«Я вас об этом и не просил».

Тина не понимала, как ей удалось дожить до конца вечеринки. Но вроде бы все прошло нормально: она знакомилась с волонтерами, болтала как ни в чем не бывало, а когда мать потащила ее знакомиться со старшим Данфортом, даже заставила себя улыбнуться. Абрахам был точной копией Рэя, только старше на двадцать лет – те же магнетические синие глаза, то же властное обаяние. Так же, как Рэй, он источал мужественность и сексуальность. И так же, как от Рэя, от него не могли оторвать глаза все женщины в зале – и молодые, и старые. Внезапно Тина поняла, почему Рэй сказал, что не просил ее переспать с ним.

Таким мужчинам нет нужды просить.

Он мог заполучить любую красавицу, какую только хотел. А Тина прекрасно понимала – она далеко не роковая женщина. Кое-кто находил ее довольно симпатичной, но мужчины не падали штабелями к ее ногам.

И опять она задала себе вопрос, который мучил ее уже несколько дней: почему Рэй ею заинтересовался?

Тина открыла дверь и тут же поняла – пенная ванна откладывается.

– Ну наконец-то! – вцепилась в нее Рэйчел. – Ты не представляешь, что устроила Софи.

Тина испуганно уставилась на старшую сестру, развалившуюся на диване. Даже в старых джинсах и простой белой футболке Софи казалась девушкой с обложки. Выглядела она еще более самодовольно, чем обычно.

– Сожрала Далилу?

– Тина, я серьезно! Она договорилась о выступлении группы Джейсона в «Стиме». Сегодня!

Тина вытаращила глаза. «Стим» был самым модным, самым шикарным, самым вожделенным ночным клубом в Саванне. Выступления в нем добиться гораздо труднее, чем места в последней шлюпке с «Титаника».

– Как тебе удалось?!

София небрежно повела плечом и лениво улыбнулась.

– Просто попросила владельца.

Тина понимающе хмыкнула.

– Перестань, глупая, – польщенно отмахнулась София. – Он, конечно, душка, но мы решили остаться друзьями. Понимаешь, я...

– Девчонки, давайте обсудим личную жизнь Софии в другой раз! – взмолилась Рэйчел. – Что мне надеть? А ты что наденешь?

– Я? – переспросила Тина.

– Ну да! Я сказала Джейсону, что мы все придем его поддержать. И если мы пойдем вместе, мама с папой ничего не заподозрят.

Пенная ванна превратилась в один большой мыльный пузырь и с жалобным хлопком лопнула.

– Джейсон, мой Джейсон выступает в «Стиме»! Мы должны все быть там! – носилась по комнате ликующая Рэйчел. – Девчонки, я вас так люблю! Это будет лучший вечер в моей жизни!

А может, все к лучшему, рассудила Тина. Она так давно не проводила время с сестрами. Выпьет, потанцует – глядишь, и развеется. Может, познакомится с каким-нибудь милым парнем.

С кем-нибудь, кто заставит ее забыть Рэя Данфорта.

«Стим» был самым гламурным клубом в Саванне, а в субботу вечером туда совершенно невозможно было попасть – ни в ресторан, ни на танцпол.

Если, конечно, ваша фамилия не Данфорт.

– Желаете пообедать, мистер Данфорт? – встретила Рэя симпатичная администратор в коктейльном платье. – Или хотите столик в клубе?

– В клубе. Я встречаюсь с братом.

– Я найду вам лучшее место.

На танцполе извивались разгоряченные люди, официантки еле поспевали разносить коктейли. Рэй не знал, с чего вдруг Йену пришло в голову встречаться с ним именно здесь.

Он проводил в ресторанах гораздо меньше времени, чем писала светская хроника. А в ночном клубе не был, пожалуй, с университетских времен. Как выяснилось, с тех пор мало что изменилось – атмосферу здесь по-прежнему задавала музыка и секс.

Рэй оглядел зал, оценивая присутствующих женщин. Он рассчитывал, что вид полуобнаженных молодых тел должен отвлечь его от мыслей, мучивших его уже целые сутки.

По крайней мере, он теперь знал – с Джейсоном встречается Рэйчел, а не Тина. Судя по тому, что она не остановила его поползновения, Тина сейчас вообще ни с кем не встречается.

– Как тебе тут? – спросил подошедший Йен, усаживаясь на стул напротив брата. – Славное место, да?

Рэй кивнул.

– Неплохое, но что мы тут делаем?

– Нас пригласила София.

Бутылка пива в руке Рэя застыла на полпути ко рту.

– София Александер?

Йен усмехнулся.

– Ага, сестра твоей «не булочки».

– Когда ты говорил с ней?

– Позвонил ей утром, спросил, какие у нее планы на уикенд. Она пригласила меня сюда.

– Ты сказал, она пригласила нас.

– Она приведет Тину. – Усмешка Йена стала ехидной. – Я подумал, тебе это будет интересно.

Интересно?

Рэй украдкой осмотрел зал. Ни Тины, ни Софии он не нашел, зато увидел Рэйчел, выходящую из двери рядом со сценой. Рэйчел обернулась и махнула кому-то рукой. Через минуту из той же двери появилась София.

За ней – Тина.

На ней было черное шелковое платье в китайском стиле – воротник стойкой, короткие рукава, юбка чуть прикрывает колени. Ничего, что могло бы свести мужчину с ума.

Но Рэй чувствовал, что сходит.

– Прекрати психовать и расслабься. – Тина сунула Рэйчел стакан воды. – Если ты упадешь в обморок, Джейсону это не поможет.

– Ты права. Знаю, я должна успокоиться, – сказала Рэйчел и припала к стакану, стуча зубами о стекло. – Ты видела его? Видела, какой он красивый? Пиджак видела? А волосы? Они так шикарно на плечи падают, когда распущены! Правда? Ведь правда?

– Я видела, – успокаивающе сказала Тина. – Он выглядит потрясающе.

Когда на сцене зажегся свет, Рэйчел побледнела как полотно.

– О боже, я сейчас умру.

Закатив глаза, София окунула пальцы в стакан и прыснула водой в лицо Рэйчел.

Та задохнулась, потом накинулась на Софию.

– Эй! Ты чего?

– Пришла в себя? Теперь заткнись, сядь и давай посмотрим, на что способен твой парень.

Но даже Тина затаила дыхание, когда на сцену выскочила пятеро парней. Они сделали паузу, потом барабанщик крутанул палочку в руке и скомандовал:

– Раз, два, три, четыре!

Джейсон подошел к микрофону и запел:

– Скажи мне, почему...

Он пел о клятвах и обмане, о потерянной любви и страданиях. Его голос летел по залу, обволакивая всех слушателей, наполняя их сердца тоской и надеждой.

Неужели это Джейсон? Тина никогда не слышала, как он поет, она и предположить не могла, что он настолько талантлив. Публика начала подтягиваться поближе к сцене.

Тина поглядела на Рэйчел, увидела любовь, сияющую в ее глазах, и душа ее заполнилась радостью за сестру, в которой таилась капля зависти.

Любить кого-то так беззаветно, знать, что он тебя тоже любит, – разве есть на свете большее счастье? Им сейчас нелегко, но когда люди так влюблены, они с любыми трудностями справятся.

Тина могла только мечтать, что когда-нибудь и она встретит парня, который будет смотреть на нее такими же глазами, как Джейсон на Рэйчел.

Она вспомнила вчерашний поцелуй, и в ее животе запорхали бабочки. Тина знала, это лишь физическое влечение, но не могла заставить себя не думать о Рэе. Если простой поцелуй вызвал у нее такую бурю эмоций, что было бы, если бы Рэй зашел дальше? Если...

Зал взорвался ревом восторга и аплодисментами. Сказать, что это был успех – значило не сказать ничего.

Джейсон начал следующую балладу. Рэйчел со слезами на глазах влюбленно смотрела на него. Парочки потянулись на танцпол.

Кто-то положил Тине руку на плечо, и она оглянулась. Перед ней стоял высокий мускулистый парень с бриллиантовой сережкой в ухе. Он жестом пригласил ее танцевать.

Тина заколебалась, хотя и сама не могла понять, почему. Она пришла в клуб. Привлекательный мужчина приглашает ее танцевать. Разве она не хотела отвлечься и хорошо провести время?

Так почему она сейчас так... равнодушна?

– Извини, приятель, девушка со мной.

Тина обернулась на звук знакомого низкого голоса.

Рэй?

Что ж мне так не везет!

С запоздалым сожалением Тина посмотрела в спину уходящему парню с серьгой.

– Я – не с вами. Что вы себе позволяете? Может, мне хотелось с ним потанцевать?

– А вам хотелось?

Зачем притворяться? Тина никогда не умела врать.

– Не очень.

Рэй сел на стул, с которого недавно упорхнула София.

– Привет, Рэйчел.

– Привет, Рэй, – ответила та, не отрывая мечтательного взгляда от Джейсона.

– Ваше вино, мистер Данфорт. – Официантка поставила на стол бутылку и три бокала. – Желаете что-нибудь еще?

Тина уловила откровенный намек в голосе официантки. Но Рэй столь же многозначительно покачал головой.

– Что вы здесь делаете? – спросила Тина, когда он протянул ей бокал вина.

– То же самое, что и вы, слушаю выступление Джейсона.

Тина подняла бровь.

– Да неужели?

Рэй пододвинул второй бокал Рэйчел, но та его не заметила.

– София пригласила Йена.

– Ах, вот как? – Ну почему, почему он такой красавец даже в обычной футболке? Почему ее пульс скачет всякий раз, когда она его видит? Чтобы прийти в себя, Тина отпила глоток вина. – А вы тут при чем?

– София просила Йена пригласить меня.

Тина поперхнулась. А еще сестра называется! Она стала гневно оглядывать толпу в поисках вероломной златовласки. Та танцевала с Йеном, но, перехватив взгляд сестры, показала ей большой палец и подмигнула.

К счастью, группа заиграла новую песню, настолько громкую, что под нее невозможно было разговаривать. Но это не спасало Тину от ощущения близости Рэя, от животной потребности прижаться к нему.

Будто прочитав мысли Тины, Рэй наклонился и почти коснулся губами ее уха. Тина потонула в волне блаженства и смущения, но Рэй всего-навсего решил пообщаться:

– С таким-то голосом – что он делает в вашей кондитерской?

Теплое дыхание щекотало ей шею, и мысли от этого совсем спутались.

– В основном из-за Рэйчел.

– А ваши родители против?

– Они, как и все родители, желают ей богатого и респектабельного мужа. Именно поэтому они отобрали у меня ресторан, идею которого я вынашивала целый год, и сдали помещение вам. Ваша штаб-квартира кажется маме питомником потенциальных мужей для Рэйчел и Софии.

– А как насчет вас? – спросил Рэй. – Разве она не хочет выдать вас замуж?

– Слава богу, нет. – Тина боялась пошелохнуться, чувствуя, что, если она сдвинется хоть на сантиметр, губы Рэя коснутся ее шеи. – Я – младшенькая. Она все еще считает меня ребенком.

Рэй покачал головой.

– Но вы не ребенок, Тина, – сказал он низким волнующим голосом.

Тина не понимала – что за игру он ведет? И хочет ли она в нее играть? Это опасно, а шансов на выигрыш нет.

Рэй прервал ее размышления, пригласив потанцевать. Тина от неожиданности согласилась, а оказавшись в его объятиях, уже не могла думать ни о чем.

Песня была медленной, проникновенной и очень сексуальной. Какие бы разногласия не возникали у них с Рэем до этого, их тела сразу поняли друг друга и двигались удивительно слитно. Рэй крепко сжимал Тину в объятиях, и она не смогла бы отстраниться, даже если бы хотела. Но хотела ли она? Тина готова была провести так всю жизнь: в объятиях Рэя, положив голову ему на плечо.

Но песня закончилась, Рэй остановился, Тина вздохнула и отступила на шаг.

– Поедем ко мне?

Тина замерла.

Ей нужно просто сказать «да». И они поедут к Рэю домой, лягут в кровать, и, можно не сомневаться, это будет незабываемая ночь.

Но потом настанет утро.

– Рэй, я...

Слова замерли на губах, потому что Рэй ее поцеловал. И она сразу забыла, что собиралась сказать.

– Я... Дайте мне минуту... – еле выговорила она.

– Я буду ждать тебя за столом.

Тина кивнула и на подкашивающихся ногах пошла в дамскую комнату.

Как он это делает?

Она не могла понять, чем, но отрицать бесполезно: Рэй совершенно околдовал ее. Тина не могла противостоять волнующему ощущению блаженства и опасности, которое он у нее вызывал.

Нетерпение пробегало по ее телу волнами дрожи.

Тина подошла к умывальнику, намочила салфетку и приложила к пылающим щекам. По соседству шикарная блондинка поправляла макияж. Рядом прихорашивалась еще парочка девушек модельной внешности.

Тина внимательно рассмотрела свое отражение. Ей нравилось ее платье, и сидело оно вроде бы неплохо. Но все равно она походила на гадкого утенка среди лебедей. Ромашка рядом с розами. Тина не могла не спросить себя в очередной раз: зачем Рэю понадобилась именно она? Даже если ему нужна женщина всего на одну ночь, он мог выбирать из первых красавиц Саванны.

Женщины рядом болтали и смеялись, а Тина все смотрела в глаза собственному отражению.

Почему даже в такую минуту ей надо все обдумывать и взвешивать? Почему она не может просто жить? Просто чувствовать? Просто насладиться этой ночью, не гадая, что будет завтра?

Она вздрогнула, почувствовав чью-то руку на своем плече.

– Пойдем отсюда, – сказала Рэйчел дрожащим голосом.

– А? – переспросила Тина, но увидела слезы, ручьем катившиеся по щекам сестры. – Рэйчел, что случилось?

– Пожалуйста, пошли отсюда!

– В чем дело?

– Я... – Рэйчел не выдержала и разрыдалась. – Мы только что расстались с Джейсоном.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю