355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Фритти » Недотрога » Текст книги (страница 9)
Недотрога
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 08:22

Текст книги "Недотрога"


Автор книги: Барбара Фритти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Келли снова почувствовала в желудке странную пустоту, воспоминания о тех страшных днях нахлынули на нее с новой силой.

Алисия бросила на Келли неуверенный взгляд. На лице безо всяких следов косметики читалось смятение. Прекрасные голубые глаза были полны печали и невысказанной мольбы.

– Тебе трудно видеть меня в этой комнате, – тихо проронила Алисия. – Я понимаю. Не надо мне было подниматься наверх. Но я так замерзла!

Она всегда была страшной мерзлячкой. Еще не успевало закатиться солнце, а ее уже начинало трясти от холода. Во время летних барбекю на природе она всегда сидела, закутавшись в плед. А уж в зимние месяцы постоянно донимала всех, что в доме недостаточно тепло и она никак не может согреться. В глубине души Келли полагала, что во всем виновата мать Алисии. Она бросила своих детей, недодав им столько тепла и материнской любви. И вот теперь, даже несмотря на то что Алисия выросла и стала самостоятельной женщиной, ей все равно нужно, чтобы кто-то был рядом, укутывал ее, согревал, жалел. Увы, рядом с подругой никогда не было мужчины, который смог бы это сделать. Вначале Коннор – можно сказать, вообще пустое место. Потом, Гейб. Кстати, о Гейбе…

– Что это вы делали в городе вместе с Гейбом Райдером?

На щеках Алисии вспыхнул слабый румянец.

– Он приехал позавчера. Роби отдал ему свой дом.

– Зачем он это сделал?

– Не знаю. Якобы Гейб пообещал Роби помочь нам.

– Вот как? Значит, решил тебе помочь?

– Смешно, да? – Алисия осторожно уселась на стул возле стола. – Три года тому назад он ясно дал мне понять, что больше никогда не вернется в Ривер-Рок.

– Но у тебя же кто-то есть. Мама сказала мне, что ты встречаешься с каким-то учителем.

– Да, – согласно кивнула Алисия. – Его зовут Кейт Эндрюс. Преподает в старших классах. А его сын Дэвид учится в одном классе с Джастином. Кейт один растит сына, его жена умерла четыре года тому назад. Джастин и Дэвид уже успели подружиться.

– Что ж, вполне подходящая кандидатура.

Алисия бросила на подругу вопросительный взгляд.

– Хочешь поговорить со мной, Келли? По-настоящему, по душам, как раньше?

Келли не торопилась отвечать, раздумывая.

– И хочу, и не хочу, – наконец глухо проронила она и с тяжелым вздохом уселась на край кровати, нервно теребя пальцами фартук. – Роби очень жалко.

Алисия скорбно поджала губы.

– Да. Такая несправедливость. Ведь ему оставалось всего лишь шесть дней до конца службы. Все те годы, пока он служил, я так переживала за него. А тут расслабилась, уже настроилась на его скорый приезд. Копалась в тот день в саду и вдруг вижу: подъехала машина, из нее вышли двое военных и направились к нашему дому. И я в ту же минуту все поняла! Хотя и не могла поверить в случившееся.

В глазах Алисии было столько страдания, что Келли невольно почувствовала жалость к ней. Келли прекрасно знала, как Алисия любила своего брата-близнеца, как они были близки. К тому же Келли теперь на собственном опыте прочувствовала, что это значит – терять близкого человека, которого любишь.

– Я тоже очень любила Роби, – промолвила она. – За неделю до его гибели я получила от него письмо.

– Правда?! А я и не знала, что вы поддерживали связь.

– Обычно я не вскрывала его электронные письма. А тут вдруг меня потянуло. Я открыла и прочитала.

– Что он тебе написал?

– Что не может дождаться, когда вернется домой. – Келли благоразумно умолчала о той части его письма, в которой брат Алисии буквально умолял помириться с его сестрой, найти какой-то выход из той тупиковой ситуации, в которой они обе оказались. – Как Джастин? – перевела Келли разговор на другое.

– Конечно, тоже горюет по Роби. Но, думаю, он еще не вполне представляет себе, что такое смерть. К тому же Роби всегда был для него кем-то вроде сказочного героя. Джастин редко видел его и привык к тому, что Роби постоянно в отъезде. Но в какой-то момент до него вдруг доходит, что все, сказка кончилась и его любимый герой уже никогда не вернется домой, и тогда он начинает горько плакать. Я и сама… Как подумаю, что никогда больше не увижу Роби! А я так надеялась, что он станет для Джастина настоящей опорой, взрослым другом, товарищем.

В комнате повисло тяжелое молчание.

– Я хотела приехать на похороны, – призналась Келли, – но потом передумала. Решила, что так будет лучше для нас обеих. Не стоило все усложнять.

– Что усложнять? Неужели ты так сильно меня ненавидишь, Келли?

Вопрос, заданный в лоб, ни капельки не удивил Келли. Она отлично знала, что не в характере ее подруги ходить вокруг да около. Прямота Алисии, несомненно, была ее лучшим качеством. Прямота и честность. Не потому ли Келли пришла в такое бешенство, когда подруга категорически отказалась признать свою вину в гибели Брайана? Вот так! Постоянно гордилась своим благородством, а как дошло до дела, так сразу в кусты!

– Одного я не понимаю, – тихо начала Келли. – Почему ты упорно отказываешься взять на себя ответственность за то, что произошло?

– А что, по-твоему, там произошло, Келли? Эти бесконечные разговоры… все это существенно отличается от того, что я видела собственными глазами!

В голосе Алисии сквозила безнадежная усталость, словно она уже отчаялась убедить кого-то в своей правоте.

– Думаю, произошло вот что. Ты отвлеклась, увидев, как перевернулся плот отца. Перестала смотреть на реку, не заметила, что творится на твоем плоту, как ведут себя те, кто на нем находится. В результате твой плот тоже перевернулся! – Келли подавленно замолчала, но после короткой паузы продолжила: – К тому же, как полагает Рассел, все ваши плоты были плохо надуты. Насколько мне известно, уже после несчастного случая в одном из плотов обнаружили и небольшой порыв.

– Вполне возможно, это стало следствием того, что плот наскочил на камни.

– Известно мне и другое. Денег у вас постоянно было в обрез, и вы экономили на всем, на чем могли.

– Но только не на безопасности своих клиентов! Поверь мне, Келли, я делала все как надо. Проверила все снаряжение. И мой отец тоже. Как ты можешь сомневаться в этом? Ты, которая столько раз путешествовала вместе с нами по реке! Мы никогда и ничего не пускали на самотек! Никогда не рисковали жизнями туристов.

– Не совсем так! В последние годы твой отец почему-то стал лихачить, устраивал всякие экстремальные спуски, будто хотел что-то доказать неизвестно кому, взбудоражить кровь тем, кто на борту. Наверное, почувствовал, что конкуренты дышат вам в затылок, вот и бравировал собственной смелостью. Наверное, и в тот день он решил продемонстрировать парням свой высший пилотаж.

– Отец все делал правильно. И в тот день тоже. То, что произошло, это трагический, несчастный, нелепый случай, но случай! Докажи мне обратное, и я откажусь от своих слов! Пока же мне нечего больше добавить к своим словам.

– Я не собираюсь доказывать тебе что-то. Это ты должна доказывать мне, понятно? Те, кто участвовал в той злосчастной экспедиции, многое мне рассказали.

– Что они могли видеть? Их всех смыло водой в реку, как и меня. И каждый из нас барахтался в водовороте, отчаянно пытаясь вынырнуть наверх и спастись. Что там можно было услышать и увидеть? Только рев бурлящей воды.

«Напрасно я затеяла этот разговор», – подумала Келли. С новой силой вспыхнула острота утраты. Ее Брайан утонул!

– Не ищи для себя оправданий, Алисия! – раздраженно бросила она. – По-моему, ты только этим и занимаешься все последние месяцы.

Алисия посмотрела на нее в упор.

– Если бы ты только знала, Келли, как я переживаю из-за того, что произошло! Миллионы раз я спрашивала себя, а все ли я сделала, чтобы избежать трагедии, правильно ли я вела себя в тех обстоятельствах, можно ли было поступить иначе. Снова и снова я прокручиваю в памяти тот страшный день с самого начала нашего путешествия и до его трагического финала. И пока не нахожу ответа.

– И тем не менее ты снова собираешься вернуться на реку. Что, хочешь пережить все заново уже непосредственно на месте аварии? В городе только и разговоров о том, что Хейдены возвращаются. Семья Брайана вне себя от возмущения.

– У нас нет иного выбора. Надо же на что-то жить.

– Так поищите себе другие способы зарабатывать деньги.

– Не так-то просто найти работу в таком маленьком городке, как наш.

– Тогда уезжайте отсюда! Я же вот уехала.

– Уехать? И оторвать Джастина от всего, что ему знакомо с раннего детства? Увезти его из родного дома? Да и отец на это никогда не пойдет. Его единственное желание – умереть рядом с рекой. Тебе же это понятно, Келли. Ты ведь хорошо знаешь моего отца. И меня ты хорошо знаешь!

Это правда. Келли хорошо знала Хейденов. Их семьи были связаны дружескими узами на протяжении многих лет. Что, однако, не означало, что она не замечала недостатков Джорджа. Его упрямство было ей хорошо известно.

– Что ж, поступай как знаешь, – проговорила она, словно подводя черту под их разговором.

– А что ты, Келли? Ты счастлива в Сакраменто?

– О каком счастье можно говорить в моей ситуации? Но, думаю, я поступила правильно, сменив обстановку. Во всяком случае, в Сакраменто ничто не напоминает мне о былом. И за каждым углом мне не мерещится образ Брайана. А выбираясь в город, я не рискую столкнуться лицом к лицу с кем-нибудь из его родных. Или с тобой.

Алисия подавила тяжелый вздох.

– Не могу смириться с тем, что случилось.

– Я тоже.

– Возвращайся домой, Келли. Твои очень скучают по тебе.

– Мама – да, а вот за Йена ничего не скажу! Он считает меня занозой, говорит, что все ссоры в семье только из-за меня. Кто его знает, может, он и прав. Я ведь всегда его опекала, а он, наверное, уже устал от моей чрезмерной опеки. Но и я не могу пока никак переломить себя и относиться к нему как к взрослому и самостоятельному парню.

– Я сегодня встретила Йена на празднике. Он с кем-то спорил в старой риге. Но я не успела заметить, с кем.

Келли внутренне напряглась.

– И о чем был спор?

Уж не из-за этого ли, подумала она, брат влетел к ней на кухню как ошпаренный.

– Понятия не имею. Слышала только, как он сказал, что сделал все, о чем его просили, и хочет, чтобы после этого его оставили в покое.

– Господи! Неужели он опять взялся за старое? Ведь он же клятвенно обещал маме, что никогда больше не станет играть в покер. А Нора сказала мне, будто бы слышала, что на прошлой неделе его видели в казино в Индиане.

– Я думала, Йен учится в колледже.

– Он оформил академический отпуск на один триместр. Получил какие-то запредельно низкие баллы на экзаменах. Словом, сейчас ему нужно время для повторной попытки. Ты часто видишь его в городе?

– Я сама не часто наезжаю в город. А если бываю, то стараюсь как можно скорее выместись прочь. Ты, Келли, не единственная, кто ненавидит меня.

В первую секунду Келли хотелось возразить, сказать, что она не испытывает к Алисии никакой ненависти. Но в душе боролись самые противоречивые чувства, и Келли лишь снова перевела разговор на другое.

– Сейчас я дам тебе кое-что из одежды. Твоя едва ли высохнет до утра, – с этими словами она подошла к платяному шкафу и извлекла оттуда шерстяное трико и свитер. – Сойдет?

При виде красного свитера Алисия невольно улыбнулась.

– Твой любимый! Ты всегда говорила, что он приносит тебе удачу. Ты его специально на свидание надела, когда захотела, чтобы тебя поцеловал Дэн Уиггинс. И когда вознамерилась заставить Ларри Кейдера пригласить тебя на свидание, тоже явилась в этом свитере. Уверена сейчас, что хочешь одолжить его мне?

– Да не такой уж он и счастливый, этот свитер. Поцелуй Дэна был отвратительным, а Ларри попросту сбежал от меня прямо в разгар свидания. Бросился вдогонку за этой противной Марлой Ходкинс.

– Вот чего я никогда не понимала! – согласно кивнула головой Алисия. – Что он только в ней нашел? Она ведь даже не хорошенькая.

– Наверное, ему с ней просто было интереснее, чем со мной, – призналась Келли и тут же спохватилась. С чего это она вдруг разболталась с Алисией? А как же память о Брайане? Солидарность с его семьей? – Одевайся! – отрывисто скомандовала она. – И звони! Кстати, где твоя машина?

– Я бросила ее прямо на дороге. С ней случилось что-то непонятное. Представляешь, два дня тому назад залила полный бак бензина, и тут прямо посреди дороги выясняется, что бак пуст.

– Может, потек?

– Все может быть, – Алисия поднялась со стула. – Спасибо тебе, Келли!

– За что?

– За то, что не захлопнула дверь перед моим носом.

– Я бы ни за что не смогла так поступить, – тихо обронила Келли, чувствуя собственную беспомощность. – Это просто не по-людски!

– Я скучаю по тебе, Келли. Сейчас ты мне нужна, как никогда. Такое горе, что тебя нет рядом.

Глаза Алисии увлажнились, и Келли почувствовала, что еще немного, и она тоже расплачется.

– Ты мне тоже нужна, Алисия. Но Брайан был моим женихом. Я собиралась за него замуж, готовилась произносить слова венчальной клятвы. И хотя эти слова так и не были сказаны, в своем сердце я все равно храню ему верность и никогда не предам его памяти. Сама подумай! Как я могу поддерживать дружеские отношения с той… – Голос ее сорвался, и она быстро закончила: – Тебе лучше поскорее уйти отсюда!

– Я бы отдала все на свете, чтобы этого не случилось.

– Но оно случилось, – сухо констатировала Келли, выходя из комнаты.

9

Алисия поспешно натянула на себя трико, потом принялась через голову натягивать свитер, испытывая при этом смешанные чувства радости от встречи с хорошо знакомой и любимой ее подругой вещью и горечи от того, что все хорошее в ее отношениях с Келли уже в прошлом. И дело не только в вещах. С этой до боли знакомой комнатой тоже связано столько светлых и радостных воспоминаний. Разве могли подруги когда-то подумать, что в один прекрасный день их дружбе придет конец? Казалось, ничто, никто и никогда не разлучит их. Но беда разлучила. И Келли со всей решительностью своего характера вознамерилась возложить всю вину за гибель Брайана на Алисию и ее отца. А раз так, то это ставит жирный крест на всех тайных надеждах, что со временем отыщутся пути к примирению. Не отыщутся! И нечего напрасно надеяться!

Она сгребла в охапку свою мокрую одежду и направилась к двери, задержавшись по пути возле фотографии, стоявшей на столе. Выпускной снимок одноклассников. Все в парадных шапочках и мантиях, и все сияют от счастья, особенно три закадычные подружки: Келли, Джордан и она, Алисия. Алисия тяжело вздохнула и осторожно обвела пальцем овалы дорогих лиц.

Все в прошлом! И то счастливое время уже никогда не повторится вновь.

Подавив еще один вздох, она поставила фотографию на прежнее место и вышла из комнаты.

В гостиной на первом этаже было тепло и уютно. Красивая комната с огромными окнами, из которых открывался не менее живописный вид на окрестности, с массивными диванами, удобными креслами для чтения. Повсюду расставлены горящие настольные лампы: так приятно купаться в море света, особенно на фоне той мрачной непогоды, которая разыгралась на дворе. Гостиная была пуста. Наверное, большинство постояльцев еще в городе, пережидают дождь. Хотя маловероятно, что он прекратится в ближайшие часы.

Алисия достала свой мобильник и набрала номер Кейта. Оператор сообщил ей, что абонент временно недоступен. Скорее всего, занимается с мальчишками, подумала она, прикидывая, кому звонить следующему. Отец сейчас наверняка ужинает у Билла. Но с него толку мало. Садиться за руль он пока не может. Джордан тоже беспокоить нельзя. Наверняка они с мужем сейчас наслаждаются продолжением медового месяца. И кто же тогда поможет?

Гейб! Конечно, Гейб! Правда, Алисии страшно не хотелось набирать его номер, но что еще остается делать? Задерживаться у Келли ей не хотелось. К тому же Алисии ясно дали понять, что чем быстрее она покинет гостиницу, тем лучше.

Гейб ответил на звонок сразу.

– Привет! – нарочито небрежно проговорила она. – У меня машина сломалась. Ты не мог бы меня забрать?

– Само собой. А где ты?

– Постоялый двор «Черная смородина». Сейчас объясню, как сюда ехать.

– Не надо. У меня навигатор. Через пару минут буду на месте.

– Спасибо! – выдохнула она, отключая телефон.

Дверь в гостиную распахнулась, и на пороге показался мужчина. Он начал стряхивать капли дождя со своего непромокаемого плаща ярко-желтого цвета.

Джерри Донован! Алисия почувствовала, как похолодело все внутри. В тот злополучный день Джерри находился на плоту ее отца. Близкий друг обоих братьев Фарр, да и с Келли они дружны с детства. Когда-то он и с Алисией поддерживал дружеские отношения, но после того несчастного случая всякие контакты прекратились. Правда, на поминальной службе в день похорон Роби он присутствовал, но, как и многие другие, на поминки не пришел.

– Алисия? – удивился Джерри. – Вот уж не ожидал увидеть тебя здесь!

– Не думал, что я посмею ступить на территорию врага? – сухо поинтересовалась она.

– Пожалуй, да! – кивнул он, признавая правоту ее слов.

– У меня сломалась машина.

– Я видел ее на дороге. И ты шла пешком?

– Пришлось.

– Что с машиной?

– Оказалось, что у меня пустой бак. Хотя позавчера я залила его под завязку. И за эти два дня не проехала и тридцати миль. Сама не знаю, что случилось. Но мотор заглох, и все тут.

– Хочешь, я проверю, в чем дело?

– Не надо. Келли это не понравится.

– Она знает, что ты здесь?

– Да. Вот и одежду мне свою дала, чтобы переодеться в сухое. Мы обменялись парой слов, но разговора не получилось. И она предпочла ретироваться к себе на кухню. Она и раньше, если что, всегда отсиживалась на кухне.

– Да, глупая ситуация! – с обреченным видом изрек Джерри. – Вы двое на ножах! Хуже и не придумаешь.

– Знаю. Я всем сердцем хотела бы перевернуть эту страшную страницу в нашей жизни и идти дальше. Вот только ума не приложу, с чего начать.

Отворилась кухонная дверь, и по арочному коридору, соединяющему гостиную со столовой, прошла Келли. Увидев Джерри, она бросила на него неприязненный взгляд.

– Ты что здесь делаешь?

Враждебный тон удивил Алисию.

– Увидел на обочине сломанную машину Алисии и решил заехать. Подумал, может, ей нужна помощь.

– Вот и помогай! Но не здесь, а в машине.

– Мы уже уходим, – торопливо вмешалась Алисия.

– Уходите, и поскорее! Мы скоро подаем ужин, и вы оба здесь явно лишние.

Алисия быстро направилась к парадной двери и вышла на крыльцо. Джерри бросил вдогонку, что через минуту присоединится к ней. Алисию распирало любопытство, о чем они будут говорить с Келли, оставшись наедине. Но тут она вовремя вспомнила старинное поверье, согласно которому подслушивать нельзя. Потому что, подслушивая, не услышишь в свой адрес ничего хорошего. Что ж, в ее случае так оно и будет!

– О чем это ты тут с ней болтал? – взвилась Келли, как только за Алисией захлопнулась дверь.

– Да вот, говорили о том, как все нелепо получилось. И у вас с нею, и у всех нас.

– У нас всех все превосходно! Ни за что не поверю, что ты притащился сюда в поисках Алисии!

– Я хорошо отношусь к ней. Прости. Понимаю, это идет вразрез с генеральной линией всех остальных, но это так. Я тоже ни за что не поверю, что ты потеряла всякий разум, лепя из Алисии образ врага. Что же до меня, то я всегда стараюсь прийти на помощь человеку, попавшему в беду. И это вопреки всем твоим несправедливым обвинениям, что я якобы всегда предпочитаю отсиживаться в сторонке.

– И ты меня прости! Я просто немного погорячилась, – вздохнула Келли. – Господи! И зачем только вы надумали устроить себе мальчишник на плотах! Как будто нельзя было просто завалиться всей компанией в бар, заказать пару-тройку стриптизерш, как все это делают, и потом балдеть до позднего вечера.

– Рассел жаждал приключений. Да и Брайан тоже был не против. – Джерри немного помолчал. – Он, кстати, расслабился тогда по полной. Наверное, даже чересчур.

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего! – тут же спохватился Джерри. – Забудь. Заболтался я тут с тобой.

– Нет уж! Изволь объясниться до конца!

Джерри сделал глубокий вдох.

– Видишь ли, во время ленча Брайан и еще двое наших парней куда-то отлучались, а потом вернулись все очень даже веселенькими.

– И что?

– Тебе лучше самой поговорить с Марко и Джоном. Они втроем и ходили.

Келли напряженно пыталась понять, что же Джерри недоговаривает, но понять было трудно.

– Ты хочешь сказать, что во время ленча у вас что-то стряслось?

– Глупости! Ничего у нас не стряслось!

– Тогда на что ты намекаешь? Говори открытым текстом!

– У меня сложилось впечатление, что они либо выпили где-то по пути, либо накурились травки, либо воспользовались какими-то наркотиками.

Келли от изумления вытаращила глаза.

– Но почему, скажи на милость, у тебя сложилось такое впечатление?

– Потому что, когда они вернулись, все трое были в легком неадеквате.

– Ты никогда не рассказывал мне об этом.

– Но ведь по результатам вскрытия в организме Брайана не было обнаружено ничего подобного. Вот я и решил, что ошибся.

– Конечно, ошибся! Ушам своим не верю! Ты хочешь возложить на Брайана всю вину за случившееся!

– Ничего подобного! Ты спросила, я ответил! Вот и все!

– Уходи немедленно, Джерри!

Он молча направился к дверям. Келли почувствовала приступ удушья. А ведь Джерри прав! Если бы она не спросила его, он бы ничего ей и не сказал. Но она же не собирается воспринимать его слова всерьез! В конце концов, было вскрытие, и там все чисто! Брайан был самостоятельным человеком, не склонным к тем глупостям, в которых заподозрил его Джерри. Брайану было прекрасно известно, что во время спусков по воде спиртное категорически запрещается. Да и наркотиками он никогда не баловался. Нет уж! Сомнения Джерри совершенно беспочвенны, и она не станет ломать голову над всякой чепухой.

Гейб подъехал к стоянке перед гостиницей, на которой его дожидалась Алисия, как раз тогда, когда из дома вышел Джерри. Вид у него был очень расстроенный. Интересно, какое такое выяснение отношений состоялось между ним и Келли, подумала Алисия.

– Ты вызвала эвакуатор? – спросил Гейб, выходя из своего внедорожника.

– Нет. Джерри увидел мою машину на обочине дороги и заскочил сюда, чтобы узнать, не нужна ли мне помощь. Джерри, знакомься! Это Гейб Райдер. Гейб! Это Джерри Донован.

Мужчины молча поприветствовали друг друга кивком головы.

– Джерри сказал, – продолжила Алисия, – что у него в машине есть немного бензина. И он даст мне, чтобы хватило доехать домой.

– У тебя кончился бензин?

– Да. Заправила бак два дня тому назад, но датчик показал, что он пуст.

– Сейчас все на месте и проверим! – сказал Джерри. – Вперед, за мной!

– Спасибо, что приехал, – поблагодарила она Гейба, усаживаясь в его машину на место рядом с водителем. – Надеюсь, я не оторвала тебя ни от чего важного? Где ты был?

– В баре.

– Заглянул на огонек к Кэсси?

– Да, она как раз была там, – улыбнулся в ответ он.

– Что ж, она хорошенькая.

– Это точно.

Почему-то Алисии совсем не понравилось, что Гейб так быстро согласился с ее оценкой.

– Проявляешь к девушке интерес?

– Ревнуешь? – В его глазах запрыгали веселые искорки.

– Еще чего! Ты волен делать, что твоей душе угодно и с кем угодно!

– Верно.

Какое-то время они ехали молча, но вот Алисия снова не выдержала и добавила язвительным тоном:

– Но Кэсси! Удивляюсь тебе! Она далеко не самая красивая девушка в нашем городке.

– Она очень мила и дружелюбна.

– Еще бы!

– Нет, ты все же точно ревнуешь.

– Размечтался!

– Врешь, врешь!

– Хорошо! Пусть так! Это меня немного нервирует. Ведь в свой прошлый приезд ты занимался исключительно мной. А потому сегодня мне немного не по себе, когда я снова вижу тебя здесь, но уже с другой девушкой.

– Теперь представь себе, каково мне, когда я вижу тебя вместе с Кейтом!

– Совершенно разные вещи! Принципиально разные! Ты должен только радоваться, что я не стану снова вешаться тебе на шею.

– Что-то не очень похоже, что ты вешаешься на шею Кейту. Особой страсти между вами я пока не наблюдаю.

– Какая страсть может быть на людях? – обидчиво возразила Алисия. – К тому же я кое-чему научилась за последние годы. Так что урок, преподанный тобой, пошел мне впрок.

– Я тоже кое-что усвоил! – раздраженно бросил в ответ Гейб и с сарказмом добавил: – А потому не тороплюсь снова укладывать к себе в постель провинциальных барышень.

После чего всецело сосредоточился на дороге. Когда они приехали на место, Джерри уже копошился под машиной, подсвечивая себе фонариком.

– Ну, что там? – нетерпеливо поинтересовалась у него Алисия.

– Ничего хорошего, – пробормотал Джерри, вылезая наружу. В его глазах читалась тревога.

– Бак потек, да?

– Много хуже, Алисия. Много хуже. Кто-то перерезал топливопровод.

Алисия даже вздрогнула от неожиданности.

– Намеренно перерезал? – переспросил Гейб, чувствуя внутри неприятный холод.

– Трудно сказать. Они не перерезали его полностью, а лишь слегка надрезали. Сделали так, чтобы бензин вытекал очень медленно и постепенно. Словом, те, кто это сделал, знали, чего хотели.

– Но кто они? И что им от меня надо? – воскликнула Алисия.

– Может, какие-то хулиганы из подростков. Этим лишь бы все крушить и ломать.

– Или кто-то посылает тебе знак, – задумчиво обронил Гейб.

Версия Джерри показалась Алисии более привлекательной, но и в словах Гейба была своя правда.

– Что же это за знак такой, когда мне сознательно портят машину?

– Это предупреждение, Алисия. Дескать, не приближайся к реке, иначе… В городе все так считают и только об этом и говорят.

Алисия растерянно уставилась на Джерри.

– И ты тоже так считаешь?

Джерри смущенно переступил с ноги на ногу.

– Не хочу даже думать о том, что какой-то гад мог пойти на это сознательно!

– Не хочешь, но думаешь именно так. И что прикажешь делать мне?

– Я сейчас подцеплю твою машину на трос и завезу ее к нам в гараж. Починю топливопровод и пригоню машину к тебе домой.

– Спасибо тебе, Джерри. Но думаю, мне следует сообщить обо всем в полицию.

– Я отвезу тебя в город, – предложил Гейб.

Они вместе направились к его внедорожнику и молча понаблюдали за тем, как Джерри цеплял на трос ее машину, а потом так же молча последовали за ним в город.

– Как ты? – наконец нарушил молчание Гейб.

– Ужасно. Представляешь, что могло случиться, если бы в машине со мной находился Джастин! А если бы все произошло ночью! Или, напротив, на оживленной трассе, когда за нами ехала бы целая вереница других машин. А мы тут – раз, и встали! Столкновение было бы неизбежным. Кому пришла в голову эта безумная мысль так подло пошутить надо мной? Я ведь выросла в Ривер-Рок! Разве я заслужила подобное отношение к себе?

– Мы найдем злоумышленника, – твердо пообещал ей Гейб.

– Сомневаюсь. Машина почти весь день простояла на открытой стоянке. Вокруг толклись десятки людей. Идеальный вариант! Кто угодно мог подойти к машине и сделать с ней все, что ему заблагорассудится.

– Да, все было спланировано на редкость удачно. – Гейб немного помолчал. – Посмотрим, что скажет нам полиция. Но в любом случае меня немного настораживает, что этот парень со своим буксиром так удачно появился в нужное время и в нужном месте. Тебя это не удивляет?

– А что тут такого? – нахмурилась Алисия.

– Но ведь ты же ему даже не звонила. А он уже тут как тут.

– Да он просто ехал по той же дороге и случайно заметил на обочине мою машину. Не говори ерунды, Гейб! Я знаю Джерри с детства. У его отца – своя автомастерская.

– Он дружил с Брайаном?

– Да. И участвовал с нами в том походе. Он был на одном плоту с Расселом.

– Интересно, интересно…

– Ничего интересного! – горячо возразила она. – Ни за что не поверю в то, что это Джерри все подстроил в моей машине, а потом специально объявился, чтобы помочь мне.

– Но это единственный способ напугать тебя и заставить отказаться от своих планов, при этом не подвергая твою жизнь реальной опасности.

– Глупости! Скорее всего, во всем виноваты дети! – отмахнулась Алисия, хотя в глубине души отлично понимала, что кто-то намеренно повредил ее машину. И этому неизвестному злоумышленнику нужна была именно ее машина. Внезапно на нее навалилась страшная усталость. – Гейб, я не хочу в полицию. Отвези меня домой.

– Ты должна сообщить им о том, что случилось.

– Кому «им»? Начальник полиции тоже плыл вместе с нами на плотах. Думаешь, его сильно волнует, что будет со мной?

– Мы заставим его поволноваться! – Гейб положил свою руку на ее ладонь. – Поверь мне, детка, отныне твоя война – это моя война. А воевать, как ты догадываешься, я умею. Так позволь же мне заняться своим ремеслом.

Как можно сказать «нет» мужчине, который смотрит на тебя таким пронзительным взглядом? Конечно же, Алисия сдалась.

– Хорошо. Будь по-твоему.

Ронни Дамико назначили на должность начальника полиции после того, как с этой должности вышел на пенсию его отец. Конечно, для такой должности он был еще сравнительно молод, едва-едва разменял четвертый десяток. Но в Ривер-Рок даже полицейская служба уже давно превратилась в своеобразный семейный бизнес, а потому его назначение все местные восприняли как должное. Гейб остановил машину возле двухэтажного здания и заглушил мотор. В двух шагах от полиции располагалось и здание суда.

– Ты ничего не хочешь мне сказать, прежде чем мы войдем внутрь? – спросил Гейб у Алисии.

– Что именно?

– Например, что этот Ронни думает о случившемся? Если он настоящий коп, то обязан был провести настоящее расследование.

– Ронни плыл на третьем плоту вместе с Саймоном. Они плыли последними, и расстояние между нами было ярдов двести. Река в этом месте узкая, извилистая… Они даже не видели, как перевернулся плот отца. Саймон сказал мне, что заметил только, как мой плот вдруг подбросило в воздух, а когда они миновали очередной поворот, то увидели кучу людей, копошащихся в воде. Саймон кое-как сумел увести плот в сторону и тем самым избежать столкновения. А потом все они тоже бросились спасать тех, кто уже был в воде.

Алисия рассказывала все эти подробности нарочито будничным тоном, и лишь только капельки пота, проступившие на лбу, и нервное дрожание кончиков пальцев выдавали ее внутреннее волнение.

– На плотах были другие полицейские?

– Был еще двоюродный брат Ронни, Эрни. Но он тоже плыл на третьем плоту.

– Итак, никто из полицейских ничего не видел собственными глазами, и сами они не пострадали.

– Нет. Хотя позднее Ронни заявил, что уровень воды в реке был высоким, течение – чересчур быстрым, и, по всем правилам, мы обязаны были прекратить дальнейший спуск. Ну, это, собственно, повторяли потом все кому не лень.

– Уровень воды действительно был высоким?

– Да. В прошлом году зимой и весной выпало очень много осадков. А потому река поднялась, как никогда. Но мы не единственные организовывали спуски. Буквально накануне этим же маршрутом проследовали туристы, которых сопровождали люди из «Уайлд Ривер Турс».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю