355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Дэйли » Когда в городе гаснут огни » Текст книги (страница 5)
Когда в городе гаснут огни
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:40

Текст книги "Когда в городе гаснут огни"


Автор книги: Барбара Дэйли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

– Да, она…

– Я уговорила ее привести его и показать нам. – Саша помолчала, потом добавила заговорщическим тоном: – Она сказала, что у тебя тоже кто-то есть и ты, скорее всего, не сможешь прийти. Но я все равно решила позвонить.

От негодования у Блайт перехватило дыхание и кровь бросилась в лицо.

Кэнди хотела пойти на вечеринку с Максом, а Блайт должна остаться дома наедине с Гартом?

Ей захотелось любым способом отделаться от Гарта.

– Кэнди хочет навязать мне своего старинного приятеля, объяснила она. – У нас ничего не получается, но Кэнди не сдается и продолжает упорствовать. – Блайт едва сдержалась, чтобы не выплеснуть всю историю Саше. – С радостью приду на твою вечеринку. Только одна.

– Приходи в любое время после семи тридцати, – обрадовалась Саша. – Не обещаю роскошного ужина, но выпивки будет много, гарантирую.

За десять минут Блайт оделась в короткое облегающее черное платье и быстро приготовила паштет на оливковом масле с тунцом, луком, чесноком и зеленью. Такая еда обычно бывает всем по вкусу. Она возьмет паштет с собой, а по дороге купит большую упаковку питы. Ей повезло, Гарт не появлялся. Она бросила в сумку сушки и орехи, купленные Максом, и вышла в холл.

– Блайт! – неожиданно возник перед ней Гарт. – Ты уже уходишь? Кэнди говорила, что сегодня мы с тобой поужинаем.

Она едва не уронила сумку.

– Я не могу, – начала объяснять она. – Я собрала всю еду… на поминки…

– Вот оно что, – искренне посочувствовал он. – А кто умер?

– Сестра… моей приемной матери, они недавно переехали в Бруклин, – импровизировала она. – Кэнди, должно быть, рассказала тебе, что я сирота. Это очень тяжело! Но… такова жизнь.

Она грустно улыбнулась ему и бросилась к лифту. Она услышала, как Гарт предлагал ей сопровождать ее на поминки. Но дверь лифта уже закрылась за ней.

Часы показывали шесть, а грузовика все не было. Макс нервно мерял шагами комнаты, когда позвонил наконец водитель грузовика.

– Ты уже приехал! – закричал радостно Макс, словно ребенок, который получил желанный подарок на Рождество.

– Нет, – ответил Тайгер Тэмплтон. – Миссис Эдвардс никак не могла решить, куда ей поставить мебель, поэтому нам пришлось заночевать в Синси. Я сейчас в Нью-Йорке, выгружаю антиквариат. Если ты не против, я заеду к тебе завтра.

Макс бросил трубку.

Теперь ему нужно поторопиться, чтобы застать Блайт одну. Он хотел приехать пораньше, до прихода Гарта. Наверняка тому придется остаться после конференции на коктейль.

Созвонившись с советником об интервью, Макс помчался на восточный конец города.

Он с нетерпением ждал, когда откроется дверь. Она наконец открылась, и на пороге Макс увидел Гарта.

– Лэнгстон? – удивился Гарт. – Привет.

– Моя фамилия Лофтон, – ответил Макс. – И тебе приятного вечера. Кэнди ждет меня лишь в восемь, но я приехал немного раньше. Она дома?

– Нет, – ответил Гарт. – Но если ты куда-то едешь с ней, будь уверен, она непременно появится к восьми.

Где же, интересно, Блайт?

– Она ушла, кажется на похороны или поминки, – словно прочитав его мысли, объяснил Гарт, скроив печальную мину. – Умерла ее приемная тетя.

– В самом деле? – улыбнулся Макс.

– Лофтон, – сурово начал Гарт, – женщина умерла, и Блайт сильно переживает.

Лицо Макса стало серьезным.

– Прости, – сказал Макс. – У меня нервный тик. Значит, Блайт ушла на поминки. Это где-то за городом? Она вернется?

– Не думаю, – хмуро ответил Гарт. – Панихида где-то в Бруклине.

– Где именно в Бруклине? Как же она поехала туда одна? Надеюсь, это не опасно?

Гарт озадаченно посмотрел на Макса, который тут же спохватился. Нельзя так явно выдавать свою заинтересованность.

– Давай присядем и выпьем, пока ты ждешь Кэнди, – предложил Гарт и вяло потащился в кухню. Макс его не узнавал: что-то с ним явно происходит. Вчера он был совершенно другим. – Скотч будешь? – крикнул Гарт из кухни. Голос его звучал по-прежнему как-то безжизненно. – Никак не могу понять, что здесь происходит. Ты спишь с Кэнди? Девчонки что, договорились между собой?

– Да, это еще те девчонки, – буркнул Макс, входя вслед за Гартом в кухню. – Я хочу кое-что объяснить тебе, Брэндон. Они, кажется, чего-то не понимают. Может, ты знаешь больше? Им вовсе не стоит… – Тут он вспомнил умоляющее лицо Блайт и ее слова, когда она попросила его дать Кэнди шанс, и замолчал. Он вымученно улыбнулся. – Не надо мне объяснять, кто есть кто, – продолжал он. – Я ошибся, когда выбрал Блайт. Теперь я решил встречаться с Кэнди.

– И спать с ней?

Что-то насторожило Макса в голосе Гарта. Неужели парень завидует, что Максу досталась сексуальная и на все готовая Кэнди, а ему – Блайт, с которой никак не договоришься?

– Нет, до этого пока не дошло. Тут требуется время.

– Кэнди так не считает. – Голос Гарта стал совершенно бесцветным.

– Она только внешне такая, – возразил Макс. – А внутренне она очень милая женщина.

– Ты так правда считаешь? – оживился Гарт. – Ну, вот и она.

Кэнди ворвалась в дверь с криком:

– Блайт, Гарт, а Макс уже приехал? Ах, вот и ты! – Она стиснула Макса в объятиях. – А где Блайт? Одевается?

– Она на поминках.

– Приемная тетя умерла, – добавил Макс.

– Что за приемная тетя? – удивилась Кэнди. – Откуда вы это взяли?

– Она так сама сказала, – промямлил Гарт, – и взяла с собой еду.

– Как это похоже на Блайт! Позаботилась о еде. – Кэнди нахмурилась. – Вообще-то, я думала, что все о ней знаю, но оказывается – не все. – Она взглянула на Гарта. – И она бросила тебя здесь?

– Она даже не поинтересовалась, не хочу ли я пойти с ней, – обиженно сказал Гарт.

– Значит, тебе придется пойти со мной и Максом на вечеринку к моей подруге. Не возражай, – быстро добавила она, видя, что Гарт собирается протестовать. – Саша продала свою чертову книгу и хочет набить в свою крохотную квартиру как можно больше народу, чтобы все вместе с ней порадовались. Подождите, я быстро приму душ и переоденусь.

Она вскочила и побежала в спальню, вихляя бедрами, затянутыми в слишком тесные брюки.

И тут Макс заметил, каким взглядом Гарт смотрит вслед Кэнди.

Ого-го, только и подумал он.

Блайт примостилась в углу комнаты, набитой людьми, все они с энтузиазмом атаковали стоявшую на столе тарелку с ее бутербродами. Саша заказала огромное количество спиртного из ближнего супермаркета, а о еде не позаботилась. Когда Блайт открыла банки с сушками и орехами, гости набросились на угощение.

– У тебя есть большая емкость? – спросила Блайт у пробегавшей мимо Саши.

– Что? – переспросила та.

Блайт махнула на нее рукой и через толпу гостей направилась к крохотному закутку, который Саша гордо называла кухней. Там она отыскала более или менее подходящую посуду.

Высыпав в одну тарелку орехи, а в другую – сушки, она поставила их на ближайший стол.

Ей было приятно хоть чем-то помочь Саше. Ведь во время написания книги той приходилось экономить на всем. При этом она еще подрабатывала тем, что выгуливала и кормила чужих собак. Теперь, после продажи книги, она вздохнет свободно. Апартаменты Саши состояли всего из одной комнаты, по площади чуть меньше, чем спальня Блайт.

Если бы не Кэнди, Блайт тоже пришлось бы жить в таких условиях. Но Саша чувствовала себя счастливой, ведь она могла делать что угодно, когда угодно и ни перед кем не отчитываться за свои поступки.

Блайт обдумывала свое положение, когда дверь распахнулась и на пороге появились Кэнди, Макс и… о господи!.. Гарт. Он сразу поймет, что она солгала ему. Блайт была готова провалиться сквозь землю.

Ей оставалось признаться или немедленно исчезнуть.

Она предпочла исчезнуть.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Можно было спрятаться за спину одного из гостей либо проползти к единственному большому креслу и скрыться за ним.

Блайт выбрала кресло. На четвереньках она подползла к нему и спряталась за его спинкой.

Раздались громкие приветствия: «Привет, Кэнди!»

Потом она услышала голос Кэнди:

– Саша, я так рада твоему успеху!

Потом Сашин голос:

– А это, должно быть…

Голос Кэнди перебил ее:

– Нет, вот он Макс.

– Понятно, – ответила Саша. – Привет, Макс.

– От всего сердца поздравляю тебя, – сказал Макс.

– А меня зовут Гарт Брэндон, я друг Кэнди, и я тоже поздравляю тебя, – вступил в разговор Гарт.

– Спасибо, Гарт. Я слышала, что ты и Блайт… А где, собственно, Блайт?

Блайт затаила дыхание. Сейчас Саша ее выдаст.

– А разве ты ее приглашала? – удивилась Кэнди. – Я, кажется, сказала тебе… – Ее слова утонули в смехе присутствующих.

Взглянув из-за кресла, Блайт увидела, что на нее смотрит Макс. Он подавал ей знак, чтобы она сидела тихо. Она снова спряталась за кресло.

– Блайт должна была пойти на похороны, – объяснил Гарт.

– Да что ты говоришь… – начала Саша.

Блайт уронила голову на колени. Все кончено. Сейчас ее ждет унизительное разоблачение.

Макс повернулся к Саше и внимательно посмотрел ей в глаза. Он не был с ней знаком и поэтому не мог знать, на чьей она стороне. Она понимающе посмотрела на него.

– Бедняжка Блайт, – сказала она. – Кто у нее умер? Мне казалось, что и родных-то у нее больше не осталось.

– Какая-то тетка, о которой я никогда не слышала, – недовольно пробурчала Кэнди.

– Если она обещала, то должна была позвонить и предупредить, что не сможет прийти, – наставительно сказал Гарт.

– Блайт рано осиротела, – сказала Кэнди. – Откуда ей было набраться манер, ведь она не воспитывалась в обществе, в котором вращались мы.

– Но она же была сильно расстроена. – Макс шагнул к Саше. – Если человек скорбит, он может легко забыть о вечеринке.

– Да я прекрасно понимаю, почему она не позвонила, – заверила его Саша. – Господи, да разве я в обиде?

Макс и Саша оказались лицом к двери, а Кэнди с Гартом – спиной. Макс надеялся, что Блайт поймет и воспользуется случаем.

Все внимание Макса сосредоточилось на маленькой фигурке в черном платье, которая на четвереньках пробиралась к двери.

– Я уверен, Блайт очень сожалеет о том, что ей не удалось принять твое приглашение.

– Когда она вернется, ты уж постарайся утешить ее, – сказала Гарту Кэнди.

Макс видел, как Блайт выскользнула в приоткрытую дверь, которая закрылась за ней. Макс пошел к двери и, не замеченный никем, вышел из квартиры.

В темном холле около лифта он увидел Блайт. Быстрыми шагами он подошел к ней и шепнул прямо в ухо:

– От меня не убежишь.

– Иди к гостям. Вдруг Кэнди тебя хватится!

Не обращая внимания на ее слова, он развернул ее к себе и стал целовать.

Оказавшись в его объятиях, Блайт забыла обо всем на свете.

Раскрылись створки лифта, и они оказались внутри, по-прежнему в объятиях друг друга.

– Едем вверх, – пробормотала Блайт.

– Да.

Лифт ходил то вверх, то вниз.

Макс одной рукой крепко прижал девушку к себе, а другой гладил ее по волосам.

– Блайт! Как ты можешь продолжать свою глупую игру? – прошептал он ей в ухо.

Лифт замедлил ход. Они поспешно отшатнулись друг от друга, Блайт отряхнула сбившуюся юбку. Дверь открылась, и они столкнулись нос к носу с Кэнди и Гартом. Блайт захотелось провалиться сквозь пол.

– Поминки закончились, – сказал Макс. – Блайт успела вовремя. Тебе повезло, Гарт.

Робко улыбаясь, Блайт вышла вслед за ним из лифта.

Кэнди и Гарт стояли и молча смотрели на них.

– А ты какого черта делал в этом гребаном лифте? – спросила Кэнди.

– Я вышел, чтобы позвонить еще одному советнику, который обещал дать мне информацию. А пока я ждал лифта, появилась Блайт.

– Лифт шел вниз, – заметил Гарт.

– Кто-то раньше меня нажал кнопку верхнего этажа, а я забыла, на каком этаже живет Саша, – объяснила Блайт, которая решила, что ей тоже нужно что-нибудь сказать.

– Не уходите, – попросил Макс. – Давайте повеселимся вместе, раз Блайт тоже пришла. Ну же, Гарт, смелей. – И он улыбнулся Кэнди. – А потом вы втроем пойдете домой.

– Я не хочу ехать домой с ними, – заявила Кэнди.

– К сожалению, сегодня ничего другого не остается, – с ноткой сожаления сказал Макс. – Мне нужно поработать.

– Глупости! – фыркнула Кэнди и поплыла к двери квартиры Саши.

– Блайт, я так рада, что ты все-таки смогла ко мне прийти, – улыбнувшись, Саша поцеловала подругу в щеку.

Вскоре надутая Кэнди, притихший Гарт, разгоряченный Макс и сияющая Блайт покинули гостеприимную квартиру Саши.

– И когда же похороны? – спросил Гарт. Они втроем расположились тесным кружком в гостиной. Кэнди разлеглась на широком диване, Гарт – в удобном кресле. Блайт ходила по комнате. Она никак не могла успокоиться. Ей хотелось одного: лечь и в тишине спальни думать о Максе.

– Ах, похороны? Они состоятся завтра утром.

– Сочувствую твоей потере, – промолвила Кэнди. – Надеюсь, когда все уляжется, ты мне расскажешь об этой приемной тете и ее семье.

– Да-да, конечно, обязательно расскажу, – заверила ее Блайт.

– Но если похороны назначены на утро, – оживилась вдруг Кэнди, – ты можешь завтра вечером пойти с Гартом на заключительный банкет. Тебя это взбодрит.

– Какой еще заключительный банкет?

– Завтра вечером после окончания конференции. Кэнди заверила меня, что ты можешь пойти. Я уже внес тебя в список гостей, – сказал Гарт, обращаясь к Блайт, но глядя на Кэнди.

– Здорово, что мы с тобой встретились, – сказала Кэнди. – Приятно было вспомнить то, что было. Теперь, пожалуй, мне будет приятно вспоминать, когда ты уедешь отсюда.

– Я уеду не так скоро, как ты думаешь, – возразил Гарт. – Я решил остаться до четверга и поработать здесь в больнице по своей программе. Вот так. Но я перееду в отель и не буду больше стеснять вас.

– Нет-нет! Что ты! – запротестовала Кэнди. – Живи! А я перееду в квартиру Макса, – добавила она мечтательно.

Ну, хватит лицемерия! С завтрашнего дня они ее больше не увидят, подумала Блайт.

Несмотря на воскресенье, все были на рабочих местах.

– Как дела, приятель? – приветствовал Барт Макса.

– А как ты думаешь? – фыркнул тот, плюхаясь в кресло. – В Городском совете растет заговор. Все говорят, что назревают серьезные события, но на самом деле…

– Да я не о Городском совете, – хмыкнул Барт. – Я о ситуации, в которой оказались Кэнди, Блайт, Гарт и ты. Хотелось бы знать…

– Ты что, не понимаешь? – заорал Макс. – Гарт и Блайт не хотят быть вместе. Они просто несовместимы.

– Как это?

– Дела обстоят хуже некуда. Блайт пообещала Кэнди, что она не будет со мной встречаться. Теперь я вынужден каждый вечер проводить с Кэнди и оставлять Блайт и Гарта наедине. Но ведь никто из них даже не удосужился спросить меня, хочу ли я встречаться с Кэнди. Для них это решенный вопрос – они втроем так решили.

– Ты запал на Блайт, – с улыбкой прокомментировал Барт.

– Да я ее почти не знаю, – огрызнулся Макс. – Мне просто захотелось познакомиться с ней поближе. Вот и все. Кроме того, мне совсем не хочется сближаться с Кэнди. Мне она неинтересна.

– Возможно, у тебя нет выбора, – ответил Барт, снова становясь серьезным.

– Ничего подобного! Выбор у меня всегда есть!

Словно не слыша, Барт продолжал:

– Я знаю, какое впечатление Кэнди производит на людей. Она умеет добывать фактический материал, и, честно говоря, делает это мастерски. А Блайт просто переписывает ее статьи.

– И что она за это имеет? – нахмурился Макс.

– Ничего не имеет. Статья принадлежит Кэнди.

– Ведь это несправедливо.

– Но срабатывает.

– Это никак не способствует карьере Блайт.

– Мне надо выпускать газету, а не продвигать по карьерной лестнице сотрудников.

– Конечно! Еще бы! – улыбнулся Макс. – Но все равно ты чувствуешь себя виноватым. Я вижу это по твоим глазам. – Действительно, глаза Барта были похожи на глаза побитой таксы.

Барт снова виновато взглянул на Макса.

– Ну хорошо, хорошо, – пробормотал он. – Я знаю, что Блайт ненавидит свою работу. Более того, она не видит здесь для себя никакого будущего. Да еще эта Кэнди взяла старт, как ракета.

– Может быть, Блайт и не стремится сделать себе головокружительную карьеру, у нее нет амбиций Кэнди, – заключил Макс.

– Нет-нет! Она стремится, – вздохнул Барт. – Она, по-моему, еще более амбициозна, чем Кэнди.

Да, маловероятно, что Блайт захочет быть только отличной домашней хозяйкой, как его мать, грустно подумал Макс.

– Почему ты решил, что она более амбициозна, чем Кэнди? – спросил он.

– Потому что у Блайт нет никакой поддержки, как, например, у Кэнди или у тебя. Если она останется без средств, ей не к кому будет обратиться.

– Она боится потерять работу? Тогда постарайся поддержать ее.

Как было бы хорошо, если бы Блайт не думала о карьере, а стремилась стать образцовой женой и матерью. Но если она хочет сделать карьеру, он ей поможет.

– Грузовик с вещами приехал?

– Нет еще, и я возмущен.

– Ты почувствуешь себя лучше, когда вокруг тебя будут знакомые вещи.

– К черту этот хлам! – рыкнул Макс и направился к себе в отсек.

Опять позвонил водитель грузовика.

– Где ты? – спросил Макс, чувствуя, что задыхается от злости.

– Мы вот тут переночевали, – начал с расстановкой Тайгер. – Ручка от шкафа потерялась, – признался он.

– Какого черта! Купите новую и дуйте скорее сюда! – закричал Макс. Ох, видно, общение с Кэнди взвинтило его нервы до предела.

– Это ручка от старинного комода, – пояснил Тайгер. – Таких ни в одном магазине не найдешь. Этому комоду двести лет. Он с авторской подписью. Стоит сорок семь тысяч долларов. Ты хочешь, чтобы я загремел в тюрьму?

Сумма впечатлила даже Макса. Он помолчал.

– Мы искали и в кузове, и в твоих вещах. Нигде нет. Наверное, нам придется вернуться в Синси и поискать в вещах миссис Эдвардс.

– Привезите мне мои вещи, а потом отправляйтесь к миссис Эдвардс. Если я найду эту ручку, то отдам ее вам.

– Хозяин считает по-другому. Он сказал, что предъявит иск страховой компании, если мы уедем, так и не отыскав эту ручку. Думаю, что надо подождать до завтра или до вторника.

– У меня просто не выдержит сердце, – проговорил Макс.

– Чего?

– Ничего. Пошевеливайся быстрее. До встречи.

* * *

Сегодня Блайт наконец приступила к осуществлению своего хитроумного плана.

Пришлось потратить кучу денег, но она решила, что эти расходы – вложение в будущее. Прежде всего она упаковала в сумку свои вещи, которые не требуют утюжки, потом приступила к выполнению наиболее ответственной части своего плана, который задумала осуществить вечером.

Закончив все к полудню, она позвонила Максу по служебному телефону. Услышав его голос на автоответчике, она быстро сказала:

– Позвони мне. У меня есть план.

Получив сообщение с автоответчика, Макс немедленно перезвонил ей. Услышав ее новости, он даже подпрыгнул.

– Что? – Он задыхался от возбуждения. – Что ты такое задумала?

– Я буду готова через десять минут, – ответила она.

– Проклятье, – сказал он и повесил трубку.

Блайт позвонила ему снова, как только отделалась от Кэнди.

– Макс, – заговорила она взволнованно. – Я должна рассказать тебе, что я сейчас сделала и…

– У меня сейчас люди, – перебил он ее. – Перезвоню, как только освобожусь.

Но он так и не позвонил, и Блайт поехала домой переодеваться, чтобы пойти на бал. И все же она надеялась, что он успеет связаться с ней, прежде чем вернутся Кэнди и Гарт.

Этот вечер должен все разрешить.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Когда Гарт вернулся домой, Блайт была уже одета. Поскольку ключ для него Кэнди оставила у привратника, Гарт смог войти незаметно. Блайт сидела в гостиной за маленьким столиком и писала записку Максу.

– Классное платье, – похвалил Гарт, потом немного помолчал и добавил: – К нему есть и жакет?

– Да, – ответила она и поспешно зажала записку в кулаке. – Я его сейчас надену, если ты считаешь, что так более пристойно. – К прозрачному топику без бретелек прилагался жакет с длинными рукавами и высоким стоячим воротником.

– Извини, – сказала она и сунула руку в рукав жакета. Записка осела в кармане. Сунув вторую руку в рукав, она застегнулась на все пуговицы и снова повернулась к нему.

– Вот теперь хорошо, – одобрил Гарт. – Погоди минутку, я только надену фрак. – Он ушел в ее спальню и закрыл за собой дверь.

Блайт побрела на кухню, вынула записку, разгладила ее и стала дописывать.

– Сегодня будет интересная речь, – крикнул Гарт из ее комнаты. – Доктор Доналд Дервуд расскажет о способах лечения травматического психоза у взрослых. Он светило в этой области.

Блайт на мгновение показалось, что у нее самой вот-вот начнется психоз.

– Здорово! – отозвалась она. – Надеюсь, что он глубоко осветит все тонкости этой темы.

– Еще бы! – воскликнул Гарт. – Он никогда не говорит меньше часа.

– А после ужина состоится дискуссия с вопросами и ответами?

– А ты хочешь обратиться с вопросом к доктору Дервуду?

– Возможно, – неопределенно ответила она.

Гарт был доволен.

– Ты действительно чувствуешь важность предстоящего вечера, – заметил он.

Раздался звук домофона.

– Мистер Лофтон к мисс Кэнди, – объявил консьерж.

Блайт напряглась.

– Впустите его, – сказала она в трубку.

Блайт открыла дверь. За ней стоял Макс, тщательно одетый и неотразимый. Он оглядел ее фигурку в застегнутом до подбородка жакете.

– Куда-то собралась? – спросил он.

– Да, она идет со мной, – сказал Гарт, появляясь за спиной Блайт. – Привет, Лофтон.

– Привет, Брэндон, – ответил Макс.

– К сожалению, Кэнди еще не пришла, – проговорила Блайт.

– Ладно, ничего, – согласился Макс, – я подожду ее в холле.

– Нет, что ты! – воскликнула Блайт. – Входи. Налей себе чего-нибудь. – Она многозначительно посмотрела ему в глаза. Он обязательно должен прочесть ее записку, лежащую на столе в кухне.

– Я налью, – предложил Гарт.

– Мне не трудно, – ответил Макс, изучая лицо Блайт и пытаясь угадать, что она имеет в виду. – Вы ведь уже уходите.

– Есть еще несколько минут, – сказал Гарт. Видно было, что он озабочен. – Все еще увлекаешься скотчем?

Макс последовал за Гартом в кухню.

– У меня нет привычки увлекаться такими вещами, Брэндон.

– Время от времени неплохо и менять пристрастия, – добавила Блайт, семеня за ними. Шкаф с напитками стоял там, где она оставила свою записку. Войдя в кухню, она проскочила впереди мужчин. – У нас есть бурбон, джин… – ей не удалось дотянуться до верхних полок даже на высоченных шпильках, поэтому она схватила бутылку на нижней полке. – Вот еще мятный ликер. – Она поставила бутылку прямо на записку. – Уверена, что ты любишь это. Такой вкусный мятный ликер.

Макс подошел к ней.

– Отлично, – сказал он. – Что может быть лучше мятного ликера в жаркий летний день?

Повернувшись к ним спиной, он попробовал незаметно взять записку. Сердце Блайт ушло в пятки, когда она увидела, что записка прилипла ко дну бутылки.

Она с трудом оторвала записку и отдала Максу.

– Давайте выпьем, – предложил Макс. Он налил в маленькую рюмку глоток зеленой жидкости, повернулся к Гарту, выпил и улыбнулся.

Гарт поморщился, показывая, что не одобряет вкус Макса по части выбора напитков.

Блайт вышла из кухни, Макс пошел за ней.

– Гарт ведет меня на ужин в честь окончания конференции. Это будет проходить в отеле «Карлайл», сразу же за углом того здания, где проходила конференция. – Она многозначительно посмотрела на него. – Там будет так интересно! Доктор Дэймон Данвуд выступит с лекцией о взрослых людях, которые внезапно становятся сумасшедшими. Лекция начнется примерно в восемь тридцать. Пожалуй, это будет новым словом в науке…

Гарт выскочил из кухни в гостиную.

– Его зовут Доналд Дервуд, – сердито поправил он. – И ни в коем случае не произноси там слово «сумасшедшие»! Дервуд рассказывает о взрослых людях…

В квартиру ворвалась Кэнди.

– Ну вот, снова собрались все вместе, – прокомментировала Блайт.

– Хорошо, что не надолго, – заметил Гарт. – Нам действительно уже пора. – Блайт заметила, что Кэнди восхищенно оглядывает Гарта, одетого с иголочки – в черный фрак и белую рубашку с бабочкой.

– Как мы прекрасно выглядим, – медленно проговорила Кэнди, с трудом отрывая взгляд от Гарта и оценивающе оглядывая Блайт. – А куда мы сегодня идем, Макс?

– На барбекю к «Братцу Джимми», – безразлично произнес он. – Но, может быть, ты хочешь пойти в другое место?

– Все равно, – бросила Кэнди. Блайт показалось, что она выглядит очень усталой.

Однако было уже поздно что-либо менять. Блайт надеялась, что Макс найдет время, чтобы прочитать ее записку, и будет действовать по плану.

В ресторане, сделав заказ, Макс с извинениями вышел в туалет и развернул записку Блайт. В записке говорилось: «Дорогой Макс!» Дальше по бумаге расплылось жирное пятно, и ничего невозможно было понять, кроме нескольких слов и цифр в конце записки. Кажется, номер телефона, а второй… номер комнаты? В отеле? В отеле «Карлайл», куда она пошла с Гартом?

Блайт постоянно упоминала ту речь, говорила, что она начнется примерно в восемь тридцать. Что это означает?

Он позвонил в отель и попросил позвать к телефону Блайт Пэджет. Услышав голос автоответчика, он засомневался. Что, если она заказала этот номер для Гарта и намеревалась поставить его в известность, что отныне этот нахал не будет больше занимать ее спальню?

Размышляя, он сделал второй звонок.

– Что еще тебе от меня надо? – послышалось в трубке ворчание Барта.

– Не сердись, – умоляющим голосом попросил Макс. – Позвони мне в восемь пятнадцать, хорошо?

– У твоего отца начинается второй сердечный приступ?

– Нет. На этот раз пусть будет звонок от того толстого советника с грубым голосом.

Погруженный в раздумья, он вернулся к столику, на котором были разбросаны обгрызенные ребрышки барбекю.

– Подумать только, – заметил он, – подали первую перемену. А где же говядина?

Кэнди была одета намеренно броско. Ее платье вверху начиналось от кончиков грудей, а внизу заканчивалось на миллиметр ниже линии трусиков. Она хотела своим видом свести его с ума, а он все время мысленно возвращался к Блайт в ее застегнутом до подбородка жакете. Пока Кэнди старательно соблазняла его, Макс то и дело украдкой поглядывал на часы, с нетерпением ожидая звонка от Барта.

– Когда наконец начнется эта речь? – прошептала Блайт в ухо Гарту, который набросился на гору маленьких пирожных с кремом и быстро начал их уплетать.

Он доброжелательно улыбнулся ей:

– Никогда прежде не встречал человека, с таким терпением и интересом слушающего и принимающего участие в разговоре на столь специфические темы.

– Это были специфические темы? – удивилась Блайт. Чтобы успокоиться, она уже выпила два стакана вина, но эффект получился обратным: она стала нервничать еще сильнее. Она взглянула на часы. Восемь часов двадцать одна минута.

Сердце болезненно дрогнуло. Она потратила так много усилий, а распорядитель банкета все медлит, сбивая ее расчеты.

– Какая ты нетерпеливая, – улыбнулся Гарт.

– Знаешь, это так ново! Прекрати есть пирожные. Надо поторопиться.

Официанты бегали между столиками, разливая кофе из серебряных кофейников. Это значит, что наступал нужный момент.

– Зачем спешить? – удивился Гарт. – Можно есть и во время речи.

Блайт хотелось задушить его, но тогда он выпал бы из ее плана и все сорвалось бы. Каждый раз, вспоминая о том, что предстоит, она возбужденно ерзала на месте.

– Гарт, перед лекцией мне надо сходить в дамскую комнату, – сказала Блайт, поспешно поднялась, и тут со сцены гулко прозвучал голос ведущего конференцию:

– Не прерывайте десерт, уважаемые господа. Наша программа начинается. Мне нет необходимости представлять вам нашего спикера, и все же…

Слыша позади себя встревоженный голос Гарта, предупреждавший, что она пропустит самое интересное, Блайт выбежала из зала.

Она пошла прямо к лифту, вынимая на ходу ключ от комнаты, которую сняла на эту ночь.

Но если Макс не появится, ей придется вернуться к Гарту.

Макс посмотрел на часы. Восемь часов двадцать две минуты. Барт все еще не позвонил. Он съел огромное количество ребрышек и кусочков говядины, пытаясь отдалить момент, когда Кэнди потащит его к нему в квартиру. Он чувствовал, что уже не может встать от количества съеденного. Тем не менее он заказал еще и десерт.

– Я хочу пирожное с персиками. И сейчас расскажу тебе, где и как я люблю его есть, – нежно пропела Кэнди.

– Кэнди, веди себя прилично, – сказал он, стараясь подражать тону Гарта.

– Ты даже не поверишь, как хорошо я умею вести себя, – замурлыкала Кэнди. – Я буду самой хорошей и самой послушной…

Зазвенел телефон. Он схватил трубку и радостно ответил:

– Алло! – и тут же понял, что не смог скрыть свою радость.

– Извини, – в голосе Барта послышалось раскаяние. – Звонила мать Линды.

– Но разве вы не могли… – начал Макс, готовясь напомнить другу, что тот мог бы позвонить и по мобильному телефону. Хотя, может быть, у Барта не было мобильника. У Блайт его точно не было. – Ладно, об этом мы еще успеем поговорить. Не знаю, что и ответить. Дело в том, что я сейчас немного занят…

– Еще бы! Могу себе представить. Честное слово, Макс, от тебя столько хлопот! Ладно, развлекай меня и дальше.

– Необходимо встретиться сегодня? – Макс нахмурился.

– Я пойду с тобой, – вмешалась Кэнди.

– Подождите минуточку, советник, – сказал в трубку Макс. – Что ты говоришь, Кэнди?

– Я говорю, что пойду с тобой на эту срочную встречу с твоим советником.

На лице Кэнди появилось выражение бульдожьего упрямства.

– Нельзя, – прошептал он. – Это секретная встреча. Очень важная информация…

– Я пойду с тобой!

– Это исключено, – заупрямился Макс.

– Попробуй остановить меня.

Они сердито уставились друг на друга. Затем Макс продолжил разговор по телефону:

– Дама хочет пойти со мной. Вы не возражаете? Я уверен, что она умеет держать язык за зубами.

– Похоже, я должен ответить тебе отрицательно? – спросил Барт.

– Ну да, она журналистка, но…

– Черт побери! Я сказал уже, что нет!

Макс пересказал Кэнди ответ «советника».

– Я не политический репортер, – напомнила ему она. – Я пишу о криминале.

Макс повторил это Барту.

– Скажи ей «нет», и точка. И действуй поскорее.

– Он категорически отказывается, так как не доверяет журналистам. – Макс взмолился: – Понимаешь, это может быть моя большая удача. Ты же пойдешь на что угодно, лишь бы добыть сенсационный материал? Чтобы написать яркую статью, ты наверняка бросила бы меня здесь и помчалась бы куда надо, верно?

– Конечно, – пробормотала Кэнди. – Я не сорву твою долбаную встречу. Я пойду туда же, ты меня спрячешь где-нибудь в уголке, и я тебя подожду.

У него не было времени спорить с ней. Он решил взять ее в «Карлайл» и оставить внизу в холле.

– Так мы едем в «Карлайл»? – заметила она по пути. – Там сейчас Гарт и Блайт.

– Может быть, ты их там встретишь, – бросил Макс и побежал к телефонам внутренней связи. – Я уже поднимаюсь, – сказал он Блайт.

– Жду, – ответила она.

Он мгновенно взлетел вверх и, осторожно открыв дверь, вошел. Блайт лежала посредине огромной кровати. На ней был красный топик без бретелей, на лице – маска без прорезей для глаз.

– Для чего эта маска?

– Чтобы не видеть тебя, – ответила она. Ее голос был таким тихим, что он едва разбирал слова. – Я ведь обещала, что не увижусь с тобой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю