355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артур Спароу » Мастер веры в себя (СИ) » Текст книги (страница 23)
Мастер веры в себя (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2021, 11:32

Текст книги "Мастер веры в себя (СИ)"


Автор книги: Артур Спароу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

Глава 48

Глава 48.

– Кхм, кхм, кхм… – трижды протяжно кашлянул Биром. Старик понимал, что так препираться они могли и до завтрашнего утра, а дело не терпело отлагательств, – Ладно, я уже слишком стар, чтобы ругаться с подобными тебе юнцами, тем более нас ждут более важные дела. Илетта, покажешь, где тот скользкий пройдоха устроил свою сокровищницу, а именно, где содержится сердце дракона!

Перед началом сего действа необходимо было подготовить несколько вещей, а потому чем раньше они смогут начать, тем больше шансов на успех они в итоге получат.

Илетта приложила руку к лицу и тяжело вздохнула:

– Ха… Выбора, похоже, у меня всё равно нет, – потеряв все силы к борьбе, девушка взмахнула рукой и пейзаж вокруг тут же расплылся.

Угловатая скалистая пещера сменилась величественным тронным залом с множеством колон. Зал этот был украшен в чёрно-золотых тонах.

– А это на каком мы сейчас этаже? – поинтересовался Чжен По, заметив резкую смену обстановки.

– Это десятый, последний этаж этой Великой Гробницы, – не оборачиваясь ответила арахнид, направляясь прямо к трону.

– Чувство, будто попал в чей-то дворец… – пробормотал молодой человек.

– Вычурно и бесполезно, в общем, всё как любит старый жук, Маркус, – скупо прокомментировал этот зал Биром.

– На десятом этаже находятся магические лаборатории мастера, а также библиотека с его работами и этот тронный зал… – сказала девушка.

– Я не удивлён, что скользкий пройдоха устроил свою резиденцию в самом конце, но где, собственно, его сокровищница?

– Он спрятал её где-то ещё?.. – оглядываясь, вскользь пробормотал Чжен По.

– О-о-о? Это на него явно похоже, что это с тобой, мой ученик? Ты начал умнеть? – высказывание юноши сильно удивило старого мастера кулака. Первой мыслю Бирома было, почему он сам об этом не подумал, а второй, как об этом догадался его подопечный.

– Вы описывали хозяина этого места, как очень осторожного, недоверчивого и лживого человека, – молодой человек начал объяснять свою мысль, – Такой человек должен прятать свои ценности ещё более тщательнее, чем сам дом…

– Твоя догадка верна, По, старый мастер постарался со своей сокровищницей, правда так и не смог воспользоваться своими богатствами, – Илетта подтвердила догадку Чжен По остановившись прямо возле трона.

– Зато ими сполна воспользуемся мы, – Биром уже сгорал от нетерпения, – Давай же, открывай его закрома!

– Чтобы не подпустить к своим сокровищам посторонних, мастер создал здесь совершенно отдельное пространство, несвязанное с никаким этажом гробницы, – сказала Илетта, поднимая небольшое и непримечательное кольцо с сидения трона, – Вход в сокровищницу открывается лишь с помощью этого перстня, что он всегда носил на своём пальце.

Видя, как Илетта свободно управляется со всеми особенностями гробницы, Чжен По с улыбкой заговорил:

– В конечном итоге твоё служение бывшему великому магу, может принести тебе немало пользы, Илетта. Ты можешь унаследовать всё его наследие. Я уверен, что вещи, которые оставил после себя легенда, имеют большую, если не огромную цену.

– После провала последнего магического ритуала старого мастера, я потратила огромное количество времени, чтобы взять эту гробницу под свой контроль. Я надеялась, что, захватив всю территорию, смогу наконец обрести свободу, но хозяин и не предусмотрел. Каждый новый этаж давался мне гораздо сложнее, нежели предыдущий, так что я сдалась на пятом, став ожидать кого-то, кто смог бы заключить новые узы контракта.

– Страх твоего бывшего хозяина перед тобой уже больше похож на болезнь, а не обычную осторожность… – пробормотал парень, слушая слова бывшей слуги великого мага.

– С момента заключения контракта, старый мастер никогда не собирался давать мне свободу, об этом я узнала очень поздно. По его первоначальному плану, всё его наследие и я в том числе перейдут в руки тому, кто сможет преодолеть все подготовленные им испытания. Пускай со временем я и нашла некоторые лазейки, мне всё равно необходимо было дождаться человека, кто меня освободит.

– Коим и оказался я, – подытожил молодой человек.

– Верно, и я бы не хотела так скоро расставаться со своим спасителем, так что постарайся не умереть.

– Обязательно. Тот свет может и подождать, пока я не закончу свои дела здесь, – Чжен По был решительно настроен вернуться домой, а потому парень не собирался умирать.

Тем не менее история Илетты показала ему, что ещё не всё в этом мире зависит от силы. Девушка с самого начала была могущественна, но всё равно оказалась обманута. А потому парню не следовало слепо бросаться куда-попала из-за его жажды силы, иначе он мог оказаться в точно таком же положении.

– Мне бы половину твоей уверенности… И откуда в человеке берётся столько решимости, в вас же живёт столько разных страхов…

– Ну… Люди много чего боятся. Но, если до конца жизни всего пугаться и осторожничать, то так и не сдвинешься с места, а я так не могу. Пускай и не на много, но каждый новый шаг приближает меня к моей цели, нужно лишь терпение и я обязательно до неё доберусь.

Видя, что такой молодой парень знает, чего на самом деле хочет, Илетта удивилась. Сама девушка большую часть своей жизни мечтала получить свободу. А после того, как её получила, пускай и в слегка искажённом виде, уже и не знала, куда двигаться дальше.

«В этом вопросе По выглядит гораздо старше и разумнее меня, несмотря на то, что наша разницы в возрасте больше сотни лет…»

Наблюдая за его решительным, полным стремления выражением лица, Илетте на секунду захотелось увидеть, как сбывается мечта этого молодого человека.

– Надеюсь, ты получишь то, чего так сильно желаешь, – искренне пожелала она.

– Я приложу для этого все свои силы, – простодушно ответил он.

– Хорошо, я больше не буду оттягивать этот момент, – с этими словами девушка-арахнид влила немного маны в перстень, после чего в нём промелькнула красная искра.

Грохот!

С громким звуком пространство вокруг задрожало и из ниоткуда прямо в воздухе стала проявляться большая двустворчатая дверь.

С глухим гулом двери сокровищницы великого мага отворились, показывая за собой ослепительную красоту.

Горы разнообразных предметов только и ждали своего владельца.

Кучи золота, драгоценных камней и артефактов, блестя и сверкая только и привлекали взгляды.

– И чего я только ожидал… Никакого порядка, всё свалено в кучу. Почему старый жук не мог собрать все хорошие вещи в одном месте?.. – недовольно ворчал Биром, глядя на этот роскошный беспорядок.

– Старый мастер никогда не наводил порядок, пользуясь лишь магией поиска, – сказала Илетта, хмурясь. Девушка не часто заходила в этот зал, так как он не содержал в себе каких-либо тёплых чувств. А картина кучи разбросанных вещей только усугубляло положение.

– Вот же свин, мог хоть магию уборки придумать, ради приличия… – пробубнил старик, глядя на свалку ценностей перед собой, – И где же сердце дракона? Его должно быть сложно не заметить.

– Учитывая, что не все вещи учителя способны усидеть на месте, оно может быть где угодно в пределах этой комнаты, – немного подумав, ответила Илетта.

Множество вещей, наделённых эго, могли свободно передвигаться в границах сокровищницы, отчего беспорядок менялся час за часом. Если ты положишь что-то на одно место, то в следующий момент этого что-та там может уже и не быть. Именно поэтому бывший великий маг и пользовался заклинанием поиска и не чем другим.

– Ну так наколдуй и найди уже сердце, – поторопил её старик.

– Боюсь моя магия здесь не сработает. Только лишь старый хозяин мог здесь что-то найти, я даже не пыталась, – развела руками Илетта.

– Словами мы эту вещь не найдём, – сказал Чжен По, оглядываясь по сторонам, – Предлагаю просто разделиться и начать поиски по-старинке.

Парень не понимал всех тонкостей магии, а потому предпочитал делать всё самостоятельно.

– Ну другого выбора мы всё равно не умеем… Чур тот угол мой! – услышав, что поиски без магии его старого приятеля здесь бесполезны, Биром принял вызов и с рвением отправился вперёд.

– Тогда я пойду в ту сторону, – Илетта тоже не собиралась сидеть без дела.

– А как оно, собственно говоря, выглядит?! – прокричал единственный, кто ничего не знал о сердце дракона, Чжен По.

– Как встретишь, так сразу поймёшь! – невнятно ответил ему Биром.

– В прочем, чего я ещё мог ожидать от учителя… – пробормотал парень и также выбрал своё направление.

Время шло, а молодой человек обследовал кучу за кучей. Он встречал множество на вид обычных или же совсем непонятных вещиц.

Постепенно Чжен По уже было подумал, что утонет во всех этих безделушках, пока внезапно его глаз не заметил необычный предмет… Необычный даже для этого места.

И нет, это было не сердце дракона, а потрёпанная книжка. С виду книга выглядела обычно, и юноша бы даже не обратил на неё внимание, если бы только она не напоминала распространённый дневник из его современного мира…

Недолго думая, он взял этот дневник в руки и открыл первую страницу. На этом листе было изображено несколько рядов странных букв, значения которых даже система не могла перевести.

Неизвестная книжка удивила парня, но ещё дальше его поразило ещё то, что эти непонятные буквы стали меняться, превращаясь в чистый китайский!

Приглядевшись, юноша смог прочитать несколько строчек:

– Путеводитель по миру магии и волшебства… Автор Артур Спарроу…

Глава 49

Глава 49.

– «Путеводитель по миру магии и волшебства» … Что это? Какая-то фэнтезийная новелла? И как она вообще оказалась в таком месте? – после прочтения названия первой мыслю, что пришла парню в голову, стала известная в его мире история о мальчике, который выжил: о Гарри Поттере.

Обуреваемый любопытством Чжен По перевернул заглавную страницу и увидел следующий изменяющийся ряд текста.

«Этот путеводитель написан от начала и до конца лично мной, Легендарным Архимагом, Великим Арканистом, а также Искателем Истины, сэром Артуром Спарроу. Эта книга служит помощником для тех, кто готов с головой окунуться в глубину таинства магии, поиска фундаментальных основ мира, а также смысла бытия людского. Если ты читаешь эти строчки, значит твоя судьба пересекается с судьбой самой книги, а потому можешь хранить её у себя и распоряжаться, как сам того пожелаешь.

P. S . – Данная вещь является моим величайшим творением и невероятным даром для любого мага. В случае, если вы не видите себя по пути становления мага, настоятельно рекомендую не заходить дальше этого предисловия. Это всё, что я хотел сказать, удачи тебе, мой юный друг.»

– Автор таким способом хотел заинтересовать читателя?.. – прочитав предисловие, растерянно пробормотал юноша, – Ведь, как правило, тебе хочется больше всего именно того, что категорически запретили делать…

Подверженный сомнениями Чжен По всё же отвел свой взгляд о первой страницы книги, а затем плотно её закрыл.

– Я никогда не видел в себе мага, а старик лишь без конца повторяет насколько я недалёк и глуп… Путь мага явно не для меня, лучше я пока последую совету автора. Стоит всё обсудить с учителем и Илеттой, у неё высокие статы в магии и интеллекте, так что ей подобная вещь может сильно пригодится…

Спустя некоторое время.

После того, как Биром достиг своей цели и отыскал всё-таки сердце дракона где-то в глубине этой беспорядочной сокровищницы, все трое снова собрались вместе.

Чжен По и старик оба держали в руках свои находки: крупный камень голубого-небесного цвета и потрёпанный коричневый дневник.

В отличии от драконьего сердца, что Илетта уже однажды видела, предмет, который нёс с собой парень, привлек гораздо больше её внимания.

– Где ты нашёл эту книгу? Я её давно не видела, – страннее предмета и придумать было нельзя. Девушка до сих пор помнила, сколько бессонных ночей её старый мастер пытался разгадать тайну этого предмета.

– Случайно на глаза попалась, – ответил молодой человек, – Ты знаешь, что это? Я поначалу подумал, что это чья-то глупая шутка, – сказал он, вспоминая одно лишь название этого путеводителя.

– В самом конце старый мастер тоже так думал, а потому, наверное, и выбросил её где-то здесь… – в те дни эта не слишком большая книжка подпортила немало нервов Маркусу, названному великим магом.

– То есть, фраза о том, что не стоит заглядывать на вторую страницу, если ты не маг это обычная шутка? – молодой человек всё ещё размышлял о прочитанном. Книга до сих пор казалась ему слишком странной.

– Фраза? Какая фраза? – услышав эти неожиданные слова, растерянно переспросила девушка, – Ты смог её открыть!? – шокировано воскликнула она.

«Неужели раньше её никто не открывал? Это автор и называл «пересекающиеся судьбы»?» – недоуменно подумал Чжен По.

– А с этим были какие-то проблемы? С первого взгляда эта книга показалась мне обычным дневником, только открыв её, я стал замечать некоторые странности…

– Проблемы? Старый мастер потратил много лет, пытаясь открыть эту книгу и всё безрезультатно! Под конец он так обезумел, что попытался её уничтожить, но на ней и следа не осталось, несмотря на то, что он применял высшую магию!

Илетта искренне удивилась неожиданной находке Чжен По. Сама девушка уже давно забыла об этой таинственной книге, из-за невозможности разузнать её секреты.

– Странно… В предисловии автор сказал, что это прекрасный предмет для любого мага, так почему великий маг прошлого не смог её открыть? – юноша понемногу осознавал, что вещь в его руках обретает всё большую загадочность.

– Об интересной вещичке вы тут говорите, – встрял в разговор Биром. Даже бывшего мастера кулака заинтересовал этот необычный артефакт.

– Я и не представляю, почему мастер всегда терпел неудачу, в моих глазах это был ничем не выделяющийся предмет, – прокомментировала Илетта.

– Раз она не пострадала от магии Маркуса, если судить по классификации нашего мира, её ранг должен быть легендарным или же, возможно эта вещь уже вышла за его пределы… А вот почему старый жук так и не смог ей открыть, тут я думаю нет ничего сложного, скорее всего этой вещичке не понравился его мерзкий характер. В конце-концов предметы такого уровня вольны сами выбирать себе хозяев, – оценив ситуацию, проговорил Биром.

Старик мог представить, как подобная неудача злила великого мага.

– Быть отвергнутым столь могущественным артефактом… Маркус наверняка все ногти себе изгрыз… Мха-ха! Хотел бы я его встретить в то время!

– Подобная версия звучит весьма правдоподобно… – пробормотала Илетта. Девушка лучше всех знала характер старого хозяина и будь у неё второй шанс, никогда бы не согласилась вновь стать его слугой, – И раз этот, как уже выяснилось, артефакт принял тебя, По, что ты в нём там прочитать?

В Илетте пробудилось свойственное любыми молодым особам любопытство. Ей не терпелось узнать разгадку этой несколько вековой тайны.

– Если я правильно понял, он называется «Путеводитель по миру магии и волшебства» … Я прочитал только лишь предисловие, и если ему верить, то автора этой книги некий Артур Спарроу, Легендарный архимаг и Великий арканист, чтобы это не значило… – значения некоторых слов юноша знать не знал, а потому с трудом мог объяснить, что прочитал в этой книге.

– Звучит величественно… Даже Маркус, мне кажется, далёк от этих громких титулов… Но как бы то ни было, я никогда не слышал ни об Артуре Спароу, ни о Легендарном Архимаге прошлого, ни уж тем более о не ком Великом Арканисте. Что это вообще такое «арканист»?

Биром тоже оказался сконфужен оставленным послесловием. Ещё никогда в своей долгой жизни старик не сталкивался с подобным термином «арканист», а потому точно также знать не знал, что он означал.

В похожей ситуации находилась и Илетта. Девушка также пыталась вникнуть в значение этого слова, но всё безрезультатно. Даже будь здесь великий маг прошлого, то он бы вряд ли дал ответ на так озадачивший троицу вопрос.

– А кроме имени создателя, там ни о чем больше не говорилось? – зайдя в тупик, спросила арахнид.

– Поможет заглянуть в таинство магии… Если я читаю эти строчки, значит наши судьбы пересеклись, и я могу распоряжаться им, как сам того пожелаю… Если я не вижу в себе мага, то лучше за заглядывать на вторую страницу… Вроде, кроме этого больше ничего, – по порядку перечислил Чжен По, вспоминая всё, что успел прочитать.

– Не думал, что когда-нибудь похвалю твою голову, но хорошо, что ты не открыл вторую страницу, бог его знает, что тогда могло произойти… – искренне похвалил своего ученика Биром.

– Я тоже так думаю… Не исключено, что на этот предмет наложена печать и таким образом её можно сорвать… – немного подумав, также высказалась Илетта. Девушке не хотелось, чтобы из книги вдруг выпрыгнуло что-то или кто-то.

– Этот «путеводитель» с самого начала показался мне странным… Чувство, что словно я начал читать роман в своём мире, – поделился впечатлениями парень.

– Ладно, нечего просто так сотрясать воздух. В любом случае, так мы ничего не узнаем, если только сам многоуважаемый автор или эта книга нам не ответят, – открыто сказал старик, словно за ними кто-то наблюдал, – А вещичку эту ты прибереги. По словам создателя, ничего не будет, если не открывать вторую страницу, а значит бояться нечего. Тем более она способна выдержать высшую магию, поможет в трудной ситуации как никак.

– Предлагаешь использовать такой ценный артефакт, как щит? – со странным взглядом спросил Чжен По.

– Да хоть как мухобойку, – на одном дыхании ответил Биром, – Больше никак использовать её ты всё равно не можешь. Маг из тебя точно будет никудышный.

На это молодой человек ответить никак не мог, а потому промолчал. Следуя данному совету, парень припрятал книгу, до поры до времени. Возможно, когда-нибудь путь магии для него откроется, и он сполна сможет ей воспользоваться.

– Всё-таки не стоит так относится к подобному предмету, – предостерегла их Илетта, – Сами не знаете, как реакция может за этим последовать.

Думая, как какая-то книжка будет ежесекундно жарить его зад магическими молниями из-за неподобающего отношения, Биром заметно поёжился.

– В каждом деле нужен свой женский взгляд, – старик быстро переменил своё мнение, говоря, – Ты все-таки поосторожнее обращайся с этой вещицей. Никогда не знаешь, какая нечисть может из неё полезть…

Чжен По лишь коротко кивнул.

Наблюдая за быстрой сменой поведения своего учителя, молодой человек подумал, что подобная таинственная книга может испугать даже бывшего известного мастера кулака.

Сам же для себя парень подчеркнул, что «Путеводитель» таит в себе множество загадок и секретов. Ему стоило бы бережно относится к этой потрёпанной коричневой книжке. Ведь, возможно, даже сам Бог не ведал, какую силу та в себе таила…

Глава 50

Глава 50.

Спустя некоторое время.

Сложив ноги, Чжен По сидел в центре большого и сложного магического круга.

Парень с закрытыми глазами и спокойным выражением лица всё глубже погружался в медитацию. Весь процесс обещал быть не простым, а потому молодому человеку следовало сохранять свою концентрацию и не растрачивать внимание на лишние чувства.

У него ушло довольно много времени, чтобы погрузиться глубоко в своё сознание. Чувствуя тяжесть нависшего над его плечами груза, юноша довольно долго настраивал ментальное состояние.

Перед его ногами неподвижно лежал привлекающий взгляд камень голубого-небесного цвета. Он имел шарообразную форму и выглядел абсолютно гладко, напоминания собой жемчужину размером с кулак.

Рядом с ним Чжен По не мог терять бдительность ни на секунду. Он чувствовал постоянно нарастающее давление, что стремилось поглотить и разорвать на части его тело и душу.

Что такое дракон? Это по-настоящему высшее существо, прозванное монархом небес. Все другие в его присутствие вынуждены склонять головы от огромной и величественной ауры. Как мог простой человек спокойно себя чувствовать возле сердца настолько невероятного монстра?

Ещё только впервые увидев это драгоценное сокровище, молодой человек понял, что впереди его ждёт наполненная опасностями ожесточённая борьба. Ради успеха ему придётся не раз рискнуть своей жизнью.

Сердце дракона было далеко не простым предметом. Не ложью будет сказать, что оно лежала выше всего другого, что находилось под богами. Как оно могло просто подчиниться какому-ту человеку?

Чего стоило одно только общеизвестное изречение на континенте Романиан:

«Человек не имеет права смотреть прямо на Бога, а также протягивать свои руки к тому, что Богу принадлежит.»

Подобное в некоторой степени относилось и к могущественным драконам. Лишь избранные могли владеть артефактами, созданными из мёртвых тел монархов небес. Подобных людей запоминала история также, как и создателей тех легендарных предметов.

Если, скажем, простая кость была так привередлива в выборе своего хозяина, то что уж говорить о сердце, месте сосредоточения всей силы и мощи дракона?

Даже смерть покажется недостаточным испытанием, и парень это прекрасно понимал.

Лишь сумасшедший отважился бы на подобную авантюру, пока любой другой здравомыслящий человек старался держаться подальше от чего-то настолько опасного.

Но юноша уже считал себя безумцем, преследующим цели, выходящие за пределы разумного, так что, по его мнению, и средства достижения этих целей обязаны быть соответствующими.

Если он не мог решиться на подобное сейчас, то как в будущем он собирался осуществлять свои ещё более невероятные желания и амбиции?

Именно поэтому молодой человек в данный момент сидел в центре круга, готовый в любой момент начать эту игру с судьбой.

В стороне от магического круга стояли Биром с Илеттой.

Лицо девушки отдавала нотками беспокойства, даже несмотря на то, что вся формация была её работой.

Арахнид до сих пор считала, что её новый хозяин пытался совершить невозможное и пойти против основных законов мира, остановиться его она никак не могла. Поэтому сейчас её голову терзали различные переживания.

Пускай после того, как новый мастер с легкостью согласился на настолько абсурдную задумку, девушка всё равно предпочла бы продолжить путешествие с ним, дабы найти и свою мечту тоже. От Чжен По она получала заряд духа, уверенное настроение парня понемногу передавалось и ей.

Хотя в её распоряжении всё ещё находилось пятеро находящихся без сознания людей, а именно группа Зика, что пропала вместе с Чжен на четвёртом подземном этаже этой гробницы, все они по характеру значительно уступали её нынешнему слегка безрассудному мастеру.

– Насколько вы уверены в успехе своего плана? – спросила девушка стоящего рядом старика.

– На пятьдесят процентов! – уверенно заявил Биром, скрестив руки на груди.

– И откуда у вас такие цифры? – слегка удивилась Илетта настолько оптимистичным прогнозам.

– Как откуда? – как ни в чём не бывало проговорил Биром, – Он либо справится, либо нет, проще некуда, неправда ли?

От подобного комментария шокированная Илетта чуть было не открыла рот и не извергла оттуда пару проклятий. Толстокожесть этого старика была не там, к чему арахнид могла так быстро привыкнуть. Иногда ей казалось, что учитель Чжен По превосходит в этом даже её бывшего мастера!

– И как только вы можете так относится к своему единственному ученику? – спросила поражённая девушка.

– Потому что я в него верю, – как обычно ответил ей Биром, – А раз верю, то пятьдесят процентов его успеха будет маловато… Ставлю на шестьдесят! Нет… Шестьдесят пять!

Наблюдая за беспечностью бывшего мастера кулака перед собой, Илетта прикрыла лоб рукой и слегка покачала головой. Скоро будет вершиться дальнейшая судьба подающего надежды таланта, а его учитель относится слишком несерьёзно к настолько важному делу.

– Хорошо, что я установила некоторые ограничители… Если По не будет справляться, весь процесс можно прервать…

Илетта как следует поработала над магическим кругом. На всё про всё у неё ушло несколько дней, но формация не только была способна расшевелить спящую мощь дракона, но и в нужный момент загнать её обратно.

– О-о-о! – услышав её слова, удивился Биром, – А ты весьма предусмотрительная девушка, – похвалил её бывший мастер кулака.

«Это вы должны были об этом в первую очередь подумать!» – в этот момент в своём сердце прокричала Илетта, но ничего не сказала. Девушка прекрасно знала, что такие люди, как Биром, совсем по-другому воспринимают окружающий мир.

– Благодарю вас… – проговорила она, а затем быстро сменила тему, – Так, когда нам следует ждать?

Учитель окинул взглядом своего ученика, после чего сказал:

– Его ментальное состояние уже стабилизировалось, и парень обрёл покой телом и душой, можешь начинать, – руководитель процесса дал отмашку к старту.

Илетта глубоко вздохнула и влила свою магическую силу в круг.

Подготовленная ею формация засияла светом, а жемчужина взмыла в воздух.

Магия вливалась в сердце, как кровь, заставляя то пробудиться.

Время шло, но изменений не последовало. Видимо подобного количества магии не хватало, чтобы тронуть сосредоточие силы великого существа. Не увидев какой-либо реакции, девушка-арахнид стала понемногу увеличивать силу, что поступала в магическую формацию.

Градус повышался и вот, когда девушка уже отдала больше половины запасов своей маны, жемчужина, наконец, подала признаки жизни.

Тудум!

Прозвучал первый удар сердца, настолько мощный, что стены вокруг задрожали, а сама Илетта чуть было не потеряла опору.

Достигнув этого шага, самое лёгкое осталось позади.

Пробудившаяся сила дракона стала по магическим каналам перетекать в ещё не до конца сформировавшееся псевдо-ядро Чжен По. По задумке Бирома сердце дракона должно было занять все недостающие части ядра парня, что позволит ему выйти на совершенно новый уровень.

Вся процедуры обещала быть долгой. Жемчужина заключала в себе колоссальное количество силы, и чтобы выдержать её всю, юноша обязан поглощать лишь по крошечной частице за раз. Но даже такому небольшому количеству достаточно, чтобы оказывать на молодого человека огромное давление.

Здесь испытанию подвергалась выдержка Чжен По. Неделя, месяц, год, неизвестно сколько времени потребуется, чтобы усвоить всю силу дракона, но на протяжении всего процесса концентрация парня постоянно должна быть на пределе.

Обычный человек попросту бы не выдержал подобного, но Биром верил в упорство своего ученика, а потому шанс всё же имелся.

Да, всё бы так и было, если бы обстоятельства следовали плану старика, но и судьбы зачастую свои взгляды на вещи…

Внезапно, Биром и Илетта почти одновременно почувствовали что-то неладное. Неизвестно почему, но вдруг сердце дракона до максимума подняло свою активность.

Можно было заметить взглядом, как прекрасная жемчужина распадается на множество мельчайших части, что затем перетекают прямо в тело Чжен По.

– Нехорошо… – только и успел проговорить Биром.

– Беда! – прокричала Илетта.

Девушка-арахнид бросилась останавливать свою магическую формацию, но до того, как он успела сделать хоть шаг, уже почти все частички оказались поглощены парнем.

Вены молодого человека вздулись, а сам уже не выглядел таким спокойным, как раньше…

Внезапно для него самого началась по-настоящему ожесточённая борьба. Если раньше юноша давал отпор ливню, то прямо сейчас на его сознание обрушилась неистовая буря.

Будучи не готовый к подобному напору, Чжен По чуть не оказался выкинут из своего собственного тела. Парень приложил все свои силы, чтобы оказать сопротивление этой внезапно нахлынувшей мощи.

Пускай он и не знал, что внезапно произошло, но его разум ясно осознавал, что в данный момент ему требовалось сражаться за свою жизнь иначе он окажется поглощён этой невиданной силой!

Биром и Илетта наблюдали как парень старается дать отпор полной мощи дракона, влившейся в его тело.

На их недоумевающих лицах стала нарастать паника. Ситуация стремительно ухудшалась.

Чувствуя нарастающий страх, девушка-арахнид попыталась воспользоваться своими способностями, чтобы помочь. Илетта попыталась войти в сознание парня, но была тут же отброшена какой-то неведомой силой.

Неизвестный будто говорил ей, не лезь не в своё дело.

– Как подобное могло произойти… – непонимающе бормотал Биром. Даже для бывшего мастера кулака произошедшее обернулось самым настоящим шоком.

Сначала потратив больше половины своих сил на поддержание формации, а затем получив удар от попытки вторгнуться в сознание парня, девушка всё ещё страдала от последствий своих опрометчивых действий.

– Не буду говорить, что я вас предупреждала, но у вас есть идеи, как теперь выбраться из этой ямы, в которую вы же сами себя и загнали? – беспокоясь спросила она.

– Всё бесполезно… Вся мощь дракона уже проникла в его тело, как ты теперь её оттуда достанешь? – в ответ старик задал ей один риторический вопрос, – Мы уже ничего не можем сделать…

– То есть хотите сказать, что просто будете ждать его смерти?! – потрясённо чуть ли не прокричала Илетта.

– Ну почему сразу смерти… – более внятно проговорил Биром. Постепенно к старику возвращался цвет лица, – Судя по тому, что его тело не разорвало от подобной силы… Шансы на успех всё ещё в его руках… Как и раньше, остается только в него верить…

В этот миг в сознании Чжен По.

Молодой человек содрогнулся от сокрушительного рёва.

– ОТДАЙ МНЕ СВОЁ ТЕЛО!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю