355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Арабель Моро » АРКАНУМ » Текст книги (страница 6)
АРКАНУМ
  • Текст добавлен: 18 апреля 2020, 12:30

Текст книги "АРКАНУМ"


Автор книги: Арабель Моро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

Глава 12

Лачуга, в которую их привели, ничем особенно не отличалась от тех деревянных строений, что они видели по пути к ней. Она была столь же маленькой, грязной и местами ощутимо развалившейся. Дерево, из которого она была когда-то сотворена, теперь настолько выцвело и состарилось, что казалось почти черным. Два маленьких зарешеченных окошка, располагавшиеся на боковой стороне домика, смотрели на незваных гостей, словно две пустых черных глазницы. Понятие стекол, как сделали вывод друзья, местные жители совсем не знали, поэтому в домах было столь же грязно и сыро, сколько было сыро и грязно на улице. Вера не без удивления заметила, что климат в поселении как будто заметно отличался от погодных условий за его пределами. Высокая влажность, причины которой не были ясны девушке, даже в условиях высоких температур этой планеты не давала подсыхать жидкой грязи, окутывавшей все, что находилось внутри поселения, и, ко всему прочему, влажность эта создавала тяжелую, трудно выносимую духоту. Даже небо здесь посерело и выцвело, словно то дерево, из которого создавались все строения в этой деревне.

Небольшое крылечко такого же грязно-черного цвета, как и сам дом, слегка поскрипывало под ногами людей, пока они поднимались по нему, чтобы попасть внутрь своего будущего жилища. Деревянная дверь хижины оказалась так низка, что входить внутрь друзьям пришлось, сгибаясь практически пополам.

В сумрачном доме, который состоял всего из двух комнат, не оказалось никакой мебели. Из основной комнаты, в которую, едва войдя внутрь, попадали посетители, выходила дверь в малюсенькую комнатушку, служившую, по-видимому, санузлом, о чем свидетельствовала большая дурно пахнущая дыра в полу. Друзья быстро захлопнули ведущую туда дверь и вернулись в основное помещение. Разочарованно оглядываясь, они несколько раз обошли комнату, где им предстояло теперь жить. Только лицо Лео выражало какое-то странное спокойствие, граничившее с необъяснимым напряжением и сосредоточенностью.

– Скоро вам принесут одеяла и еду, – равнодушно сказал Тодд, выходя из хижины.

– Что это за халупа! – выплеснула, наконец, свое негодование Ирина, когда не гостиприимный порторанин скрылся за дверью.

– Тоже мне, великий гений! Даже не мог условия для жизни нормальные создать! – не смог не возмутиться Генри.

Тем временем, отстраненно прислушиваясь к оживленно высказывающим свое мнение по поводу местного сервиса и интеллектуальных способностей Одиуса друзьям, Вера обернулась к Лео. Он теперь стоял спиной к ней и ко всем остальным возле угла, расположенного справа от двери, и, казалось, внимательно вглядывался куда-то в потолок. Девушка тихо подошла к нему, но с удивлением обнаружила, что глаза его закрыты. Почувствовав ее приближение, молодой человек медленно открыл глаза и повернулся к подруге.

– Что ты делаешь? – спросила Вера.

– В этом углу камера слежения, – Лео показал на угол, который изучал до ее появления. – И в том, что напротив, тоже.

– Я ничего не вижу, – проговорила Вера, внимательно всматриваясь в потолок.

– Ты и не увидишь, потому что они совсем крошечные. Я почувствовал их только по электромагнитному импульсу, издаваемому ими.

Ответ его лишь увеличил количество вопросов, обуревавших Веру. Конечно, она уже давно поняла, что Лео – не простой человек, и что он обладает некими уникальными способностями, о которых Вера могла только лишь догадываться. Это и пугало Веру и заставляло ее тянуться еще больше к этому молодому человеку.

Тем временем, Лео торопливо подошел к друзьям, все еще искренне возмущавшимся некомфортными условиями жилья.

– Генри, здесь два шпиона.

– Что? Где? – молодой человек быстро обернулся к другу, не сразу поняв в чем дело. – Можно их убрать?

– Можно попробовать, вот только они мелкие. Их не видно.

– Тише все! – повысив голос, приказал Генри остальным, и те мгновенно замолчали.

В образовавшейся тишине Лео подошел к уже известному углу и сел перед ним на пол, скрестив ноги. Он закрыл глаза и, выпрямив спину, положил руки на колени, ладонями вверх, после чего несколько раз глубоко вдохнул и медленно выдохнул, стараясь сконцентрироваться. Очень скоро люди, находившиеся в помещении, почувствовали, что воздух вокруг начал как будто уплотняться и звенеть. Странное, леденящее дух ощущение захватило их всех. Ладони Лео, мирно лежавшие на коленях, в полумраке комнаты постепенно стали излучать мягкий голубоватый свет.

– Что он делает? – заворожённо прошептал Макс.

– Тише, – одновременно среагировали Генри и Ирина.

Воздух становился все более густым, а кое-где даже начали проскакивать едва заметные искры. Свет, исходивший от ладоней молодого человека, заполнил уже почти всю комнату, когда неожиданно в углу справа от двери, под самым потолком, что-то вспыхнуло, и раздался тихий щелчок. Почти сразу за этим вспышка и щелчок донеслись из противоположного угла комнаты. После того как это случилось, Лео плавно сжал ладони и медленно открыл глаза. Наполнявшее комнату сияние сразу же исчезло, а воздух в домике перестал звенеть, снова став совершенно привычным.

– Получилось! – радостно крикнул Генри.

Он подошел к другу и довольно хлопнул его по плечу. Лео выглядел немного уставшим, но удовлетворенно улыбнулся, взглянув на Генри.

– Так что это было? – снова попытался выяснить Макс.

– В углах были миниатюрные камеры, – объяснила Вера, – Лео, кажется, их удалил.

– А-а, – протянул Макс, – а я-то уж подумал…

Он махнул рукой и засмеялся. В этот момент входная дверь отворилась, впустив в комнату Тодда и еще двоих мужчин, которые вошли внутрь жилища тихо, не произнеся ни слова. Тодд держал в руках поднос с едой, а двое других мужчин несли неопрятно скомканные шерстяные одеяла. В немой тишине, они поставили свою ношу на пол и удалились, грубовато хлопнув за собой дверью.

– Странные они, все-таки, – заметила Ирина.

– Вот поэтому мы и не хотели раньше времени вступать с ними в контакт, –пробормотал Генри так недовольно, словно бы винил в своем пленении Ирину.

Она же, не обращая внимания на его грубый ответ, подошла к подносу, желая рассмотреть принесенную для них пищу. Еды там было много, правда, по большей части она представляла собой фрукты и сырые овощи, но был там и хлеб и даже немного копченого мяса.

– Кажется, с едой у них все в порядке, – удовлетворенно заключила Ирина.

– Они бы еще влажную уборку научились делать, и цены б им не было, – проворчал Макс.

Друзья пристроились поближе к подносу. Все они были чрезвычайно голодны, так как из-за произошедших событий с самого утра еще ничего не ели, а на улице уже начинало темнеть. Ели они жадно и несколько торопливо, отчего вскоре на всех навалилась усталость, и захотелось спать.

– Вы как хотите, а я лягу, – сказал Генри, взяв лежавшее ближе к нему одеяло.

– Да и мы тоже, – Макс кинул одеяло Ирине, – что-то мы утомились сегодня.

Они легли возле дальней стены комнаты, тесно прижавшись друг к другу, и через пару минут уже спали глубоким сном. Возле подноса остались только Вера и Лео, которые хотя и чувствовали легкую усталость, но спать еще не хотели. Вместе они вышли на воздух и присели плечом к плечу на низенькое крылечко. На улице было прохладно, но сейчас это только бодрило и придавало сил. Вера, обернувшись, посмотрела сквозь дверной проем на укутавшихся в шерстяные одеяла друзей. Неожиданная мысль посетила ее и заставила заволноваться.

– Почему они не заперли дверь, когда ушли? – спросила девушка.

– Они знают, что мы не сбежим, – пожал плечами Лео. – Это бесполезно. Тем более что на каждом доме здесь камеры и возле, по крайней мере, трех соседних домов стоит охрана, следящая сейчас за нами. Любая наша попытка к бегству тут же будет сообщена Одиусу.

– По-моему, проще было бы закрыть дверь, – девушка устало вздохнула. Она немного помолчала, но одна назойливая мысль все же никак не давала ей покоя. – Лео, тебе не кажется странным то, что ребята так быстро уснули?

Конечно, они все очень устали за эти дни, но все же так быстро уснуть казалось ей сложным. К тому же уснуть в таком месте, где все пахнет сыростью, плесенью и опасностями. Нормальный человек в таких условиях долго будет крутиться, прежде чем сможет погрузится в сон.

– В еду было подмешано снотворное.

Лео сказал это так просто и так спокойно, что Вера невольно изумилась его выдержке. Было видно, что он о чем-то размышляет и не спешит делиться с девушкой своими соображениями. И все же мысль о наличии в еде снотворного казалась ей сомнительной. Может, там и было что-то подмешано, но тогда оно должно было подействовать на всех одинаково, тем не менее ни она, ни Лео совсем еще не хотели спать.

– А почему тогда мы не спим? – не унималась Вера. – Мы же съели столько же. Разве это не странно?

– На меня не действуют снотворные вещества, а вот, что с тобой не так, я не знаю.

Он отвлекся от своих размышлений и перевел взгляд на сидевшую рядом с ним девушку. Вера же покраснела от его взгляда и отвела глаза, радуясь, что в быстро наступающей темноте ее смущение не так заметно. Действительно выходило странным, что на нее не подействовало снотворное, но сейчас это было даже хорошо, ведь ей очень хотелось поговорить с Лео наедине. Вот только она не знала с чего начать.

– Лео, можно вопрос?

– Да, конечно. Что случилось?

– Ничего не случилось, просто я долго думала…, – девушка немного помолчала. Ей было неудобно говорить свои мысли, все-таки Лео и умнее, и опытнее в этих делах, но все же… – Просто мне кажется, что был другой способ освободить друзей, не попадая самим в плен.

– Какой?

Лео устало прислонился к стене домика. Улыбаясь каким-то своим мыслям, молодой человек снова стал внимательно изучать черты лица сидевшей перед ним девушки. Вере же в очередной раз стало не по себе от его взгляда. Она всем своим сознанием ощущала, что Лео опять пытается читать ее мысли.

– Я не знаю, – пробормотала она, снова опуская взгляд на сырую землю. – Но чувствую, что он есть.

– Интуиция…

Лео, наконец, оторвал взгляд от ее лица и посмотрел на небо. Оно уже все покрылось звездами, но луны не было. Прохладный ветер трепал волосы, но радости не приносил. – В чем-то ты права. Чтобы спасти только своих, не обязательно было попадать в плен, но я пришел сюда не совсем за этим.

– А зачем? – Вера вдруг подняла голову и посмотрела прямо в глаза Лео, внезапная догадка изменила все положение вещей. – Ты хочешь помочь местным жителям?

– Да, – он кивнул. – Они слишком отличаются от нормальных людей, и я знаю, что это дело рук Одиуса. Понимаешь, он снова взялся за старое, и я просто обязан ему помешать. Если я этого не сделаю сейчас, то очень скоро он выйдет за пределы одной деревни, за пределы одной планеты, и тогда остановить его будет практически невозможно.

– А ты знаешь, что с ними такое?

– Нет. И поэтому мне нужно было задержаться внутри деревни.

Они снова замолчали. Ветер откуда-то пригнал опавший пожелтевший лист, который упал прямо в руки девушке. Она же задумчиво поднесла его к лицу, чтобы рассмотреть получше. Лист оказался уже почти полностью сухим и очень хрупким.

– Лео, я еще хотела спросить.

– Спрашивай.

– Сегодня ты отключил камеры… Ты владеешь магией или как это там называется?

Улыбка молодого человека стала шире, и девушка поняла, что он давно ждал этого вопроса. Лео, с присущей ему проницательностью, не раз замечал то, что Вера проявляет особенный интерес к его навыкам, и удивлялся, как долго она стеснялась спросить о том, что ее так волнует.

– Это не магия в том смысле, в котором все ее понимают, – улыбнувшись, ответил он на ее вопрос. – Я бы сказал даже, что магии, как таковой, и вовсе не существует. Но, ты права, кое-чем я владею. У нас это называют Даром. Он есть у всех, но не каждый об этом знает, и не каждый умеет его использовать. У кого-то Дар выражен сильнее, у кого-то – слабее. Мои родители, например, обладали сильным Даром. Отец был Воином Света. Он служил во дворце и был правой рукой погибшей королевы, а мать, – Лео помолчал несколько секунд, но потом все же заговорил, – она была очень хорошей женщиной. Когда мне было три года, меня тоже отдали учиться делу Воина Света. Я должен был научиться управлять передавшимися мне от родителей способностями, но спустя месяц после начала моего обучения в столице произошел переворот, и родители были убиты. Много кто был убит тогда, – Лео снова ненадолго замолчал, – Цессар дал приказ уничтожить всех детей до четырех лет. Множество представителей различных рас было убито тогда. Он разрушал храмы Света, убивал служителей и учеников, но один из хранителей учения спас меня, и вместе со мной бежал из столицы. Нам удалось скрыться на отдалённой планете, где он вырастил и обучил меня. Благодаря ему я научился управлять многими материями мира. – Лео в очередной раз замолчал, а спустя несколько секунд, словно говоря это самому себе, добавил: – Но не энергиями.

– Не энергиями? – непонимающе переспросила Вера.

Лео перевел задумчивый взгляд на лицо сидевшей перед ним девушки. Казалось, он успел забыть о том, что она находится рядом, и сейчас, увидев ее подле себя, очень удивился этому.

– Ты, наверное, знаешь, что наш мир состоит из материи и энергии, в разных их проявлениях, – сказал он после недолгого молчания.

– Ну, в общем-то, да.

– Тогда ты представляешь и разницу между ними. Материя – вещественна, и какой бы мельчайшей не была ее частица, она имеет вполне определенные характеристики. Например, массу или размер. Так или иначе материю можно почувствовать. Для большинства живых существ, чтобы они начали без каких-либо приборов ощущать материю, она должна иметь довольно большую массу. Те же, кто обладают более или менее сильным Даром, могут ощущать и оказывать влияние даже на самые мельчайшие частицы материи. Вот, например, этот лист, – Лео указал на опавший лист, который девушка все еще держала в руках. – Ты прикасаешься к нему, а значит, ощущаешь его, но я тоже ощущаю его, хоть и не касаюсь. Я чувствую его структуру, его молекулы и атомы. Я ощущаю все это так хорошо и так ясно, что могу повлиять на него. Смотри.

Лео протянул руку поближе к сухому листу, лежавшему на ладони Веры, но не коснулся его. Когда Вера почувствовала мягкое тепло, идущее от руки друга, лист задрожал, а затем оторвался от ладони девушки, сделал пару больших кругов в воздухе и снова аккуратно опустился на деревянную поверхность крыльца рядом с ней.

– С ума сойти, – прошептала она.

– На самом деле в этом нет ничего ни удивительного, ни сверхъестественного, – удовлетворенно улыбнувшись, сказал Лео. – Я лишь передал этой материи свою энергию. Мы все так делаем. Например, если ты бросишь мяч, он полетит, но сделает он это только за счет той энергии, что ты сама ему передала. Здесь тот же принцип, просто в отличии от большинства людей для меня нет необходимости притрагиваться к предмету, чтобы передать ему свою энергию, но вот если бы я захотел управлять энергией, заложенной в самом предмете, или какой-нибудь другой более сильной энергией, действующей во вселенной, я бы не смог.

– Это так сложно? – удивилась Вера.

– Не знаю, насколько это сложно, – честно признался Лео. – Просто для этого нужен особый, очень редкий Дар. Существа с такими способностями рождаются, наверное, раз в миллион лет. Они не просто умеют управлять энергиями или стихиями, но способны даже создавать Жизнь из Пустоты и Пустоту из Жизни.

– Удивительно.

– Наверное.

– Неужели действительно когда-то существовали те, кто мог создавать Жизнь из Пустоты? – поразилась Вера. – Это же невероятно!

– Существовали, – с какой-то непонятной девушке грустью подтвердил Лео. – И существуют по сей день. Я даже знаю одного из них.

– Знаешь?!

Вера пораженно уставилась на друга. Все то, что он рассказал ей, так сильно отличалось от привычного ей мира и совсем не укладывалось в ее наивной девичьей голове. Вера не могла поверить в то, что где-то во вселенной существует кто-то, кто способен создать жизнь из ничего. Кто же он? Бог? Если верить развитым на Земле религиозным представлениям, то на такое способны, разве что, божества. Вера никогда не была религиозным человеком, но сейчас у нее, действительно, зародились сомнения. Она не находила другого ответа на вопрос, кто же еще мог хранить в себе подобные силы кроме какого-нибудь великого божества?

– Это Цессар, – хмуро сказал Лео, в очередной раз прочитав мысли сидевшей рядом с ним девушки.

Глава 13

Утро следующего дня было таким же невзрачным и тусклым, как и весь предыдущий день. Люди проснулись в своей грязной лачуге, не имея даже воды для того, чтобы умыться и привести себя в порядок. После сна на твердом полу у них болели спины, а от пыли, которую здесь, видимо, никто и никогда не убирал, заложило носы. Ночь выдалась холодной, а одеяла, которые им дали местные жители, не приносили ни тепла, ни мягкости.

На улице стояла противная мокрая погода. Дождь не шел, но все небо было затянуто тяжелыми тучами, а влага словно висела в воздухе и казалась осязаемой. В доме тоже было холодно, и, ко всему прочему, им очень хотелось есть.

– Да что они там издеваются над нами! – Генри негодующе рассекал комнату большими шагами.

– Точно! Я уже есть хочу. Такое чувство, будто этот ваш Одиус решил нас заморить голодом, – возмутилась Ирина.

Остальные пленные «гости», завернувшись в одеяла по самые уши, сидели на полу с недовольными лицами, но говорить и двигаться им не хотелось. Тела, еще не отошедшие ото сна, требовали тепла.

– Может, к ним сходить и напомнить о нас? – Вера на секунду высунула свое личико из-под одеяла, но тут же вернула его обратно.

Не успела она закончить свою фразу, как дверь их хижины со скрипом отворилась, и в комнату вошел Тодд с подносом, полным еды, в руках. «Интересно, там опять снотворное?» – с тревогой подумала Вера. Она осторожно взглянула на Лео, но его лицо было непроницаемо.

– Ваша еда, – без каких-либо интонаций в голосе сообщил Тодд.

Он поставил поднос на пол и вышел. Дверь, закрывшись за ним, глухо стукнула.

– Ну, наконец-то! – воскликнул Макс и с удовольствием опустил себе в рот порцию жареного мяса, которое оказалось еще горячим и обещало приятно согреть продрогшие за ночь тела.

Некоторое время тишину в комнате нарушало только легкое почмокивание и шорох накладываемой или отрываемой еды. Вера, постаравшись не думать о возможном снотворном, тоже ела, но все-таки куда меньше, чем остальные. Изредка она поглядывала на Лео, но тот невозмутимо ел принесенную им пищу.

«Чего ему бояться, на него же снотворное не действует» – думала девушка и опускала глаза, вновь возвращаясь к еде.

Как ни странно, после обеда никто не уснул, и даже, наоборот, все воспарили духом. Теплая еда согрела людей изнутри, возрождая желание двигаться.

– Никто не хочет погулять? – спросил Макс, проглотив последний кусочек мяса. – Кажется, нас тут не закрывают.

– Еще бы они закрывали, – усмехнулась Ирина. – Мы же – «гости».

Немного поразмыслив, все сошлись на мысли о том, что прогуляться по деревне необходимо. Нет ничего хуже, чем продолжать сидеть в сыром пыльном сарае.

Выйдя из домика, друзья не без удовольствия отметили то, что в деревне порторан жизнь идет своим чередом. Местные жители занимались своими делами, и никто из них не обратил на прогуливающихся людей никакого внимания. Несколько женщин у соседнего домика стирали белье. При этом, они были настолько погружены в свою работу, что ни о чем не разговаривали и даже не переглядывались. Вера вспомнила свое детство, когда, гостя летом в деревне у бабушки, она наблюдала за тем, как стирают бабушка, мама и ее сестра. Стирка руками – не самый приятный и очень утомительный процесс, поэтому деревенские женщины старались привнести в него что-то положительное. Они всегда собирались вместе и за стиркой много болтали, обсуждали новости, шутили и смеялись. Так работа текла быстрее и веселее, но порторанские женщины так, видимо, не считали.

Друзья, несколько озадаченные подобным явлением, поспешили пройти мимо них. Недалеко располагалось маленькое нежилое здание, похожее больше на склад или сарай. Рядом с ним несколько мужчин занимались наколкой дров. Эти мужчины так же, как и женщины ранее, не общались между собой и, казалось, даже не замечали друг друга. В деревне вообще было очень тихо. Никто не разговаривал, никто не смеялся. Даже не слышно было, чтобы кто-нибудь чихнул или хотя бы вздохнул. Временами на глаза друзьям попадались дети, но и они не издавали ни звука, и либо тихонько поодиночке играли, либо, так же молча, выполняли, какую-нибудь не особенно сложную работу.

– Вы где-нибудь видели, чтобы дети так спокойно сидели, да еще и молча? – тревожным шёпотом спросила Ирина.

Все только покачали головой, а Вера подумала о том, что на Земле ребенок, конечно, может сидеть очень тихо, но в этом случае заходить к нему должно быть крайне страшно. Там всегда будет какой-нибудь малоприятный сюрприз: размазанная по полу помада (или что похлеще), разбитые горшки с цветами, изрисованные стены. Фантазия ребенка безгранична, но тут… Это казалось невероятным. Почему дети сидят так спокойно и часами занимаются одной не особо красивой игрушкой? Почему они сидят поодиночке, а не играют друг с другом? Почему в этой деревне никто друг с другом не разговаривает? Почему у всех порторан такое отрешенное выражение лица? И почему вообще выходит столько много почему?

Несколько раз друзья пытались заговорить с попадавшимися им на пути порторанами, но каждый раз происходило одно и тоже. Порторанин принимал вид человека, которого только что разбудили, удивленно останавливался, не понимая, что от него хотят, а когда ему повторяли вопрос, он сразу же терял к друзьям малейший интерес и снова погружался в свою работу, так и не дав ответа.

Все это выглядело крайне жутко. Друзья уже обошли почти всю деревню, но везде их встречали только ничего не выражающие лица и пустые отрешенные взгляды.

– А может, деревня, и правда, проклята, – прошептал Макс, когда они проходили мимо очередной пары порторан, которые куда-то несли большие плотно набитые чем-то холщовые мешки. Вся атмосфера деревни заставила друзей перейти на шепот, дабы не нарушать установившуюся здесь тишину.

– Возможно, – ответила Ирина.

– Думаю, они стали прокляты, когда пустили в свою деревню нового хозяина, – пробормотал Генри.

– Согласен, – подтвердил Лео.

– Нам нужно поскорее отсюда бежать, – сказала Ирина.

– Это не так просто, – заметил Генри. – Вероятно, мы сможем сбежать из деревни, но для того, чтобы покинуть планету нам нужен корабль. Оставаться же на планете также опасно, как и находиться здесь. Мы ведь не знаем, насколько распространилось здесь влияние нашего сумасшедшего «друга».

– Генри прав, нам нужно разобраться в этом деле, прежде чем решаться на побег, – поддержал друга Лео.

– Как же мы тут разберемся, если эти зомби все молчат? – возмутилась Ирина.

Во время этого разговора друзья остановились возле небольшого приземистого домика на окраине деревни. Целая улица, состоявшая из особенно захудалых домов, казалась необитаемой, так как все виденные ими портораны почему-то обходили это место стороной. Здесь за друзьями как будто никто не наблюдал, и поэтому они вполне спокойно могли разговаривать. По крайней мере, им так казалось. И все же, тот домик, рядом с которым они остановились, хоть и был старым и ушедшим под землю так, что его зарешеченные окна до середины скрывались в ней, был обитаем. Голоса людей привлекли внимание тех, кто находился внутри хижины, а они нечасто слышали живые голоса в этих местах.

– Мне показалось, я что-то слышу в домике, – встревоженно прошептала Вера, отвлекая друзей от обсуждения ближайших планов.

Она стояла ближе всех к хижине, прямо над небольшим, частично ушедшим под землю окошком. Друзья повернулись к ней, чтобы уточнить, о чем она говорит, но было уже поздно. Худая изможденная рука просунулась сквозь редкую решетку в окне и цепко схватила Веру за ногу, при этом девушка потеряла равновесие и упала, оказавшись лицом к лицу со схватившим ее созданием.

Это была женщина. Грязная, худая, но, все же, женщина, бледная кожа которой явно свидетельствовала о том, что ее хозяйка уже давно не выходила на солнце. Ее вид был страшен, но больше всего испугали Веру не кожа и не худоба, а глаза этой женщины. Это были глаза сумасшедшей. Заключенная в хижине женщина все время издавала страшный истерический смех, временами перебиваемый странными несвязанными словами и фразами:

– Попалась, – она снова смеялась, – мое место не займешь! – снова смех. – Зачем? Умри! Беги! А! Не убежать без ноги!

Стараясь не вслушиваться в ее речь, Вера попыталась освободиться от цепкой хватки сумасшедшей. За спиной женщины она уже видела приближающиеся тени, которые ясно давали понять, что в этом доме была заключена не одна сумасшедшая душа. Еще несколько страшных изможденных рук показались за решеткой окна, но прежде чем они коснулись Веры, в них полетели камни, а оцепеневшую от ужаса девушку схватили чьи-то сильные руки и оттащили подальше от домика. С того момента, как ее схватили за ногу и до того, как она оказалась спасена, прошло не больше минуты, но и она показалась Вере вечностью.

– Ты в порядке, – спросил Лео, наклонившись над ней.

– Сколько же их там, – прошептала девушка, потихоньку приходя в себя.

– Смотрите, в тех домах тоже такие есть, – Макс указал на несколько близлежащих домов, в окнах которых тоже появились бледные лица, привлеченные непонятным шумом.

– Кажется, здесь что-то вроде психдиспансера, – заметила Ирина.

– Что-то больно много у них психов, – сказал Генри.

– Давайте уйдем отсюда, – предложила Вера, торопливо поднимаясь с земли.

Возражений против этого предложения не нашлось, и друзья, ни на что больше не отвлекаясь, поспешили вернуться в свой домик, где их уже ждал ужин. Похоже, его принесли довольно давно, так как то, что предположительно было горячим, уже порядком остыло. Тем не менее, друзья вполне сносно подкрепились. Как оказалось, в еду снова было подмешано снотворное – видимо, Одиус не хотел, чтобы они сбежали именно ночью. Днем же у него было достаточно соглядатаев, чтобы это предотвратить.

– Очень интересно, – задумчиво произнес Лео, когда все остальные уже тихо посапывали, замотавшись с головой в одеяла.

При этом, он с легкой улыбкой, но все же очень внимательно вгляделся в Веру, которая в отличие от остальных друзей, осталась сидеть рядом с ним без намека на желание лечь спать.

– Я, правда, не знаю, почему на меня оно не действует, – пробормотала девушка в свое оправдание. – Может, я просто настолько нервная, что меня даже снотворное не берет. Ну, или может, у меня иммунитет именно к этому виду снотворного?

– Ну, кое-что в этом объяснении есть, – заметил Лео. – Ты ведь вчера так и не заснула толком. Плен – это, конечно, не самое завидное положение, но могло быть куда хуже. Ты слишком переживаешь из-за этого, а нужно уметь расслабляться в любой ситуации, иначе можно с ума сойти. Ты же не хочешь оказаться среди тех сумасшедших? – девушка смущенно помотала головой в знак отрицания, на что Лео улыбнулся и продолжил: – Вот то-то же. А то, что тебя не берет снотворное – это же твой плюс. По крайней мере, в случае чего нас будет двое. Я смогу отбиваться, а ты будешь любыми способами будить этих.

Он усмехнулся и добавил:

– Но все-таки тебе стоит поспать немного.

– Как и тебе, – заметила Вера.

Лео не стал с этим спорить. Подавая пример подруге, он перебрался поближе к спящим друзьям и взял одеяло. Когда Вера опустилась на пол рядом с ним, Лео аккуратно обнял девушку и накрыл ее частью своего одеяла. «Просто расслабься и доверься сну» – раздался у нее в голове голос друга. В объятиях молодого человека Вера почувствовала себя в безопасности. Аура покоя окутала ее и погрузила в тихий безмятежный сон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю