412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анжелика Фарманова » Разные цвета любви (СИ) » Текст книги (страница 5)
Разные цвета любви (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:55

Текст книги "Разные цвета любви (СИ)"


Автор книги: Анжелика Фарманова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

ГЛАВА 15

Эта дура поперлась в бандитский район. И нет, чтобы развернуться и пойти в обратную сторону, девушка уперто продолжала двигаться к своим неприятностям. А неприятности не заставили себя ждать, когда она опрометчиво зашла в первый попавшийся трактир. Хотя, что можно ожидать от девицы воспитанной в монастыре и избалованной любящими родственниками? Сколько за свою жизнь таких наряженных и миленьких кукол видел на своем веку Грей. И эта мало чем отличалась от них. Красивая кукла с огромными шлюшечными глазами. Именно эти глаза выводили Грея из себя. Каждый раз, когда она смотрела на него, его охватывало желание. Обычное желание мужчины к красивой женщине. Хорошо хоть она чаще держала глаза в пол или в стену. Иначе он бы давно съехал с катушек. Отчасти из-за того как эта девушка действовала на него он и боялся отпускать ее одну. Хоть и глупая кукла, а все же человек. Жалко если такую красоту убьют. Главное она может быть полезной в их деле, а значит надо найти к ней подход. Переманить на свою сторону, убедить помочь разоблачить Аман Баи.

Незаметно проследовав за Ранией, Грей и Гельмут заказали себе ужин. Заняли один из свободных столов и стали наблюдать. Хозяйка проводила гостью в комнату, а сама послала куда-то мальчишку, предварительно шепнув ему что-то на ухо. Спустя час в трактир вошли двое мужчин. Хозяйка подала им знак и провела на второй этаж. Граф Грей проследовал за ними стараясь оставаться незамеченным. Второй этаж имел длинный коридор с нишами, в которых были двери в комнаты для постояльцев. Возле последней двери мужчины остановились.

– Она здесь. – Грей напряг слух.

– У неё всё платье расшито драгоценными камнями. – Тихо говорила хозяйка трактира. – Да само платье без украшений будет дорого стоить. Ткани хорошие, дорогие. Ну, а девчонку можете себе забрать.

– Вдруг ее искать начнут? – Засомневался один из бандитов.

– Она одна пришла. Даже если и будут искать, обратятся ко мне. А я скажу, что такой не видела. Да и ребята молчать будут. Здесь никто в чужие дела нос не сует.

Грей усмехнулся. Для его плана всё складывалось как нельзя лучше. Эти джентльмены удачи сделают почти всю работу за них. Вытащив ключ из кармана, хозяйка трактира осторожно открыла дверь. Трое людей проскользнули внутрь комнаты. Грей прошел к комнате, куда вошли бандиты. Стараясь не шуметь, чуть приоткрыл дверь, совсем немного. В щёлку смотрел, как мужчины и женщина раздевают спящую девушку. Рания даже не проснулась. Видимо её заранее чем-то опоили, оттого не торопились, действовали не спеша. Сняв платье, принялись спарывать с лифа драгоценные камни. Закончив свое дело. Хозяйка и мужчины поделили камни на троих. Женщина забрала платье себе, довольно цокая языком.

– За него Ильза даст мне не меньше ста золотых. Постирать надо только.

Мужчины завернули бесчувственное тело девушки в плащ и вынесли его через заднюю дверь трактира. Грей и Гельмут последовали за ними. На улице уже стемнело и соблюдая осторожность можно было следить почти наступая на пятки.

– Что будем делать с девкой? – Спросил один из бандитов.

– Давай развлечемся с ней, а потом продадим в бордель. Девка красивая, нам за неё хорошие деньги дадут.

– Отличная идея. Мужчины прошли ещё пару кварталов и вошли в дом. Грей и Гельмут последовали за ними. Это был один из многоквартирных домов, который владелец сдавал внаем всем, кто мог заплатить ту небольшую плату, что он запрашивал. Неудивительно, что обычно в них селились разного рода подозрительные и темные личности, проститутки, просто бедные люди, которые могли заплатить только за такой вид жилья. Под ногами шмыгнула здоровенная крыса. Запах плесени и кислого супа ударил в нос, как только они вслед за похитителями поднялись наверх.

Рания проснулась от того, что по её телу шарили чужие руки. С неё снимали одежду при этом, не забывая лапать за грудь, бедра и попу. Девушка хотела позвать на помощь, но не смогла издать ни звука. Тело также не слушалось её. Опоили каким-то зельем, догадалась она. Это могла сделать только хозяйка трактира.

– Гадина! – Девушка слышала, как делили добычу люди, что раздели её, а потом её куда-то понесли. Свалили словно куль с мукой на какую-то жёсткую поверхность, Рания не поняла, только услышала как через вату.

– Хороша девка. Красивая! Может, себе оставим?

– Ага. Что потом с ней делать будем? Лучше получить за нее деньги. Давай жребий тянуть будем, кто первый её трахнет.

– Давай.

Рания задохнулась от ужаса. Нет! Нет! Нет! Она не сможет пережить такого позора! Девушка снова попыталась пошевелиться, бесполезно. Тело было словно парализованное. Отчаяние накатило на неё. Она даже защитить себя не может. Из уголка глаз скатилась слеза. А потом она услышала, как что-то упало и разбилось. Поднялась возня. Ей открыли рот, влили какую-то противную жидкость. Её снова закутали в плащ и понесли. Постепенно сознание помутилось и она провалилась в темноту.

Двумя днями ранее.

Граф Оливер и его друг Гельмут сидели в трактире и ужинали. Слава Богу, девушку удалось спасти. Сейчас её здоровью ничего не угрожало. Тюремный лекарь обещал пару дней и она полностью восстановиться. Выходит ее решили просто убить. И раз первое покушение было неудачным, значит, они на правильном пути. Обязательно будет и новое. Держать Ранию в подвале больше не было возможности и отпускать на верную смерть тоже нельзя. Всё же они мужчины и обязаны защитить беззащитную девушку.

– Надо её спрятать. – Принял решение Грей Оливер.

– Надо. Только где?

– Есть одно место.

К столику плавной походкой подошла Лейла. Сегодня на ней было платье из синего атласного шелка, крой которого выгодно подчеркивал все достоинства женщины. Граф галантно предложил женщине стул.

– Я рад видеть вас дорогая Лейла. Вы сегодня просто неотразимы.

– Я рада вновь видеть вас господин коммерсант. – Ответила она своим певучим голосом. – Вы забыли меня?

– Что вы Лейла! Такую очаровательную женщину невозможно забыть! Просто по делам мне пришлось отъехать в провинцию с моим другом. Ох, извините мою оплошность, я не представил вас. Это мой друг Гельмут, а это самая красивая женщина в Асконе, Лейла.

Они обменялись любезными кивками.

– Чем вы занимаетесь Гельмут, если это не секрет? – Спросила женщина.

– Я коммерсант, как и мой друг.

– О! Весьма похвальное занятие.

Грей сделал заказ для Лейлы. Втроем они приятно провели вечер за ужином. Глядя на нее граф Оливер еще раз убедился, что она может занять место его постоянной любовницы. К тому же он целых две недели не был с женщиной, пора исправить это упущение. Из трактира вышли когда яркий диск луны уже вовсю освещал улицы города.

Лейла подняла голову вверх, посмотрела на ночное светило.

– Люблю луну. Ее свет делает все вокруг таким таинственным и волшебным.

– Лейла, вы романтик.

– Возможно. Только иногда и вот в такие моменты. – Она повернулась к Грею. – Поедем ко мне.

– Обязательно. – Выдохнул ей в губы граф. Женщина весело рассмеялась.

К ним подъехал открытый кабриолет. Грей предложил руку женщине помогая взобраться по ступеньке. Граф расправил стек над сиденьем, чтобы никто не мог видеть, кто едет в экипаже.

– А вы нетерпеливы господин коммерсант. – Насмешливо заметила Лейла.

– Я соскучился. – Граф откинулся на спинку сиденья, увлекая женщину за собой.

Гельмут остался стоять на ступеньках трактира. Смотрел вслед отъезжающему кабриолету и усмехался. Он давно привык к такому поведению своего друга. Ловелас и бабник, вот с какой стороны знали его друга в высшем обществе. Мало кто догадывался об истинном роде занятия графа Грея Оливера.

ГЛАВА 16

Лошади почуяв человеческое жилье, а значит и близкий отдых, побежали ещё более резво. Вскоре за поворотом показался дворец. Это было красивое и величественное здание в восточном стиле облицованное белым мрамором. Они въехали на подъездную аллею, окружённую высокими пальмами. Подъехав к парадному входу спешились. Им навстречу вышел мужчина, одетый по имперской моде в синего цвета ливрею, поклонился.

– Господа, приветствую вас в нашем дворце. Как изволите доложить о вас?

– Гельем, я вижу, ты не узнал меня? А вот ты совсем не изменился, если только голова седой стала. – Широко улыбаясь, произнес граф.

Изумлённый слуга смотрел на графа в недоумении, но потом в его глазах мелькнуло узнавание.

– Молодой господин! Неужели, это вы граф Грей Оливер!

– Я. Ну, обнимемся старый чертяка. Соскучился по тебе.

– Да как же можно. Это же честь для меня. – Мужчина смутился от крепких объятий Грея, засуетился.

– Позволь мне представить тебе своего друга Гельмута.

– Рад познакомиться со столь прекрасным молодым человеком. – Гельмут чинно поклонился другу своего господина.

– Как наша тётушка Амалия? Как мои братья?

Гельем широко распахнул двери, приглашая войти внутрь.

– Так всё отлично. Тетушка ваша сейчас на осмотре плантаций. Братья тоже при деле. Сестра ваша изволила уехать к подруге на свадьбу, Будет дня через два.

Они прошли в просторный холл дворца. Белый мрамор присутствовал не только в облицовке наружных стен, но и в интерьере дворца. Мраморный пол и мраморные колонны, поддерживающие сводчатый потолок. И все это великолепие украшал искусный орнамент.

– Мои комнаты свободны? – Спросил Гельема граф.

– Конечно! Как только вы уехали, госпожа Амалия велела их закрыть. Больше туда никто не заходил.

– Можешь открыть?

– Конечно! Пройдёмте молодой господин. Они проследовали за Гельемом через просторный холл, свернули на левую галерею.

– Дворец очень красивый. – Заметил Гельмут.

– Да это точно. Его купил ещё мой дед у местного разорившегося князька. С тех пор он находиться в нашем владении. В детстве я часто приезжал сюда. Галерея закончилась дверями с высокими и широкими створами. Открыв их, Гельем произнес извиняющимся тоном:

– Там очень пыльно. Мы не знали, что вы приедете.

– Ничего страшного, я только посмотрю. – Они вошли с Гельмутом внутрь.

Покои состояли из холла, внутреннего дворика, галереи опоясывающий дворик и нескольких комнат, двери и окна которых выходили на эту галерею. Всё действительно было покрыто многослойным слоем пыли. Небольшой фонтан в виде морской раковины посреди дворика не работал. Ржавые потёки из труб портили его красоту. Между плитами росла трава, а в одном месте даже выросло деревце сандала. Сухие листья лежали на плитах галереи толстым слоем. Открыв одну из комнат, мужчины увидели зачехленную мебель и ту же пыль.

– Отличное место для нашего плана. – Заметил Гельмут.

– Еще бы. Но я никогда не хотел возвращаться сюда. Слишком тяжелые воспоминания связывают меня с этим местом.

Мужчины прошлись по комнатам, рассматривая их и подмечая то, что им понадобится.

– Гельем, распорядись, пожалуйста, чтобы здесь все прибрали. Через пару дней я приеду и поживу тут какое-то время.

Они вышли из покоев, вновь пройдя по галерее, оказались в холле. Отсюда Гельем проводил их в главную залу дворца. Удобно устроившись на низких диванах мужчины, ждали хозяйку. Вскоре им принесли чай, фрукты и орехи. Ждать пришлось недолго. Стук каблучков по мраморному полу и в зал влетела женщина чуть младше отца Грея. Небольшого роста, пухленькая. Несмотря на свою полноту, двигалась она стремительно.

– Грей! Дорогой мой племянник. А мы уж и не чаяли увидеть тебя!

Женщина не чуть не стесняясь расцеловала графа в щеки словно малого ребенка.

– Надеюсь, ты к нам надолго? – Чуть успокоившись, спросила она.

– Не сегодня. Я приеду через два дня. У меня есть дела в городе, а пока Гельем подготовит мои покои.

– Ах, как жаль! – Всплеснула руками тетушка Амалия. – Целых два дня! У меня терпения не хватит дождаться твоего приезда.

– Я думаю, вы найдете, чем занять себя, дорогая тетушка.

– Бесстыдник! – Тетушка Амалия хлопнулась на диван. Именно хлопнулась, а не чинно села, как подобает благовоспитанным дамам. Грей улыбнулся.

– Тётушка вы не меняетесь.

– Ааа. – Безразлично махнула рукой женщина. – Стара я, чтобы меняться. А вот ты действительно сильно изменился. Я помню тебя проказливым мальчишкой, который вечно донимал слуг и мои нервы. Отец писал ты, при департаменте госбезопасности служишь?

– Да.

– И к нам по делам департамента?

– Вы очень догадливы, тетушка.

– Иначе бы ты не приехал. – Печально вздохнула женщина.

Грей нахмурился. Воспоминания снова дали о себе знать.

– Мы, пожалуй, поедем. Через два дня, как только я закончу свои дела приеду погостить. Поживу недельку другую с моим другом Гельмутом.

– Ах, простите меня, старую дуру. – Всплеснула руками Амалия. – С моей стороны это непростительная грубость не поздороваться с вами. В нашем доме всегда рады такому прекрасному молодому человеку. – Обратилась она к Гельмут.

– Ничего страшного не произошло.

– Так мы поедем тетушка. – Целуя женщину в щёку, попрощался Грей

– У тебя удивительная тётушка. – Произнес Гельмут, как только они отъехали от поместья.

– О да! Тетя Амалия очень простая женщина. Она лишена лицемерия и всякого жеманства свойственного аристократкам. Если ты ей нравишься, она тебе об этом скажет в глаза. А если нет, тоже сообщит не стесняясь. За это её не любят в обществе и редко приглашают. Только если этого требуют приличия. Её покойный супруг был человек абсолютно безответственный, мот и картежник. После его смерти она осталась с тремя детьми и кучей долгов, за которое и ушло их поместье. Если бы не мой отец, умерли бы с голоду на улицах Аскона. Тетушка есть хлеб даром, отказалась и приняла управление поместьем на себя. Деловой хватке этой женщины может позавидовать любой мужчина. Когда моя мать сбежала с любовником, она была единственной, кто по настоящему разделял и понимал мое горе. Друзья замолчали. Так в тишине и каждый в своих мыслях они доехали до города. Через два дня в поместье прибыл багаж, его разместили в комнатах графа Оливера. Сам граф и его друг прибыли вслед за багажом.

ГЛАВА 17

Рания очнулась от звука разбитого стекла. Слышались чьи-то приглушённые мужские голоса. Голова была тяжёлой и сильно болела. Тело затекло от долгого пребывания в одной позе. Девушка пошевелилась. Это удалось с большим трудом. Затекшие руки и ноги плохо слушались. Девушка перевернулась на бок. Веки никак не хотели размыкаться, клонило в сон. Рания снова уснула. Во второй раз пробуждение прошло легче. Открыв глаза девушка оглядела помещение, где она находилась. Это была большая и красивая комната. Белые мраморные колонны, белый мраморный пол, богатая мозаика на стенах. Роскошная кровать с балдахином, низкие диванчики с множеством мягких подушек. Сводчатые высокие окна были закрыты ставнями с наружи комнаты. Судя по её размерам и убранству, девушка находилась в каком-то дворце. Рания решила осмотреться, но тут же поняла, что под покрывалом она была совершенно голая. Откуда-то изнутри поднялась холодная волна страха, охватившая всё тело и разум. Как она попала сюда? И почему на ней нет одежды? И что сделали с ней те, кто принес её сюда? Осторожно краснея от смущения, девушка осмотрела себя. На запястьях, лодыжках и груди виднелись чёрные пятна от пальцев. Память подкинула воспоминание, как её несли куда-то незнакомые люди. Как с неё грубо снимали одежду. Больше ничего вспомнить не удалось.

– Неужели меня обесчестили? – Ужаснулась она. – Скорее всего, это так. Зачем же иначе меня раздели?

Уткнувшись в подушку, чтобы никто не услышал её плача, Рания дала волю слезам. Как же теперь она посмотрит в глаза дяде и тёте? Позор-то какой! Она не осмелиться появиться перед ними. Да и никому другому она больше не посмеет посмотреть в глаза. Лучше умереть, чем быть посмешищем в глазах общества! Никто и никогда больше не будет относиться к ней, как к порядочной девушке. Рания кусала губы в кровь, от осознания совершившегося. Желание исчезнуть, спрятаться из этого мира росло с каждой минутой. Только вот выйти из комнаты без одежды она не могла. Девушка плакала долго, пока обессиленная не уснула вновь.

– Сколько она может спать? – Голос был знаком Рании. И он принадлежал самому ненавистному для нее человеку, Палачу. Девушка резко открыла глаза. На неё в упор смотрели чёрные глаза мужчины.

– Проснулась. Я думал, ты решила состариться и умереть во сне.

Прижимая покрывало к груди Рания отползла в противоположную сторону кровати. Со страхом следила за каждым движением насильника. Вдруг он захочет снова совершить с ней эту мерзость?

– Там омывальня и одежда. – Кивнул в сторону маленькой, неприметной двери мужчина и вышел из комнаты.

– Помыться мне точно не помешает. – Решила девушка сползая с кровати, как только шаги Палача стихли за дверью. Закутавшись в покрывало она прошла в омывальню. Комната была небольшая, но очень уютная. Солнечный свет проникал через круглое оконце в потолке, играл бликами на воде в маленьком бассейне. Девушка потрогала воду. Горячая. Скинув покрывало, залезла в бассейн, блаженно жмурясь от удовольствия. Когда она в последний раз мылась? Кажется, это было в прошлой жизни. Перед её неудачным, коротким замужеством. От воспоминаний вновь защипало глаза. Может ей не стоит больше страдать? Нырнуть под воду и пусть этот Палач помучается угрызениями совести за невинно загубленную жизнь. Мужа убил, её изнасиловал. Умереть и нарушить все его планы! Рания нырнула под воду. Теперь сделать глубокий вдох и… В последний момент желание жить взяло вверх. Девушка вынырнула, злые слёзы вновь потекли из её глаз. Гад! Ненавижу! Всё из-за него. Даже умереть у неё не хватает сил. Какая же она слабая!

– Хоть на это у тебя ума хватило. Позади неё раздался ненавистный насмешливый голос. – Топиться не рекомендую. Всё равно откачаю, только потом мыться больше не разрешу. Будешь ходить немытая, грязная и вонючая.

– Как вам не стыдно? – Зло зашипела Рания, стараясь прикрыться от взгляда мужчины руками. Тот засмеялся.

– Я уже всё видел, что хотел. И потом твои тощие прелести меня мало интересуют.

Убедившись, что девушка топиться больше не собирается, Грей вышел из омывальни.

– Я уже всё видел. – Передразнила его Рания. – Конечно, уже всё рассмотреть успел, пока насиловал моё бесчувственное тело. Подлец! Больше я не дам тебе дотронуться до меня! Не доставлю такого удовольствия! Рания с остервенением начала намыливать свое тело душистым мылом. Пока она мылась, постепенно успокоилась.

– Не знаю, зачем я тебе понадобилась, Палач, но планы я тебе сорву.

Девушка вышла из воды, вытерлась полотном мягкой ткани, что была сложена и лежала на полке рядом с бассейном. Здесь же она нашла и одежду. Голубая туника и шаровары в тон. Оглядев себя в зеркало Рания поняла, что платье принадлежит ей. Это из тех, что положила ей тетя в сундуки с приданным. Девушка вышла из омывальни и сразу же споткнулась глазами об Палача. Мужчина сидел, вальяжно развалившись на диване. Перед ним стоял сервированный к обеду стол. Окинув девушку равнодушным взглядом, он жестом пригласил её сесть на соседний диван. Рания осторожно присела на краешек, готовая в любой момент сорваться с места.

– Давай обсудим условия нашего сосуществования.

– Нашего?

– Да, нашего. Мы будем жить втроём в одних покоях. Я, мой друг Гельмут и ты. Тебе запрещается выходить из комнат. Запрещается кричать, звать на помощь. Всё равно тебя никто не услышит, только голос сорвешь. Старайся попадаться мне на глаза как можно реже. И я даю тебе неделю подумать, что ты можешь мне рассказать о своём дяде. Меня интересует каждая мелочь.

– Я вам ничего не скажу.

– Скажешь. Захочешь жить расскажешь.

– Вы меня убьёте?

– Нет. Не я. Но поверь, есть человек, что мечтает избавиться от тебя.

– И кто же это? – Рания была удивлена.

– Аман Баи.

– Мой дядя? Вы отвратительный человек! Палач! Наговаривать на святого человека! Какая низость!

– Ну, ну. Успокойтесь милая барышня. У вас будет возможность в этом убедиться, если не поможете мне.

– Я ничего не буду делать для вас.

– Будете. Ещё как будете. А если нет, то я вас заставлю.

Мужчина встал и пошел на выход.

– Да кстати. Готовить для себя ты должна сама. Вон в том сундуке найдёте всё необходимое для этого.

Рания осталась одна. На столике стояли ваза с фруктами, тарелка каши, нарезка из мяса. Чайник со свежезаваренным чаем. Сначала она хотела просто выбросить всё это из комнаты. Пусть подавиться гад! Но подумав, передумала. Еда не виновата, что её принес этот тиран. И потом её всегда учили бережно относиться к пище. Голод разыгрался при виде этой простой, но сытной еды. Девушка пообедала. Затем вымыла тарелки в купальни.

Следующее, что она решила сделать, узнать границы своей новой тюрьмы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю