355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Медведев » Дневник Аделины Блейз. Часть 2 » Текст книги (страница 5)
Дневник Аделины Блейз. Часть 2
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:13

Текст книги "Дневник Аделины Блейз. Часть 2"


Автор книги: Антон Медведев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Очевидно, они охраняют посадки только днем, – озвучил Сергей мои предположения. – Подойдем поближе?

– Да... – Я вышел из-за кустов и первым пошел вперед.

Двигался я на этот раз очень медленно, в руке у меня был прутик – им я проверял дорогу перед собой. Если на нашем пути окажется новая растяжка, прутик поможет ее заметить.

Нам повезло, никаких сюрпризов нас здесь больше не задало. Минут через десять впереди мелькнул свет. Мы подошли немного ближе и затаились.

Впереди виднелись несколько домиков, в двух из них горел свет. Генератор тарахтел в небольшом сарае. Потом мы увидели охранника, уже другого: это был довольно пожилой человек. Он лениво прошелся по двору, немного постоял. Потом вернулся к одному из домиков и устроился на крыльце.

– Всего один охранник, да и тот старик... – прошептал я.

– Наверное, им здесь просто некого опасаться... – тоже шепотом отозвался Сергей.

Так прошло около получаса, затем из одного домика, самого большого, вышел какой-то человек. Он перешел в соседнее строение, захлопнул за собой дверь. Снова стало тихо – если не считать звука работающего генератора.

Минут через десять генератор вдруг заглох, свет погас. Стало очень тихо, тут же до нас донесся смех, послышались голоса. Дверь большого домика открылась, зажегся фонарик. Мы видели, как какой-то человек прошел в сарайчик к генератору, пару минут спустя снова послышалось тарахтение, загорелся свет. Запустивший генератор человек вернулся в домик. Охранник даже не поднялся со своего места. Это мне понравилось: судя по всему, к обеспечению безопасности здесь относились довольно безалаберно.

– И как тебе все это? – спросил Сергей.

– Внушает оптимизм, – ответил я. – Если профессор все-таки жив, можно попытаться его умыкнуть.

– Да, но как его найти?

– Предоставь это мне, – предложил я. – Давай сделаем так: ты возвращайся к лодке, я останусь здесь. Утром я выберу место и где-нибудь тут замаскируюсь. Весь день за ними буду наблюдать, а как стемнеет, вернусь к тебе.

– Тогда надо было хоть воды взять, – заметил Сергей.

– Обойдусь.

– Может, останемся вдвоем?

– Нет, – покачал я головой. – Сергей, не обижайся – меня же этому учили. Все будет хорошо. Главное, ты сам не попадись. Если услышишь выстрелы, сразу спускай лодку на воду и жди меня.

– Хорошо, – согласился он. – И будь осторожен.

– Непременно... – отозвался я. – Все, иди к лодке.

– Удачи! – Сергей сделал шаг назад и исчез в темноте. Несколько шорохов, и все стихло. Мне это понравилось: в принципе, из него мог бы получиться неплохой вояка.

Я наблюдал за боевиками еще часа три, их численность я оценил человек в десять. Затем они отключили генератор, все погрузилось во тьму. Все понятно – наркоторговцам тоже нужен сон.

Мне этой ночью спать почти не пришлось. Всетаки сельва – совершенно отвратительное место. Все время ползает какая-то гадость, что-то шевелится, хрустит, чавкает. Не хватало еще, чтобы какая-нибудь мерзость укусила...

Задремал я лишь под утро. А когда проснулся, обнаружил у себя на шее огромную склизкую пиявку. Она уже вдоволь напилась моей крови. Отодрав ее от себя, я с ожесточением раздавил мерзкое создание, затем коснулся шеи – кровь все еще сочилась.

– Вот дрянь... – пробормотал я и рукавом куртки вытер кровь.

Уже заметно посветлело, пора было выбрать место для наблюдения. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь пением просыпающихся птиц. Меня это вполне устраивало – очевидно, обитатели лагеря все еще спали.

Подходящее место мне удалось отыскать минут через двадцать: это была небольшая ложбинка, скорее, даже канава. Судя по всему, во время дождя по ней тек ручей. Канава выходила почти к самым строениям, до них оставалось метров двадцать. Густо заросшая, она замечательно подходила для моих целей.

На дне оказалась жидкая грязь. Это меня не беспокоило – нас и не по таким болотам таскали. Забравшись в канаву, я немного прополз вперед, стараясь не мять траву. Затем срезал мачете несколько мешавших мне тонких веточек.

Обзор отсюда открывался весьма приличный. Понимая, что лежать мне здесь придется довольно долго, я устраивался как можно удобнее: убрал изпод ребер какой-то корень, вырезал несколько веток, шевеление которых могло меня выдать. Последним аккордом стала размазанная по лицу грязь – она скрывала белизну лица и защищала от всякого комарья, коего здесь было предостаточно. Ружье я держал под рукой, патронташ положил на сухое место рядом. Теперь оставалось только ждать.

Шевеление в лагере началось после шести часов. Сначала вышел один боевик, за ним другой. Лагерь постепенно оживал.

Люди, которых я видел, мне очень не понравились – типичные бандиты. Одеты кто во что, их язык я так и не смог определить: то ли португальский, то ли испанский, то ли всего понемногу. Их оказалось больше, чем я предполагал, – человек двадцать. Были здесь и дети, двое парнишек лет пятнадцати. А около восьми часов я, к своему неописуемому удивлению, увидел и нашего профессора!

В том, что это он, я не усомнился ни на секунду. Выглядел Ковальский далеко не так хорошо, как на фотографии: был худ и грязен, одежда – настоящее рванье. На его ногах я разглядел самодельные плетеные сандалии. На моих глазах один из парнишек дал профессору пинка и что-то сердито крикнул. Тот, сжавшись, торопливо засеменил прочь и скрылся в самом большом домике.

Положительно, нам везло. Мне в это даже не верилось: учитывая размеры Амазонии, наши шансы найти профессора представлялись не то что мизерными, а просто нулевыми. Может, в этой магии, о которой столько говорил Сергей, и в самом деле есть нечто дельное? По крайней мере, объяснить все просто удачным совпадением я не мог – так не бывает.

И все-таки иногда чудеса случаются. В течение дня я видел профессора еще раз пять, даже вычислил домик, в котором он жил: это оказалась небольшая сараюшка метрах в сорока от меня.

Очевидно, здесь действительно производили наркотики: я видел, как в большой дом заносили мешки с листьями, на моих глазах двое боевиков закатили внутрь бочку. Листья собирали сами боевики: теперь я понимал, что большинство из них

были просто рабочей силой. С оружием здесь ходили человек пять, среди них я выделил главаря– высокого мужчину лет сорока. Он был небрит, его правую щеку пересекал шрам, от чего губы все время были сложены в кривую ухмылку. Выглядело это довольно зловеще.

К профессору этот человек, к моему удивлению, относился вполне доброжелательно: встретив его но дворе, о чем-то с ним поговорил, потом снисходительно похлопал по плечу.

Вскоре грязь на моем лице подсохла и начала трескаться, стягивая кожу. Пришлось снова покрыть лицо болотной жижей: делал я это очень осторожно, понимая, что в случае чего меня просто шлепнут.

Откровенно говоря, день показался мне невероятно длинным. Казалось, время просто замерло. Я поглядывал на свои «Командирские» и даже злился на их удивительно медленно ползущие стрелки.

Наконец наступил вечер, к этому времени вся эта Амазония мне уже порядком надоела. Поэтому я подумал: что, если я умыкну профессора прямо сейчас? Тем более что никого из других членов экспедиции я не заметил. Как минимум, женщиныбиохимика здесь не было точно. Это был бы идеальный вариант: выкрасть профессора, провести его к лодке. И сразу отправиться в путь, за ночь мы сможем уйти довольно далеко. Плыть можно и при свете фонарика, благо, батареек у нас хватает.

Признаюсь, эта мысль меня захватила. Да и какая разница – пойти сейчас или следующей ночью? Наоборот, чем быстрее я это сделаю, тем меньше вероятность того, что нас заметят. Одним словом, я решил не возвращаться к Сергею без профессора. Оставалось надеяться, что у моего компаньона хватит ума не сунуться сюда и ждать меня у лодки.

Наконец начало смеркаться. К этому времени я уже настолько устал валяться в канаве, что наступление темноты воспринял как манну небесную. Выждав еще полчаса, я аккуратно выбрался из своего убежища и спрятался за большим деревом.

Ждать мне пришлось почти до полуночи – боевики не торопились ложиться спать. К этому времени во рту у меня уже совершенно пересохло, я с вожделением смотрел на стоявшую у одного из домиков бочку с дождевой водой – видел, как из нее умывались. Мои попытки добыть воду из лиан – я не раз видел такое в фильмах про джунгли – не увенчались успехом. То ли врут эти фильмы, то ли растения здесь были другие. Только из перерубленных лиан не вытекало ни капли воды.

Успокоились боевики лишь около полуночи. Погас свет, стало очень тихо. Выждав еще час, я осторожно направился к домикам.

Прежде всего, я решил напиться. Пил прямо из бочки – тихо, стараясь не шуметь. Затем осторожно вымыл лицо – как бы профессор не испугался, увидев меня в таком виде. Выпрямившись, я удовлетворенно вздохнул: теперь можно жить...

Увы, кто-то думал явно по-другому: я ощутил позади какое-то шевеление, мгновение спустя на мой затылок опустилось что-то тяжелое. Мир ослепительно вспыхнул и тут же погас, растворившись в чернильной мгле...

Очнулся я от того, что кто-то пнул меня в живот. Открыл глаза – я лежал на земле, было светло. Свет лился из-под потолка: сначала я разглядел лампочку, и лишь потом, вместе со звуком тарахтящего где-то неподалеку генератора, в сознание ворвались и остальные звуки.

Кто-то присел передо мной на корточки – это оказался тот самый небритый тип с кривой ухмылкой. Несколько секунд он смотрел на меня, потом разжал губы и что-то спросил.

Я медленно приподнялся, сел. Коснулся затылка, поморщился от боли – кто ж это меня так, а?

Очевидно, главарь банды не любил, когда на его вопросы не отвечали. Он взял меня за подбородок и посмотрел в глаза, затем повторил вопрос.

– Да не понимаю я по-вашему... – Я оттолкнул руку главаря. Все притихли. Очевидно, я только что сделал что-то совершенно неподобающее.

Человек со шрамом посмотрел на своих соратников и усмехнулся. Все подобострастно захихикали. Затем он снова взглянул на меня и опять чтото спросил – кажется, на этот раз по-английски. Правда, с произношением у него было еще хуже, чем у меня.

Нужно было что-то срочно придумывать. Мой взгляд мельком коснулся кобуры с пистолетом на поясе главаря, однако добраться до оружия я бы все равно пока не сумел. Пришлось валять дурачка, дожидаясь более удобного момента.

– Пилот я, – громко сказал я, глядя бандиту в глаза – эх, мне бы сейчас таланты Сергея! – Не понимаешь? Пилот, пайлот, – я сознательно коверкал слова, добиваясь чего-то похожего на английское произношение. – Эйрплэйн, понимаешь? «Сессна»... – Я развел руки в стороны, изобразив крылья. – У-у-у-у... – загудел я, подражая самолету. – А потом вниз, бах! И все, кирдык. Теперь вот домой иду. Путешественник я, понимаешь? Травел, или как там его... Вояджер... – Я выискивал в своей памяти все, что хоть отдаленно напоминало нужные мне слова. – Москва, Москов! Мир, май, труд. Перестройка. Ты хоть что-нибудь понимаешь, обезьяна?!

Кажется, он понял. Боевики возбужденно о чем-то заговорили, я уловил несколько знакомых слов. Главарь жестом остановил их и снова что-то спросил у меня. Среди его слов я разобрал слова «пилот» и «Сессна».

– Ну да, амигос! – улыбнулся я. – Все так и было! А вы меня сразу дубиной по башке. Нехорошо.

Главарь о чем-то распорядился, один из боевиков пулей выскочил из домика. Меня тем временем подняли с пола и усадили на скамейку. Уса.

дили довольно жестко  это говорило о tom, что

в моей версии происходящего не все было гладко. Признаться, я и не думал, что смогу дурачить их слишком долго – я ждал лишь удобного случая, чтобы вырвать у кого-нибудь оружие. Особенно мне понравился в этом плане высокий, но явно глуповатый детина с родным «Калашом» в руках. О его замедленном развитии говорило то, что он расположился совсем близко от меня. Переводчик огня на автомате боевика стоял в положении автоматической стрельбы, палец этот дебил держал на курке. Таким образом, при удачном развитии событий он мог мне даже помочь перекрошить всю эту братву – достаточно лишь помочь ему нажать на курок и направить ствол в нужную сторону.

Тем временем дверь снова открылась, я увидел на пороге бледного, испуганного профессора. Очевидно, он еще не понимал, для чего его позвали. Но когда главарь коротко объяснил ситуацию, указав на меня, Ковальский заметно приободрился.

– Do you speak English? – деловито спросил он, подойдя ко мне. – Sprechen sie deutsch?

– Да русский я, – отозвался я. – Русский, понимаешь?

– Русский? – удивленно переспросил профессор. – Как вы здесь оказались? – говорил он порусски хорошо, но с заметным акцентом.

– Ну, слава богу, хоть один понимает! – обрадовался я. Тем не менее, выдавать свои истинные цели не стал – мало ли что он может рассказать этим гамадрилам с испуга? – Объясни ты им, что м пилот. Летел вокруг света – одиночный перелет, понимаешь? А потом двигатель заглох, и я рухнул. Вторую неделю уже брожу по этой сельве, всякую дрянь жру. На вас вот набрел, обрадовался. А меня по башке... – Я демонстративно коснулся затылка и поморщился.

Профессор тут же перевел сказанное главарю. Гот несколько секунд молчал, задумчиво потирая бороду, потом задал новый вопрос.

– Откуда у вас ружье и граната? – перевел профессор.

– Так как же лететь без оружия? – нагловато усмехнулся я. – Потому и взял. А гранату друг подарил – сказал, что может пригодиться.

Вранье явно заводило меня в тупик. Главарь нахмурился: мы встретились с ним глазами, и мне стало ясно, что он не поверил ни единому слову из моего рассказа.

Я заметил, что один из боевиков, невысокий плечистый крепыш лет тридцати, ведет себя уж как-то очень возбужденно. До меня не сразу дошло, что именно этот тип и стукнул меня по затылку. Я понял это, когда стоявший рядом с ним крепкий детина похлопал его по плечу. Что-то сказал ему, указав на меня, все засмеялись. Улыбнулся даже главарь. Его глаза блеснули, он снова что-то спросил.

– Какова взлетная скорость «Сессны»? – перевел профессор. – На какой угол отклоняются закрылки при посадке?

Всего этого я не знал. Главарь, продолжая улыбаться, вытянул из кобуры пистолет и демонстративно передернул затвор. Мне стало ясно, что игра близится к концу.

– Послушай, я приехал за тобой, – сказал я, глядя на профессора. – Нам сообщили о тебе коллеги из твоего университета. А в фармацевтической компании рассказали, где примерно тебя искать. Да не бледней ты, ради бога! – я даже повысил голос. – Помоги мне выкрутиться. У меня есть лодка, мы уплывем. Знаешь что-нибудь про самолеты? Сможешь ему ответить?

– Я не знаю... – пробормотал профессор, его левая щека начала нервно подергиваться. – Мне нечего ему... сказать...

– Мне тоже... – вздохнул я, опасливо косясь на пистолет. – Ладно, скажи ему, что я не был пилотом – пилот погиб, я был штурманом. Или нет, лучше не штурманом... – я начал думать, что бы еще такое сочинить, когда дверь вдруг с треском распахнулась, и на пороге, с ружьем в руках, возник Сергей.

Он с ходу выстрелил в главаря – пуля попала тому точно в грудь, он упал навзничь.

– Лежать, твари! – рявкнул Сергей, поднимая гранату. Ту самую, без чеки – она осталась у него. Теперь лейкопластырь с гранаты был снят: стоило разжать руку, и через четыре секунды...

Я тоже не терял времени: в тот момент, когда прозвучал выстрел, я точным ударом сбил глуповатого детину и отобрал-таки у него автомат. Сделал я это как раз вовремя: один из боевиков выхватил пистолет, пришлось уложить его на пол рядом с главарем короткой очередью.

– Бросить оружие, всем лечь на пол! – снова рявкнул Сергей. – Переведи! – Он зыркнул на профессора. В его взгляде было столько силы, что и без того бледный Ковальский побледнел еще сильнее. Заикаясь, он выкрикнул пару отрывистых фраз.

Граната в руке Сергея и автомат в моих руках служили хорошими аргументами. Да и боевики, оставшись без главаря, явно растерялись.

– На пол, обезьяна! – громко сказал я и ударом приклада уложил на пол крепыша – того самого, что только что принимал поздравления. – Теперь квиты!

Бандиты нехотя выполнили приказ.

– Собери оружие! – велел Сергей профессору. Тот торопливо бросился исполнять приказание. – Кто-нибудь еще из экспедиции выжил? Ковальский, я тебя спрашиваю – кто-нибудь еще жив?! – Голос Сергея звучал так грозно, что даже мне стало немножко не по себе.

– Нет... Только я... – всхлипнул профессор. Очевидно, он только сейчас понял, что у него появился шанс обрести свободу. – Они бы и меня убили, но я хорошо знаю химию... – Ковальский быстро собирал оружие, я тщательно контролировал растянувшихся на полу боевиков. – Я отладил им все производство. Они обещали меня отпустить, но обманули...

Наконец профессор закончил собирать оружие. Я забрал у него два «калаша» и американскую «М-16», закинул их за спину. Взял и отобранную у меня гранату. Сергей бросил ненужное теперь ружье и тоже взял автомат, еще один повесил на шею. Профессор вооружился пистолетом.

– Ну что, покрошим их? – спросил я, взглянув на Сергея.

– Нет, – покачал он головой. – Это будет уже неправильно.

– Но они же за нами погонятся?! – возразил я.

– Посмотрим. Лежать, твари! – крикнул Сергей, уловив какое-то шевеление. – Уходим... – Он схватил Ковальского за руку и потянул за собой.

Мы выскочили из домика. Я ожидал, что Сергей сразу побежит к тропинке – вместо этого он добежал до самого большого домика, открыл дверь и бросил туда гранату. Именно там производили наркотики. Тут же со стороны одного из темных домиков в нас кто-то выстрелил – я ответил короткой очередью. Попасть не попал, но спрятаться стрелка заставил. Сергей уже догонял нас, когда раздался взрыв, озарив яркой вспышкой темноту тропической ночи.

Что и говорить, бежали мы изо всех сил. Даже отощавший профессор, и тот несся сломя голову – признаться, я и не думал, что можно так быстро бегать в темноте.

– Осторожно... Там, впереди... Гранаты! – выдохнул профессор.

– Уже нет! – на бегу ответил я. – Только не споткнись о проволоку!

За весь путь до лодки мы ни разу не услышали звуков погони. Лишь у домиков кто-то палил из ав• томата – очевидно, от страха. Сбросив ворох оружия в лодку, мы торопливо столкнули ее на воду. Помогли забраться в нее профессору, запрыгнули сами. Сергей бросился к мотору.

Впору сказать японцам спасибо – их подвесное чудо завелось сразу. Сергей крутанул ручку газа, лодка начала быстро набирать ход. Я лихорадочно шарил в своем рюкзаке, ища фонарик – да , где же он?! Отыскав его, тут же зажег и пробрался на нос.

С подсветкой плыть стало значительно удобнее – не было риска налететь на какую-нибудь корягу.

Мы вырвались. Тихо пел свою песню мотор, Сергей сосредоточенно рулил. Я светил фонарем. Профессор, сидя на дне лодки, уже не стесняясь, плакал.

То, что их отправили назад, Вика восприняла с обидой. Тем не менее, спорить не приходилось.

– Ничего, подруга, – попыталась успокоить ее Ольга, как только вторая лодка скрылась из глаз. – Пусть себе плавают – мы вот доберемся до места и пойдем охотиться на крокодилов. Сделаем себе туфли из крокодиловой кожи – будет модно.

– Разве они виноваты в том, что нас отправили назад? – улыбнулась Вика. – Я имею в виду крокодилов.

– Ну, тогда еще чем-нибудь займемся, – усмехнулась Ольга. – Что мы, не найдем чем заняться? Верно, Гриша?

– Верно! – поддержал ее Гриша. – Если никуда не торопиться, то можно увидеть много красивого. Орхидеи, бабочки. Да и вообще... – Он замолчал, оставалось только гадать, что он имел в виду под «вообще».

Обратный путь прошел на удивление гладко – лишь один раз пришлось остановиться для ремонта двигателя. Гриша быстро справился с неполадкой, и дальше плыли без происшествий.

В поселке их не ждали так скоро, причалившую лодку тут же окружили местные жители. Предполагали, что что-то случилось. Гриша, как мог, объяснил, что все в порядке. Потом пришла Ирма, Вика могла с ней вполне сносно общаться на английском. Ждать Сергея и Кирилла решили здесь – плыть без них в Тапурукуару девушки не хотели.

Поселились они в том же домике. Иностранцы, особенно из далекой России, были для этих мест редкостью. Поэтому жаловаться на недостаток внимания девушки не могли. Их то и дело приглашали > к себе местные жители, угощали местными деликатесами, в частности, уже знакомый им старик подарил туесок с очень терпким диким медом. Девушки ответили взаимностью, раздарив практически все, что брали с собой в экспедицию. Отдали даже ружья – все равно они были уже не нужны.

Такая щедрость не осталась незамеченной. Девушкам показали самые красивые места в округе, продемонстрировали местные танцы. Рассказали о животном и растительном мире. Научили готовить некоторые блюда местной кухни. Тем не менее, ожидание было тягостным. Прошло всего четыре дня после возвращения, но даже они показались невыносимо долгими. Было тяжело сознавать, что Сергей и Кирилл сейчас где-то там, в джунглях. И мало ли что могло с ними случиться?

– Сделаем так, – сказала вечером четвертого дня Вика. – Если через неделю они не появятся, мы отправляемся их искать. Согласна?

– Да, – тут же согласилась Ольга. – Мы не сможем вернуться без них. А Гриша согласится?

– Если что, справимся и без него. Верно?

– Верно, подруга... – улыбнулась Ольга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю