412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Клеттин » Фельск (СИ) » Текст книги (страница 4)
Фельск (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 10:23

Текст книги "Фельск (СИ)"


Автор книги: Антон Клеттин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Впрочем, пока это лишь наметки. Ничего действительно рабочего мне в голову так и не пришло. Получалась какая-то ерунда, в которой я был не уверен, и не мог гарантировать, что кто-нибудь особо шустрый не подомнет под себя все мною созданное. Чего допускать я не хотел совершенно.

А вот в чем я был уверен на все сто процентов, так это в том, что мне нужны союзники. Такие, которые за меня и в огонь, и в воду. И первым таким союзником я видел Фарсу. Причем, меня совершенно не волновало будет ли это автономия в составе Хольтрига, либо самостоятельное государство. Главное, что один из моих тылов будет прикрыт. Собственно, именно из-за подобного желания я и ввязался во всю эту историю со снабжением потенциальных бунтовщиков оружием. Помогу горцам с укреплением их государственности и укроюсь потом за ними, как за щитом. Пусть гипотетический вражина сначала с ними разберется.

Вторым же союзником я раньше видел, как ни удивительно, виконта фон Фельзена. Человеком он мне показался адекватным, да и, судя по всему, достаточно хитрым и продуманным. К тому же, его земли вплотную прилегали к Вохштерну, который в своих планах я хотел взять под тайный протекторат и использовать его для заработка.

Но, сейчас, после знакомства с Селехом, и при его поддержке по снабжению потенциальных бунтовщиков оружием, я начал задумываться о том, что мне и молодому королю есть что предложить. Особенно, если он будет готов оказать мне более реальную поддержку, чем просто закрыть глаза на творимые в Диком краю безобразия.

За всеми этими размышлениями я как-то и не заметил, как мы с тезкой не только добрались до переправы, но и успешно пересекли Эйну. Оказавшись же на другом берегу, я вновь сосредоточился на дороге. Не время сейчас было для посторонних мыслей.

Когда до постоялого двора, на котором я оставил ребят, оставалось метров сто, я спешился и спрятал Таля в небольшой рощице неподалеку от дороги. А дальше отправился уже пешком, под заклинанием маскировки. Не хотел, чтобы дознаватели (а то, что и этот трактирщик работает на кого-то из тайной стражи) узнали о том, что кто-то из постояльцев оставил своих приятелей, умчавшись в Эйналу, а спустя сутки вернулся за ними уставший и не выспавшийся.

Первым делом, забравшись через окно в одну из наших комнат, я бросился к той чересседельной сумке, в которой хранилась шкатулка из поместья Кайри. Врать не буду, когда я опустил внутрь руку, было страшно. Страшно от того, что я где-то мог ошибиться и навсегда потерял бесценные книги. И не передать то облегчение, что я испытал, когда нащупал обложку одной из них. Получилось! Черт возьми, у меня получилось! Я радостно рассмеялся и облегченно упал на так и оставшуюся заправленной кровать.

Дверь распахнулась и в комнату ворвался Чез. В руке кинжал, глаза блестят.

– Командир? – он удивленно уставился на меня.

– Ну а кого ты ожидал встретить? Деда Мороза?

– Какого еще такого деда? – не понял парнишка.

– С бородой из ваты, – у меня сейчас было дурашливое настроение.

– О, ты вернулся, – в дверях показалась изящная фигурка Ирвоны. – Как все прошло?

– Великолепно, – я вновь не сдержал улыбки. – Все прошло просто чудесно.

– Ну и отлично. Мы, как ты и приказывал, давно готовы к отъезду.

– Вот и хорошо, – я поднялся на ноги и направился к сумкам, дабы спрятать шкатулку, – тогда выносите вещи и через десять минут я жду вас дальше по дороге.

– Может съешь чего-нибудь? – с непритворным беспокойством поинтересовалась подруга. – Да и отдохнуть бы тебе не помешало.

– Потом. Все потом. Успею еще и поесть, и отдохнуть. Теперь, когда мы сделали самое главное, времени на это у нас точно хватит.

Глава 7

– Талек! – Ирвона нагнала меня и поехала бок о бок.

– М?

– Нам нужно передохнуть.

Я удивленно посмотрел на нее. Привал закончился каких-то два часа назад. Как они умудрились устать за это время? Тем более, что я не забывал подпитывать весь наш отряд заклинанием исцеления.

– Я про нормальный отдых говорю. – Пояснила девушка, видя мое недоумение. – Мы уже почти неделю в пути и ни разу еще не останавливались с ночевкой на постоялых дворах. Все устали, Талек. Я, Чез, лошади, да даже ты. Неужели ты не замечаешь этого?

Я задумался. Да, пожалуй, Ирви права. Мое состояние действительно нельзя было назвать бодрым, а настроение хорошим. Последние несколько дней мое сознание находилось будто в липкой паутине. Я ел, спал, лечил, но делал это как-то… Бездумно, автоматически. И этому было объяснение – мне хотелось побыстрее оказаться в Фолье Йри. Узнать, как там дела у Гральфа и Лорви. Смог ли мой первый и единственный генерал сделать то, что было на него возложено? Добрались ли ребятки Карвена? А еще… Еще мне хотелось как можно скорее начать занятия магией.

Вот я и спешил, гнал изо всех сил, впав в некое подобие отупляющего транса. И, если меня подобное состояние ничуть не смущало, то моим спутникам приходилось нелегко. А я, неблагодарная свинья, этого даже не замечал. Хотя, казалось бы, включи мозги да подумай каково им переносить такую безумную скачку? Вот что мне мешало в том же Шоходе остановиться? Уж там-то можно было нормально отдохнуть. Нет, решил его ради конспирации, как и в прошлый раз, объехать.

– Я тебя понял. – Наконец ответил я своей рыжей подруге. – На следующем же постоялом дворе остановимся на сутки. Все равно до Фельска осталось не так уж и долго.

И это было чистой правдой. Несмотря на то, что срезать путь и ехать через заброшенный хутор неподалеку от разрушенного кургана мы не стали, выбрав более длинный путь по Приречному тракту. На Фельском пути мы оказались намного быстрее, чем я рассчитывал. И, двигаясь с прежней скоростью, в столице Фельского графства мы могли бы оказаться уже дня через три. И будь я один, то, наверное, все же рискнул продолжить в том же темпе. Но я был не один, так что придется немного умерить свой пыл.

Да и осень уже настоящая началась. С листопадом и ночным холодами. И, если мы, люди, еще могли себя еще более-менее комфортно чувствовать, ночуя в обнимку, то вот лошадям не позавидуешь. Разве что Лисичке было терпимо – ее наши непарнокопытные джентльмены прикрывали своими телами от холодного ветра. Но и она явно страдала от непогоды. Чего уж тут говорить о тезке с Ромчиком.

Очередной постоялый двор на нашем пути показался только ближе к вечеру. И он оказался переполнен – из Фельска шел крупный обоз и торгаши не нашли ничего лучше, чем остановиться там же, где планировали и мы. К счастью, самые дорогие комнаты все еще оставались свободными, так что где разместиться мы все же нашли. Только вот местный хозяин оказался тем еще прощелыгой. Он явно заметил наши усталость и желание поскорее оказаться под крышей. И тут же заломил такую цену, за и так отнюдь не дешевые комнаты, что я некоторое время не находил слов, дабы ему достойно ответить. Пришлось ставить вконец попутавшего берега дельца на место. И, пусть мне не удалось сбить итоговую цену, зато я сумел настоять на том, что вся еда (в том числе и лошадиная), а также все прочие сопутствующие услуги будут включены в эту сумму.

Когда же мы ударили по рукам и все запрошенные деньги перекочевали в руку к хозяину постоялого двора, я попросил накормить лошадей ячменем и напоить лучшим пивом, что тут имелось. Ох, нужно было видеть лицо этого любителя содрать лишнего со своих клиентов. Мужик, было, начал что-то бормотать про то, что у них так не принято. Тут уж я не выдержал и в нескольких очень емких выражениях указал ему на его место в этой жизни, мое к нему отношение и то, что бывает с теми, кто много обещает, но ничего не делает. После чего, сделав вид, что крайне разозлен, потребовал вернуть деньги.

Золото (а именно им было уплачено) хозяин возвращать не стал, нижайше извинившись за свое недостойное поведение и пообещав, что сделает все как надо. И я бы ему, конечно, поверил, если бы не его злобно сверкнувшие глазки. Видимо, не нравится уроду предоставлять то, за что было заплачено звонкой монетой. Вот же гнида. И что, мне теперь заставлять слуг еду пробовать, прежде чем самому к ней притрагиваться? А может он решил на наших конях отыграться?

Я придержал мужика за плечо и, наклонившись к его уху тихо проговорил:

– И еще кое-что. Наши кони стоят больших денег. Среди них даже настоящий дорсак есть. Проследи, будь добр, чтобы все было по высшему разряду. Не хотелось бы, знаешь ли, чтобы они животом заболели или еще что с ними случилось эдакое. Я тогда очень расстроюсь и спрошу с тебя лично. И даже записная книжка тебе не поможет.

Я блефовал. Не был уверен на сто процентов, что и этот прощелыга работает на тайную стражу. Но, судя по тому, как мужик побледнел, я попал в точку.

– К-какая еще записная книжка? – проблеял он.

– Та самая, что находится у тебя в небольшой потайной комнате, и которую ты в конце каждого года передаешь нашим общим друзьям в Эйнале.

– Н-не понимаю, о чем вы.

– Вот и молодец, – я похлопал его по плечу. – Правильно делаешь. А теперь распорядись, чтобы нам показали наши комнаты. Да про мыльню не забудь.

Надеюсь, что моего намека трактирщику хватило. И он теперь трижды подумает, прежде чем устроить нам какую-нибудь подлянку у себя на постоялом дворе. А если же нет… Ему же хуже.

Впрочем, расслабляться я все же не стал. И лично, пока Чез с Ирвоной разбирали наши вещи, проконтролировал чем и как кормят наших лошадок. Естественно, находясь под заклинанием маскировки.

Что ж, стоит признать, что тут трактирщик не слукавил и передал мои пожелания конюхам. А те их выполнили в точности. Один из рабов даже гривы и хвосты не поленился нашим скакунам расчесать. Причем, делал он это с таким усердием и так аккуратно обращался с лошадьми, что я решил позже наградить его за старания.

Никакими сексуальными утехами у нас с Ирвоной во время помывки и не пахло. Мы оба сильно устали за время нашей безумной скачки, а из-за того, что не останавливались сегодня на обед, еще и проголодались как волки. Да и Чезу тоже нужно было помыться с дороги. Так что намылили друг другу спинку, помогли смыть это дело, да и освободили мыльню нашему юному другу.

К счастью, парень справился достаточно быстро. И уже через четверть часа мы спускались в общий зал. В котором яблоку было негде упасть.

– Может закажем еду в комнаты? – неуверенно предложила Ирви, когда я замер на входе, выискивая свободные места.

– Я хочу узнать свежие новости из Фельска. Но, вам с Чезом не обязательно идти со мной. Если хотите, можете поесть у нас.

– Ну уж нет, – отказалась моя рыжая подруга, – мы с тобой.

Я на это лишь молча кивнул. После чего двинулся вперед, так как заметил несколько свободных мест.

– Разрешите мы к вам присоединимся? – поинтересовался я у нескольких мужиков, сидящих за дальним столом. Мужики были достаточно хорошо одеты по местным меркам и, скорее всего, являлись руководством каравана. Они окинули нас внимательным взглядом, оценили качество нашей одежды, украшения, надетые на нас, красоту Ирвоны. При этом у одного, самого богатого на вид, даже глазки замаслились при виде моей подруги. Он же и вынес общий вердикт:

– Конечно-конечно. Присаживайтесь, как же мы можем отказать такой красивой девушке и ее спутникам. Меня зовут Требаль, а это мои приказчики, – он махнул рукой в сторону мужиков.

– Талек, – коротко представился я, усаживаясь первым. – А это Ирвона и Чез.

– Польщен, – прижал руку к груди наш новый знакомец.

Понятно было чем он польщен, но Ирви, молодец, лишь потупила взор и мило покраснела (и где только научилась?). После чего села с другой стороны от Чеза, максимально отгородившись нами двумя от назойливого внимания торгаша. А тот, к моему удовольствию не стал развивать знакомство с рыжей незнакомкой, вместо этого обратившись ко мне:

– Могу ли я узнать, чем вы занимаетесь, Талек?

Ага, заметил наши не самые дешевые дорожные наряды, а может и часть разговора с трактирщиком слышал. Вот и интересно стало куда это молодой и, судя по всему, богатый парень может ехать в столь своеобразной компании: ни охраны, ни слуг, лишь два спутника, внешне столь же богатых.

– Конечно, – я улыбнулся самой открытой улыбкой, на которую только был способен. – Только сделаю заказ.

– Чего желаете, господа? – подбежала к нам подавальщица (из свободных, к слову).

– Давай сюда три… – я окинул стол взглядом, а затем поправился: – нет, давай лучше пять кувшинов вашего лучшего вина. Вы как, уважаемые, – обратился я к торгашу и его людям, – не откажетесь выпить за знакомство? Нет? Ну и отлично. А еще…

Пока мы делали свой заказ, я краем глаза наблюдал за реакцией уважаемого Требаля. Не будет ли с ним проблем? А то есть такие люди, которые из-за приглянувшейся юбки, могут разных глупостей наворотить. Вспомнить того же покойного виконта Кайри, пусть ему чихается в подвалах Хаймат. И если тут такая же ситуация, то нужно будет как можно быстрее укатать торгаша, чтобы ни он, ни то, чем такие личности обычно думают, не могли стоять в принципе.

Но нет. Похоже, что этот из мирных. Облизываться облизывается, но чужое не трогает. Что же, тем лучше, значит есть шанс на нормальное общение. А то, с тем карнавалом, что был в столице, да с этой своей дурацкой спешкой я как-то потерял связь с внешним миром. Арнвальду письмецо с компроматом, добытым из записной книжки убитого трактирщика, отправил, да и только. Вот и попытаюсь у торгаша этого узнать. Кому, как не таким, как он, все свежие новости знать?

– Ну что, за знакомство? – предложил я, когда вино было принесено и разлито по кружкам.

– За знакомство! – поддержали меня соседи по столу.

Выпили. Господин Требаль, заев вино куском твердого козьего сыра вновь поинтересовался:

– Так чем вы занимаетесь, Талек?

– Я, – тщательно прожевав и проглотив точно такой же кусок сыра, ответил я, – считайте, что ваш коллега. Тоже торгую понемногу.

– И чем же, если не секрет? – мой собеседник казался слегка удивленным. Еще бы, в моем возрасте вести дела самостоятельно и вполне успешно – та еще задача.

– Не секрет, – улыбнулся я. – Мой отец огранщик и мы с моей невестой и племяшом ему помогаем, как можем.

«Невеста» и «племяш» никак не отреагировали на это мое заявление, так как нашу легенду знали прекрасно. А вот господин Требаль заинтересовался.

– И что, у вас есть что-то с собой на продажу?

Его интерес я вполне понимал. Тут, вне крупных городов не нужно платить никаких налогов и пошлин, обычно включаемых предприимчивыми торгашами в стоимость товара. Эдакий местный аналог дьюти фри. А если еще и брать оптом, то выгода была значительной. Для всех.

Только вот было одно «но»: подобные торговые отношения совершенно не поощрялись власть имущими. Еще бы, кому хочется терять лишние деньги? И, следовательно, не афишировались сторонами. Поэтому я нарочито безразлично обронил:

– Да, кое-что имеется. Думаю, что такой опытный человек, как вы, сможет подсказать за сколько что можно продать в Фельске. – И лицо при этом состроил такое заговорщицкое, только подмигнуть осталось. Ну а что с меня, молодого, возьмешь? О том что делать представление уже имею, а вот как – еще нет. Пусть и дальше считает меня эдаким, изо всех сил пытающимся казаться взрослым, юнцом. Оно ведь как бывает: люди редко принимают всерьез тех, к кому относятся покровительственно. И еще реже таких опасаются. А там, глядишь, и расскажут чего-нибудь лишнего, чего никогда не стали бы говорить равному. Может еще и предостерегут, или совет какой дадут. Я не гордый, я все выслушаю.

– Конечно-конечно, – улыбнулся господин Требаль. – Если хотите, Талек, можем сразу после ужина подняться к вам и глянуть. Я уж постараюсь подсказать вам что к чему.

– Хорошо, – я согласно кивнул. – А теперь, если вас не затруднит, расскажите, как обстоят дела в Фельске. А то я в нем давно не был, и хотел бы узнать, что да как там сейчас.

Естественно, подогретый вином и возможностью хорошей наживы (а я действительно планировал продать ему несколько камешков из хранившихся в шкатулке) торгаш не отказал мне в моей просьбе. И, надо сказать, новости были действительно интересными. Как оказалось, Рихард де Фель не на шутку разошелся. Про то, что он около месяца назад выпер королевского наместника я уже знал. Но вот про то, что он не пустил нового, присланного королем, слышал впервые. Более того, граф фон Фельск в открытую заявил, что не потерпит в своих землях никакой другой власти, кроме своей и королевской. Мол, есть он, а есть король. И именно королю он служит, а никаким-то там назначенных королевским советом бюрократам.

Красиво, как ни крути. Ой как красиво. Классическое: «царь хороший, бояре плохие», но как подано. И с каким намеком. Получалось, что граф в открытую заявил, что король и королевский совет – это две разные, никак не пересекающиеся вещи. Неслыханная дерзость, по местным меркам. Правда, вряд ли для кого-то, кто был хоть чуточку осведомлен о делах в королевстве, это было сюрпризом. Но, чтобы вот так, в открытую об этом говорить…

И самое смешное, что юный Вальдер III ничего с мятежным графом поделать не мог, хотя стоило бы, конечно. Но небыло у него сил на подобные акции. Уйдет обламывать рога де Фелю, как что-то обязательно случится в столице. А кто контролирует столицу…

Вот и приходилось несчастному парню сидеть сиднем в Эйнале под присмотром верного пса Селеха фон Мардиха и усиленно пытаться что-то придумать. Стоп! А если…

– Уважаемый Требаль, – решил я тут же прояснить пришедшую мне в голову мысль, – а вы, случаем, не знаете, что по поводу решения своего дядюшки думает виконт де Фель?

– Это вы о Густафе фон Фельзене? Дак что он может думать? Полностью поддержал графа. Более того, сказал, что и в своих землях не признает ничьей власти, кроме дядиной и королевской.

Оп-па. Так вот где собака порылась. Получается, что все эти громкие крики про то, что злые захребетники житья бедным несчастным хольтригцам не дают – это всего лишь банальный отвлекающий маневр. Ну правильно. Если громко кричать, что собираешься напасть на кого-то, делаешь вид, что в тайне от дядюшки, готовишь для этого армию и вообще, негативно настроен к своим ближайшим соседям, то кто-то обязательно в это поверит. И будет думать, что так оно и есть, и что армия, собранная виконтом, не несет никакой угрозы для остального королевства.

А Селех-то хорош. Быстро сообразил что к чему. Поэтому и не стал поднимать кипишь с явно готовившимся к войне захребетниками. Глядишь, те возьмут и первыми на Фельзен нападут. А что? Они народ горный, дикий, ждать не будут. Да и драться лучше на чужой земле, чем на своей.

И ведь как меня красиво в этот расклад включил. Понял, что у меня шило в заднице, и что для меня в принципе не существует авторитетов, и дал свое отеческое добро и королевский карт-бланш на любые действия за Фарским хребтом. И, что самое обидное, если бы я действовал так, как собирался раньше (я про захват части Хольтрига), а не по новому плану, то и к виконту бы обязательно наведался. И, скорее всего, разгромил бы его к чертям собачьим.

Блин, обидно чувствовать себя пешкой в чужой игре. Ну да ладно, главное вовремя понять все расклады. А что касается того, чтобы первыми жахнуть по Фельзену… То хрен ему. Я приложу все силы, чтобы Фарса не нанесла первый удар. А вот если граф и его племяш решат перейти к активным действиям, то мы, как верные подданные юного короля, тут же встанем на его защиту. Пусть де Фели потом обратно Фельзенскую землю отвоевывают. Если смогут.

Глава 8

На постоялом дворе мы провели не сутки, как изначально планировали, а двое. Просто не нашли в себе сил выехать вовремя. Как оказалось, наша безумная скачка пагубно повлияла не только на моих спутников и наших лошадей. Но и на меня. Утром следующего дня после приезда я даже сделал то, чем никогда ранее не грешил – не стал сразу подниматься с постели. Ирвоны рядом уже не было, так что я позволил себе поваляться подольше.

Я просто лежал, бездумно смотря в потолок. И долежался до того, что меня накрыла апатия. В один момент все стало таким глупым и ненужным. Все эти мои планы, задумки, идеи. Я хотел лишь одного – вернуться домой, жить своей старой и такой простой жизнью, а не решать чужие проблемы. И от осознания того факта, что это в принципе невозможно, становилось еще хуже.

Не знаю, чем бы закончились эти мои размышления, если бы в комнату не вошел Чез и не сообщил мне, что господин Требаль интересуется тем, когда я смогу уделить ему немного времени. И просит передать, что их караван собирается покинуть постоялый двор в течение часа.

Я про себя лишь хмыкнул. Ну да. Вроде бы и поинтересовался моим мнением, но не забыл подчеркнуть, что я для него не особо-то и важная птица. Все правильно. Чисто с технической стороны эта сделка выгоднее для меня за счет того, что мне еще разрешение на торговлю в Фельске получать нужно. Без пошлин там могли торговать только обладатели барашка, выданного графской канцелярией или магистратом самого города. Вот и рассудил почтенный торговец, что подобного документа, раз уж я еду торговать в столицу графства, у меня скорее всего нет.

– Скажи, что я зайду к нему в комнату через десять минут, – попросил я своего юного друга. – И еще, – добавил, когда Чез уже почти скрылся за дверью, – прикажи обслуге, чтобы они мыльню подготовили. – А Ирвоне передай, что мы остаемся тут до завтра. Все, беги.

Проследив за захлопнувшейся дверью, я вновь откинулся на подушку, утонув в ней почти до уровня глаз (честное слово, иногда перина дико бесила). Стоило решить над тем, какие камешки продавать торгашу, а какие оставить себе. Да и в целом, нужно подумать еще над тем, как нам быть со всей этой историей с графом де Фелем. Хотя нет. В задницу дела. Разберусь с торговцем и на сутки уйду в загул. Имею право.

Так и поступил. Закончил дела с торговцем, продав тому камешков на сотню золотых (часть из которых взял векселем «Торгового дома де Фель»), после чего ударился во все тяжкие. Ирвона в загуле участвовать отказалась, но идею задержаться еще на денек полностью одобрила. Так что было кому присмотреть за непутевым мною (ну не Чеза же, в самом-то деле оставлять за главного?). Не отказалась она и скрасить мой досуг в постели. Так что я обошелся без услуг местных жриц продажной любви.

Впрочем, я никогда не был любителем выпивать в одно лицо, так что весь мой загул закончился, даже толком не начавшись. А пара часов в объятиях рыжей прелестницы так вообще выветрила весь хмель из моей головы. Тем не менее мне этого хватило, дабы «перезагрузиться» и следующим утром я вновь был бодр и готов к свершениям.

Хозяин постоялого двора все время нашего пребывания у него в гостях был хлебосолен, вежлив, старался во всем угодить. В общем, вел себя очень прилично, ничем не показывая своего к нам отношения. И, если бы не редкие злобные взгляды, что он на нас бросал, думая, что его лицо надежно скрыто в тени (от меня с ночным зрением, ага), я бы может даже ему и поверил. А так – готов был к любым гадостям. Даже коней не стеснялся проведывать и лечить по нескольку раз в день.

Не успокоился я и тогда, когда мы покинули постоялый двор, направившись в сторону Фельска. Не верил, что эта мстительная сволочь так просто даст нам уйти. А когда же заметил поисковым заклинанием скопление точек впереди, облегченно выдохнул. После чего замедлил бег Ромчика. Остальные наши кони, признав за моим дорсаком право главенства, повторили маневр вожака.

– Там, – я махнул рукой в направлении точек, – примерно в километре впереди, может чуть меньше, нас ждет засада.

– Уверен, что нас, командир? – поинтересовался Чез.

– Не уверен, – не стал врать я, – но, так как больше тут все равно никого нет, то разбираться с ними придется именно нам.

– А объехать ты их не хочешь? – задала вопрос Ирвона.

– И пропустить возможность нашему юному другу показать себя во всей красе?

– Мне? – несказанно удивился мальчишка.

– Ну а кому же еще? Неужто Гральф зря тебя учил?

– Н-нет, – Чез аж побледнел слегка, когда понял, что я ему предлагаю.

– Нет, если не хочешь, то я заставлять тебя не буду. В конце концов, бой – это личное дело каждого. Не всем дано быть воином. Мы с Ирвоной и сами отлично справимся.

Я лукавил. Нет, не в том плане, что мы с рыжулей без мальца не справимся. А в том, что Чез может отступить. Не может. И дело не в том, что я не дам. А в том, что не такой у него характер. Не зря же он попросился поучаствовать в наших с Гральфом занятиях. Не зря так усердно тренировался. Не зря наш общий учитель его так хвалил и кое в чем даже ставил мне в пример. Мальчишка был прирожденным воином. И пусть у него впереди еще долгий путь, но потенциал был виден уже сейчас. Даже такому неучу, как я. И самое малое, что я мог сделать – это предоставить ему возможность показать себя в настоящем бою. Со всеми его прелестями и мерзостями.

– Нет-нет. Я все сделаю, как ты прикажешь.

– А вот этого не нужно, – отрицательно покачал я головой, – знаешь же, что я раболепия не признаю. Хочешь – иди с нами, нет – оставайся с лошадьми. Я приму любое твое решение.

– Нет, командир. Я с вами.

– Ну ладно. Тогда давайте спрячем лошадей и навестим наших лесных друзей. Только не забудьте оставить в живых парочку для допроса. Что-то мне подсказывает, что тот урод с постоялого двора ко всему этому свои лапки приложил.

Еще некоторое время у нас ушло на то, чтобы выполнить задуманное. Рядом с дорогой не было удобных мест, чтобы надежно спрятать наш четвероногий транспорт. И, хоть в ближайшем окружении никаких подозрительных личностей не наблюдалось (если не считать тех, что так упорно дожидались кого-то впереди), но я все же поостерегся оставлять лошадей неподалеку от дороги. Да и подобраться со спины к бандитам было предпочтительнее, чем если бы они о нашем приближении узнали заранее.

Привязав Ромчика, Лисичку и Таля в небольшом овражке, мы выдвинулись к охотникам за чужим добром, еще не подозревающим, что сами стали жертвой. Шли короткими перебежками, почти не скрываясь, но и стараясь особо не шуметь. На всех нас была навешана защита из амулета Итана. Ирвона должна была приглядывать за парнишкой открыто и поддерживать в бою. Я же собирался делать то же самое, находясь под заклинанием маскировки. Все для того, чтобы первый серьезный бой у нашего юного друга получился на ура.

К моему удивлению, сидящими в засаде оказались не какие-нибудь местные лесные братья, вроде тех бомжей, что несколько раз дырявили круп Ромчику во время нашего с ним первого путешествия по Прибрежному тракту, а вполне неплохо вооруженные личности. У одного даже имелось нечто, напоминающее латный доспех. Ничего себе бандиты пошли в наше время.

– Того, что в кирасе оставить живым! – успел предупредить я двух своих берсерков, прежде чем те набросились на только-только спохватившихся бандитов. А все потому, что и за тылами нужно следить, а не только на дорогу пялиться в ожидании цели.

Ирвона намеренно чуть отстала от Чеза, давая тому право первого удара. И мальчишка не подвел. Подбегая к крупному дядьке с длинными тараканьими усами, одетому как типичный наемник, он резко упал на землю, уворачиваясь от рубящего удара мечом. После чего, проехав по инерции еще немного вперед, открыл свой кровавый счет точным уколом прямо в пах. Перекатился, уворачиваясь от нового удара, на этот раз палицей – это пришел на помощь своему смертельно раненому бандиту его друг. Да так ловко, что оказался за деревом, где тут же, одним движением, поднялся на ноги. Чтобы уже через мгновение нанести удар в горло ломанувшемуся за ним противнику.

Ирвона тоже времени зря не теряла. Она яростной фурией налетела на оставшихся бандитов, отвлекая их от Чеза. И боги, что это был за бой! Не знаю уж что с моей рыжулей сотворила Хаймат, но эта амазонка ничуть не походила на ту милую и забавную девчушку, что я некогда знал. Она работала двумя кинжалами. Причем, ее покалеченная трехпалая рука, обращалась с ними ничуть не хуже, чем здоровая. Ни единого лишнего движения или жеста! Каждый новый ее удар всегда приходился куда нужно!

Черт возьми, как бы мне хотелось обрести хоть десятую долю подобного мастерства. Но, увы. Подобное искусство было доступно лишь благословленным лично Хаймат посвященным. Являясь чем-то сродни боевому трансу. Даже Ирвоне приходилось некоторое время особым образом концентрироваться, прежде чем она становилась способна на подобные выкрутасы.

О, а вот и Чез, разобрался уже со своими тремя противниками и подкрадывается к мужику в кирасе, пытающемуся как-то организовать своих, деморализованных внезапным нападением подельников. Интересно, и как наш пострел собирается взять в плен эдакого дылду, да еще хорошо экипированного? Ну блин…

– Чез! Не смей! – крикнул я в попытке остановить слишком поверившего в себя парнишку. Поздно. Этот малолетний придурок уже подошел к бойцу достаточно близко, чтобы тот услышал его и сумел среагировать. Хвала богам, на этот раз мое заклинание сработало полностью и косой удар палаша, что должен был раскроить самоуверенному пацану пол черепа, ушел в сторону, врубаясь в ствол небольшого деревца. Судя по тому, что ни с первой, ни со второй попытки бандит не смог достать своего оружия, Чезу, придись удар по нему, можно было бы заказывать белые тапки. Ладно, пора вмешаться, пожалуй.

Мужик в кирасе понял, что все его попытки достать свой меч из дерева сейчас тщетны, поэтому вытащил из ножен свой кинжал и сделал еще один шаг к начавшему отступать мальчишке. Похоже тот догадался, что силы не равны. А может просто заманивал. Как бы там ни было, но я воспользовался моментом и нанес сокрушительный удар по затылку бандита (все, как учил Гральф). Вследствие чего тот, потеряв сознание, кулем свалился на землю, на которой к прошлогодним листьям уже добавились новые.

– Все целы? – поинтересовался я у своих ребят, снимая с себя заклинание маскировки.

– Да.

– Да, командир.

– Вот и хорошо. Чез, давай дуй к лошадям. Подведи их к нам поближе. А пока будешь вести подумай над тем, что ты сделал неправильно.

– Да чего уж тут думать, – скривилось лицо пацана. – Не рассчитал своих сил, когда полез на этого, – он кивнул в сторону лежащего на земле мужичка в кирасе. Извини меня, командир.

– Правильно, – коротко кивнул я. – Только ты не передо мной извиняйся. Меня в этом бою и не было совсем. А вот Ирвону ты, считай, подвел.

– Прости меня, Ирвона, – покаянно опустил голову этот горе-боец.

– Беги уж, – невозмутимо проговорила моя подруга, деловито вытирая свои кинжалы о рубаху какого-то бедолаги, – выполняй приказ командира.

– И как тебе? – поинтересовался я у Ирви, когда парнишка скрылся вдали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю