355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Завгородняя » Каменный трон [СИ] » Текст книги (страница 9)
Каменный трон [СИ]
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:37

Текст книги "Каменный трон [СИ]"


Автор книги: Анна Завгородняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

   Морган с пониманием усмехнулся.

  – Я даже знаю, о ком идет речь, – произнес он.

   Элоиза вскинула на него свои большие глаза, не скрывая мелькнувший в них интерес.

  – Мисс Коборн, не так ли? – в голосе Моргана звучало самодовольство.

  – Именно она. Ты знаком с ней? – поинтересовалась женщина.

  – Я вчера чуть не прикончил ее, – ответил брат, – Знал бы, что эта девчонка тебе так сильно докучает, я бы постарался сильнее.

   Элоиза выпрямилась в кресле, отставив в сторону почти пустой бокал.

  – А это уже интересно. Зачем ты хотел ее убить?

  – Да так, – Морган следил за реакцией сестры, – Сперва я думал, что она шпионит на твоего ненаглядного принца, но как оказалось, я ошибся. Девица в одной упряжке со мной. Она работает на короля, так что...

   Заметив, как сверкнули глаза Элоизы при этих словах, Морган невольно замолчал. Молодая женщина медленно встала.

  – Вот спасибо тебе, – сказала она, обращаясь к брату, но глядя мимо него, – Ты подбросил мне прекрасную идею. Значит девчонка Коборн шпионит за Северином! Как я только раньше не догадалась. Разве могла такая, как она заинтересоваться принцем без причины, – Элоиза улыбалась, мысленно уже составляя план своей мести, – Ну, дорогой братец, ты мне сегодня действительно удружил. Впервые за столько лет!

  – Всегда рад помочь, – сказал Морган, а про себя добавил, – Даже если не знаю, чем именно.

   Коллум неловко опустился на землю, пошатнувшись, не удержал равновесия и таки приземлился на пятую точку, больно ударившись об острые камни, устилавшие тропинку. Поднявшись на ноги, гном с тоской потер ушибленное место и огляделся. Увиденным он был вполне доволен. Тропинка, на которую он перенесся прямо от особняка Коборнов, петляя среди голых скал, поднималась куда-то вверх и исчезала за первым же поворотом, укрытая огромным валуном с дом величиной. И вокруг на единого дерева, лишь пожухлая трава, торчащая жидкими пучками из расселин.

  – Давненько я не бывал здесь, – произнес гном вслух и, вздохнув, направился по тропинке, уверенно шагая вверх и рассматривая знакомые места.

   Подъем оказался довольно крутым, но дыхание Мастера не сбилось. Он шел вперед, равномерным шагом не делая остановок для отдыха, пока не достиг места, где высокие скалы образовывали подобие каменной арки, вслед за которой начинались горы, высокие вершины последних сверкали на солнце шапкой белоснежного снега.

   Коллум миновал арку и вошел в темную пещеру. Немного постоял в темноте, пока зрение не перестроилось, и лишь потом смог рассмотреть длинный коридор в самом конце пещеры.

  – Здесь ничего не изменилось, – подумал гном, – Даже вход на прежнем месте, – он пересек пещеру и нырнул в узкий зев черного бездонного коридора.

   Он долго шел, касаясь рукой влажной каменной стены, которая внезапно напомнила ему о том времени, проведенном в тюремной камере замка Фолк. По спине пробежала неприятная дрожь, и Коллум поежился, прогоняя неприятные воспоминания, когда услышал чьи-то шаги. Он резко остановился, вглядываясь в темноту перед собой. Шаги приближались и их шум раздавался совсем близко от того места, где стоял неподвижный Мастер. Казалось, еще секунда и тот, кто шел ему навстречу, станет виден, но Коллум лицезрел лишь темноту перед собой. А затем услышал тихий мужской голос.

  – Кто такой? И как посмел нарушить границы священного города? – Коллум не помнил этого голоса, из чего сделал вывод, что говоривший ему незнаком. Очевидно, это был кто-то из новеньких. Старожилы ведь сразу бы признали своего короля. Тут Коллум поправил себя – бывшего короля.

  – Я пришел к Гавину, – сказал Мастер.

  – У меня не было сведений об ожидаемых гостях, – возразил призрачный собеседник.

  – А он и не ждет меня, – просто ответил Коллум.

  – Тогда я доложу о твоем приходе, – Мастер услышал, как рядом скрипнули чьи-то сапоги. Невидимка стоял в шаге от него. Коллуму стоило лишь протянуть руку и он знал, что прикоснулся бы к этому стражу, но он не стал этого делать.

  – Как о тебе заявить? – спросил голос.

  – Скажи старому Гавину, что к нему в гости пришел его друг Коллум, – сказал гном, – Этого, думаю, будет достаточно.

  – Хорошо, – ответил страж, – оставайся на месте, путник, я скоро вернусь с ответом. Только помни, что без разрешения не имеешь права следовать вперед. Наказание за это последует незамедлительно.

  – Я в курсе, – кивнул Коллум и его невидимый собеседник пошел прочь, оставив его одного в темноте сырого коридора.

   Коллум прислонился спиной к холодной каменной стене. Замер, слушая, как стихают шаги призрачного стража. Когда все звуки вокруг замерли, он закрыл глаза и перевел дыхание. Он знал, что еще немного, и он снова, спустя столько лет, увидит своего брата.



Глава 13.

   Я еще за завтраком заметила, как сильно нервничает отец. Он не обсуждал со мной, как обычно делал это с утра, поддерживая разговор, тему о том, как и с кем я проведу сегодняшний вечер, ни словом не обмолвился о прочитанном в газете, которую, впрочем, отложил в сторону слишком быстро и это на него было не похоже. Пока мы ели, Маркус просто молчал, развернув перед собой свежий газетный выпуск, но я отчетливо видела застывшие глаза и понимала, что он закрылся от моего любопытства таким вот образом. Допив утренний кофе, я так и не рискнула вытянуть его на разговор, заранее догадываясь, что это будет бесполезно. Я встала из-за стола, подошла к отцу и чмокнув его в щеку, пожелала успехов на работе, а сама поспешила прочь из особняка, накинув на плечи длинный плащ.

   Несмотря на то, что утро было на удивление ясное и солнечное, холодный ветер всячески портил все надежды на прекрасную погоду. Я застегнулась до самого горла и спустилась по ступеням вниз, как раз к тому моменту, когда в ворота поместья въехала машина Эдварда. Он остановил напротив ступеней и выскочил из авто, чтобы распахнуть передо мной дверь. Джентльмен до мозга костей, подумала я, улыбнулась в ответ на его улыбку и села в салон. Он захлопнул за мной дверь и через секунду уже сидел рядом.

  – Привет, – произнес Эдвард, – Я скучал.

  – Я тоже, – ответила я.

  – Куда поедем сегодня?

  – Мне надо во дворец, – сказала я обреченно, – Отец сказал, что запишет меня на аудиенцию к королю. Я должна рассказать ему обо всем, что произошло за последние дни и о том, что видела кристалл.

   Эдвард ничего не возразил и спустя некоторое время мы уже ехали, направляясь в сторону королевской резиденции.

   Мимо мелькали деревья. Я устало смотрела в окно и молчала. К моему удивлению, Эдвард кажется, тоже не горел желанием поддерживать беседу, поэтому к воротам дворца мы подъехали в тишине и молчании. Эдвард остановил машину у главного входа, и я увидела, как к нам спешит лакей. Он торопливо открыл передо мной дверцу авто, склонился в поклоне. Я выбралась наружу, под порывистый ветер. За спиной Эдвард захлопнул свою дверцу и подошел ко мне, обогнув машину.

  – Я пойду с тобой, – произнес он, – Схожу к отцу, пока ты будешь у Его Величества.

   Лорд Грэшем опустил свою руку и нашел мою. Переплел наши пальцы и уверенно повел меня к высоким дверям. Лакей засеменил следом, но перед самым входом резво нас обогнал, для того, чтобы раскрыть перед нами двери.

  – Увидимся, – Эдвард по-братски поцеловал меня в лоб, едва мы вошли в холл и пошел налево. Я же стала подниматься по лестнице на верхний этаж. Пока мы ехали в машине, я успела многое передумать и сделала для себя кое-какие выводы. Кажется, король будет недоволен моим решением, и я очень надеялась, что это никоим образом не отразиться на положении моего отца при дворе.

  – Каменный трон? – Коллум даже переспросил. Его так и подбивало высказать брату все, что он думал об этих сказках и легендах. И хотя он сам совсем недавно советовал Кейлин Коборн поискать эту самую легенду в королевской библиотеке, он в нее почти не верил. Чушь, да и только. За тот час, что они провели сидя в комнатушке брата, маленькой каменной келье с чадящей свечой, единственным источником света в царившей вокруг темноте, Коллум уже успел выслушать легенду о Гиблых землях и сокровищах дворца Измерений, а теперь еще и это нелепое предположение о существовании Каменного трона. Полная ерунда. Еще в детстве, когда подобные сказки ему рассказывала перед сном мать, Коллум уже точно знал, что это только лишь легенды, выдуманные для того, чтобы пугать непослушных детей...

  – Да, я думаю, что Амадеусу нужен именно он, – согласно кивнул Гавин.

  – Что за ерунду ты тут несешь? – возмущенный Коллум вскочил на ноги с низкого видавшего и лучшие дни, табурета, грозившего на протяжении всего того времени, что он на нем сидел, развалится прямо под его задом.

  – Это не ерунда, – сказал Гавин. Его большие синие глаза под кустистыми бровями загадочно сверкнули, или Коллуму так просто показалось?

  – Нет, я конечно, согласен, что Черные горы существуют, возможно, там и развалины какого-то замка имеются, но Трон...это уж слишком даже для меня, – выдохнул Коллум и сгрёб со стола свою кружку, полную вина.

   Гавин следил за братом.

  – Знаешь, люди, те, что живут за порогом нашей страны, тоже считают магию и нас, волшебников, сказкой, но ведь это не значит, что нас нет, – проговорил он, когда Коллум одним глотком ополовинил свою кружку и шумно вернул ее на стол.

   – То есть, ты утверждаешь, что эта легенда правдива? – проговорил Коллум.

  – Даже более того, я уверен на все сто, что это не вымысел, иначе Амадеус не стал бы так ожесточенно разыскивать того, кто сможет сесть на этот трон, – Гавин не отрывал пытливого взгляда от лица Коллума. Тот задумчиво почесал бороду.

  – При мне никто никогда не упоминал о поисках, – сказал гном, – Но не думаю, что Амадеус мне доверяет. Я жив, только пока нужен ему, для того, чтобы достать кристалл и прекрасно это осознаю, потому и хочу перестраховаться. И ты можешь мне помочь, брат, – гном полез в карман и достал мобильный телефон Кейлин.

  – Что это? – удивился Гавин и придвинулся ближе, когда его брат стал листать фотографии девушки, пока не остановился на нужной.

  – Игрушки чужого мира? – Гавин покачал головой, – Ты ведь знаешь, это запрещено. Откуда у тебя эта вещь?

  – Это не важно, – отмахнулся Коллум и повернул монитор к лицу брата так, чтобы он смог разглядеть то, что на нем было изображено. Гавин вскинул брови и метнул пронзительный понимающий взгляд на лицо брата.

  – Это то, о чем я подумал?

   Коллум кивнул в ответ.

  – Сможешь сделать подобный? – спросил он.

   Гавин рассматривал кристалл, прищурив глаза.

  – Что ты задумал? – проговорил он и перевел взгляд на Коллума, – Амадеус не купится на жалкую подделку, как бы похожа она не была внешне. Достаточно будет ему взять камень в руки, и он все поймет. Наш король сильный маг, не такой, конечно, как его старший брат, но все же...

   Коллум выключил телефон и вернул его в карман.

  – Он не возьмет его в руки. Я позабочусь об этом. К тому же я хочу накачать его магией под завязку. Поэтому он не почувствует подвох на расстоянии, если его прислужники захотят проверить кристалл...

   Гавин вернулся к столу и сел, перекрестив ноги. Задумчиво опустил глаза, насупив кустистые брови.

  – Так что? – Коллум приблизился, – Ты поможешь?

   Гавин несколько мгновений молчал, затем вскинул голову.

  – Может лучше я помогу тебе спрятаться? – предложил он, – В горах есть такие места, где даже король и его приспешники не смогут найти тебя...

   Коллум присел рядом, положил широкие ладони на поверхность стола. Он посмотрел на брата и отрицательно покачал головой.

  – Нет. Я больше не хочу такой жизни, – сказал он ровным голосом, – Мне с лихвой хватило потерянных лет в тюремной камере. А жить в постоянном страхе – уже не по мне. Потому я спрошу еще раз – ты поможешь сделать мне подобный кристалл?

   Гавин вздохнул.

  – Да, – ответил он с явной неохотой.

   Его Величество приняли меня в своем огромном кабинете, где принимались все самые важные дела в государстве, где за своим дорогим столом из черного эбенового дерева он подписывал размашистым росчерком приказы и приговоры. Я оглядела комнату. Большая и светлая с окнами от пола и почти до потолка, убранными тяжелыми шторами. Ряд стеллажей для книг, расположенный вдоль всей правой стены, несколько ваз с живыми цветами и античная статуя в углу. Под ногами тонкий ковер с коротким ворсом. Я склонилась в реверансе, показавшемся мне самой смешным в джинсах и свитере. Но Амадеус сделал вид, что все в порядке, хотя я прекрасно знала, как он относиться к подобной одежде.

  – Рад вас видеть, леди Коборн, – король жестом пригласил меня присесть напротив него в кожаное кресло. Я опустилась на самый краешек, посмотрела открыто в глаза младшему Норфолку.

  – Ваш отец сказал, что у Вас, миледи, есть что мне рассказать? – Амадеус положил локти на стол и переплел длинные пальцы своих рук.

  – Я видела кристалл, Ваше Величество, – выдавила я, – Видела в действии. В моем присутствии ваш брат, принц Норфолк, оживил с помощью этого камня человека, который умер за несколько секунд до этого.

  – Я так полагаю, этот человек, мистер Флэтчер? – король пристально смотрел на меня.

  – Да, Ваше Величество.

  – Вы видели, куда мой брат прячем камень? – поинтересовался Амадеус. Он говорил тихо, но каждое слово отчетливо звучало в моей голове.

  – Нет, – я качнула головой, – Шкатулка в которой лежал кристалл просто исчезла.

   Король встал из-за стола, заложил руки за спину.

   – Значит, он прячет его во временном портале. Это усложняет дело и вы, моя дорогая, сами не сможете добыть камень.

   Я нерешительно встала.

  – Я об этом и хотела с Вами поговорить, мой король, – чуть сама не скривилась от подобного обращения, но Амадеус даже глазом не повел.

  – Что такое, моя дорогая?

   Я выпалила как на духу, опасаясь, что если буду медлить, то не смогу сказать то, что решила.

  – Я прошу у вас позволения больше не заниматься поиском этого камня! – и перевела дух.

   Король сдвинул светлые брови. Я думала, что он сейчас скажет мне что-нибудь резкое. Глаза Амадеуса светились недовольством, но он быстро взял себя в руки и проговорил:

  – Да, скорее всего Вы правы, моя дорогая. Вряд ли в Ваших силах теперь достать камень, хотя думаю, Вы все же сможете мне помочь, позже, – он сделал короткую паузу, его лицо разгладилось. Выражение снова стало благодушным, – А пока я так и быть разрешаю вам отойти от этого дела.

  – Благодарю, – я снова присела в реверансе, ожидая, что сейчас меня отпустят, но внезапно король резко шагнул ко мне. Его пальцы обхватили мое запястье, и я неожиданно поняла, сколько силы в его руках.

  – Но, Кейлин, скажите мне, что заставило вас отступить?

  – Я не вижу проку от своего вмешательства в ваши поиски, – солгала я, – И вряд ли чем-то смогу помочь.

   Король улыбнулся, а я подумала о том, что вечером на коже, где сейчас его пальцы, у меня проступят синяки.

  – Вы очень сильно ошибаетесь, – сказал Амадеус, – Вы можете помочь, но я не хочу сейчас об этом говорить, – он отпустил мою руку, и я спрятала ее за спиной. От короля не укрылось мое движение, но он сделал вид, что не понимает причины. А рука болела.

  – Аудиенция окончена, леди Коборн, – он легко кивнул мне, – Передавайте самый сердечный привет от меня своему отцу. И я очень надеюсь увидеть вас завтра на нашем балу!

  – Да, сир, – я склонилась в реверансе, самом глубоком и попятилась к двери, спеша поскорее покинуть приемную короля.

   Королевская библиотека располагалась этажом выше приемной Его Величества. Это была огромная комната, стеллажи, заполненные томами и фолиантами, поднимались на высоту нескольких метров над рядами читальных столов. Я вошла, плотно притворив за собой тяжелую дверь у которой не оказалось лакея. Скорее всего, библиотека редко посещалась посетителями дворца.

   Но здесь было чисто, спускаясь по широкой лестнице вниз я огляделась в поисках Хранителя книг. Старый маг по имени Лариус стоял у окна. На вид ему было уже далеко за восемьдесят. На голове смешная шляпа, какие, наверное, носят волшебники из детских сказок, этакий колпак. На носу очки половинки в роговой оправе. Одетый в темную мантию, мастер над книгами застыл, вчитываясь в какую-то книгу в своих руках. Я приблизилась, но заметив, что осталась незамеченной, кашлянула, пытаясь привлечь к себе внимание.

   Мастер Лариус вздрогнул и тут же обернулся. Увидев меня, старик расплылся в улыбке.

  – Леди Коборн! – произнес он сухим голосом, совсем не вязавшимся с его искренней улыбкой.

   Короткий реверанс в ответ на поклон библиотекаря, и я заговорила, пропуская привычные фразы обмена любезностями.

  – Добрый день, мастер Лариус, – начала я, – У меня будет к вам небольшая просьба.

  – Да, миледи? – он закрыл книгу, и я бросила короткий взгляд на название, но оно было скрыто защитной обложкой.

  – Мне необходимы легенды нашей страны, – я не знала стоит ли откровенно признаваться, что ищу сказание о каменном троне, но подумав о том, сколько, вероятно всего здесь находиться подобных книг, решилась признаться, – Если быть откровенной, я интересуюсь каменным троном.

   Маг кивнул, у моему облегчению, даже толком не спросив, для чего мне нужна эта легенда. Я только свободно вздохнула, понимая, что расспросов получилось избежать.

  – У меня много книг, рассказывающих о преданиях нашей земли, – Лариус шел между стеллажей, я следом за ним, глядя в сгорбленную спину библиотекаря, – Но только самые древние из них содержат в себе легенду о Дворце Измерений и Каменном троне. Интересно, это ваш отец рассказал вам о ней? – и недожавшись ответа, маг продолжил, – А вот и нужная нам полка.

   Мы остановились перед чредой книг, поднимающихся под самый потолок. Лариус вскарабкался на передвижную лестницу с неожиданным проворством и не долго думая достал толстый пыльный фолиант. Спустившись, протянул мне.

  – К сожалению, книгу нельзя выносить за пределы библиотеки, – сказал он и сделал приглашающий жест рукой в сторону читального зала, – Но легенда не так уж и велика. У вас займет на прочтение едва ли несколько минут.

  – Спасибо, – книга весила по меньшей мере несколько килограммов, и я с трудом дотащила ее до ближайшего стола, где с облегчением почти уронила на полированную поверхность. Мастер Лариус вернулся к чтению, а я села за стол и открыла книгу.

   К моему удивлению, нужная мне легенда нашлась скоро и несмотря на старый язык написания, которым уже не пользовались довольно продолжительное время, я прочитала сказание быстро и даже перечитала те моменты, что показались мне наиболее примечательными. Что ж, подумала я вставая со стула и закрывая книгу. Кое какие моменты стали понятны, но все же думаю, что легенда остается всего лишь сказкой, простой интересной сказкой, как и сотни легенд, существующих у любого народа. Но было в ней нечто интригующее, особенное...

  – Спасибо вам, мастер Лариус! – сказала я громко, чтобы старик услышал.

   Библиотекарь снова оторвался от чтения, оглянулся на меня с таким видом, что я поняла – старик уже забыл о моем присутствии в читальном зале и теперь с трудом собирает остатки памяти. Вот уж интересно, мысленно сказала себе я. Расположение книг помнит, а о том, что в библиотеке находиться посетители уже и позабыл.

   Я сдержала усмешку.

  – Вы уже закончили? – спросил он, – Надеюсь, нашли то, что искали?

  – Да, спасибо! – ответила я и указала на книгу, оставшуюся на столе, – Я положила ее здесь. Извините, но мне пора. Еще раз спасибо и до свидания, мастер Лариус!

   Старик кивнул.

  – Передайте мой поклон вашему отцу, миледи!

  – Непременно!

   Я уже поднималась по ступеням к дверям, как услышала окрик. Оглянувшись, увидела, что Лариус взял книгу в руки и смотрит на меня.

  – Вы знаете, миледи, что самое интересное то, что два дня назад эту же самую книгу читал Его Величество король. Надо же, какое совпадение!

   Я вышла в коридор, притворив за собой двери и застыла, прижавшись спиной к деревянной поверхности. Может ли быть такое, что легенда не лжет? Если сам король интересовался ею. В том, что совпадений быть просто не могло, я себя не обманывала, как и тем объяснением, что Величество просто ознакомился с преданиями родного края.

   Оттолкнувшись от дверей, я поспешила на поиски Эдварда. Мне надо было поскорее покинуть дворец, а еще я хотела найти Грэшема... На ступенях, ведущих вниз внезапно увидела поднимавшуюся за слугой женщину. Когда она подняла глаза, я узнала в ней Элоизу Вудхаус. Мы поравнялись. Правила приличия заставили меня присесть в коротком реверансе. Женщина поклонилась мне, холодно улыбаясь и последовала дальше.

   Эдвард не застал отца на месте. Лакей, приставленный к старшему лорду Грэшему сказал, что его отец скорее всего отправился на аудиенцию к королю, обсудить какой-то важный вопрос и заручиться подписями на документах. Эдвард поблагодарил лакея и черным ходом быстро поднялся на этаж, где располагался кабинет Амадеуса, там король принимал своих магов и министров. Надеясь догнать отца, Грэшем тем не менее увидел, как из кабинета вышла Кейлин. Эдвард было окликнул ее, но кричать во дворце было как-то не принято, а девушка слишком быстро удалялась прочь. Эдвард перешел на быстрый шаг, надеясь догнать свою невесту, как вдруг двери, ведущие в кабинет короля широко распахнулись и Грэшем повинуясь какому-то шестому чувству, спрятался за шторами.

  – Никого нет? – услышал он голос короля.

  – Нет, сир, – Эдвард убрал ткань, чтобы рассмотреть говорившего. Он не знал высокого худощавого человека, вышедшего из кабинета. Профиль Амадеуса, застывшего в дверном проеме казался хищным.

  – Завтра все будет закончено, – король улыбался, – Камень будет у нас.

  – Я приведу сестру на бал, – ответил ему собеседник и поклонился, – Если что, она может пригодиться, а сейчас позвольте откланяться, сир!

   Когда двери закрылись, незнакомец метнулся к черному ходу, которым до него несколько минут назад воспользовался Грэшем. Эдвард еще немного постоял у окна, скрытый от взглядов. Увидел, как в конце коридора появился его отец, как старший лорд Алан Грэшем прошел к королю. Молодой лорд успел выйти из своего убежища за мгновение до того, как у дверей появился лакей и встал у дверей, провожая взглядом спину удаляющегося Эдварда.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю