412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Сил » Рабыня для черного дракона (СИ) » Текст книги (страница 10)
Рабыня для черного дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 16:46

Текст книги "Рабыня для черного дракона (СИ)"


Автор книги: Анна Сил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

Глава 25

Амира.

Попрощавшись с капитаном Сутолком и Ашей, я закрыла дверь и осмотрелась. Небольшая комната, минимум мебели. В центре широкая кровать, шкаф, сундук и пара стульев. В углу приготовлена теплая вода для умывания. Хотела ее подогреть при помощи заклинания, но вспомнила, что магия мне больше неподвластна.

Где же Дроган?! Интуиция подсказывала, что его исчезновение наверняка связано с появлением в таверне монаха.

Ополоснувшись, я вдруг поняла, что у меня совсем нет одежды. Только то платье, в котором прилетела. Осмотрев себя в маленьком зеркале, я осталась довольна. Лягу голой, пусть будет сюрприз. От нескромных мыслей щеки порозовели, а тело наполнилось истомой.

“Ах, Дроган, лучше бы тебе побыстрее вернуться и затушить этот пожар”.

Страх за жизнь любимого и возбуждение долго не давали мне уснуть, но в итоге я все-таки задремала. Меня разбудили теплые руки, скользящие по телу.

– Все хорошо? Куда ты пропал? – Дроган снова был рядом, страх отступил. На его место пришло возбуждение.

– Все расскажу позднее. Какая же ты красивая, позволь мне любить тебя.

Он запечатал мне рот поцелуем. Его запах сводил с ума. Наши тела переплелись, оставляя на стенах причудливые тени. Подчиняясь нахлынувшему желанию, я раздвинула ноги, позволяя его руке проникнуть внутрь. Удовольствие волнами потекло по телу, но мне хотелось большего. Почувствовать внутри силу дракона, слиться с ним в одно целое. Ближе к рассвету, уставшие, но счастливые мы уснули в объятьях друг друга.

К завтраку вышли последними. Все остальные уже разбежались по своим делам, только Аша с нетерпением ждала нас за столом.

– Наконец-то вы спустились. Выглядите счастливыми, – хихикнула она. – Ну рассказывай, Дроган. Куда это ты пропал вчера? Наверняка опять вляпался во что-то ужасно интересное.

Мы посмеялись проницательности Аши, и Дроган рассказал о событиях прошлой ночи.

– Предлагаю прижать к стенке этого пронырливого губернатора. Пусть выкладывает, что знает, – горячилась Аша.

– Это не так просто, здесь он представитель высшей власти, а мы только гости на его земле. Боюсь, такими методами нам ничего не добиться, – успокаивал ее Дроган.

– Что если нам найти дом, в котором жили Майоли и Дахир, расспросить новых хозяев. Может, кто-то помнит, куда подевался дед после отъезда бабушки, – предложила я.

– А если разделимся, то узнаем еще больше. Мы с Амирой поговорим с владельцами, а ты поедешь к работорговцам. Наверняка еще кто-то жив из его бывших партнеров, – добавила Аша.

Так и сделали. Дроган отправился в порт, а мы с Ашей в центр города, где жили все успешные дельцы. Ориентируясь на описание Майоли, мы быстро нашли нужный дом. Двухэтажное здание с резным балконом и колоннами у входа было построено в привычном для местной архитектуры стиле. Дверь нам открыла сама хозяйка. Приветливая женщина около сорока.

– Простите, я появилась на свет, когда родители уже жили в этом доме, и не помню прежних хозяев, зато моя мама с удовольствием расскажет вам все, что знает. Она ужасно любит гостей и поговорить о давних временах. Если вы останетесь перекусить, я попрошу ее спуститься.

Мы с благодарностью согласились. Хозяйка провела нас во внутренний дворик, в центре которого стоял плетеный столик и несколько кресел. Между розовыми кустами, охлаждая воздух, журчал небольшой фонтан. Все говорило о высоком положении и достатке хозяев.

Темнокожая служанка принесла нам заваренный в фарфоровом чайнике отвар и разлила его по тонким чашечкам. Скоро к нам присоединилась седоволосая, но все еще статная красивая женщина лет шестидесяти. Вокруг ее глаза собрались морщинки, говорящие о веселом характере.

– Дахир и Майоли, – мечтательно начала она. – Красивая была пара. Все были уверены, что они поженятся. Хоть она и была рабыней, но относился он к ней, как к госпоже. А потом вдруг она пропала. Разные ходили слухи. Кто-то говорил, что он ее продал, другие, что дал свободу, и она уехала на родину, были и такие, кто клялся, что видели, как он ее съел. Дракон все-таки, от него мол всякого можно ожидать. Но это полная чушь. Что-то там случилось между ними, что именно не известно. Он сильно изменился, как подменили. Меня не узнал при встрече, хотя я часто к Майоли захаживала. Посидеть, поболтать о женском.

– А что с ним дальше произошло? – допытывалась я.

– Он стал совсем другим. Угрюмым, необщительным. Обозлился как бы на всех. Продал все имущество, какое имел, и уехал. Куда никто толком не знает. Приятель моего мужа, капитан одного из судов, рассказывал, что видел его на грозовом острове, когда монахи его еще не полностью захватили и туда можно было причалить. Кто знает, может показалось, и только.

– Что это за монахи такие? Откуда они появились? – полюбопытствовала Аша.

– Это темная история. Как-то попал на тот остров сильный колдун и остался. Постепенно к нему начали примыкать последователи. Их становилось все больше. Они там разные эксперименты проводили, эликсир вечной молодости искали. Нашли или нет, доподлинно не известно. Ведомо только, что они там черные ритуалы проводят, человеческие жертвы приносят, причем исключительно женщин с магическими способностями. Говорят, они из них силу черпают. Были смельчаки, кто пытался пробраться к ним на остров и все разузнать. Тогда монахи создали защитный морок над островом. Над берегами круглосуточно гроза и шторм, так что ни один корабль или лодка, кроме их собственных, не может к берегу пристать, разбивается о скалы. Поэтому и название такое – грозовой остров.

– А предводитель их, главный монах, уже умер, получается?

– Это самое удивительное. Очевидцы утверждают, что это молодой красивый мужчина, не старше тридцати пяти. А между тем орден основан много лет назад. Так что может действительно есть у них эликсир вечной молодости. Что ж вы отвар не пьете? И печенье берите, кухарка готовит так, что пальчики оближешь.

– Уверена, что не хочешь пойти с нами? – спрашиваю Ашу, которая помогает мне уложить волосы в замысловатую прическу.

– Абсолютно, мне одного раза хватило, чтобы понять – светские мероприятия не для меня.

Приглашение от губернатора пришло вчера вечером. Очередной прием – отличная возможность разузнать что-нибудь новое о дедушке Дрогана и таинственном монахе. Усилия последних нескольких дней ничего не дали. Все, хоть как-то знавшие Дахира, утверждали одно и то же. После расставания с Майоли он сильно изменился, распродал имущество и пропал.

Ожидалось, что Дроган, обладая двумя красавицами рабынями, появится на приеме хотя бы с одной из них. Аша наотрез отказалась от перспективы снова оказаться в доме губернатора в качестве рабыни, а мне было любопытно посмотреть на этого человека, и не хотелось подводить Дрогана.

С выбором платья проблем не возникло. Аша познакомила меня с замечательной девушкой Флорой. Благодаря ей я быстро подобрала платье для выхода и ещё несколько для ежедневной носки.

Насыщенно-голубой с серебряной отделкой, мой наряд красиво оттенял белокурые волосы, подколотые несколькими заколками стрекозами. На белоснежной шее сверкал медальон в форме дракона. Я провела по нему рукой, вспоминая последнюю ночь, проведенную в объятьях любимого. Не знаю, как это было возможно, но мое тело с каждым разом все сильнее откликалось на его ласки, открывая новые уровни удовольствия. Вот и сейчас, стоило мне подумать о нем, и сердце забилось быстрее.

– Готова? – Дроган окинул меня восхищенным взглядом, прижал к себе и поцеловал.

– Не увлекайтесь, вас ждет капитан. – Голос Аши заставил нас вернуться к реальности.

У выхода из гостиницы мы столкнулись с Ружей. Одетая в открытое темно-красное платье, она была похожа на распустившийся цветок. Капитан Сутолк относился к ней с уважением. Было заметно, что она волнуется перед предстоящим приемом. Я ободряюще пожала ей руку, и она улыбнулась в ответ.

Особняк губернатора выделялся среди остальных домов города размером и пафосом. Единственное, что действительно произвело на меня впечатление – это большой тенистый парк вокруг усадьбы. Уход за которым обходился хозяину в немалую сумму.

Гостей собралось не так много, что неудивительно. Ярмарка закончилась, большая часть кораблей покинула остров, выгодно продав или купив живой товар. Мужчины курили сигары или играли в бридж. Несколько пар скользило по паркету, исполняя замысловатые танцевальные па.

Дроган искал возможности поговорить с губернатором наедине. Тот сам подошел поприветствовать нас и пригласить на личную беседу.

– Дорогой Дроган, вы ведь позволите вас так называть. Рад, очень рад вас снова приветствовать у себя дома, – начал он разговор.

– Это взаимно. С удовольствием принял ваше предложение.

– Вижу, поиски увенчались успехом. Девушка действительно редкостно красива. Ради такой рабыни имело смысл лететь через океан, – заметил он, рассматривая меня со всех сторон. – Но позвольте вас спросить. Неужели есть что-то еще, что удерживает вас на нашем острове?

– Пытаюсь выяснить судьбу дальнего родственника. Кстати, он тоже был драконом. Его звали Дахир. Может, слышали о нем?

– Он давно нас покинул. Мы никого насильно не держим. Давайте говорить искренне. Принц, вы мне очень нравитесь, а ваши девушки выше всяких похвал. Мне бы не хотелось, чтобы на моем острове с вами или кем-то из ваших близких произошло что-то неприятное.

– Думаете, существует такая возможность? – Я всем телом почувствовала, как напрягся Дроган. Мощные мышцы заходили под рубашкой.

– Поймите меня правильно, я ни в коем случае не хочу вас обидеть. Есть люди, очень опасные, управлять которыми я не в силах. Они недовольны вашим расследованием.

– Я так понимаю, речь идет о вашем друге, грозовом монахе, любителе приходить в гости по ночам, – усмехнулся Дроган, угрожающе нависая над небольшого роста губернатором.

Тот рефлекторно сжался, делаясь еще ниже и меньше.

– Это очень опасный человек, поверьте мне. И его я боюсь намного больше, чем вас, дорогой Дроган. Примите дружеский совет, уезжайте отсюда.

Проговорил губернатор громким шепотом. Вежливо поклонился и отошел.

Я видела, как злится Дроган, сжимая и разжимая кулаки. В нем проснулась ярость дракона, и сейчас он с трудом сдерживал готовый вырваться наружу гнев.

– Мне кажется, здесь мы уже выяснили все, что могли. Поедем в гостиницу, – предложила я, гладя его по руке. Он посмотрел на меня, и выражение лица постепенно смягчилось.

К нам присоединились капитан Сутолк и Ружа. Черный слуга закрыл за ними дверь кареты и подал сигнал вознице отправляться в путь.

– Вынужден признать, что губернатор напуган и вежливо просит нас покинуть этот гостеприимный остров. И даже кругленькая сумма, предложенная мной в качестве компенсации за неудобства, не помогла. Кто-то ему угрожает, и это серьезно, – сообщил Сутолк, стоило нам отъехать от особняка на приличное расстояние.

– Мы подобрались слишком близко, иначе зачем делать столько лишних движений. Понять бы еще к чему именно, – ответил Дроган.

***

Не сговариваясь, вся компания собралась за завтраком. Дроган кратко описал сложившуюся ситуацию Тиму и Клэр. После предупреждения губернатора оставаться на острове для любого из нас было небезопасно. Предстояло договориться, что делать дальше. За столом завязался горячий спор. Аша рвалась в бой, требуя решительных действий. Ружа молчала. Тим волновался за беременную Клэр. Ее живот заметно округлился. Последние несколько дней она плохо себя чувствовала, большую часть времени проводя в постели.

– Предлагаю собрать вещи и сегодня же показательно отплыть. Пусть думают, что мы смирились и прекратили расследование, – настаивал Дроган. – Мы с Амирой можем остановиться у Майоли, а остальные продолжат путь домой.

– Убежать, трусливо поджав хвост? – горячилась Аша.

– Так я буду спокоен за вашу безопасность. Оттуда до Рабоса всего несколько часов полета, так что мы сможем продолжить собирать информацию, но делать это придется, не привлекая внимания.

– Согласен с Дроганом. Мы легко можем встать там на якорь на несколько дней или даже недель, если понадобится помощь, – согласился капитан Сутолк.

Отплыть решили с отливом. Ружа, Клэр и Аша собирали вещи в своих номерах, капитан руководил подготовкой на корабле. Дроган и Тим писали благодарственное письмо. Несмотря на резкий разговор вчера вечером, приличия требовали сказать спасибо губернатору за гостеприимство, и официально оповестить о том, что мы покидаем остров.

Я поднялась в нашу с Дроганом комнату. Здесь пусть недолго, но мы были счастливы. На Рабосе не могло быть и речи о том, чтобы попросить у Дрогана свободу. Я любила этого мужчину и хотела остаться с ним, но на равных правах, а не в качестве его рабыни. Сможет ли он принять мое решение? Поймет ли? Сейчас еще не время для этого разговора, но его не избежать.

Вещей было немного, сборы не заняли больше десяти минут. К полудню все были готовы. Перекусив перед дальней дорогой, мы отправились в порт. Капитан Сутолк пользовался уважением у своих людей. Команда была в сборе. Последние бочки с товарами и провиантом загружались на борт.

К нашему удивлению, перед самым отплытием на пристани появился губернатор. Его полное лицо светилось радостью. Было заметно, что наш отъезд ему как гора с плеч. Он извинялся за резкие слова, жал мужчинам руки, приглашал приезжать в любое время, но было заметно, что главное для него – убедиться, что мы уплываем с Рабоса.

Нам не повезло с попутным ветром, паруса уныло висели на мачтах, и судно, словно большая черепаха, медленно ползло к цели. Команда занималась своими делами, а мы сидели на палубе, вглядываясь в бескрайний горизонт. К нам присоединилась Клэр. Сегодня она была особенно бледной. Под глазами синяки. Едва притронулась к завтраку, жалуясь на утреннюю тошноту.

– Как ты себя чувствуешь? Принести воды? – поинтересовалась я у нее.

– Спасибо. Немного голова кружится и слабость.

Она устроилась рядом, облокотившись на лежавшие в стопке канаты.

Вскоре мимо нас пролетел пеликан, а на горизонте показался остров. До заката оставалось совсем немного времени, и капитан предложил встать на якорь рядом с островом, а высадку перенести на утро.

При виде знакомого берега, я невольно вспомнила капитана Редмонда и душный трюм, в котором мы с Клэр столько дней провели вместе. Земля, когда ходишь по ней каждый день, не вызывает такого волнения, как после нескольких дней в открытом море. Мы все собрались на носу корабля, всматриваясь в приближающийся берег, поэтому никто не заметил, что с нами нет Клэр.

Она лежала на канатах без сознания, а по юбке расползалось кровавое пятно. Первым ее заметил Тим. Он пытался помочь, привести в чувства, брызгал в лицо водой, но она не отвечала. Он звал ее по имени, из глаз покатились слезы.

Глава 26

Амира.

Всю ночь мы провели в беспокойном ожидании рассвета. Тим не прилег ни на минуту, все ходил туда-сюда по палубе, воображая худшее и обвиняя во всем себя. Стоило первым лучам солнца показаться над морем, как мы поспешили высадиться на берег. Капитан Сутолк и Ружа остались, чтобы разбить лагерь и проконтролировать разгрузку. Остальные торопились поскорее добраться до поселения аборигенов, куда вечером Дроган отнес Клэр.

Вчера она была такой слабой и бледной, что едва могла двигаться. Поверхностный осмотр ничего не дал. Дроган попробовал использовать заклинания, но его знаний не хватало. Мы все беспокоились о ребенке. Помочь ей могла только Майоли. Дроган, недолго думая, положил Клэр себе на спину, и стараясь не делать резких движений, плавно взмыл в небо.

Понимая наше волнение, Майоли отправила двух индейцев нам навстречу.

– Приветствуем тебя, возлюбленная дракона! – обратился ко мне один из них.

– Рада вас видеть. Как дела у Клэр? – я торопилась задать самый важный вопрос.

– Вашей подруге намного лучше. Мы проводим вас в поселение.

Я перевела Тиму их слова о состоянии Клэр. Было заметно, как он расслабился, на лице появилось выражение облегчения. Аборигены повели нас им одним видимой тропой. К деревне мы вышли намного быстрее, чем это заняло у меня в прошлый раз, когда я два дня блуждала по джунглям.

Клэр спала в доме Майоли. На ее лице снова заиграли краски. Дыхание было ровным и спокойным.

– Я дала ей успокоительного, пусть поспит. Ей нужен покой и сон. Боюсь, в ближайшие несколько дней вам придется остаться здесь, подождать, пока она достаточно окрепнет, чтобы продолжить путешествие, – объяснила Майоли нервно сжимающему руки Тиму.

– С ребенком все хорошо, он не пострадал? – волновался будущий отец.

– В этот раз обошлось, но после возвращения советую до конца беременности отказаться от продолжительных путешествий.

– Конечно, мы планировали пожениться и дома спокойно ждать первенца.

Тим остался сидеть при Клэр, прислушиваясь к ее ровному дыханию и поглаживая волосы. А мы втроем вышли на свежий воздух обсудить события последних дней.

Дроган уже успел рассказать бабушке о встрече с монахом. Она была потрясена:

– Неужели все эти годы Дахир жил рядом и ни разу ни прилетел, ни дал о себе знать. Не могу в это поверить.

Только сейчас я поняла, что Майоли все еще любит своего дракона. Несмотря на все эти долгие годы молчания, в душе она надеялась, что он не бросил ее с холодным сердцем. Ей проще было принять, что с ним что-то случилось, чем предательство. Даже смерть любимого была легче, чем холодное безразличие.

– Ничего нельзя сказать наверняка. Этот человек может оказаться его сыном, внуком или другим родственником. Дахир даже по драконьим меркам должен быть намного старше, успокаивал ее Дроган.

Майоли долго молчала, вглядываясь в вершины деревьев и, наконец, произнесла:

– Есть только один способ все выяснить – призвать его через силы круга. Если между вами кровная связь, то он не сможет не ответить на призыв.

– Будет ли это безопасно для Дрогана? – поинтересовалась я.

– Такие ритуалы никогда не проходят без последствий. А тут мы даже толком не знаем, кого призываем. Если он не признает в Дрогане родню, то наверняка нападет. Для него это будет единственный способ вырваться из круга. Ты должен сам решить, стоит ли игра свеч.

Я всматривалась в лицо Дрогана, пока он обдумывал предложение. От перспективы потерять его навсегда у меня болезненно сжималось сердце.

“Откажись. Оставь прошлое позади. Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится”, – вертелось у меня в голове, но я молчала, заранее зная, что он решит, и принимая его выбор.

– Проведем обряд сегодня ночью. Успеешь все подготовить? – наконец проговорил Дроган спокойным голосом.

Майоли только утвердительно кивнула и оставила нас вдвоем. Я прижалась к широкой груди дракона, обнимая и утыкаясь лицом в шею. Он погладил меня по волосам:

– Все будет хорошо, не переживай, – нежно прошептал он мне.

***

Весь вечер Майоли готовила магические отвары. Я помогала ей, чем могла. Подавала травы, помешивала, пока зелье томилось на медленном огне. С потерей способностей от меня было не так много толку. Мне хотелось отвлечься, чтобы не терзать себя переживаниями за жизнь Дрогана. Сам он по совету Майоли погрузился в целительный сон. Этой ночью ему могли понадобиться все силы.

К назначенному часу мы подготовили три отвара. Одни для Дрогана, а два других для участников обряда. Отдельно для мужчин и женщин. Я не задавала Майоли вопросов о предстоящем действии, боясь, что расспрашивая навлеку беду или брошусь отговаривать Дрогана. Даже осознавая, что мои переживания больше напоминают паранойю, я не могла прекратить беспокоиться.

На поляне с истуканами собралось все взрослое население деревни. Мужчины держали факелы и барабаны. Женщины были полностью обнажены. Их тела блестели в неровном свете, обмазанные маслом или каким-то жиром. Каждый участник сделал глоток из своего кувшина. Последней напиток передали мне.

– Выпей, так ты принесешь больше пользы, чем будешь наблюдать со стороны и переживать, – посоветовала Майоли.

Я сделала глоток, и тепло поползло по всему телу, заставляя кожу гореть. Мне самой захотелось раздеться. Девушки натерли меня чем-то жирным, что немного уменьшило жжение и подарило ощущение прохлады.

Дроган посмотрел на меня каким-то странным взглядом, который я уже была не в силах понять, и вошел в круг. Остановился у центрального истукана, выпил предложенный ему отвар. Глаза его закрылись, тело обмякло и опустилось у основания идола.

Мужчины начали отбивать ритм. В моей голове заиграла музыка дикая и страстная, заставляя прыгать и кружиться. Мельком я замечала, что и другие женщины танцуют, двигаясь по кругу, но не вступая внутрь. Музыка в голове играла все громче и быстрее. Сердце бешено колотилось в груди, я неистово танцевать, всем телом отдаваясь ритму.

Краем глаза я видела, как из ушей истукана выползают гигантские змеи. Они спускались к Дрогану, обвивались вокруг ног и рук, жалили и растягивались по кругу. Каждая выбирала свою статую поменьше и устраивалась у нее на макушке. Когда все истуканы оказались заняты, оставшиеся змеи начали бросаться друг на друга, заглатывая целиком, пока не превратились в одного огромного удава.

Издав победный рык, чудовище поползло вверх по истукану. Стоило змее добраться до своего места, и все замерло. Барабанная дробь стихла. Женщины перестали двигаться. Над лесом поднялся сильный ветер, нарастая с каждой минутой, пока на горизонте не появилось торнадо. Оно направлялось прямо к нам, стиснув внутри что-то черное и живое, оно пыталось освободиться, рыча и изрыгая пламя. Это был огромный дракон с блестящими полосками на ребрах. Его глаза злобно горели, обещая смерть и разрушение тому, кто посмел захватить его в плен. Он неистово схопал крыльями, стараясь вырваться из воздушной воронки.

Достигнув центра круга, ловушка остановилась, хлопнула, и дракон оказался внутри один на один с Дроганом. Не обращая на него внимания, он попытался пробиться наружу, но каждый раз натыкался на невидимую стену заколдованного круга. Наконец, осознав тщетность своих попыток, обернулся к бездыханному телу Дрогана. Открыв внушительную пасть с острыми как бритвы зубами, он излил на него поток огня. Но тот не достиг своей цели, обтекая истукана и лежащее рядом тело.

Бешено рыча и раздувая ноздри, чудовище двинулось в центр, произнося заклинания на непонятном языке. Дроган очнулся. Его мышцы напряглись, в глазах загорелась ярость, и он превратился в мощного черного дракона.

Места в кругу было недостаточно для этих двоих. Словно понимая происходящее, пространство вытолкнуло обоих наверх, освобождая место для битвы. Они не спешили, расправляя крылья, рыча и осматривая друг друга. В том, что это родственники не было никаких сомнений. Слишком похожи линии крыльев, изгиб шеи, мощные мышцы под черной блестящей чешуей.

Драконы набросились друг на друга, превратившись в один темный клубок. Вокруг летели щепки, ломались деревья, земля под перекрестным огнем превращалась в выжженное поле. Они то сходились, то расходились, не уступая и не давая надежды на скорое окончание битвы. В один момент, увлеченные боем, они ударились о скалу, вызывая вибрацию в недрах горы. Эхо подхватило звук, наполняя лощину нестерпимым грохотом.

С горы сорвались камни. Сначала одиночные, затем все больше, превращаясь в сплошной каменный поток. Мгновенно отреагировав на происходящее, Майоли произнесла заклятие. Между нами и скалой образовалось невидимое поле, не пропускающее летящие сверху булыжники. Оно защищало деревню, но не распространялось на драконов. Они остались под проливным каменным потом.

Сквозь стену пыли я видела, как огромный булыжник ударил дракона по голове и тот полетел вниз, стремительно теряя высоту. Ему на помощь бросилась вторая черная тень. Оба скрылись из виду, погребенные под толстым слоем камней.

Камни все летели, превращая живописную поляну перед скалой в темное месиво. Где-то там был Дроган, а я не могла ему помочь. Туземцы столпились на краю защитного поля и наблюдали за происходящим с ужасом и любопытством.

– Сделай что-нибудь, помоги ему, умоляю! – бросилась я к Майоли.

– Они живы. Я чувствую биение двух драконьих сердец. Надо подождать окончания камнепада. Пока мы ничем не сможем помочь, только сами погибнем, – успокаивала меня она.

Разбуженные грохотом, из дальней хижины прибежали Аша и Тим. Мы не стали приглашать их для участия в обряде, и сейчас они не понимали, что происходит, с удивлением глазея на обнаженных женщин. Я натянула лежащее неподалеку платье, не желая своим видом смущать и без того покрасневшего Тима.

– Все нормально, небольшой оползень. Возвращайтесь к Клэр, мы тут сами справимся, – убеждала я их.

Тим без лишних вопросов согласился, с Ашей было труднее, но в итоге оба вернулись к себе.

Когда на землю упал последний булыжник, Майоли убрала защитное поле. Я бросилась к тому месту, где видела драконов. Продвигаться получалось с трудом. Валуны преграждали путь, царапая кожу и угрожая поломать ноги. Где-то впереди послышался приглушенный стон.

– Дроган, где ты? Отзовись, любимый! – кричала я, направляясь туда, откуда шел звук.

Еще один стон и движение среди камней. Я увидела их первой. Дроган наклонился над телом соперника в попытке нащупать пульс. Услышав мой голос, он обернулся:

– Со мной все хорошо. Вовремя накрыл нас защитным куполом, а он получил удар по голове. Дышит, но без сознания.

– Дахир! –прокричала Майоли, увидев лежащего на земле мужчину.

Положив голову себе на колени, она аккуратно осмотрела рану на левом виске, из которой на землю вытекала тонкая струйка крови.

– Выглядит плохо. Я бы не решилась его переносить в таком состоянии. Все, что можно, сделаем прямо здесь, – обратилась она к Дрогану.

По ее просьбе аборигены принесли необходимые для лечения травы и заготовки. Пока бабушка с внуком колдовали над телом мужчины, я всматривалась в его лицо. Годы не оставили на нем ни малейшего следа, он мог бы быть старшим братом Дрогана, и все же Майоли признала в нем Дахира. Нежно провела по крохотному шраму над правой бровью.

– Эту отметину оставила ему я, когда бросила в лицо кувшин с молоком. Первое время я отчаянно сопротивлялась роли рабыни, а он терпел мои выходки, медленно завоевывая доверие.

К вечеру следующего дня кризис миновал. Напоив сонным зельем, мы перенесли Дахира в дом к Майоли. Она не отходила от него ни на минуту, напряженно прислушиваясь к дыханию.

– Как думаешь, узнает ли он ее, когда очнется? – спросила я у Дрогана.

– Это худшее, что может случиться. Даже боюсь предположить, какая правда скрывается за всей этой историей. Майоли так стремилась все раскрыть, но готова ли она ее услышать?!

На следующее утро нас разбудил посланник от Майоли. Бабушка просила поскорее прийти к ней в дом. Когда мы вошли, Дахир сидел на циновке, скрестив руки на груди. Майоли с каменным лицом ждала нас в противоположном углу комнаты.

– Я ведь предупреждал тебя, Дроган, чтобы ты не копался в этом деле, но ты слишком упрям, чтобы отступиться. Узнаю в тебе собственную кровь, – начал Дахир вместо приветствия. – Вы спасли мне жизнь, и теперь я вам кое-чем обязан, хотя, если бы не ваши глупые действия, ничего этого бы не произошло.

– Это не мой Дахир. Я не знаю этого человека, – с неожиданной злостью сообщила бабушка.

Было видно, что между ними уже произошло объяснение, и оно не привело к перемирию, скорее наоборот, обстановка накалилась еще сильнее.

– В этом ты права Майоли. Я не твой Дахир и не дед Дрогану, хотя номинально в нем и течет моя кровь.

– Но как это возможно? – удивилась я.

– Красавица Амира, – усмехнулся мне дракон. – Вот уж кто лучше других должен знать, как это может быть. Ты носишь ребенка, моего правнука. Но разве это дитя Амиры?

Я залилась краской. Этот человек вот так откровенно сказал о том, в чем я боялась признаться даже самой себе, хотя все признаки были на лицо. Я беременна. Дроган бросил на меня быстрый ободряющий взгляд, словно говоря: “Я счастлив, но нам еще предстоит поговорить об этом”.

– Вижу, для Дрогана не новость, что ты на самом деле вовсе не та, кто должен быть в этом теле. Рад, что не внес разногласие в вашу дружную пару. Будь он моим внуком, никогда бы не помчался на край света ради спасения заурядной неудачницы из другого мира.

– Говори по делу, я хочу знать правду, – потребовала Майоли.

– Я всегда увлекался колдовством и магией. Однажды мне в руки попался древний манускрипт о том, как обменяться телами с человеком из другого времени и цивилизации. Достаточно, найти того, кто не хочет быть собой, не принимает свою жизнь и тело, и провести обряд. Он оказался тут, а я там. Эксперимент удался.

– Получается, со мной жил не ты? – уточнила Майоли.

– Мыслишь в правильном направлении. Я и знать о тебе не знал, пока не решил вернуться. Вот только для обратного перемещения нужно согласие двоих, а твой Дахир возвращаться ни в какую не желал. Пришлось на него поднажать, угрожая благополучием любимой рабыни. У меня уже тогда были верные последователи. Совместными усилиями мы его убедили, но я дал слово, что не трону ни тебя, ни ребенка, о внуках тогда еще и речи не было. Он вернулся к себе, а я обратно в тело дракона. Слово я свое сдержал. Если бы ни ваша глупая выходка, вы бы и дальше ничего не знали.

– А как же твоя молодость?

– Это тут совсем ни при чем. Секрет вечной жизни я открыл много позже, когда изучал труды древних алхимиков.

– Ради красивого лица ты отбираешь жизни невинных женщин на своем острове? – допытывалась Майоли.

Он посмотрел на нее с кривой усмешкой.

– Не знаю, что он нашел в тебе такого, ради чего можно было отказаться от силы дракона. Для меня все женщины одинаковы. Если магии нужна жертва, их жизни прекрасно подойдут. У меня нет желания обсуждать с вами эту тему. Теперь, когда все карты открыты, и вы знаете, что нас ничего не связывает, разрешите с вами попрощаться. Не ищите меня и не вставайте у меня на пути, следующий бой станет для тебя последним, Дроган.

С этими словами он поднялся с циновки и вышел из хижины не прощаясь. Было слышно, как огромные крылья дракона рассекают воздух, но никто из нас не пошевелился, чтобы выйти и помахать ему на прощание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю