412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Премоли » Любовь на Рождество (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Любовь на Рождество (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 15:52

Текст книги "Любовь на Рождество (ЛП)"


Автор книги: Анна Премоли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Часть II

Из Башки с любовью… вот что случилось с Кьярой (и Свевой) несколькими месяцами ранее…

Посвящается тем, кто любит или хотел бы оказаться на пляже в Рождество.

*Ба́шка – посёлок в Хорватии

** Рассказ от лица Свевы


Глава 1

Была очень веская причина, по которой я сбежала из скаутов всего через две недели.

Я продержалась добрых четырнадцать дней в последнем классе средней школы. То есть, как раз достаточно времени, чтобы появиться на первом собрании и совершить одну запоминающуюся вылазку. Тот факт, что я вернулась домой ошеломлённая и потрясённая, поклявшись «никогда больше, пока жива», не стал для меня неожиданностью. Втайне я питала сильное подозрение, что не очень-то подхожу для такого рода приключений.

Мой отец происходил из славной семьи, члены которой всегда считали себя скаутами до мозга костей (настолько, что большинство его лучших друзей по-прежнему были теми, с кем он делил вонючие палатки и недожаренную картошку), и должен был признать, что он полностью провалил свою миссию. Я всегда предпочитала объяснять свой débâcle (Пер с фр: провал) более либеральным способом. Думаю, я пошла по стопам матери, которая вообще не имела ничего общего с поездками на природу. На самом деле, меньше, чем ничего.

Ну в принципе, я не против того, чтобы восемь человек спали в одной палатке, не имели достойного туалета (нет, газон не является приемлемой альтернативой, насколько я понимаю) и ели еду «мутантов». Однако, если дело касается меня, я категорически против.

Каждый волен проявлять свои мазохистские наклонности, как ему вздумается, но я всегда питала определённое пристрастие к комфорту. Банально знаю, но зачем бороться с собственной природой?

Вот почему не понимаю, как я могла согласиться провести две недели в палатке с двумя моими самыми близкими подругами. Это должны быть четырнадцать дней подряд, если вы понимаете, о чём я говорю.

У Сильвии и Кьяры даже хватило наглости заявить, что они делают это ради меня.

А они хорошо видели моё лицо? Если бы они реально хотели мне помочь (в чём я уже начала сомневаться), им следовало забронировать для меня хороший отдых по системе «всё включено» в каком-нибудь отеле с молодыми и красивыми аниматорами со скульптурным прессом и не слишком обременительными разговорами. Вот такой отдых я понимаю, а не этот праздник самопознания…

Возможно, Дельфийский оракул не согласился бы, но мне не нужно было познавать себя дальше. То, что я открыла для себя за тридцать лет мучительной жизни, было достаточно.

– Объясни мне ещё раз, как я здесь оказалась, – обратилась я к Кьяре, пока парковала машину в зоне кемпинга, предназначенной для временной остановки гостей, ожидающих регистрации.

Она вышла из машины и, не обращая внимания на моё недовольство, осмотрела горизонт, вдыхая сосновый воздух во всю силу своих лёгких.

– Мы снова и снова повторяли тебе, дорогая наша Свева, – тебе нужен отдых. А что может быть лучше, чем этот прекрасный вид? – спросила она, указывая рукой на панораму. Вдалеке и правда, удивительно кристально чистое море переливалось под лучами солнца, но не буду доставлять ей удовольствие и соглашаться.

– Ну не знаю, пятизвёздочный отель? – с сарказмом поинтересовалась я, – ты уверена, что это то самое место? – спросила я, сразу став серьёзной.

Сильвия, вылезла с заднего сиденья машины и открыла карту, чтобы свериться.

– Не волнуйся, это оно.

Я с сомнением посмотрела на неё.

– Должна напомнить, что ты была уверена в этом ещё полчаса назад, когда мы остановились в кемпинге, предназначенном только для нудистов. – Мне вспомнился не совсем приятный эпизод, когда мы по ошибке свернули в сторону Старой Башки, вместо того чтобы ехать прямо к Новой. Которую, кстати, построили в совершенно другой части острова. Ах, мы и наша ориентация на местности. Те незнакомцы. По крайней мере, теперь могу сказать, что знакома со значением аббревиатуры FKK (Прим. пер: от немецкого слова Freikörperkultur – нудизм).

– Подумаешь, увидели две задницы, – невозмутимо пробормотала Кьяра.

– Две дряблые задницы, хочешь сказать. И к сожалению, я видела кое-что ещё, когда те парни повернулись, – напомнила ей, всё ещё содрогаясь от одной только мысли. Нет, зрелище было не из приятных. Эти два парня были морщинистыми шестидесятилетними эксгибиционистами. Весьма неприятное сочетание.

– Потому что ты шалунья, твой взгляд всегда устремлён туда, – поддразнила она.

– Я самая озорная женщина в мире! Просто они были в двух шагах, не знаю, как ты их не заметила! Господи, да я вернусь из этого отпуска с ещё большим психозом, чем когда уезжала, – пожаловалась я.

Сильвия понимающе улыбнулась.

– Если будет совсем плохо, всегда можно решить вопрос о взыскании морального ущерба с твоего придурка-бывшего.

– Предпочла бы больше никогда не видеть его, если позволишь…

– Вот его-то тебе и следовало бы разорвать на части, – вмешалась Кьяра. Она всегда была сторонницей насильственных методов. Не то чтобы они не были оправданы в случае с Клаудио.

– И почему же, только потому, что он проснулся за два месяца до свадьбы? Бедняга, в конце концов, он мог бы сделать лучше. Ну не знаю, поставить в известность, что не хочет на мне жениться за две недели или два дня, или, почему бы и нет, за два часа до знаменательного события! – возмущённо воскликнула я. Было видно, что во мне ещё много злости. Но кто бы на моём месте ни имел? Я десять лет прожила с идиотом, который бросил меня сразу после рассылки приглашений. Если бы он был джентльменом, у него хватило бы ума сделать это до того, как наши двести пятьдесят гостей будут с размахом оповещены о событии.

Не в последнюю очередь потому, что именно Клаудио и его занудные родители настаивали на куче глупостей: традиционных приглашениях, где на виду красовались инициалы его родителей, свадебном списке, состоящем из предметов домашнего обихода, хотя мы собирались жить в моей квартире, которая уже давно обставлена. Мать Клаудио сочла очень вульгарным замену свадебного списка добровольным пожертвованием. Не говоря уже о задатке в туристическое агентство. Ужас современных ужасов!

Теперь, по крайней мере, о возвращении всех этих проклятых тарелок и бокалов позаботится несостоявшаяся-будущая-свекровь. Ну, это её проблема…

– Дыши, Свева, – настойчиво сказала Кьяра, – насколько я понимаю, для тебя случилось к лучшему: ты избежала брака с ничтожеством.

– В самом деле… – согласилась Сильвия, которая к тому же была самой разумной из всей группы.

Я знала, что они правы, но рана ещё была открыта. Мне полагалось сейчас проводить медовый месяц в США, а не отдыхать в Хорватии. На самом деле место было совсем не плохое. А вот с кемпингом у меня возникли проблемы.

– Как я жалею, что не набила ему морду в тот день, – признаюсь я.

Кьяра понимающе улыбнулась.

– И кто сказал, что ты не сможешь сделать это, когда вернёшься?

– Ты права. И это ожидание будет руководить моим отпуском! – торжественно объявила я.

– Но пока ты ждёшь, чтобы приложить ему как следует, постарайся забыть об этом на ближайшие несколько дней. В конце концов, ты избежала верного развода, – убеждённо сказала Кьяра.

– Знаете, как считал мой дедушка: лучше разведённая женщина, чем та, кто никогда не была замужем. В первом случае всегда можно сказать, что ничего не вышло, а во втором – что ты никому не нужна, – уныло объяснила я, внезапно вспомнив этот странный жизненный урок. Я никогда не разделяла такого взгляда на вещи, но, с другой стороны, меня никогда и не бросали в нескольких метрах от алтаря. Опыт общения с Клаудио заставил меня задуматься о том, что дед – хотя он и не внушал мне доверия, поскольку был трижды женат, – возможно, в чём-то был прав.

– Не хочу обидеть твою семью, Свева, но вы ненормальные люди. И эта фраза только подтверждает мои подозрения, – заявила подруга.

Я искоса посмотрела на неё, не зная, что ответить, но тут вмешалась Сильвия, пытаясь сыграть роль миротворца.

– Как насчёт того, чтобы зарегистрироваться и поставить палатку до наступления темноты? – предложила она, как всегда мудрая, глядя на часы, которые уже показывали шесть. Злополучный крюк к нудистам, помимо того, что дал нам достаточно материала для следующей тысячи кошмаров, заставил потерять много драгоценного времени.

– Совершенно верно. У кого из вас лист бронирования? – спросила я, обращаясь к обеим. Но единственным ответом мне было смущённое молчание. – Только не говорите мне, что вы не взяли его с собой! – раздражённо воскликнула я. Обычно организаторская работа была моей сильной стороной, но поскольку я не горела желанием отправиться сюда и меня с трудом уговорили поехать, я не стала заниматься бронированием. В конце концов, невозможно гильотинировать самого себя, верно?

– Не волнуйся! – попыталась успокоить меня Сильвия, – я уверена, нас прекрасно поймут даже без номера брони.

– А что, ты говоришь по-хорватски? – запальчиво спросила я.

Но она только рассмеялась.

– Ха-ха, смешно. Вовсе нет, но уверена, здесь все говорят по-итальянски, верно?



Глава 2

А вот и нет, как мы сами обнаружили через час. За стойкой регистрации работал старшеклассник, который, скорее всего, зарабатывал карманные деньги на летних подработках, и говорил только по-английски. Причём в совершенстве. Нам пришлось признать это, наблюдая за тем, как он изъясняется с акцентом, сравнимым с акцентом диктора BBC, но, к его несчастью, именно мы плохо владели этим языком. Я изучала французский, Кьяра тоже, а Сильвия утверждала, что умеет читать, но не говорить. Мне никогда не было понятно, как такое возможно. Но, похоже, не все имели предрасположенность к языкам.

Мы были живым доказательством одного из самых распространённых клише: итальянцы на отдыхе за границей, неспособны объясниться, кроме как с помощью жестов. Результат в данный момент был не очень утешительным.

Мы уже собирались сдаться, когда к стойке регистрации подошли двое парней, болтавших друг с другом на итальянском. Чудо! Кьяра не упустила шанс: она взмахнула длинными ресницами, провела рукой по рыжим волосам и нацепила на лицо боевую улыбку. У бедняг не было ни единого шанса.

– Вы тоже итальянцы? Не могли бы нам помочь? – приветливо спросила она.

Эти двое пришли за туристическими картами окрестностей, но быстро подошли к нам. Красивые на вид, один смуглый, а другой блондин, но бесполезные, если не говорят по-английски.

– Да. Нужна помощь? – спросил блондин, который был выше и атлетичнее своего друга. Он лукаво улыбнулся ей, и я, невольно закатила глаза. А вот и другое клише, подумала я, дамский угодник.

– Боже мой… – вырвалось у меня критическим тоном.

Кьяра бросила на меня недобрый взгляд, чтобы я замолчала.

– Мы в отчаянии… – убеждённо начала она.

– В отчаянии теперь, – добавила я себе под нос, не в силах сдержаться.

Кьяра нетерпеливо прочистила горло.

– Да, мы в отчаянии, Свева! – крикнула мне, но быстро взяла себя в руки и посмотрела на парней. – Кто-нибудь из вас, случайно, не говорит по-английски? Мы просто не можем объясниться…

– Конечно! Что нужно спросить? – поинтересовался кудрявый блондин.

– Мы забыли бронь… – пояснила она, немного смущаясь.

– Вы хоть номер помните?

– Хммм… – замялась Кьяра, которая не любила признавать свои недостатки. В её защиту могу сказать, что обычно их было очень мало.

– Нет, ясно, что мы не помним, – ответила за неё с ноткой плохо скрываемого раздражения в голосе. – Иначе мы бы не оказались в такой ситуации. И не нужно быть гением, чтобы это понять, – блондин был красив, вне всяких сомнений, но умом не блистал.

Моё мрачное настроение, похоже, его нисколько не задело, и он, сохраняя свой спокойный тон и с широкой улыбкой, начал разговаривать со служащим по другую сторону стойки. Они казались почти старыми друзьями. Разговор продолжался довольно долго, настолько, что я начала постукивать ногтями по стойке.

– Вы хоть помните, под каким именем бронировали? – спросил мистер Златовласка, обращаясь к Кьяре.

Моя подруга, вместо того чтобы ответить на довольно банальный вопрос, побледнела ещё больше.

– О нет! Не могу поверить, что ты даже этого не помнишь! – сердито сказала ей.

Подруга уставилась на меня с откровенным раздражением.

– Конечно, я бы запомнила, если бы заполнила поле имени! Но в этом не было необходимости, так говорилось на сайте: всё, что вам нужно сделать, это предъявить лист с номером брони. Знаете, как это бывает, начитаешься всяких гадостей про кражу персональных данных. Я предпочла не вводить имена, – попыталась оправдаться она, покраснев.

– Не могу в это поверить. Правда, не могу поверить, – пробормотала я, отчаиваясь всё больше.

– Ладно, не паникуй, – вмешался светловолосый парень, – может быть, администратор всё же найдёт вам свободное место, – и продолжил говорить по-английски, чтобы объяснить ситуацию.

Затем хорватский парнишка начал работать на компьютере. Он искал и искал.

И чем больше он искал – и вздыхал, – тем более деморализованной становилась я. С явным смущением он наконец объяснил ситуацию нашему импровизированному переводчику.

– Он сказал, что кемпинг почти укомплектован. И не зная номера вашей брони, он не может предоставить вам зарезервированное место наобум, – перевёл нам.

– Ты сказал почти, – серьёзно заметила я.

– Я сказал почти, – повторил он, подражая моей интонации и глядя на меня серыми глазами. Последовала пауза на несколько мгновений, в течение которых он продолжал разглядывать меня с этой своей озорной полуулыбкой.

– Что нужно, чтобы поставить палатку в этом кемпинге? – решительно спросила я, не разрывая зрительного контакта. Никогда не сдавайтесь в такие моменты.

– Ничего особенного, – загадочно ответил он, приподняв уголок губ. Объективно привлекательные нехотя признала я.

Кьяра снова вмешалась и нарушила волшебство момента.

– Мы все внимание.

– Кемпинг разделён на две зоны: одна для тех, кто останавливается с животными, другая – без. В той, что с животными, места есть. Но вы не волнуйтесь, это просто означает, что они разрешают проживание с собаками, – уточнил он, умаляя суть дела. Я широко раскрыла глаза от шока.

– Собаки? – спросила я, обращаясь к Кьяре.

Она постаралась не реагировать.

– Да, собаки, Свева. Просто собаки. Что ты хочешь, чтобы это было? Это наверняка будут обычные чихуахуа, – попыталась рассуждать она.

– Чихуахуа свирепые, – поспешила напомнить я.

Сильвия едва сдержала смех.

Кьяра нетерпеливо хмыкнула.

– На данный момент у тебя есть только два варианта: собаки или дряблые задницы! – сказала она, намекая на лагерь нудистов. – Что выберешь?

Все повернулись и уставились на меня с большим пафосом. Даже паренёк, который не понимал ни слова, но теперь каким-то образом следил за перепалкой.

Мне хватило двух секунд, чтобы подумать. Для человека, страдающего фобией собак, это был очень сложный выбор. Но в конце концов разум возобладал.

– Собаки, это очевидно, – сказала я, стараясь говорить уверенно.

FKK действительно был «не выбором».

– Отлично! – воскликнула Кьяра. Затем она повернулась к администратору.

– Room для нас троих! Yes? С гав-гав?

У служащего, по крайней мере, хватило здравого смысла не разразиться хохотом. И это было непросто…



Глава 3

– Но почему, чёрт возьми, мы не забронировали номер в курортном посёлке? – в тысячный раз повторила я, пока мы собирались ставить палатку. К этому времени наступила темнота, и с каждой минутой мы видели всё меньше и меньше. Не самый лучший вариант для тех, кто никогда в жизни не ставил палатку.

– Потому что это опыт, – ответила Сильвия, снова и снова переворачивая в руках инструкцию. Тот факт, что она понятия не имела, в какой стороне находится верх, не предвещал ничего хорошего.

– Это пытка, – огрызнулась я.

– Хватит жаловаться, Свева. Я не понимаю такого твоего отношения, – отмахнулась Кьяра. – Раньше ты с радостью принимала вызов.

– Знаешь, так бывает, в свете последних событий у меня пропало желание. И мне хотелось бы, чтобы жизнь отплатила мне за причинённые обиды хорошим отелем и спа-салоном. Я не прошу многого!

– По крайней мере, те двое парней, что помогли, были милыми, – улыбнулась Сильвия.

– Но ведь ты помолвлена и собираешься выйти замуж следующей весной! – возмущённо напомнила я.

– Я говорю не для себя. Ты ведь не замужем, верно? И Кьяра тоже.

С одной маленькой разницей: Кьяра, одна из тех супергорячих одиночек, у которых всегда полно свиданий и ухажёров, а я – пусть и ненадолго, но постоянство уже начинало давать о себе знать – относилась к категории тех, кто грустит из-за одиночества. Разница была колоссальной.

– Однако я намерена оставаться таковой в течение следующих пятидесяти лет, – сообщила я, пока возилась с нашей следующей королевской обителью. – Прости, Кьяра, но что это за палатка? – спросила я, с сомнением рассматривая различные слои.

– Палатка как палатка. Я зашла в спортивный магазин, эта на троих продавалась по акции. Она показалась мне идеальной.

– А материал не слишком толстый? – спросила Сильвию, протягивая ей на ощупь лоскут.

– Можно подумать, я разбираюсь в палатках, – ответила она после минутного раздумья.

– Вообще-то, нет, – согласилась с ней я, – просто мне кажется, что это палатка, подходит для более холодных температур.

Кьяра быстро меня остановила.

– Слушай, хватит жаловаться! И нудисты – нет, и собаки нет, и палатка не та… Хочешь спать под открытым небом? – вызывающим тоном спросила она.

Учитывая время, весьма вероятно, что злобные четвероногие существа гуляют со своими хозяевами, но рано или поздно они вернутся. И найдут меня.

– Нет, я хочу спать в палатке, – убеждённо ответила я.

– Отлично, тогда давайте устанавливать её, пока ещё можно хоть что-то разглядеть!

Кьяра взялась за гибкие шесты, а мы с Сильвией расправили брезент. Натянуть два опорных столба было нелегко, но каким-то образом мы справились с этой трудной задачей.

– Видите, это было легко, – с гордостью сказала Кьяра.

– Это ещё не конец, – предупредила её Сильвия. – Здесь сказано, что нужно закрепить палатку с помощью растяжек и колышками.

– А зачем? – с сомнением спросила Кьяра.

– Хочешь увидеть, как палатка летает? – спросила я в ответ.

– Да куда она полетит, когда нас внутри трое?

– Вообще-то, мы не совсем легковесы, – вынуждена была признать я.

Сильвия почти возмутилась.

– О чём ты говоришь! Мы идеальны! Ты, Свева, даже похудела в этом году, чтобы привести себя в форму к свадьбе.

– После отмены свадьбы я набрала вес. Причём с процентами. Я справедливо полагала, что несколько лишних полкило – это наименьшая из моих проблем, – призналась я негромко.

Кьяра подошла к машине и начала выгружать чемоданы. – Килограммом больше или меньше, но факт остаётся фактом: эта палатка никуда не полетит. Пойдём, день был утомительный. Давайте разберём вещи, а потом прогуляемся до пляжа.

Первая хорошая идея, которую я услышала за долгое время.

– Я за, – сразу же отозвалась я. Не в последнюю очередь потому, что вокруг нас периодически раздавался лай, и у меня не получалось расслабиться. Я не хотела оставаться в этом кемпинге ни на секунду дольше, чем нужно.

Поэтому Сильвии пришлось отказаться от своих драгоценных колышков.

– Если вы настаиваете, – согласилась она. – Но завтра мы их закрепим! – решительно заявила она. Обычная перфекционистка…

– Конечно, конечно… – согласилась Кьяра. Было ясно, что она считает этот вопрос полностью закрытым.

И мы пошли по извилистой тропинке, ведущей к пляжу. Солнце уже почти село, и погрузившись в эту тишину, я поняла, что впервые за долгое-долгое время чувствую себя безмятежно.

Я никогда не мечтала оказаться в сауне. Неприятное помещение, это точно. Но ноющее ощущение жара было настолько реальным, что даже во сне я отчасти осознавала, что скоро буду вынуждена выскочить из объятий Морфея. Однако окончательно разбудило меня очень неприятное ощущение липкого – точнее, мокрого – на лице, которое казалось почти осязаемым.

Открыв глаза, я сначала ослепла от света, что проникал в нашу маленькую палатку, но оцепенение длилось всего несколько секунд. Внутри было так жарко, а воздух настолько непригоден для дыхания, что удивительно, как мы ещё остались живы. И это было ещё не самое страшное: надо мной стояло что-то очень волосатое и облизывало не унимаясь. Длинный язык (определённо не человеческий), с особой точностью прочёсывал моё лицо. Казалось, существо сосредоточилось на том, чтобы не пропустить ни одного квадратного сантиметра моей кожи. Боже, это кто, телёнок?

Я издала свирепый вопль, вскочив с матраса. То, что оказалось большой лохматой собакой, испуганно отпрянуло, глядя на меня с изумлённым и почти обиженным выражением на морде. Хочешь сказать, что теперь виновата я?

Кьяра и Сильвия тут же проснулись, тоже уставившись на это зрелище.

– Какого чёрта ты кричишь? – сердито спросила Кьяра, протирая глаза.

– Это же собака! – испуганно указала я.

– Несомненно, – ей хватило ума признать, – и что?

– Что значит «и что»? В нашей палатке чёртова огромная собака! И она лижет мне лицо! – горячо запротестовала я. Как возможно, что только мне эта сцена показалась устрашающей?

Сильвия попыталась меня успокоить.

– Это всего лишь собака… – сказала она безмятежным голосом.

– Но он же лизал меня! – заметила я.

Кьяра фыркнула в мою сторону.

– Это золотистый ретривер. Самая милая порода на свете, он и мухи не обидит. А этот к тому же великолепный экземпляр. Иди сюда, красавчик, – она осмелилась позвать пса и протянула ему руку для обнюхивания.

Однако пёс оставался напуган моим криком и неподвижно стоял у входа в палатку, не решаясь – подойти или нет.

– Хороший мальчик, оставайся на месте…

– Видишь, он напуган, – сказала Сильвия, – Постарайся выглядеть милой.

– Как мило, как мило! Это я испугалась!

В этот момент мы услышали странный шум снаружи. Кто-то, на сей раз человек, приближался к нашему скромному жилищу.

– Рекс, Рекс… – позвал глубокий мужской голос.

Но собака не двигалась.

– Или это не Рекс, или это собака, которая не слушается, – сердито сказала я. Четвероногий, похоже, узнал кличку и голос, но остался стоять перед нами, твёрдо поставив большие лапы на землю.

– Рекс! – повторил мужчина, слегка повысив голос, но стараясь не переполошить весь лагерь. Слишком поздно, его пёс уже позаботился об этом.

Я решила выползти из палатки в боевой готовности противостоять хозяину, который посмел позволить сбежать зверю, пришедшему потревожить мой сон. Ладно, мой сон был в значительной степени испорчен тем, что наша палатка – очевидно, зимняя, и только по этой причине продана со скидкой в августе – заставила меня потеть сильнее, чем термокостюм, но об этой маленькой детали несчастный хозяин не мог знать.

У собаки хватило ума отойти в сторону, чтобы пропустить меня, заметив моё довольно воинственное лицо. Я выползла наружу без особого изящества, поднялась с земли, стараясь не обращать внимания на то, что я вся потная, в комбинации бебидолл, когда уставилась в знакомые серые глаза.

– Ах, – сердито воскликнула я, воинственно скрестив руки на груди. Вполне естественная поза, которая хорошо помогала мне с колыбели.

– Свева! – обрадованно приветствовал вчерашний кудрявый и светловолосый парень. Казалось, он почти почувствовал облегчение, что это я. Бедный заблуждающийся человек, он даже не представлял, что его ждёт.

– Эта свирепая тварь твоя? – спросила я, указывая на собаку, которая теперь сидела неподвижно, радостно виляя хвостом. Окей, сейчас пёс действительно не выглядел агрессивным.

Хозяин рассмеялся.

– Рекс, свирепый? – весело переспросил он, – но он и мухи не обидит! – повторил он слова Кьяры. Теперь это выглядело как заговор.

– Да, да, вы, владельцы собак, всегда так говорите! А потом, кто знает почему, ваши животные превращаются в настоящих бестий. Видишь, этот шрам у меня на руке? – спросила я и приблизила руку ближе к его носу, явно провоцируя ссору. – Его сделала одна из тех собак, которые и мухи не обидят! Мне даже наложили пять швов! – заметила я. Число не казалось мне таким уж незначительным, и парень сумел понять мою печальную историю.

– Сожалею о твоём ужасном приключении. Произошло недавно? – спросил он, притворяясь заинтересованным. Ах, значит, парень не такой уж глупый, как мне показалось вчера!

– Более двадцати лет назад. Но я помню это, словно произошло только вчера, – попыталась ответить с достоинством.

Парень провёл рукой по подбородку.

– Ну, это очевидно, – язвительно прокомментировал он. – А что это была за собака?

– Не знаю, она была маленькая и волосатая. И чертовски свирепая. – От воспоминания по спине почти пробежала дрожь.

– Открою тебе секрет, Свева: чем собаки крупнее, тем они безобиднее, – убеждённо сказал он.

– Ясно, и именно поэтому доберманов ставят охранять дома: потому что они маленькие, – язвительно ответила я, – и вообще, прекрати так свободно обращаться ко мне по имени! Я даже не знаю, твоё!

Он улыбнулся, и его необычные глаза засветились.

– Ты права, вчера я был непростительно невежлив. Меня зовут Федерико, – представился он, протягивая руку, будто на самом деле был рад знакомству со мной. Я бы на его месте не спешила.

Несколько мгновений я смотрела на его ладонь, затем проследила взглядом до мускулистого, загорелого плеча.

– Свева, – почти неохотно сказала я, сжав его руку. Если он и заметил мою нерешительность, то не подал виду. У Федерико была твёрдая, крепкая хватка, но не сдавливающая. Парень производил впечатление человека, умеющего с изяществом соизмерять свою силу.

– Приятно познакомиться, Свева, – сказал он, хотя прекрасно знал моё имя. – Так что, Рекс вытащил тебя из постели?

– Какая постель? Максимум один матрас. В общем, да, не самое лучшее пробуждение, – со вздохом ответила я. Мне было неприятно это признавать, но Федерико знал, как обращаться с людьми и располагать их к себе. Я смягчилась за две минуты. Не совсем то, чем стоит гордиться, учитывая мою репутацию.

– Мне очень жаль, но Рекс сбежал из кемпера, – объяснил он, указывая на их жилище, которое находилось примерно в пятидесяти метрах от нашей палатки.

– Везунчики, вы не спите на земле, – вырвалось у меня. Матрасы, что привезли с собой из дома, не очень хорошо смягчали сон на земле. Что чертовски тяжело, если кто-то сомневается и не хочет испытывать на собственной шкуре.

– В палатке веселее. Больше приключений, – попытался утешить Федерико.

– Только не в зимней палатке летом, – весьма скептически заметила я, – кроме того, я бы предпочла настоящую кровать. Или хотя бы что-то близкое к ней. Походный матрас не отвечает этому требованию.

– Так как же вы здесь оказались? Хочу сказать, что на первый взгляд никто из вас не похож на фанатов кемпинга. – Не нужно быть внимательным наблюдателем, чтобы понять, – мы здесь так же неуместны, как пингвины в тропиках. – А если говорить о палатке, то вам на самом деле стоит закрепить её колышками, – добавил Федерико, переведя взгляд за моё плечо. Теперь он тоже в этом участвует?

– Да, мы сделаем это потом без спешки. Хотя я не понимаю, зачем они нужны: погода великолепная, на небе ни облачка, ни один листок не шевелится.

Федерико несколько секунд смотрел на меня, сомневаясь, говорить или промолчать. К несчастью для него, он выбрал первый вариант. А ещё считается, что мужчины молчаливые существа… Но когда они были таковыми?

– Вряд ли ветер поднимется к этому часу. Но на море шторм может налететь внезапно, и не стоит относиться к нему легкомысленно. Не говоря уже о том, что эта часть острова печально известна своими бурями.

– Послушай, Федерико, очень мило с твоей стороны беспокоиться о нас. Но в этом нет необходимости: здесь не выпадет ни капли дождя, а если и упадёт, то мы будем готовы. В детстве я была скаутом.

Я думала, что с помощью этих волшебных слов избавлюсь от него.

Федерико не смог скрыть своего недоумения.

– Скаутом? – повторил он, словно не был уверен, что правильно понял.

Почему, чёрт возьми, это показалось ему таким странным?

– Да, скаутом, – подчеркнула я, взглядом приглашая его не продолжать расспросы. Он уловил значение моего взгляда и решил оставить всё как есть.

– Окей, – с сомнением произнёс он, массируя челюсть, на которой за ночь появился намёк на бороду. Должно было выглядеть неопрятно, но вместо этого смотрелось невероятно мужественно. Мой взгляд переместился на его слегка поношенную синюю футболку, которая подчёркивала, если это возможно, внушительные плечи и хорошо проработанные бицепсы.

Клаудио ненавидел приверженцев спортзалов. Так что теоретически я тоже была вынуждена их ненавидеть по приказу вышестоящей партии. Конечно, учитывая мужчину передо мной, возможно, мои политические взгляды были не такими уж правильными! Парень был похож на человека, способного без труда поднять чемоданы. К слову сказать, Клаудио всегда находил мои слишком тяжёлыми для своей больной спины и оставлял эту неблагодарную задачу мне. Не только будущий раздел имущества, но и немедленное разделение чемоданов. К счастью, в Италии в порядке вещей менять политические флаги, поэтому я всерьёз подумывала о том, чтобы подать заявление на получение нового членского билета.

– Ну, мне жаль, что с Рексом произошёл казус. Я правда не знаю, как извиниться. Может, я могу угостить тебя завтраком где-нибудь поблизости, если хочешь, – предложил он, глядя на меня со странной надеждой во взгляде.

Я уставилась на него почти ошарашенная. Неужели он и вправду ко мне подкатывал? Я коснулась одной рукой своих взъерошенных, мокрых от пота волос, прекрасно понимая, насколько непривлекательно выгляжу в это время суток (я никогда не была жаворонком), а затем сосредоточилась на нём. В шортах и футболке он выглядел как какой-то загорелый Адонис, только что сошедший с доски для сёрфинга. У этого парня, должно быть, были серьёзные проблемы со зрением. Неужели он никогда не слышал о контактных линзах?

– Спасибо, но в этом нет необходимости. В лучшем случае ты можешь попытаться держать свою собаку подальше от моего лица.

Федерико разразился хохотом, словно прозвучала уморительная шутка. Мне действительно было непонятно, что за дурь он курит с утра пораньше.

– Ну, тогда я пойду. Но если вам что-то понадобится, мы с моим другом Максом в том кемпере. И мы в вашем распоряжении, – поспешил уточнить он.

– Да, спасибо, – ответила я, стараясь поскорее прекратить этот разговор. Я начинала чувствовать себя странно от его пристального взгляда, и это ощущение мне совсем не нравилось.

Он поднял руку в знак прощания, схватил Рекса за ошейник и зашагал в сторону кемпера.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю