412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Летняя » Этюд в серых тонах для двоих (СИ) » Текст книги (страница 7)
Этюд в серых тонах для двоих (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 02:11

Текст книги "Этюд в серых тонах для двоих (СИ)"


Автор книги: Анна Летняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)

Глава 6

Если день не задался с самого утра, то не факт, что он наладится хотя бы до позднего вечера.

Сегодня все началось с того, что у меня порвался шнурок, когда я собиралась на утреннюю пробежку. В ящике, как назло, не нашлось запасных шнурков, и пришлось выбирать другую, менее подходящую для пробежки обувь. Из старых военных ботинок на шнуровке и легких почти не ношенных кед, я выбрала последние и прогадала. Приличных размеров мозоль образовалась почти стразу и не позволила пробежать привычное расстояние. Хромая и проклиная все на свете, я вернулась домой раньше привычного времени. У Амели еще ничего не было готово и я ждала завтрак, не зная чем заняться в собственном доме.

Все тут было отлажено до идеала и без моего непосредственного участия. Дом жил своей жизнью, пока я трудилась на службе. А вот все дела, что требовали хозяйской руки, можно было условно разделить на приносящие что-то в дом, и те, которые находились далеко за его пределами. Например, заключения договоров с поставщиками продуктов из ближайших лавок помогали мне и дальше вкусно кушать. А вот все требующие оплаты счета лишь опустошали мой кошелек.

Засев за них, я слегка увлеклась и едва не опоздала на службу, пока отмахивалась от настойчивых предупреждений Кьера. Пока буквально на бегу доедала запеканку, успевая натягивать китель, тоже потратила драгоценное время.

Ворвавшись в свой кабинет всего лишь на пару минут позже начала официального рабочего дня, я столкнулась с весьма недовольным майором, засевшем в ожидании меня в общей комнате нашего подразделения.

– Вы даже не леди, а позволяете себе опаздывать, не отработав и недели. Не много ли на себя берут новички? – задал свой вопрос он, чем порядком меня задел.

Начни диалог этот гость иначе, я тоже не стала упрямиться.

Оглядела визитера, выделявшегося размахом плеч при достаточно сухопарой фигуре. Этот некромант мог похвастаться лишь красивыми синими глазами. В остальном он был серым и невзрачным в своей форме разведки. Что тут скажешь? Мне фатально не везет на эту братию.

– Не думаю, что это ваша проблема, майор, – отмахнулась я и пошла мимо очередного сноба, захлопнув дверь прямо перед его носом.

– Отчет уже полностью готов, – отрапортовал мой помощник. – Агентурная сеть шпионов почти налажена и первые результаты впечатляют.

– Ошибаетесь, первые были вчера, а сегодня они уже обязаны быть приличными и достоверными результатами, – убирая вещи в шкаф, поправила я призрака, и подхватив кулон из пепельницы с белым корундом, положила в нее новый, пока еще прозрачный.

Тот, который наполнили подвязанные контрактами со мной духи управления, я отложила в мешочек, намереваясь продать сегодня-завтра. Нужно будет прогуляться по кварталу мастеров столицы, приценившись к скупщикам магических сил. Используя ее в артефактах, мастера дают хорошую цену.

В дверь постучали, но я проигнорировала визитера, решив пока вдумчиво почитать донесения.

– К вам пришел майор Истарг из разведки, – робко, почти шепотом произнес бывалый военный.

Если бы не знала его, подумала бы, что он боится этого наглого сноба.

– И что с того? – пожала я плечами, подсчитывая, сколько краж случилось в нижнем районе и по каким из них у призраков пока не было точных данных.

Выходило, что у нас еще имеются пустые зоны, где пригляд недостаточно плотный.

– Он прождал вас почти час.

Демонстративно посмотрев на часы, я снова пожала плечами. Не сидится же некоторым дома по утрам.

– Не мои проблемы, если у этого майора бессонница. Опоздала я на три минуты, а не на час. И вообще, он не предупреждал о своем визите заранее, а за ночевки в штабе мне не доплачивают.

– Это неписанное правило наших стен. В управлении многие приходят заранее, чтобы обсудить планы на день до начала работы с коллегами. Они работают сообща, и это важный аспект службы в столичном управлении, – поучительно произнес призрак, но под моим взглядом затих.

– Не могу описать, как я рада за их сплоченность. Но по моему вчерашнему опыту они большую часть дня пьют кофе и общаются, в ожидании чего-то важного. А общие планы… Я работаю одна и моим непосредственным начальником является генерал Натан Хамир. От него никаких распоряжений на это счет я не получала и не буду подстраиваться под всех и каждого.

Рассказывать призраку, что и сегодня могу уйти непонятно в какое время, я не стала. Во-первых, причина задержки не совсем относилась к службе. А во-вторых, я все еще надеялась на шанс уйти с работы пораньше.

Новый нервный стук я так же проигнорировала, и чтобы кое– кто не вломился, устав ждать, начертила охранную запирающую руну. Она осела на дверь крошечными молниями. Обычно таким заклинаниями я пользовалась, когда переодевалась в прошлом кабинете. Была у Ли Хорна привычка вламываться в самый неподходящий момент с нелепейшим вопросом.

– Я не смогу переубедить вас? – понуро спросил помощник.

Сегодня он не блистал превосходством, и благодарить за это нужно было моего полковника.

– Именно. Не вижу смысла сдавать позиции перед каждым наглецом. Он нагрубил мне вместо приветствия и ждет, что я буду, как дурочка, выпрыгивать из формы, спеша ему помочь? Мы в одном звании и приказывать каждый встречный майор мне не имеет права.

– Пусть так. Не буду вмешиваться в ваши дела и принятые решения. Что вам что-нибудь нужно еще от меня?

– Да, нужно, – усмехнувшись, кивнула я головой. – Не буду оригинальной и потребую от вас снова подготовить график запланированных встреч оставшихся подразделений на сегодняшний день.

Понимающе кивнув, он испарился. Дочитав отчет, я все-таки отворила дверь и вышла в общую комнату. Никого за ней я уже не обнаружила и пожав плечами, обернулась назад, решив вернуться к работе.

– И зачем ты его специально бесишь? – спросила девушка-призрак в сползающем корсете. – Он всех разогнал своими криками и требованиями. Сейчас бесит Кристофера претензиями на твой счет, а я сбежала.

– Что так? – приветственно кивнув ей, устраиваясь за столом. – Неужели сильно хотелось жахнуть нервного придурка?

– Есть немного, – пожала плечами. – Не люблю я таких придурков, как Истарг. Еще с бытности, когда живой была.

– А ты случайно не знаешь, что ему от меня нужно?

– Что может требовать разведка? Только еще больше информации, – развела она руками. – Вчерашние данные оказались слишком обширны. Даже при том, что ты распределила их, предоставила им лишь ее огрызок.

– А я тут причем? Пусть сразу к генералу направляется. Если будет прямой приказ МОЕГО непосредственного начальника, то я прикажу призракам предоставлять полный отчет в их подразделение. Никакой самодеятельности с моей стороны он точно не увидит, в обход приказов и по знакомству.

– Кофе хочешь? – сверкнув довольными глазами, она усмехнулась, словно сама победила наглого визитера.

Вот она, женская солидарность, в деле.

– Нет, но почему бы не побесить майора еще немного. Неси черный и ароматный, но лишь одну кружку.

– Сделаю в лучшем виде, – подмигнула мне она. – Могу и десерт из столовой принести. Как завершающий штрих.

– Это уже будет перебор. У меня свой имеется, принесенный из дома.

Посмотрев на то, как она проскользнула в оставленную мной открытой дверь, я принялась изучать новые данные по работе отделов.

Сегодня первая половина дня была занята почти у всех оставшихся подразделений. Значит, я смогу выпить кофе и выслушать недовольного гостя. Если, конечно, он вообще заявится, а не уйдет, как только выйдет от Донгара.

Кружка появилась передо мной с легким стуком, но без комментариев призрака. Поняв, что что-то не так, я оторвалась от бумаг и увидела, что гость уже сидит на стуле и смотрит на меня выжидательно. Надеюсь, я не выдала себя, позволив удивлению отобразиться на моем лице. Все-таки я его не услышала. Ни как вошел, ни как устроился рядом.

– Теперь вы готовы принять меня или мне подождать, пока вы допьете кофе? – вкрадчиво спросил майор.

От его тона у меня волоски на загривки встали дыбом. Ой, не прост этот Истарг. Совсем не прост.

– Если вы столь любезны, что предлагаете, то не буду отказываться, – отложив бумаги в сторону, чтобы не запачкать, я подхватила кружку и понюхала, закрыв глаза, как делал Варгус, чем меня раздражал порой.

– Вы должны быть очень хорошим специалистом в своей области, чтобы вам прощали такие причуды.

– У вас будет еще шанс в этом убедиться. Кстати, судя по донесениям моего призрака, у вас сейчас идет важное совещание. Вы прогуливаете или вас оно не касается?

Как под его взглядом я не подавилась – загадка. Теперь понятно, почему призрак даже не шепнула мне ничего, предупреждая о госте.

– И я бы на нем присутствовал, если бы не дожидался вас. Если бы вы пришли, как я ожидал или хотя бы на четверть часа раньше.

В этот раз его тон голоса был не обвиняющий, а скорее, сожалеющий. Возмущаться снова не стала, решила быть добрее.

– Признаю, сегодня меня слегка задержал форс-мажор. Такое у всех может случиться, и у вас в том числе. Жаль, что вы не догадались либо сообщить о своем визите заранее, либо оставить сообщение через призраков. Вы же некромант с приличным стажем. Зачем нужно было ждать лично?

– Важные вопросы я привык решать лично, – вальяжно пожал он плечами.

Я не понимала, о чем именно он говорит. С ним и его отделом я еще даже не виделась, так что и дел, тем более личных, у нас не могло быть.

– Даже интересно, что от меня потребовалось в столь ранний час уважаемой разведке? Неужели это не могло подождать до моего прихода к вам?

Шевельнув рукой, он захлопнул дверь, отрезая нас от внешнего мира и защищая от подслушивания наложением темного покрова на дверь. Еще один способ обеспечить себе приватность. Конечно, если с вами рядом не обитают терпеливые призраки.

– Ваши призраки принесли в мой кабинет занятные бумаги о том, что у нас в штате есть крот. Насколько достоверна эта информация? – снова своим вкрадчивым тоном спросил майор Истарг.

– Помощник! – позвала я призрака и проявив его, указала рукой. – С вами хотят поговорить по поводу передающего на сторону сведения сотрудника разведки.

Посмотрев на немного удивленного призрака, усмехнулась. Неужели он думал, что я буду работать попугаем, повторяя его слова? Пусть сам отвечает за предоставленные данные.

– У вас были аргументы за «детей» с двояким чувством справедливости. Вот, общайтесь.

– Сваливаете ответственность на подчиненного? – вскинув темную бровь, уточнил майор, внимательно изучая духа.

– Я тут маг новый и сама подобной информацией элементарно разжиться не успела бы. А именно он был тем, кто рассказал мне все и написал этот отчет, распределив его данные по отделам. Я считаю, что теперь он должен взять на себя всю ответственность за предоставляемые окружающим данные.

– И почему мне кажется, что вы не любите людей, – сделал неожиданный вывод господин разведчик.

– А я этого и не скрываю. Но сейчас дело не в этом. Изначально идея раскрыть вам глаза была не моя. В прошлом такие данные я предоставляла сразу начальнику, позволяя решать, как поступить. Но некоторые призраки в вашем отделении стражей слишком добрые и всепрощающие. И раз так, то пусть он сам и объясняет, почему не хочет, чтобы их увольняли, и в то же время не промолчал.

Я развела руками. Но, как мне показалось, мои слова потонули в скепсисе и в неком безразличии к деталям.

– Вы перевели тему, но ладно. Слушаю вас, – обратил он внимание на моего помощника. – Когда именно они стали приторговывать секретами? И кто эти «они»?

Беседа упертого разведчика и призрака, что всем и все готов простить, напоминала разговор слепого с глухим. Но пока они спорили, я разобралась с поступившей на мой адрес корреспонденцией, принесенной удивленным магом, что смотрел на проявленного духа, как на диковину. Меня же больше впечатлял жаркий спор некроманта и того, кто должен его бояться по определению.

Под крики и все новые аргументы, я написала ответ на письмо из банка, в котором меня настоятельно просили появиться у них в течение недели. Почему в пути эта бумага была целых четыре дня, я не знаю. Еще только получив бумаги на перевод, новым адресом для всей личной корреспонденции я указала столичное управление стражей. Либо кто-то порядком задержал бумаги, либо изначально поставил неверную дату отправки. Ну, ничего. Мой ответ они получат сегодня и без всяких задержек. Один из призванных мной призраков подложит письмо на стол к отправителю.

Потом внимательно изучила дополнения к моему трудовому договору и подписала их, так же отправив их к помощнику генерала силами призраков. На этом моя работа в кабинете закончилась, а эти двое все еще спорили, как поступить.

– Господа, у меня, если вы не забыли, есть срочная работа вне кабинета. Как я поняла, каждому из вас так важно оставить последнее слово за собой, но это нереально! И если так, то может, покинете мой кабинет? Идите, пожалуйста, оба. И я пойду. Вы-то его точно сможете слышать, майор Истарг, вот и идите в СВОЙ кабинет, – собрав бумаги в стопку и спрятав их в ящик стола, я проверила чистоту рабочей поверхности.

– Хорошо, – согласился очнувшийся некромант, взглянувший на время, о котором уже позабыл. – В любом случае, принимать решения по поводу предателя мы будем в своем узком кругу. И если вы закончили, то можете начать с наших кабинетов? Установку защиты ведь вы должны провести везде? А я легко послужу пропуском во все помещения, даже если совещание еще не закончилось.

– Мне все равно, но учтите, если у вас и с каждым призраком, что обитают в вашем кабинете, будут такие же дискуссии проходить, я просто уйду. На каждого не более пяти минут. Договорились?

– Хорошо. И частично я уже сам переговорил с половиной из духов и помог своим коллегам уладить старые дела. Призраки достаточно мягкие в вопросах применения предоставленной ими информации, – небрежно махнул рукой майор. – Уходят в свет или тот же храм с легкими сердцами.

– Вы сильно заблуждаетесь в своих выводах. Они могут молчать в вашем присутствии или переноситься в другие помещения, обманывая ваши же ощущения. На самом деле большинство никуда не уходят вообще. Живут своей крайне ограниченной жизнью, потому что боятся еще раз начать все сначала и опять умереть от рук знакомых или даже родных. Предают только свои.

– Может и так, но пока я не ощущаю никаких эманаций, я буду верить, что они ушли, – упертый майор хмурил брови, и поджимал губы, выражая свое недовольство.

Тоже мне, умелый страус, не замечающий ничего, если оно его не устраивает.

Не мои заботы – переубеждать его с пеной у рта.

– Кстати, мне нужно получать такой же отчет, как вы предоставляете генералу… – неожиданно выдал Истен.

– Без прямого приказа я даже не вспомню о вашем подразделении после того, как установлю там защиту, – усмехнувшись, покачала я головой.

Неужели майор так наивен, что решил получить фактически секретные данные без всяких сопроводительных бумаг?

– Это отказ от сотрудничества?

Уже не так спокойно уточнил некромант, снова превращаясь в мрачного типа.

– ЭТО жирный намек, чьи распоряжения я буду исполнять, – поднявшись на ноги, я облокотилась о стол. – Пусть мой кабинет находится в отделе расследований, мой прямой начальник генерал Хамир, а не майор Кристофер Донгар. А теперь прошу на выход.

Указав ему на дверь, я первой покинула кабинет.

Примерное направление я знала и никого не ждала. Сегодня «милых подарков» от моего имени я делать не собиралась, ведь даже разведка пока не разобралась, как поступить с кротом.

– Мне даже интересно, как вы собираетесь искать себе мужа среди наших, если столь несговорчивы? – резко сменил тему майор, догнав меня.

Крайне не профессиональный поступок – касаться личных тем.

– Если потребуется, я стану очень покорной, но с мужчиной, которого посчитаю достойной себя. Но мы же не хотим переходить на личные темы, не так ли? Ведь если хорошо покопаться, то можно в каждом найти уйму отрицательных черт характера. И никто из некромантов их не лишен.

– Не спорю, – сделал он мне пол шага на встречу и тут же отскочил на два, заявив противоположное. – Но как женщине, вам положено быть более мягкой и уступчивой. В вас самой природой заложено подобное.

– А почему вы решили, что я стремлюсь выйти замуж за одного из коллег? У меня лично складывается впечатление, что искать мужа стоит совершенно в других местах. Слишком уж маги на правительственной службе рискуют жизнью, грозя оставить супругу не только в холодной постели, но и без должной поддержки после своей смерти. А если дети появятся? Нет, обойдусь без подобного удовольствия.

Хотелось ответить иначе, послав постороннего мужика по известному адресу. На моего жениха он так точно не тянет. Хорошо, что такта ему хватило на то, чтобы отвести взгляд в сторону.

– Это не простая тема для разговора, и поверьте, у меня есть что вам возразить.

Мне бы добавить, что на любой мой аргумент он выдаст сотню своих, но я сдержалась. Мы, наконец, подошли к дверям общей комнаты отдела разведки и как только она отворилась, у меня нервно дернулся глаз.

Вот не знаю, кто там ушел после его, майора, помощи, но сейчас тут было столько призраков, что я опасалась не попасть домой вовремя и сегодня. Получается, что у нас и генерала были избранные ребята. Хотя, может оперативники и шишка местного масштаба не так уж много набрали призраков?

Через час я только закончила перечислять имена присутствующих тут духов. Я уверилась в том, что все они очень важные свидетели совершенно разных событий. И выслушать их я буду просто обязана.

Что тут сказать, у меня просто неудачный день.

Глава 7

В дверь моего кабинета постучали и я, не сдержавшись, ругнулась, накидывая свежий китель взамен испачканного.

– Минутку! – прокричала, надеясь, что это опять не тот самый доставучий майор.

Хватило мне сегодня общения с ним выше всякой нормы.

Застегнув все пуговки, я поправила волосы и посмотрела на испорченный предмет формы. Интересно, а выводится ли чернильная краска с темно-зеленой ткани без каких-либо последствий?

– Входите, – подавив тяжкий вздох, разрешила я, повесив испачканный китель на спинке одного из стульев для посетителей.

Все равно двумя стульями сразу мои визитеры никогда не пользуются. Они вообще предпочитают появляться у меня в кабинете по одному, с деликатными просьбами. Часто даже личными.

– Майор Йорго, разрешите принести свои извинения за совершенные в прошлом проступки. Вы имеете права требовать от меня возмещения нанесенного ущерба, во сколько бы вы не оценили содеянное нами.

Это выдал вытянувшийся по струнке мой третий недруг, явившийся, как и его товарищи, простить прощения. Капитан Титаон Линдо, собственной персоной. Без привычной напускной бравады или уверенности в себе.

– Занятная формулировка, при условии, что моя смерть была венцом ваших деяний. Но мне ничего от вас не нужно, Татион Линдо. Живите дальше и дайте жить мне самой, – отмахнулась я, не представляя, какого ответа он от меня ожидал.

Ладно бы, слова или место выбрал другое, но на службе… Кто вообще скажет на подобное: «замечательно, заверните мне три кило плюшек»?!

– Так не бывает. Мы все – люди с потребностями и желаниями. Я готов исполнить многие ваши желания.

Хохотнув от накатившей паники, я покачала головой и устроилась за собственным столом, побарабанив по нему пальцами.

– Вы странный, вам это уже говорили?

– Бывало, – усмехнулся он.

– Тогда, если вы общались со своим друзьями, должны уже знать, что во мне осталась только детская ненависть к вам. Некая обида на произошедшее, а я настоящая приняла все случившееся и продолжила жить дальше. А измерять свою жизнь в деньгах, я как-то не привыкла. Как и пролитые тогда слезы. Просто позвольте мне работать и как можно быстрее уйти на пенсию по выслуге лет.

Указав рукой, предложила присесть на свободный стул. Какой смысл стоять, если сейчас я не желала унижать его? Отлегло у меня от сердца, когда я столкнулась с ними сейчас. К тому же, есть еще и девица. Вот сожму руками ее горло, тогда и успокоюсь.

– А до нее вам осталось не так уж и далеко. Может, вы хорошо подумаете, и к моменту увольнения выберете себе участок земли из моих? Да, я еще не лорд, но мой отец полностью поддержал меня в желании отплатить вам за возможность начать жизнь с чистого листа.

– Вы уже и отцу сообщили о моем назначении в столичное отделение? – искренне удивилась я.

– Конечно. В первый же день.

– Это даже звучит абсурдно! Какие земли? Я никогда ничем, кроме призраков, не управляла! Не думаю, что соседи оценят, если возделывать землю или высаживать цветы будут духи, которых они не увидят. Я каждый раз убеждаю торговцев, что доставлять продукты и оставляя их на пороге – это нормально! У молочника в прошлом месте моего проживания чуть сердечный приступ не случился, когда он решил проследить, кто же забирает его товар.

Собственно, со слов прибывшего ко мне на службу отряда стражей я и узнала, что он видел, как левитирует ящик в открывшуюся саму по себе дверь, а потом возвращается обратно спустя пару секунд, но уже без всего, что в нем было. Узнала и о том, как впечатлительный и хрупкий в душе огромный мужик под два метра ростом, орал о том, что тут призраки заправляют.

Еще неделю над случившимся смеялись все мои соседи, только завидев меня. Хорошо, что район у нас в большинстве состоял из магов, работающих в разных отраслях, и меня не попросили съехать. Но после подобного я сразу оговаривала условия проживания. Только в своем доме еще не знакомила поставщиков с моими домашними. Хотя, в столице к подобному относились проще.

К тому же я сама проживаю в доме с плохой репутацией.

– Майор Йорго, я не прошу ответа прямо сейчас, – вкрадчиво заговорил капитан Линдо, отвлекая меня от воспоминаний. – Подумайте, обсудите с домашними, живыми и нет. Вы остановили меня в шаге от пропасти. Нас всех.

– Я всегда считала, что отомстила вам, сдав все подробности моей травли следователям, а оказывается, спасла вас.

– Все дело в том, как относиться к случившемуся. Да, не скрою, сперва я злился, как поступил бы на моем месте любой эгоистично настроенный, избалованный пацан. Мои родители пришли в ужас, узнав, что я творил. Мужчины семьи Линдо всерьез взялись за мое воспитание. Да так лихо, что военный лагерь я воспринял, как сказочное место, где я мог отдохнуть от их постоянной муштры.

– Неожиданно.

– На самом деле – нет, – усмехнулся капитан. – Мой дед и дядя образцовые кадровые военные. Они уступили моему отцу и позволили старшему наследнику пойти учиться магии до прохождения обязательной службы, а я повел себя, как недостойный носить их фамилию моральный уродец. В этот раз недовольную принятым решением мать отправили в дальнее поместье, а меня на время следствия окунули в самый контролируемый быт из возможных. Я вставал в четыре утра и у меня было не более получаса за весь день на личные нужды. Я учил устав и жил по его заветам, словно уже являлся солдатом.

– Но все же, это стало для вас не трагическим событием, – я сочувствовала его лишениям искренне.

Ведь и мне было не сладко в новой школе с более жесткими условиями обучения.

– В первый раз в жизни моим воспитанием занималась не любящая и всепрощающая мама, а отец, который, наконец, находил на меня время. Я стал его новым проектом и перебесившись, смог переосмыслить случившееся.

– Звучит хорошо, но я ничего не стану просить у вас. Я самодостаточна и не нуждаюсь ни в чем. А земля… Я понятия не имею, что делать с собственным задним двором. К тому же, я всего пару дней как поселилась в собственном доме. Оставлять его, разыскивая новое, более выгодное место, точно не собираюсь, – отказалась я, испытав облегчение.

Получать благодарную плату за месть неправильно.

– Пусть так, но если когда-нибудь появится желание, помните о предложении нашей семьи, – в очередной раз покосившись на мой испачканный мундир, Линдо не удержался и спросил. – Могу я узнать, как случилось это несчастье?

– Призрак бывшей любовницы майора Истена оказался крайне мнительным. И ей почудилось, что он во мне заинтересован. Она психанула и опрокинула на меня чернильницу с его стола, как только смогла немного накопить силы.

– Условный вами заинтересовался? – удивился капитан, изучая безобразное подсохшее пятно.

– Условный?

– Местное прозвище майора за его раздражающую привычку всем ставить условия. Не спорю, он хороший специалист, но его привычка проверять окружающих, выдвигая требования, порядком бесит.

– Я не привыкла идти на компромиссы в плане службы. И со мной он явно посчитался, так просто я никому не уступаю.

– Порой он спорит с коллегами-женщинами, одновременно приглядываясь к ним. Так что подозрение призрака вполне могут оказаться обоснованными, – пожал плечами Линдо.

Удивленно приподняв бровь, я промолчала. Сейчас я не планировала заводить отношения, тем более с тем, кто будет изводить меня спорами ради развлечения.

– Я не заинтересована в нем.

– Ваше право – соглашаться или отказывать мужчинам. Я могу лишь подсказать мастера по чистке одежды. Чернила оставляют коварные пятна, требующие профессиональной обработки.

– Было бы неплохо.

– Так же я могу убрать тьму из вашей раны. Потребуется всего несколько секунд, зато рана затянется за пару дней.

Доверять Линдо душа у меня не лежала, но он был первым, кто предложил помощь, хотя вокруг меня за эти дни побывало много некромантов, способных вытравить заразу. Если судить объективно, Линдо не просто извинялся или объяснял, почему все это случилось и кто виноват. Он что-то предлагал мне первым, и если я хочу оставить ненависть, отступив от нее в своем разуме, то нужно согласиться и на эту помощь. Он, конечно, знал, как проходили мои разговоры с его друзьями и кажется, сделал верные выводы. Единственный из всех.

– Хорошо, – кивнула я головой, озвучив единственное верное решение. – Чем быстрее эта гадость затянется, тем скорее на меня перестанут обращать внимание. Два дня уже как неудачный манекен хожу и на мое лицо все пялятся. Такое внимание порядком раздражает.

– Не думаю, что подобное поможет вам, майор, стать незаметной. Редкий дар и ваша природная привлекательность не изменятся, – легко поднявшись, он размял пальцы, словно они у него затекали или сами по себе наполнялись тьмой.

– Не напоминайте, капитан. Внешность – мое слабое место.

– Но его всегда можно превратить в преимущество.

– Не на службе. Я презираю тех женщин-военных, что бестолково хлопают ресницами и перекладывают свои обязанности на мужчин, что готовы им услужить ради благосклонности. Такие отношения должны оставаться за периметром.

– Не спорю, даже со стороны такие отношения кажутся отталкивающими, но если они сами хотят быть обманутыми, зачем спасать кого-то против их воли?

Я призналась себе, что в словах Линдо есть логика. Такие парочки были по-своему счастливы и помощи у посторонних не просили. Когда-то и он сам был на месте незадачливого обманутого влюбленного. Ему ли не знать, как приятно жить в стране грез.

– А мне рассказывали, что вы такие же жертвы обмана. Разве после подобного у вас не появилось желание уберечь знакомых от повторения вашей ситуации?

– Я не говорил о действительно серьезных случаях. Только про ситуации, когда обман нравится обоим сторонам. Это как игра, в которой каждый получает свою долю счастья. Какое оно бы ни было.

– Никогда не понимала такой демагогии. Если есть чувства, они не должны быть игрой. Все остальное для меня обман.

– Вы красивая женщина в форме, что привыкла полагаться на собственные силы и умения. Но не у всех одаренных женщин, что обязаны отрабатывать вторую ступень, хватает на подобное силы воли. Вот и применяют они хитрости, которыми их научили матери и бабушки. Чем не родовая магия слов в действии?

– Я бы, возможно, прониклась сочувствием к ним, но уже не раз видела, как такие деятельные девушки разбивали сердца хорошим парням. Без обид, но такая магия слов – подлость. Ее можно сравнить со случаями с использованием артефактов, подчиняющих волю и разум.

Пожав плечами, он обошел стол и приложил руку к моей царапине, такой же черной, как и в день ранения. Место стало ощутимо гореть и я сжала кулаки, чтобы не показать никаких чувств Линдо.

– Скоро все закончится, потерпите, – слегка охрипшим голосом произнес он. – Смерть пробирается под кожу куда быстрее, чем может показаться. Я слышал, вы в одиночку одолели лича. Это поразительно!

– Не в одиночку. Просто так уж вышло, что он меня задел, уже в ловушке, из которой не вышел живым. Маги огня очень сильны, если нужно разорвать связи тела и души.

Отступив, он убрал руку, и я посмотрела на очень высокого на моем фоне мужчину. Он возвышался надо мной на полторы головы. Светлые волосы, что выгорели до почти белых прядей, зеленые глаза и почти бронзовая кожа. Трудно признать в нем некроманта.

– Вот и все. Я закончил и даже подлатал ранку.

– Вы целитель? – спросила его, удивленно ощупывая место, где теперь не осталось и следа царапины. – Но светлая магия и магия тьмы не сочетаются.

– Да, но из любого правила есть исключения. Таковым и является мой старинный род.

– Два благословения? – спросила, припомнив из углубленного курса магии о тех самых исключениях. – Ваша семья получила два благословения и порой они проявляются в потомках…

– До меня считалось, что только в достойных продолжателях рода, способных что-то изменить на благо.

– У вас все еще есть такая возможность, несмотря на прошлое. Спасибо за помощь.

– Обращайтесь, майор Йорго, – кивнув, он оглянулся на дверь и тяжко вдохнул. – Мне пора. Жаль, конечно, что вы не приняли сразу мое предложение. Но отрицательный результат – это тоже результат. Помните, что род Линдо имеет перед вами неоплаченный долг.

– Я не забуду, но и землями брать его точно не стану. Так и передайте вашим старшим родственникам.

Кивнув, он промолчал, но на его губах на пару секунд появилась озорная усмешка. Не злобная или кричащая о превосходстве, а мальчишеская.

– Удачного вам вечера, – щелкнув каблуками, он ушел.

И только оглядев место, на котором он сидел, я заметила на столе визитную карточку прачечной.

Не знаю, когда он ее подложил, но могла поклясться, что раньше ее там не было.

Вот и думай теперь, аристократ он или все таки плут под маской будущего лорда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю