355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Гурова » Земля оборотней » Текст книги (страница 5)
Земля оборотней
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:39

Текст книги "Земля оборотней"


Автор книги: Анна Гурова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

– Эй, нойда! Что с тобой творится?

– Да боится он, неужто не видно, – насмешливо бросил Калли.

– Йокахайнен не из пугливых, – вступился за него Ахти. – На болоте он один держал себя в руках, в отличие от всех нас. Йо, в самом деле, расскажи, в чем дело! Ты с самого утра словно не в себе…

– Расскажи, Йо, – попросил Ильмо. – Я вижу, ты что-то знаешь про эту серую тварь. Лучше и нам узнать, кто она такая… прежде чем она появится!

– Я ничего не знаю, – сказал нойда. – Только подозреваю. Дело в том, что у саами есть легенда. О существе, что зовется Пёс Лоухи. Рассказывают, что он стережет лесистые предгорья Врат Похъёлы, пожирая всех чужаков. Что это существо создано колдовством Калмы и только зовется собакой, а на самом деле и близко на нее не похоже… Известно про него не много, потому что ни один саами еще не захотел проститься с жизнью и познакомиться с ним лично.

– Пёс Лоухи, – повторил Ахти. – Уже кое-что.

– У вас, у карьяла, его называют Волк Хийси, – добавил Йокахайнен.

– А! – воскликнул Ильмо, припоминая. – Так бы сразу и сказал! Помнишь, Ахти, легенду о Трех Хийси, которую мы слышали на ярмарке в Брусничном? Как Калева со своими воинами отправился в Похъёлу и встретил по пути заколдованного волка…

– Ну, когда это было! Не во Времена ли Сновидений? К тому же в той легенде Калева волка убил…

– «И череп его на сосну повесил, а из шкуры сшил рукавицы», – процитировал Ахти. – Ой, не волчьи черепа висели на той сосне!

– Волк Хийси в той легенде, помнится, мог говорить… – задумчиво произнес Ильмо.

Ахти хмыкнул:

– Надеешься его уболтать, как ту кикимору?

– Будет ли он тебя слушать – вот в чем вопрос! – покачал головой Аке. – У нас в Норье водятся заколдованные волки. По большей части, это люди – воины и колдуны, которые научились превращаться в зверей. Так вот, оборотившись, они теряют разум и память и убивают всех подряд. Особенно они опасны в лунные ночи…

– А что ты еще знаешь о людях-волках? – спросил Ахти. – Давай-ка, Аке, расскажи нам!

– Да, расскажи, – подхватили остальные. – Всем известно, что в Норье водится всякая нечисть!

Аке пожал плечами и принялся рассказывать про заколдованных волков. Как выяснилось, знал он о них немало.

– Сам я ни разу с ними не встречался – боги миловали, – но люди рассказывают, что оборотни, то есть люди-звери, бывают разные. Вот, скажем, в землях словен все больше перекидываются ведуны. В лунные ночи они, перескочив через воткнутый в пень нож, могут обратиться в любого зверя, а иные – и в птицу, но предпочитают медведей и волков. Зачем они это делают – кто их, колдунов, разберет, – но если люди их за этим поймают, убьют без жалости. А то еще можно чары разрушить, вытащив нож, и тогда будет такой ведун всю жизнь зверем ходить.

У нас в Норье чаще встречаются оборотни-воины. Ульфхеднар – вот как называют такого бойца. Это черная боевая магия. В запале боя, опьяненная вражеской кровью, место души человека занимает душа зверя. Таких людей боятся и избегают. Если о воине ходят слухи, что он перекидывается во время боя в волка или медведя, на драккар такого возьмут только в крайнем случае. Но бойцы они несравненные. Ходят слухи, что они неуязвимы и непобедимы, но на самом деле они просто не чувствуют ран в бою…

– Ты говоришь – душа зверя, – с сомнением сказал Ильмо. – Не тело. А я видел волчьи следы.

– Говорят, есть и третий вид оборотней – вервольфы, – подумав, продолжал Аке. – Я кое-что слыхал о них в Саксе. Их там боятся до смерти и лишний раз не поминают, чтобы не накликать. Вервольф уже не человек и не зверь, а нечто среднее – то ли чудовище, то ли демон. Его создают черные маги для своих надобностей. Говорят, убить его почти невозможно, разве только серебром…

– Брр! Одно утешает – Сакса отсюда далеко…

Йокахайнен вдруг резко шевельнулся.

– Тсс! – прошипел он. – Он приближается!

И тут снаружи раздался вой. Жуткий, заунывный. От него леденело в животе и ёкало сердце. Любое живое существо, услышав такой вой, безошибочно узнало бы голос своей смерти. Вой длился и длился, а горное эхо усиливало его и разносило по перелескам. Казалось, даже пламя в очаге дрогнуло и потускнело. Мерцающий отсвет упал на побледневшие лица.

– Вот и он, – пробормотал Аке. – Легок на помине.

Глава 7
Хиттавайнен

Все умолкли, протягивая руки к заранее приготовленному оружию. Йокахайнен снял с плеча новое кантеле, что дал ему в путь Вяйно, и быстро подкрутил колки. Ильмо положил стрелу на тетиву. Ахти вытянул из ножен меч, Аке сжал в руке секиру. Калли отложил недомытый горшок и взял стоящее у стенки охотничье копьецо.

– Открой дверь! – прошептал ему Ахти.

Дверь со скрипом распахнулась. Снаружи была только сырая чернота.

– Приготовиться! – приказал Ахти.

Все затаили дыхание. Вой отзвучал, и больше снаружи не доносилось ни звука.

– Он вошел за метки, – сообщил Йокахайнен. – А сейчас остановился прямо перед дверью, шагах в двадцати…

Текли мгновения, но ничего не происходило.

– Ежели этот волк не круглый дурак, он внутрь не полезет, – прошептал Калли. – Теперь будет болтаться вокруг, пока у нас не кончатся припасы. Чувствую, мы тут долго просидим…

Неожиданно Аке шагнул к двери и что-то крикнул на своем языке.

Лес затих… И вдруг из темноты, так близко, что варг шарахнулся от дверного проема, донесся низкий рычащий голос.

– Думаю, это ульфхеднар, – прошептал Аке. – Я это заподозрил, еще когда увидел молот Таара. Если он может говорить, значит, он еще не оборотился, и, может, мы с ним договоримся. Или успеем скрутить…

– Что он сказал? – спросил Йокахайнен. – И что это за язык?

– Это наш язык. Язык земли Норье.

Ильмо кивнул. За время похода он уже научился немного понимать язык варгов, хоть сам на нем говорить и не мог.

– Он сказал – «хольмганг»… Что это значит?

– Поединок. Он вызывает нашего вождя на поединок!

– Так, а кто у нас вождь? – спросил Аке. – Когда мы, наконец, определимся со старшинством, парни?

Ахти и Ильмо одновременно шагнули к двери, столкнувшись плечами.

– Это зверь, значит, биться с ним должен охотник!

– Сам ты зверь. Звери на поединок не вызывают. С воином должны сражаться воины! К тому же мне надо опробовать мой Плачущий Меч!

– Пойду я, – сказал Йокахайнен. – Я не знаю, что это за существо, – но от него так и разит похъёльской магией и оно очень опасно! Если это демон, вам его не одолеть!

– Пошли все вместе, там будет видно, – предложил Аке. – Ахти, давай первым.

Они вышли и сразу же увидели своего врага. Он стоял перед дверью, шагах в двадцати, на границе света и тени. Пес Лоухи молчал и был совершенно неподвижен – только светились глаза высоко над землей.

Аке ошибся. Это был не ульфхеднар. Перед ними стоял не человек, это было именно чудовище. Одежды на нем не было, да он в ней и не нуждался – тело твари заросло густой темно-серой шерстью. Росту в нем было не меньше четырех локтей; над широченными сутулыми плечами, над косматой гривой нависала остроухая, похожая на волчью, голова. Могучие лапы свешивались почти до коленей. Пасть оборотня была приоткрыта, словно не могла вместить зубы. Оружия у него не было, да, похоже, оно ему и не требовалось.

– Сдается мне, что он нас провел, – пробормотал Аке, прижимаясь спиной к стене и прикрываясь щитом. – Выманил из дома…

– Приготовились… по моему знаку, одновременно, – зашептал Ахти. – Йо, шарахни эту тварь каким-нибудь заклятием поядрёней, Ильмо, стреляй по глазам, а я рубану мечом…

Но тут оборотень снова заговорил. Он прорычал короткую фразу и указал когтистой лапой на Йокахайнена.

– Он хочет сражаться с колдуном, – тихо сказал Аке.

Йокахайнен побледнел еще сильнее, чем прежде, но твердо сказал:

– Я готов.

– Йо, если ты не уверен, не принимай вызов, – зашептал Ильмо. – Ты не обязан…

Нойда ничего ему не ответил, только глубоко вздохнул, сосредотачиваясь, и положил пальцы на струны кантеле.

– Волшебного меча испугался, серая собака! – раздался позади голос Ахти.

Монстр даже не взглянул в его сторону – видно, не понял по-карьяльски. Ильмо наклонился к Аке и прошептал:

– Прежде спроси его, почему он хочет с нами сражаться!

Аке спросил. Оборотень глянул на Ильмо, шевельнул ухом и что-то неразборчиво прорычал. Ильмо мимоходом отметил, что варгский язык сам по себе так груб, что отлично подходит для волчьей речи.

– Мы вошли в его охотничьи угодья, – перевел Аке. – Он говорит, что мог бы убить нас всех просто так, но ему хочется… как бы это сказать… позабавиться!

Внезапно запели струны. Тут же всех обдало холодом. Налетел шквал, швырнул в лица песок. Засвистел ледяной ветер, свиваясь в тугую воронку, и вдруг кинулся на человека-волка. Оборотень превратился в размытую тень, неподвижно стоящую в кипящей туче пыли. Потом он шевельнул лапой, сделав чисто человеческий, всем знакомый отвращающий жест, – и вихрь вокруг него взорвался. Ударом ветра всех едва не побросало на землю. Йокахайнена, которому и предназначался жест, крепко приложило о дверной косяк. Кантеле выскользнуло из его пальцев, глаза закатились, и нойда сполз вдоль стены на землю. Ильмо и Калли, стоявшие рядом, подхватили его.

– Что случилось? – быстро прошептал Ильмо, – Он тоже колдун?

– Нет, – пробормотал Йокахайнен, пытаясь нащупать кантеле. – Он отразил мои чары… На него не действует похъёльская магия… Как я сразу не понял? Он ведь сам – ее порождение!

Оборотень подождал, пока вокруг него уляжется пыль, и шагнул вперед. Шерсть у него на загривке вздыбилась, из оскаленной пасти вырвалось рычание. Он двигался так легко, словно в нем вообще не было веса: просто скользнул по земле, будто огромная страшная тень.

– Сейчас я тебе покажу забаву, волчара!

Ахти бросился ему навстречу. В воздухе вспыхнул серебряный проблеск Плачущего Меча.

Да, это были не танцы с Калли на поваленном бревне – бой пошел всерьез. В темноте, при бледном свете месяца, замелькали огромная серая тень и узкая молния клинка, слились в одно – как молния в грозовой туче. Топот, лязганье зубов о металл, хриплый рык и выкрики Ахти; легкость стремительных отточенных движений, скорость и мощь ударов… Вдруг боевой танец сбился с ритма, и его прервал тяжелый удар о землю. Улегшаяся было пыль взметнулась снова. Зачарованный меч звякнул и отлетел в вереск. Возле дома установилась тишина, которую нарушало только журчание воды в ручье.

Ахти лежал ничком – были видны только его взлохмаченные русые волосы. Оборотень возвышался над ним, стоя спиной к крыльцу, так что были видны его острый хребет и толстый волчий хвост. Вздыбленная шерсть на загривке понемногу опускалась. Серая шкура оставалась всклокоченной, меч Ахти кое-где оставил на ней темные росчерки. Оборотень наступил лапой на неподвижное тело и повернулся к двери. Аке, Ильмо и Калли сдвинулись и загородили собой Йокахайнена, который так и не смог встать и теперь сидел, привалившись к стенке. Аке со строгим, отрешенным лицом поднял секиру и прикрылся щитом. Он оценил противника и не надеялся на победу. Глаза Калли дико сверкали, не хуже, чем у оборотня, – взгляд хищного зверька, загнанного в угол.

«Стреляй по глазам», – вспомнил Ильмо, поднял лук, натянул тетиву – и обнаружил, что оборотень уже в десяти шагах и смотрит прямо на него. Его взгляд ясно говорил, что он понял намерение стрелка, и ничего у Ильмо не выйдет. Это не ошалевший от крови тун – перед Ильмо стояло смертоносное существо, совместившее в себе неуязвимость к колдовству, звериную мощь и человеческое боевое искусство. И не им, мальчишкам, вызывать его на бой – его, убийцу множества райденов! Убийцу тех, кто одолел тунов у озера и пошел дальше. Но тут они столкнулись с ним – и остались навеки на священной сосне, глядеть на недостижимые горы пустыми глазницами черепов… Но почему Вяйно не предостерег их?! Многократно заклиная избегать встречи с Когтистым Старцем, ни слова не сказал про Волка Хийси? Неужели не знал о нем?

Теперь, когда оборотень приблизился, его можно было рассмотреть во всех подробностях. Старые шрамы на морде… Зубастая пасть, источающая смрадное дыхание хищника… Черный нос шевелится, втягивая воздух… И глаза – светлые и холодные, как две голубые льдинки. Очень похожие на глаза Аке.

– Ну и видок у тебя, варг! – неожиданно для себя сказал Ильмо. – Ты можешь превратиться в человека до конца?

Волк остановился, взглянул на Аке и что-то прорычал.

– Нет, – перевел тот. – В том-то и дело.

Еще несколько мгновений Ильмо и оборотень глядели друг на друга. Потом оборотень бросил несколько слов, пихнул лапой Ахти и отступил назад, в тень.

Аке опустил секиру и щит.

– Он сказал: заберите его. Бой закончен – теперь будем разговаривать…

Ахти даже не был ранен. Но помяли его изрядно, швырнув с размаху о каменистую землю, а потом придавив когтистой лапой. Хорошо хоть кости остались целы. Перелом ноги или хребта означал бы для Ахти конец путешествия, да и вообще – конец. Все время, пока Ильмо и Калли возились с пострадавшими, приводя в сознание Ахти и отпаивая «морозной настойкой» Йокахайнена, оборотень терпеливо ждал, усевшись перед крыльцом в десятке шагов от Аке. Тот на всякий случай караулил дверь, не сводя с него глаз. Уж больно страшен был оборотень, чтобы поворачиваться к нему спиной. Хотя все предосторожности, конечно, были напрасны: ведь они проиграли ему вчистую. Оборотень был хозяином положения и сам прекрасно это понимал.

– Опусти секиру, парень, – послышалось его насмешливое ворчание. – Если б я хотел, я бы убил вас всех в тот день, когда вы развлекались на бревне.

– Он уже там за нами следил! – слабым голосом воскликнул Ахти, приподнимаясь на волчьей постели.

– Ага, – подтвердил оборотень. – Я сидел как раз в том буреломе, куда ты свалился. Еще немного – и угодил бы мне на спину.

Ильмо выглянул за дверь.

– Аке, – попросил он, – спроси его, управляет ли им луна.

– Да, – снова ответил оборотень. – Это сейчас я почти человек, а в полнолуние превращаюсь в настоящего волка. Так что вам повезло. Дней через десять разговор у нас был бы короткий… Точнее, вообще никакого.

– А может, это не нам, а тебе повезло? – снова подал голос Ахти. – Похоже, тебе от нас что-то надо. Или просто поговорить не с кем?

В пасти оборотня на миг блеснули клыки.

– Ты слишком плохой воин для такого хорошего меча. Кто не способен ответить за свою дерзость, тот должен быть скромнее.

– В отряде ярла Данварда Доннара, – возмущенно отозвался Ахти, – меня считали непоследним бойцом!

Ильмо оглянулся и показал другу кулак:

– Ахти, заткнись. Аке, скажи оборотню, пусть говорит. Да спроси его, знает ли он язык карьяла? По-вашему, я понимаю одно слово из пяти.

Оборотень так и сидел в некотором отдалении, полускрытый темнотой. Ильмо подумал, что теперь он старается не пугать их попусту. «Неужели мы в самом деле ему зачем-то нужны?»

– Он говорит: «Зачем мне знать язык рабов?» – перевел Аке.

– Вот теперь вижу, что он в самом деле варг, – хмыкнул Ильмо. – Значит, Аке, ты будешь переводить. Спроси его, как он стал оборотнем и почему поселился здесь?

Так они и разговаривали: оборотень говорил, Аке переводил, Ильмо слушал и делал выводы…

– Мое имя Хиттавайнен, – начал свой рассказ оборотень. – Разумеется, не с этим именем я родился, и не им меня нарек отец. Этим именем я заклят. А как это случилось – долгая история. Много лет назад – гораздо больше, чем вы можете представить, – я был известным берсерком. Пожалуй, слишком известным. Моя слава обгоняла меня, и никто не хотел иметь со мной дела – ни враги, ни друзья. Родичи прогнали меня, ни один ярл не хотел принимать меня в свою дружину. И однажды, обозлившись на весь свет, я подумал: почему бы мне не наняться в Похъёлу? Едва ли этих крылатых колдунов, что поклоняются богине смерти, смутит то, что я стал слишком хорошим воином даже для моих свирепых сородичей!

Я прибыл морем в Луотолу, владение рода Ловьятар, и его глава, ведьма Лоухи, охотно приняла меня на службу. Она была со мной так приветлива, как ни с кем из людей и мало с кем из родичей. Вскоре она сделала меня своим любовником. Поначалу мне льстило внимание владычицы этих мест. Я не замечал высокомерия тунов и не видел, что живущие в Луотоле варги смотрят на меня как на покойника. Если бы я знал тогда, что она затевает!

Шло время, и понемногу мне открылись неприятные стороны моего положения. Я вовсе не стал соправителем Похъёлы, как поначалу самонадеянно воображал, а как был, так и остался ничем, временной игрушкой Лоухи. Так ко мне относились и прочие туны. Когда я смотрел на них снизу, крылатых, рассекающих небо, меня мучили злоба и зависть. Путь в гнездовья Лоухи для меня был закрыт. Я – червь, ползающий у подножия скал, они – словно крылатые полубоги…

Вот тогда я, не без помощи Лоухи, и додумался до того, чего она так долго от меня добивалась. Я попросил ее прибегнуть к магии Калмы, чтобы превратить меня в оборотня по-настоящему. Чтобы стать таким же, как туны, – могущественным существом, взявшим лучшее от человека и хищного зверя. Так и случилось. Я сам, по своей воле, отрекся от богов своего народа и отдал себя во власть Калмы. Был проведен кровавый обряд. Я узрел Калму, черную старуху Хорна, – сейчас уже и сам не помню, во сне или наяву. Она забрала у меня имя и закляла меня именем Хиттавайнен. После той ночи мое тело начало меняться…

Довольно скоро выяснилось, что Лоухи меня обманула. Я был ее жертвой Калме; богиня смерти отдала меня в рабство своей дочери-ведьме. Да, я стал оборотнем, я обрел силу зверя и неуязвимость для похъёльской магии – только вот менять обличье по своему желанию, как туны, я не могу. Туны прикидываются людьми, если захотят, – я этого лишен. Главное же, я не могу покинуть эту долину и ее ближайшие окрестности. Дело в том, что Лоухи, как оказалось, проверяла на мне какое-то новое заклятие. Она собиралась создать целую армию таких оборотней, как я, но сама испугалась того, что вышло, и ограничилась мной. Да еще и убрала с глаз подальше, чарами привязав к предгорьям Врат Похъёлы, которые я уже много лет сторожу, словно цепной пес…

– Узнаю Лоухи, – заметил Йокахайнен, выслушав перевод рассказа оборотня. – Как это на нее похоже: ввязаться в дело, которое ей не по силам.

– А потом все остальные расхлебывают то, что она успела наворотить, – кивнул Ильмо. – Но ты так и не сказал, Хиттавайнен, чем мы можем тебе помочь в этом деле?

На этот раз оборотень заговорил медленно, взвешивая каждое слово:

– Я за вами давно слежу. Уже несколько дней слушаю ваши разговоры. Знаю, куда вы идете и зачем. Безрассудный замысел. Я бы сказал – безнадежный… Но в этом рыжем охотнике течет кровь богов, и с вами – их благословение. Боги видят дальше, чем люди, и их покровительство – великая вещь. Я-то знаю. Мне нет дела до сампо, чем бы оно ни было. Но если боги послали вас в этот безумный поход, значит, у вас есть надежда… Выходит, она есть и у меня. Будь вы обычными райденами, ваши скелеты уже давно висели бы на моей священной сосне.

– Зачем же ты на нас напал? – не выдержал Ахти, который к тому времени уже встал с постели и стоял в дверях вместе с Йокахайненом. – Повеселиться хотел, да?

– И это тоже, – не стал возражать оборотень. – У меня тут скучновато. Уже много лет никто не ходит – охотники повывелись, колдуны больше не стремятся за богатствами Похъёлы, саами как-то про меня узнали – и теперь мои края обходят, карьяльские племена не переселяются на север, а наоборот, уходят к югу. А кроме того, я хотел посмотреть, на что вы способны.

– И как, посмотрел? – мрачно спросил Ахти.

– Для карьяльского мальчишки ты сражался неплохо, – снисходительно ответил Хиттавайнен. – Просто тебе не везло с учителями. Будь я человеком, я бы воспитал из тебя настоящего воина.

– Вот еще не хватало!

Оборотень повернулся к Ильмо:

– Я пойду с вами, хорошо? Днем я обычно сплю. Ночью я буду вас догонять – по следу. Я могу для вас охотиться, и вы, не тратя время на охоту, пойдете быстрее. Если согласитесь, я вам и еще кое в чем пригожусь: покажу безопасную дорогу через врата Похъёлы.

– Я не могу тебе ничего ответить, – пробормотал Ильмо. – Мне надо посоветоваться с друзьями.

– Советуйся, – согласился оборотень и одним прыжком исчез в темноте.

– Ну, что скажете? – устало спросил Ильмо. – Судя по вашим лицам, все против?

– Это же оборотень! – высказал общее мнение Калли. – Он же сожрет нас всех в ближайшее полнолуние! Давай, спроси его – что он тебе ответит, ну-ка?

Аке повторил его вопрос на языке варгов.

– В полнолуние я уйду охотиться очень далеко, – донесся ответ из-за ближайших кустов. – Это всего одна ночь в месяце.

– Не в том дело, что он оборотень, – заговорил все еще бледный Йокахайнен, – а в том, что он Пес Лоухи. Он сам признался, что заклят похъёльской магией и предан Калме.

– Да, он сам в этом признался, – подтвердил Ильмо. – И это говорит о его искренности.

– Это говорит о том, что он предаст нас в тот миг, когда получит приказ от Лоухи!

– Ты забыл, Йо, что он мог сегодня убить нас всех. Мы не можем ему запретить следовать за нами. Может запретить тот, у кого есть власть это сделать. Мне гораздо любопытнее, зачем ему вообще наше согласие. Спроси-ка его, Аке!

На этот раз оборотень вылез из кустов и сел неподалеку.

– Я подчинен Калме, – повторил он, – а вам покровительствуют другие боги. Мне нужно твое согласие, охотник, – это ритуал. Если ты его дашь, я смогу уйти из этой долины.

Все переглянулись.

– А оно нам надо? – нахально сказал Калли.

– Обычно те, кто зашел по пути Калмы так далеко, как я, могут забыть об освобождении, – продолжал Хиттавайнен. – Но я был воином-наемником и им остался. Такие мальчишки, как он, – оборотень указал на Ахти, – сражаются до победы. А наемники, профессионалы – до конца. Магия Лоухи продлила мне жизнь, у меня здесь было время подумать. Я хочу снова стать человеком. Хочу вернуться к богам моего народа и стать свободным от рабства Похъёлы. Вы возьмёте меня с собой?

– Да, – сказал Ильмо, прежде чем кто-то успел возразить.

Хиттавайнен довольно заурчал и поднялся с земли:

– А я покажу вам безопасную дорогу через Пасть, как и обещал. Завтра идите прямо на север, вечером встретимся на выходе из долины – там скажу, куда идти дальше. Доброй ночи! Сегодня вас никто не потревожит!

Миг – и оборотень исчез в темноте, словно его и не было.

– Ну зачем ты согласился? – воскликнул Йокахайнен. – Не верь ему! Не верь порождению Калмы! Он врет, я чувствую! Во всем его рассказе нет ни слова правды! Он приведет нас в ловушку!

– А у нас был выбор? Йо, ты же понимаешь, что скажи я «нет» – и он бы никогда не выпустил нас из долины. Пусть он лучше послужит нам проводником.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю