412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Богоданная » Николь. Именно ураган во всём и виноват (СИ) » Текст книги (страница 2)
Николь. Именно ураган во всём и виноват (СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2026, 09:30

Текст книги "Николь. Именно ураган во всём и виноват (СИ)"


Автор книги: Анна Богоданная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

Пока она разговаривала по телефону с подругой, Бернард налил шампанское. Подал ей бокал.

– Спасибо! – поблагодарила Николь. – Теперь можно выпить шампанского и поужинать, хотя обычно я ночью не ем. Сегодня сделаю исключение из правил. Теперь, когда ураган прекратился и волнение улеглось, Николь вдруг поняла, что виды на характер знакомства поменялись. Во всяком случае, у неё. Она уже не видела в новом знакомом образ своего кумира и почему-то не желала развития отношений.

– За нашу встречу – глядя в глаза Николь, начал Бернард.

– С удовольствием выпью за окончание урагана, который я наблюдала впервые в своей жизни. Очень надеюсь, что в короткий срок аэропорт начнёт принимать самолёты, и я смогу вернуться домой. – Неожиданно для себя, Николь изменила предполагаемое содержание тоста Бернарда. Для себя Николь всё решила. Сейчас они выпьют шампанского, поужинают. Она проводит гостя из номера и ещё раз позвонит в аэропорт. А утром тихо, никого не оповещая, улетит в Париж. Отчего-то она испугалась, хотя угрозы никакой не было. Бернард на секунду отвёл глаза и, утвердительно кивнув Николь, поднёс свой бокал к губам.

– Конечно. Прекрасный тост, Николь. И когда твой вылет? – он смотрел на неё с улыбкой.

– Честно говоря, теперь даже не знаю. Просто надеюсь на ближайший рейс до Парижа. – уклончиво ответила Николь.

– Ты боишься? Я вызываю у тебя тревогу? – неожиданно перешёл в наступление Бернард.

– Вот ещё! С чего бы это? – Николь смотрела дерзко, с вызовом. Отчего-то душа вспорхнула и вновь замерла.

– Тогда давай поужинаем, а потом я уйду в свой номер, а ты отдохнёшь. – Бернард отпил глоток шампанского и спокойно присел в кресло, напротив сервировочного столика. – Такое развитие событий подойдёт? – Николь утвердительно кивнула и тихонько выдохнула. Следующие полчаса они ужинали, изредка перебрасываясь словами по поводу личных гастрономических вкусов и приготовленной еды, словно знали друг друга много лет. Поужинав, Бернард поднялся, осторожно взял за руку Николь. Потом неторопливо повернул её ладошкой к своему лицу и коснулся губами. Только сейчас Николь впервые обратила внимание на его рот. Неожиданно яркие для мужчины, губы, красивого рисунка, как на картинах итальянских мастеров эпохи Возрождения.

«Михаэль Остендорфер. Автопортрет. – неожиданно перед глазами всплыла картина. – Мужчина в чёрном берете с пером. В руках цветок, кисти и краски. Выразительный рот, как у Бернарда. Разве такое бывает? Почему вдруг он мне напомнил именно этот портрет? Как хочется коснуться пальцами его рта…» – мелькнула мысль. Николь чуть прикрыла глаза и замерла.

– Доброй ночи, Николь. Думаю, мы ещё встретимся при других обстоятельствах и поужинаем в других условиях. Отдыхай, мой близнец. Девочка Николь. – улыбнулся, словно что-то вспомнил. – Провожать не нужно. Я захлопну дверь. Николь осталась сидеть в кресле. Только теперь она смогла сглотнуть комок в горле. Потом взяла с подлокотника плед, завернулась в него и моментально заснула.

Бернард вышел из номера. Спустился на первый этаж. Том сидел за стойкой рецепции и что-то писал в журнале регистрации посетителей. Увидев Бернарда, улыбнулся ему.

– Мистер О’Салливан. Я звонил в аэропорт. Там идёт активная работа. Здание не пострадало, только на лётном поле нужно расчистить взлётную полосу. Они надеются, что к обеду всё будет готово. Мы, со своей стороны, тоже начали расчищать выход из отеля. Аварийная служба уже работает...

– Прекрасно, Том. Спасибо за заботу о нас. А когда можно будет вызвать Uber? – осведомился Бернард.

– Думаю, ближе к обеду.

– Я поднимусь к себе. Немного отдохну и, как только будут новости из аэропорта, Вы мне сразу же сообщите.

– Хорошо. Телефоны уже работают. Я позвоню. – Том улыбнулся и вновь углубился в свои записи.

Бернард поднялся в свой номер. Вынул из кармана мобильный телефон, посмотрел входящие. Хотел позвонить, но передумал. Положил телефон на столик рядом с кроватью. Не раздеваясь, прилёг. Улыбнулся, вспомнив поведение Николь, и моментально заснул. Сквозь сон услышал, как хлопнула дверь номера напротив и опять наступила тишина. Улыбнулся и вновь провалился в сон.

– Мистер О’Салливан, – в дверь стучали. Бернард открыл глаза, взглянул на часы. Десять утра.

– Да. – откликнулся, не вставая с кровати.

– Простите. Мистер О’Салливан, это Уолтер. Том сказал, что Вы просили разбудить, как только закончится расчистка входа в отель и будут новости из аэропорта. Он звонил несколько раз, но Вы не отвечали. Бернард поднялся с кровати, подошёл к двери. Открыл. Уолтер, виновато улыбаясь, стоял за порогом номера.

– Доброе утро, Уолтер. Спасибо что разбудил. Подскажи, Николь ещё не проснулась?

– Мисс Дюруа́ выехала из отеля два часа назад. За ней заехал белый мужчина на сером бьюике. Не Uber. – Уолтер чуть замялся. – Она назвала его Дэ́вид.

– Спасибо, Уолтер. Принеси мне завтрак через двадцать минут. – и закрыл дверь за официантом.

– Неожиданно... Значит Николь Дюруа́? – вслух произнёс Бернард и вошёл в ванную комнату.

Глава 5 Вот я и дома

Николь удалось поспать всего пару часов. Разбудил её телефонный звонок.

– Да. Кто это? – спросонья, Николь не сразу поняла, кто звонит.

– Николь. Это Катрин. Послушай. Ты же знаешь, что аэропорт от нас не очень близко. Неизвестно, когда будет открыто движение для такси. У меня в доме всё в порядке. Кроме того, родители мужа у нас. Дэвид совершенно спокойно может отвезти тебя. Он позвонил своему другу, который работает в службе безопасности аэропорта. Будут ли сегодня рейсы, никто не знает. А у Эдварда, так зовут друга, есть возможность отправить тебя вертолётом в аэропорт Батон-Руж. Оттуда ты спокойно улетишь в Париж. Думай быстрее. Николь моментально проснулась. Она очень хотела уехать, чтобы не встретиться с Бернардом. Какое-то неясное беспокойство овладевало ею, как только она начинала думать о нём. Похоже, что он ей не просто понравился. Но! Она так радостно праздновала свой развод, что вновь начинать серьёзные отношения была не готова. Одно дело лёгкий флирт, который ни к чему не обязывает, а другое…, а здесь было именно другое! Она вспомнила серьёзный и спокойный взгляд серых глаз и сразу вскочила с кресла.

– Я готова. Когда зае́дет Дэвид?

***Международный аэропорт имени Луи Армстронга в Новом Орлеане расположен в округе Джефферсон, штат Луизиана. Он находится в 11 милях (18 км) к западу от центра Нового Орлеана.

***

– Хорошо, Николь. Ориентируйся на восемь утра. Как только он подъедет, сразу позвонит. Собирайся.

Через десять минут Николь была готова. Бросила туфли в чемодан, упаковала плед и тапки. Смахнула в косметичку помаду, тушь, расчёску. Набросила на плечи утеплённую кожаную куртку и неслышно открыла дверь номера. В коридоре тихо. После ночи урагана все постояльцы отдыхали. Николь вынесла чемодан и уже почти закрыла дверь, как сквозняк тяжело захлопнул её. Она замерла. Но... ничего не изменилось. Николь улыбнулась и на цыпочках пошла по коридору к лестнице, неся чемодан в руках.

За стойкой рецепции сидел Том Хайтауэр. Он поднял глаза на Николь. Удивлённо улыбнулся.

– Доброе утро, мисс Дюруа. Уезжаете? Как Вы узнали, что вход в Отель уже расчистили? Из аэропорта нет никаких сведений. Он закрыт.

– Доброе утро, Том. За мной заедет муж моей подруги. Они помогут мне решить вопрос с вылетом. Спасибо Вам большое за всё. Если вдруг придётся приехать ещё раз, обязательно остановлюсь в Вашем отеле.

– Очень рад, Николь, что Вам понравилось. Двери нашего отеля всегда открыты для Вас. Если что-то не получится, возвращайтесь. Переждите у нас часы до вылета самолёта. Вот, возьмите нашу визитку.

– Спасибо, Том. Надеюсь, всё получится. До свидания. Повернулась и пошла к выходу. Услышала за спиной шаги. Это был Уолтер. Он подхватил чемодан Николь и понёс его.

– Спасибо, Уотер. Вот и Дэвид подъехал.

Мо́ррисон вышел из машины, открыл багажник. Уолтер положил чемодан Николь и помахал рукой на прощание.

– Доброе утро, Дэвид. – Николь села в машину. – Как хорошо, что ты приехал. Доброй нам дороги. С Богом! – чуть подумала и добавила, – Моя русская бабушка говорит: "Сохрани тебя Господь во всех путях твоих!" – Дэвид улыбнулся в ответ: "Если бабушка говорит, значит, так и будет!". Машина тронулась с места.

Через полчаса они были возле аэропорта Нового Орлеана. Эдвард ждал у входа. Он взял документы Николь и вошёл в здание. Через двадцать минут всё было оформлено. Николь попрощалась и поспешила за Эдвардом, который взял её чемодан и предложил руку, чтобы она не поскользнулась на лётном поле, идя к вертолёту. Через час с минутами, она была в аэропорту Батон-Руж. До вылета самолёта оставалось двадцать минут. Пройдя регистрацию на рейс до Парижа, Николь, наконец, поняла, что можно вздохнуть спокойно, потому что через каких-то десять с половиной часов она будет в Париже. В своём любимом аэропорту Шарля де Голля.

***

Международный аэропо́рт Пари́жа – (фр. Aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle), известный также под названием Руасси́ – Шарль-де-Голль (фр. Roissy-Charles-de-Gaulle) – расположен в 25 км к северо-востоку от Парижа в регионе Иль-де-Франс. Назван в честь первого президента Пятой Республики Шарля де Голля. Официально открыт 08.03.1974 года. Первый и самый старый терминал в виде шайбы является классическим памятником инженерного дела периода «холодной войны». В аэропорту располагается штаб-квартира и главный пересадочный узел национальной авиакомпании Франции Air France.

***

В самолёте Николь удалось немного вздремнуть. Именно вздремнуть. В кресле рядом расположился взрослый американец, который постоянно задавал вопросы. Джон, как он представился, впервые летел в Париж. Ему было интересно всё! Начиная от старого здания аэропорта Шарля Де Голля до последних выступлений девушек из кабаре Муле́н Руж.

***

«Мулен Руж» (фр. Moulin Rouge, дословно – «Красная мельница») – классическое кабаре в Париже, одна из достопримечательностей французской столицы. 06.10.1889 г. Жозеф Оллер и его компаньон Шарль Зидлер открыли кабаре на площади Бланш. Название кабаре дала деревянная мельница с крыльями красного цвета, созданная декоратором Леоном-Адольфом Вилеттом. Главной достопримечательностью заведения был знаменитый канкан. В 1893 году впервые в истории одна из танцовщиц полностью разделась на сцене «Мулен Руж». Таким образом, именно в этом заведении был впервые исполнен стриптиз. В 1990-х годах «Мулен Руж» испытывал финансовые затруднения, однако фильм Лурманна «Мулен Руж!», вышедший на экраны мира в 2001 году, возвратил кабаре былую популярность. Сегодня в «Мулен Руж» проходят музыкальные представления для взрослой публики. В последние годы в кабаре можно увидеть только одно шоу – «Феерия».

***

Кроме всего прочего, Джон постоянно пытался сделать акцент на высоком техническом развитии Америки по сравнению с другими странами. Николь это было неприятно, но чтобы не начинать спор, который мог перерасти в международный скандал, она постаралась перенаправить беседу в русло дружбы между народами. Стюардесса понимающе улыбалась, разнося завтраки, свежую прессу и напитки. В какой-то момент она предложила мужчине довольно объёмное издание с иллюстрациями о Франции. Это было спасением! Именно в эти часы Николь смогла по-настоящему отдохнуть. Самолёт приземлился вовремя. Все пассажиры остались довольны комфортным перелётом через океан. После полной остановки двигателя даже аплодировали команде экипажа Боинга. Николь вышла из самолёта, чувствуя свою полную безопасность.

– Ну вот я и дома. – вслух произнесла она и направилась за своим чемоданом.

Уже подойдя к багажному терминалу, услышала: "Николь. Николь Дюруа!". Обернулась. Андрэ́ Дюруа́. Двоюродный брат по отцу.

Привет, малышка, – он подошёл совсем близко и чуть коснулся своей щекой её щеки. – Ты откуда прилетела? Живём в одном городе, а видимся в аэропорту. Как дела? – он говорил быстро и, как всегда, хотел получить ответы на свои вопросы сразу. Это было его особенностью. Кузен не любил пустую болтовню. Говорил всегда по делу, обстоятельно. Такого же поведения ждал от собеседника. К Николь всегда относился тепло, по-братски. Вот и сейчас, встретившись, он обнял её за плечи и ждал ответов на свои вопросы. Николь искренне улыбалась в ответ. Действительно, они очень редко виделись, но каждая встреча была взаимной радостью.

– Привет, Андрэ. Рада тебе. Очень. Прилетела из Нового Орлеана. Была в гостях у Кэт в Америке. Помнишь, мы учились вместе с ней в Сорбонне. Теперь она мать двоих детей, счастливая жена и вообще... – Николь запнулась.

– Что-то не так. Ники? – участливо спросил кузен.

– Нет. У неё всё хорошо. Семья, дом, дети. Муж. Родители мужа. – Николь впервые за два месяца после развода, говорила о том, что волновало её. Ей уже давно хотелось настоящую семью, детей. Но мужчина, за которого она вышла замуж, сразу дал другое направление их жизни. А теперь, когда Николь вновь была одна, ей стало так одиноко и грустно, что она чуть не заплакала от жалости к себе.

– Ну, ведь у тебя тоже всё хорошо. Семья, муж, любимая работа. Или нет? – Андрэ даже приостановился. Они отошли в сторонку.

– Мы с тобой так давно не виделись. – она грустно смотрела на брата. – Два месяца назад мы с Филиппом развелись. Работу я оставила, чтобы ничего не напоминало о прошлой жизни. Уехала в гости к Кэти. Была там две недели. Сегодня, не без приключений, наконец, вернулась домой. И что? Работы нет. Семьи нет. Детей, соответственно тоже нет. – она чуть наморщила носик, чтобы не заплакать. Андрэ впервые видел свою кузину в таком состоянии. Николь всегда излучала оптимизм и позитивную энергию. Теперь перед ним была обиженная девочка, которой была необходима человеческая поддержка.

– Ты влюбилась, Николь? – неожиданно спросил Андрэ.

Николь испуганно взглянула на брата. Помолчала. Потом кивнула, и из её глаз выкатились две слезинки.

– Ники, дорогая моя. Это же прекрасно! – Андрэ нежно прижал к себе сестру. – Любовь, она ведь не всем даётся. Мы же сейчас говорим о «высоком»? – Николь кивнула. Он продолжил, – Это же не просто желание переспать с мужчиной? – она опять кивнула, – Это же эмоция, которая вдохновляет на жизнь, на высокое понимание отношений между мальчиками и девочками. От неё сердце бьётся быстрее и хочется дышать полной грудью!

– О, Андрэ... Не говори так… – слёзы полились из глаз Николь.

– Да что такое? В чём дело, Николь? Кто он такой? Ты ни о ком так в жизни не плакала. Кто он?

– Давай заберём мой багаж, а потом поговорим. Ладно? – Николь чуть отодвинула от себя брата. Достала из кармана куртки платочек и аккуратно промокнула глаза. – Прости, минутная слабость. – сказала она и улыбнулась. – Обещаю! Больше никогда! Ты на машине? – Андрэ кивнул утвердительно.

– Тогда пошли за чемоданом! – скомандовала Николь. Словно это не она только что лила́ слёзы в два ручья.

Глава 6 Вот так, мистер О’Салливан!

– Домой? – Андрэ вырулил на шоссе.

– Да, конечно. Только не к родителям, а ко мне на Монмартр. Ты помнишь где? – Андрэ кивнул. – Мне просто необходимо привести себя в порядок. И потом... срочно нужно подумать о том, как жить дальше. В свой день рождения никого не хочу видеть. И праздновать не буду. Зато, очень хочу поехать в Сен-Тропе. Меня туда тянет. Помню, как мне там было хорошо.

– Ну, это ведь не пригород, Николь. Хотя, поездом нормально. Вечером сядешь, утром на месте. Но, можно и самолётом. Для начала, неплохо бы поинтересоваться, как они себя чувствуют, готовы ли принять гостей. Они уже не так мо́лоды. Конечно, при наличии свободного времени, я бы мог отвезти тебя, но сейчас, к сожалению, не смогу. Мари́ просила заехать за подарками для детей. Ты же помнишь, их у меня двое: Бэти и Марк. Они ждут подарки на Рождество. Приезжай к нам в гости на праздники. Все будут рады. Мы давно не встречались. Рождество семейный праздник! Тем более, у тебя день рождения! – видя, что Николь молчит, он продолжил. – Знаешь, у меня, кажется, есть решение твоей проблемы. Один мой знакомый ищет помощника со знанием языков. Английский у тебя совершенный. Русский очень приличный. Французский родной. Внешность супер. Так что, после праздников могу поговорить с ним. Может вопрос о твоём трудоустройстве решится быстрее, чем ты думаешь. Как тебе такое предложение? – Николь неуверенно подняла бровь, словно раздумывая. Потом, утвердительно кивнула.

– Конечно, очень хочется иметь интересную работу. Тем более, если требуется знание языков. Я готова. Пока не буду ничего планировать. Рождество праздник, в который нужно отдыхать! Говорят, что 40-летие не отмечают. Это правда?

– Мужчины не отмечают точно. Это правда. Я в свой сороковой год рождения вообще уехал в отпуск на Бали, чтобы никого не приглашать в гости. Мужчины суеверны.

Николь улыбнулась.

– Ты прав. Я может и не так суеверна, но день рождения отмечать не хочу. И гостей не хочу. Хотя. Нет причин раскисать. Подумаю! Бабушке и дедушке позвоню обязательно. Поздравлю с Рождеством. А на Новый год, скорее всего, поеду к ним в гости.́ Решено! Так и сделаю! – Николь посмотрела в окно. – Вот он мой любимый Монмартр, и мой любимый дворик. Андрэ, останови здесь. Чемодан не тяжёлый. Немного посижу в сквере, а потом пойду домой. Да и тебе нужно торопиться. Думаю, ещё увидимся. Спасибо, что подвёз. Привет Мари и детям. Буду благодарна, если не забудешь поговорить со своим другом. Пока! Андрэ вытащил чемодан из багажника, чмокнул Николь в щёку и уехал.

Николь любила этот сквер. Рядом двор и квартира, в которой они с Филиппом жили после свадьбы. Квартиру купили родители Николь. Они оба – и Софи, и Жерар – архитекторы, поэтому выбор будущего места проживания пал именно на этот сквер. После развода, Филипп не претендовал на раздел и, Николь осталась жить в своём округе. Часто после работы, проходя через скверик, она останавливалась, садилась на лавочку и думала. Смотрела, как играют малыши, как фотографируются туристы, как няни катают коляски с маленькими детками. Так было все семь лет её замужества. Те две недели, пока она была в гостях, Николь скучала за Монмартром, за сквером, к которому так привыкла.

***

Сквер Сюза́нн Бюиссо́н (square Suzanne Buisson) знаменит необычной скульптурой. Парижский епископ, держащий в руках… собственную отрубленную голову. Это святой покровитель Парижа – святой Дионисий (Сен Дени). Необычный облик связан со старинной легендой. Сен Дени пришел на территорию современного Парижа с проповедью христианской веры в те далекие времена, когда здесь находилось языческое поселение. Властям не понравились христианские идеи проповедников, и вместе с двумя своими сподвижниками Дионисий был обезглавлен. А после казни, по легенде, он взял свою голову и прошествовал с ней еще несколько километров, по пути продолжая проповедовать, к месту, где впоследствии основали поселение Сен Дени. Кстати, по православному преданию, Сен Дени – ни кто иной, как Дионисий Ареопагит, греческий философ, которого так впечатлила проповедь апостола Павла, что он принял христианство и стал известным проповедником.

***

Совсем недалеко от сквера есть ещё одно интересное место, куда Николь ходит с ещё большим удовольствием. Это современный памятник, который называется "Проходящий сквозь стену". И он тоже имеет свою историю. Не менее интересную, чем история епископа Сен Дени́. Здесь фотографируются туристы и влюблённые.

***

«Проходящий сквозь стену»

Герой обладал уникальной способностью проходить сквозь стену, навещая свою возлюбленную, которую держал взаперти ревнивый муж. Но однажды, выбираясь из квартиры своей возлюбленной, он неожиданно лишился своего дара и навсегда остался замурованным в стене. В 1989 Жан Маре создал в память о своём друге писателе Марселе Эме бронзовую скульптуру высотой в 2,5 метра, которая изображает главного героя его известного рассказа «Человек, проходящий сквозь стену».

***

Посидев минут пятнадцать, Николь встала, поставила чемодан на колёсики и пошла к своему подъезду. Уже взявшись за ручку входной двери, она услышала женский голос. Женщина разговаривала по телефону.

– О, Бэ́рни, дорогой! Сколько можно ждать? Когда уже твой проклятый ураган закончится? Ах, он уже закончился. Тогда, почему тебя нет в Париже? Горничная сказала, что ты полетишь в Дублин, а вернёшься только после Нового года. У меня есть с кем праздновать Рождество, поверь мне. Если тебя не будет завтра, я поменяю билет и улечу домой. В Берн. Так и знай! – довольно демонстративно высказала свои претензии женщина и отключила телефон. Увидев, что Николь стала невольным свидетелем разговора, она скривила милую грима́ску, улыбнулась и зашла в соседний подъезд.

"Однако, – пронеслось в голове Николь. – Видимо, это та самая Мадлен, которая звонила в Новый Орлеан. Но, что она здесь делает? Да мало ли что? – одёрнула себя Николь, – Я знаю только тех, кто живёт со мной на лестничной площадке, а уж из соседнего подъезда вообще никого. Так что, всё может быть!"

Уже войдя к себе в квартиру, Николь подумала о том, что Мадлен прекрасно одета и ухожена. Есть собственный стиль. Это было видно даже на первый беглый взгляд. Проходя мимо зеркала в прихожей, посмотрела на себя, улыбнулась и подумала: "Она, конечно хороша, но я ничуть не хуже, а может даже лучше. И скорее всего, я моложе. А это безусловный козырь! Вот так, Мистер О’Салливан!"

Глава 7 Мадлен Шнайдер и Бернард О’Салливан

Мадлен Шна́йдер действительно была чуть старше Бернарда. В этом году ей исполнилось сорок три. Она уже побывала замужем, увы, неудачно. Муж оказался проходимцем, которого интересовали только деньги Мадлен и социальное положение её родителей. С Бернардом, Мадлен познакомилась ещё в юности. Они вместе учились в языковой школе. В Ду́блине. Разница была в том, что О’Салливан учился у себя в родном городе как юноша-ирландец, у родителей которого была возможность оплачивать учёбу сына в элитной школе. Мадлен Шнайдер приехала из Берна обучаться английскому по настоянию родителей, которые могли позволить себе не только оплату за обучение и проживание, но и много больше. После окончания школы, Мадлен, опять же, не без поддержки родителей, переехала в Лондон на съёмную квартиру и поступила в Ке́мбридж. Она выбрала Музыкальный факультет Школы искусств и гуманитарных наук. Через год, туда же поступил Бернард. На технологический факультет. Профиль компьютерные науки и технология.

***

Кембриджский университет (University of Cambridge) – второй старейший университет в Великобритании и четвёртый в мире. Основан в 1209 году. В структуре университета 31 колледж и 6 академических школ. Каждый из них представляет собой отдельное образовательное учреждение с собственной системой оценки деятельности студентов, выбором факультетов, материальной базой, уставом и правилами приёма. Обучение в Кембридже предлагает получение степеней: бакалавра, магистра, доктора. В областях искусства, гуманитарных наук, социологии, науки и инженерии.

Прогуливаясь по кампусам Кембриджского университета, можно увидеть молодых людей в синих пиджаках – это не просто мо́дники! Привилегию носить такие пиджаки получают студенты, достигшие значительных успехов в каком-либо виде спорта. Перед вами парень в синем пиджаке – знайте, он не только умник и студент Кембриджа, но и первоклассный спортсмен!

***

Если уж говорить совсем честно о Мадлен, она никогда не была глупой. Она не была талантливой, это да! Но упорство в достижении целей и финансовые возможности родителей с лихво́й купи́ровали все шерохова́тости ситуаций, которые неизбежно возникали. Среднего роста, чуть полноватая брюнетка с неожиданно холодными глазами цвета осеннего болота. Рассудительная, расчётливая до мелочей, но умеющая создать иллюзию капризной, нежной и хрупкой девушки. Тщательно следящая за своей внешностью, осанкой, а главное – за выражением лица. По ситуации могла изобразить гримасу несчастной женщины и даже, если нужно, красиво заплакать. Бернарда всегда держала как запасной вариант, ведь он имел Привилегию носить синий пиджак. А это дорого́го сто́ит! Даже когда была замужем неоднократно иниции́ровала встречи с ним, хотя безо всяких приятных последствий для себя. Рядом с ним, Мадлен всегда чувствовала себя Женщиной. Он умел ухаживать, улыбаться и всегда оставаться трезвым, спокойным и приятным собеседником. Пожалуй, именно эти качества связывали двух совершенно непохожих людей. Бернард никогда не строил никаких планов, относительно Мадлен. Просто дружил с девушкой, с которой было не стыдно прийти в любую компанию и знать, что она будет себя вести адекватно. Это означало, что она не станет вызывающе танцевать, не скажет глупость. Это было обоюдовыгодное знакомство. Спустя годы, оно переросло в дружбу людей, которые давно знают друг друга. Во всяком случае, так думал Бернард. О’Салливан всегда учился с удовольствием. Школу в Дублине закончил на «отлично». Получил Рекомендательное письмо. Умник и синий пиджак в Кембридже. По окончании получил степень магистра. Высокий, красивый, очень образованный и невероятно способный. Быстро думающий и, принимающий решение в моменте. До «мозга костей» пре́дан своей цели. Любимые предметы: физика, химия, математика. В свободное время, которого теперь очень мало – баскетбол и большой теннис.

Утром, Бернард сделал силовую зарядку, принял душ, позавтракал. Не спеша собрался, спустился вниз. За стойкой рецепции, вместо Тома, Админстратор. На бейдже имя – А́гнес.

– Доброе утро, Агнес. Я уезжаю. Вызовите мне Uber. В аэропорт.

– Доброе утро, мистер О’Салливан. Минутку. – Она набрала номер службы и вызвала такси в аэропорт. – Через пять минут машина будет, сэр.

– Я бы хотел перед отъездом, поговорить с Томом, – стараясь не выдать волнение, обратился к Агнес.

– Доброе утро, мистер О’Салливан. Уже собрались уезжать? – Том поднимался по лестнице из бильярдной. – В аэропорт? Не рано?

– Доброе утро, Том. Мне необходимо поговорить с Вами ещё до того, как приедет такси. Агнес уже вызвала машину.

– Да. Конечно, Бернард. Я готов.

Они отошли от рецепции и Бернард, очень аккуратно, стараясь не вызвать нежелательной реакции, начал: "Том. Я вчера не успел взять номер телефона мисс Николь Дюруа. Мы вместе поужинали, потом я ушёл к себе. А сейчас выяснилось, что она покинула отель рано утром." .

– Мистер Бернард. Я бы с удовольствием поделился информацией, но телефонную карту мисс Николь купила здесь, на время своего пребывания. Сегодня утром она оставила её в отеле на рецепции. Могу только сказать, что утром, за ней заехал серый бьюик с местными номерами. За рулём был белый мужчина с именем Дэвид. Это всё, что мне известно.

– Хорошо. Когда она приехала, она же зарегистрировалась? У Вас есть её парижский адрес? – Бернард с надеждой смотрел на Тома.

– Нет, сэр. В карточке гостя указан только город Париж. Страна Франция. Единственное, чем я могу Вам помочь, это узнать у Шефа полиции, по какому адресу зарегистрирован серый бьюик, с номерами которые я записал. – Том, чуть улыбаясь, смотрел на Бернарда.

Тот вздохнул облегчённо и тоже улыбнулся. – Конечно. Пожалуйста. Позвоните. Аэропорт ещё закрыт. У меня много времени. Помогите мне найти адрес или номер телефона мисс Дюруа.

Через десять минут Бернард держал в руках листочек с адресом Дэ́вида Мо́ррисона, владельца серого бьюика. А ещё через десять минут, такси, в котором ехал Бернард, остановилось перед красивым домом с дорожкой, ведущей прямо к высокому крыльцу. Возле гаража стоял серый бьюик. Бернард вышел из машины и направился к дому. На пороге появился высокий крепкий мужчина. Он с интересом наблюдал за человеком, который уверенным шагом приближался к крыльцу.

– Доброе утро, Дэвид. Меня зовут Бернард О’Салливан. Мы познакомились с мисс Дюруа в отеле Тома Хайтауэра. Она уехала утром из гостиницы, не успев оставить мне свой парижский адрес и номер телефона. Скорее всего, она уже улетела в Париж. Вы могли бы помочь мне? Дэвид смотрел на Бернарда. В обычной жизни он принимал решение быстро. Но здесь вопрос касался безопасности подруги его жены, поэтому он смотрел и думал, чуть больше обычного.

– Кэ́трин. – крикнул он, на английский манер, сделав ударение на первой гласной. – Разыскивают твою подругу.

Послышались шаги, На крыльцо вышла высокая стройная брюнетка.

– Кто ищет Николь? – на Бернарда смотрела молодая красивая женщина. Её огромные чёрные глаза внимательно изучали его.

– Добрый день, Катри́н. – он намеренно произнёс имя с правильным ударением. – В моём присутствии Николь разговаривала с Вами во время урагана. Могу дословно рассказать, о чём шла беседа. – он говорил взволнованно и очень убедительно. – А ещё она рассказывала о Вас. Вы учились вместе с ней в Сорбонне. Николь приезжала на две недели к вам в гости. У вас двое детей. Оба мальчики. Она собиралась улететь вчера, но ураган поменял планы. Я не успел взять у неё номер телефона в Париже. Меня зовут Бернард О’Салливан. Я живу во Франции не очень давно, поэтому и выговор у меня ещё не очень. Так сказала Николь.– он улыбнулся. – Могу показать вам свой паспорт и водительские права. Вот... – Бернард вынул из кармана паспорт и подал его Катрин.

Она взяла паспорт. Посмотрела на фотографию, потом на Бернарда.

– И вы не знаете адреса Николь? – она улыбнулась.

– Нет. Не знаю. – удивлённо ответил Бернард.

– А вы живёте по адресу, который здесь указан? – вновь задала вопрос Катрин.

– Конечно. Иначе, зачем бы я вам его показывал. – не совсем понимая, ответил Бернард.

– Одну минутку. Я сейчас. – Катрин повернулась и ушла в комнату. Через минуту она вышла и подала Бернарду листочек, вырванный из школьной тетради. Он прочитал.

– Это правда? – ещё не веря в свою удачу, спросил он.

– Да. – Просто ответила Катрин. – Я могу предложить вам сок или кофе?

– Нет. Благодарю Вас, Катрин. Вы сделали невозможное! Мне срочно нужно в аэропорт. Да и таксист уже волнуется. Спасибо. До свидания. Он повернулся уходить, но остановился, словно что-то вспомнил.

– А скажите, Дэвид – вдруг обратился он к мужчине. – Как вам удалось отправить Николь в Париж? Аэропорт ведь не работает. Во всяком случае, он официально закрыт.

Дэвид обнял свою жену за плечи и ответил: "Когда встретитесь с Николь, сами у неё узнаете, а потом и нам расскажете при встрече. Думаю, всё у вас получится. До свидания. Такси ждёт. Счётчик тикает. Поторопитесь! ".

Глава 8 Нино́н Дориньи́

Николь заглянула в холодильник, хотя прекрасно понимала, что он пуст и выключен. Но... Сделав это, она обнаружила, что он чист, включён и в нём есть продукты. Мама́! Естественно! Кто же ещё может позаботиться о своей дочери. Николь улыбнулась. Достала сыр, масло, овощи, зелень. Вспомнила, что за круасса́нами и багетом лучше сходить в Boulangerie (пекарня) Бориса Люме́. Там всегда большой выбор. Вернула продукты в холодильник, набросила на плечи куртку, захлопнула дверь. Щёлкнул замок квартиры напротив. Это была соседка по лестничной площадке – Нино́н Дориньи́. Всех жителей в своём доме Нинон знала по именам и фамилиям. Никто не знал, сколько на самом деле лет Нинон Дориньи. Ходили слухи, что в юности она работала в доме моды Christian Dior. Она и до сих пор выглядит прекрасно: ни единого грамма лишнего веса, ровная спина, прямая посадка головы. Изысканные украшения, одежда, парфюм и выражение лица женщины, привыкшей быть в центре внимания. Привычка следить за собой осталась навсегда. И к чёрту морщинки!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю