355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Бартова » Последняя битва » Текст книги (страница 9)
Последняя битва
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:18

Текст книги "Последняя битва"


Автор книги: Анна Бартова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Глава 20
Побег

Вскоре Томас подошел к раскинувшемуся в переулке госпиталю и растерянно огляделся по сторонам. Он не знал, с чего начать. Подумав с минуту и вспомнив о прекрасной миледи Вэндэр, Томас набрался смелости и сделал несколько шагов к белым палаткам. Заглянув внутрь и убедившись, что там огромное количество народу, он отошел от входа и встал в сторону. Переведя дыхание, он понял, что на этом шаге его решительность закончилась.

Стоя в темном углу и размышляя о том, что можно предпринять дальше, молодой солдат не заметил, как к нему подошел черноволосый мужчина в дорогой, хоть и изрядно испачканной кровью и пылью одежде. Мгновение мужчина царственным взглядом изучал Томаса и негромко спросил:

– Вы ждете или ищете кого-то?

От неожиданно повелительного тона и без того бледный Томас побелел и весь вытянулся.

– Нет, сэр. То есть да, сэр. Я ищу одного доктора. Его имя Кристофер Эскью.

– Вы ему должны? – спросил мужчина, изучая солдата.

– Должен? – не понял Томас.

Мужчина поморщился, будто разговаривал с умственно отсталым.

– Я имею в виду, вы проиграли ему в карты или кости и теперь явились отдавать свой долг. Так?

– Нет, – еще больше смутился Томас, – я должен передать ему поручение.

– От сэра Левода? – сразу оживился черноволосый мужчина. – Так говорите мне. Я его друг, Франсуа Сальвино де Мальвинор Асканио.

Неожиданно собеседников прервал сам Кристофер, спешивший поделиться с Франсуа последними новостями. Мистер Эскью бесцеремонным образом встал перед солдатом и, не замечая Томаса, стал рассказывать что-то Франсуа. Асканио прервал его:

– Крис, здесь к тебе посол пришел.

– Где? – пораженно спросил доктор и стал озираться по сторонам.

– Это я, – негромко заметил Томас, неприятно пораженный вороватым видом доктора.

Кристофер нетерпеливо посмотрел на солдата, Франсуа дернул щекой.

– Я должен сообщить это только мистеру Эскью, без посторонних, – с волнением сказал Томас, косясь на Асканио.

– Крис, а дело интересное, – протянул Франсуа, сверкая черными глазами. – Уж не от миледи ли Вэндэр ты пришел?

Томас пораженно кивнул.

– Говори, где она и что с ней, – приказал Франсуа.

– Она просила передать, чтобы мистер Эскью взял какой-то набор железок и пошел со мной. Еще миледи сказала, что если пойдет Франсуа, то и для него найдется работа.

Кристофер покосился на друга, лицо его было напряженное, зубы сжаты.

– Ты его слышал, Крис. Бери отмычки, – холодно произнес он.

Кристофер мгновенно исчез. Франсуа не спускал глаз с испуганного и растерянного Томаса, который под этим взглядом был готов провалиться сквозь землю.

– Что еще ты не сказал?

– Миледи Вэндэр должны повесить, – тонким, почти елейным голоском отозвался тот.

– Когда?

– Сейчас, – прошептал Томас.

Костяшки кулака Франсуа хрустнули, на шее выступили вены, и без того черные глаза потемнели.

– Так чего ты тянул?! – в сердцах закричал он. – Почему молчал?!! Дорога каждая минута, секунда!!!

– Франсуа, ты чего шумишь? – спросил подошедший Кристофер.

– Сейчас Сесилию повесят.

– Веди нас к ней! – приказал доктор.

Высокий Томас ссутулился и поспешил вперед.

– Быстрее! – недовольно воскликнул Кристофер, плохо владея собой.

Томас прибавил шагу. Молодому человеку были обидны колкие слова и насмешливые взгляды мужчин. Но еще больше ему было обидно за миледи Вэндэр, за прекрасную, сильную и свободную, как он считал, женщину. Потому что до него дошел слух, что милорда убили при захвате порта. Было обидно, что миледи Вэндэр выбрала себе в друзей этих низких и недостойных людей с темным прошлым, а не доверилась полностью ему. Томас считал, что он один бы мог полностью помочь миледи. Правда, как, он понятия не имел.

– Эй, как там тебя, – прервал его мысли Кристофер.

– Томас, – проворчал тот.

– Томас, а кто, собственно, ты такой?

– Близкий друг миледи Вэндэр.

Франсуа и Кристофер обменялись насмешливыми взглядами, а доктор прошептал другу:

– Интересно, что за чушь наплела Рыжая первому встречному?

Асканио прибавил шагу. Вскоре друзья вышли на площадь. Первое, что бросилось им в глаза, это помост с виселицей. Кристофер замер, не сводя глаз со зловещей петли, Франсуа стал озираться по сторонам, ища Сесилию. Томас нерешительно ждал, боясь увидеть рядом с пленницей своего напарника или Стэнли. На его счастье, их все еще не было.

– Крис, чего ты уставился на веревку?!! – послышался нетерпеливый крик Рыжей Мэри. – Иди сюда! Сними с меня браслеты!!

Трое союзников подошли к пленнице. Кристофер вытащил из бездонного кармана отмычки и приступил к делу, Франсуа встал в пяти шагах от них и наблюдал за улицами. Томас растерянно смотрел на миледи Вэндэр.

– Кто тебя на этот раз? – поинтересовался взломщик, снимая первый браслет.

– Есть одна собака. Ну ничего, я с этим псом еще рассчитаюсь.

– Стэнли?

– Да. – И по голосу, как было произнесено это слово, по суровому тону, по тому, как напряглись руки Рыжей Мэри, Кристофер понял, насколько сильно она презирает и ненавидит сэра Вуда.

– Готово, – произнес Кристофер, убирая отмычки.

– Уходим! – крикнул Франсуа, моментально насторожившийся от конского топота вдали. – К нам гости слева. Уходим, живо!

Друзья бросились со всех ног в полумрак узкого проулка. Томас, взвесив последние события, решил поспешить за ними. Спорить было некогда, и все четверо во главе с Рыжей Мэри стали петлять по малообитаемым улочкам. Преследования не было, но рисковать никто не желал. Остановившись перевести дыхание, Мэри произнесла:

– Мне нужно оружие.

– Зачем? – пораженно распахнул глаза Томас.

– Не задавай глупых вопросов и отдай даме свою шпагу, – усмехнулся Крис.

Томас неуверенно передал свою шпагу. Сесилия мгновенно закрепила ее на поясе и, оглядевшись по сторонам, сказала:

– Нам нужно убежище. Лучше заброшенное место. Сейчас на улице мне оставаться опасно. Стэнли может начать поиски в любую минуту, а мы ушли не так далеко.

– Я слышал про один клуб, который закрылся с месяц назад, а здание еще не продали, – отозвался Кристофер. – Район, видишь ли, плохой.

Без лишних слов мистер Эскью, двигаясь с ловкостью профессионального вора, повел друзей к указанному месту. Клуб оказался двухэтажным зданием с заколоченными окнами и большим увесистым замком на двери. Кристофер открыл замок, даже не моргнув, и, распахнув дверь, с улыбкой посмотрел на Мэри и сказал:

– Дамы вперед.

– Я всегда поражалась твоей храбрости, Крис, – засмеялась Рыжая Мэри и зашла внутрь.

Томас пожал плечами и зашел следом. Франсуа и Кристофер продырявили его спину холодными взглядами и закрыли за собой дверь.

Сесилия потерла алые запястья и с наслаждением растянулась в глубоком кресле. Кристофер и Франсуа развалились на диване так, чтобы не хватило места Томасу. Молодой солдат, поджав худые длинные ноги, сел на низкий деревянный табурет.

– Сесилия, – протянул Кристофер, лениво протирая заляпанные очки, – у меня один вопрос. Кто он такой и что он здесь делает? – он ткнул жилистым пальцем в светловолосого и испуганного Томаса.

– А ведь правда, Томас, что ты здесь делаешь? – спросила Рыжая Мэри.

– Я бежал вместе с вами, – высоким голосом произнес тот. – Я думал, что вы просили моей помощи, потому что я был вам не безразличен. Миледи Вэндэр, вы знаете, что я испытываю к вам только нежные чувства любви и восхищения. Я хочу быть рядом с вами и защищать вас от опасностей.

Кристофер и Франсуа готовы были расхохотаться в полный голос, но горячий красноречивый взгляд Мэри их остудил. Томас этого не заметил.

– Ты не знаешь меня, – заметила Сесилия.

– Думаю, что знаю. Вы – слабая и хрупкая женщина, нуждающаяся в помощи и поддержке. Я готов вам ее оказать. Думаю, я подхожу вам больше, чем эти подозрительные люди третьего сословия, – он кивнул на друзей.

После этих слов Кристофер и Франсуа уже не удержались и захохотали. Сесилия иронично улыбалась. Кристофер от смеха покраснел, ударил себя по колену и согнулся пополам.

– Это Мэри-то слабая… хрупкая, – он снова засмеялся.

– За третье сословие я могу и обидеться, – сквозь смех произнес Асканио.

– Томас, – резко и твердо произнесла Сесилия. – Во-первых, не тебе решать, кто мне подходит. Во-вторых, у меня есть муж и ребенок. В-третьих, спасибо тебе за помощь, но я не давала тебе никаких обещаний и обязательств.

– Но я вам помог бежать! Вы должны мне…

От слова «должны» глаза Сесилии вспыхнули недобрым огнем. Скривив губы, она отстегнула от пояса шпагу и обернулась к друзьям.

– Мне нужны деньги.

Кристофер молча кинул ей увесистый мешочек серебра. Сесилия протянула шпагу и деньги Томасу, подчеркивая резким тоном и без того красноречивые слова:

– Теперь я ничего тебе не должна. Мы в расчете. Забирай и уходи, поверь, тебе не по пути со мной.

Томас молча пристегнул шпагу с кошельком и, опустив голову, побрел к двери.

– И еще, – произнесла Сесилия, – не советую тебе распространяться об этом месте.

Молодой человек обернулся. Франсуа провел большим пальцем по горлу, Кристофер хищно усмехнулся.

– И с этими людьми вы остаетесь?! – воскликнул тот.

Сесилия молча указала на дверь. Солдат вздохнул и, опустив плечи, вышел за дверь. Как только друзья увидели, что он скрылся за поворотом, мужчины громко засмеялись и стали отпускать шуточки. Выждав минуту, Рыжая Мэри властно прервала их:

– Объявляю общий сбор. Крис, приведи Патрика и Эдуарда. Франсуа, найди Джеральда, если он в Лондоне. Захватите оружие и еду.

– Надеюсь, Рыжая, ты будешь здесь, когда мы вернемся?

– Крис, в петлю меня что-то не тянет, – отозвалась она. – Я буду здесь.

Глава 21
Сесилия и Томас

Франсуа, Кристофер и Томас покинули здание почти одновременно. Оставшись одна, Сесилия потянулась и заметила, что Томас забыл свою шляпу. С досадой миледи Вэндэр взяла ее, покрутила в руке и подошла к окну. К великому своему удивлению Сесилия увидела Томаса. Он стоял возле соседнего дома и переминался с ноги на ногу. Рыжая Мэри недовольно передернула плечами и вышла из клуба. Заметив ее, Томас опустил голову, желая остаться незамеченным. Сесилия быстро подошла к нему и протянула забытую шляпу. Тот принял ее неловким движением и уронил. Наклонившись и подняв ее, он тихим елейным голосом произнес:

– Благодарю, миледи, что вы вернули мне ее, а то я…

– Боялся зайти в дом? – улыбнулась она.

Томас глупо улыбнулся и надел шляпу. Мэри уже собралась уходить, но тут из соседнего переулка вышли четверо разбойников. Все они были вооружены хорошими клинками, а их озлобленный вид выдавал закаленных бойцов.

– Томас, отдай мне шпагу, – тихо скомандовала Сесилия.

– Нет, я сумею вас защитить, – возразил тот, обнажая клинок.

– Не дури, ты и себя не можешь защитить. Отдай мне оружие.

Разбойники заметили их и угрожающе быстро приближались.

– Что же я за солдат, который отдает оружие немощной даме? – возмутился Томас тоненьким голоском. – Я не позволю вам сражаться.

– Ага, – протянула Сесилия, нащупывая на бедре нож.

Четверо головорезов окружили их узким кольцом. Томас был бледен как мел. Он вытянулся по струнке, рука, державшая шпагу, дрожала, а ладонь стала потной. Сесилия напряглась и выхватила короткий, закругленный с широким лезвием нож. Его оставил ей Франсуа, узнав, что у нее нет оружия. В глазах Сесилии отразился блеск металла.

– Убить их? – спросил разбойник с затупившейся саблей.

Но не успел он получить ответ, как из того же переулка вышел пятый и направился к ним. Он был самый высокий, мускулистый, а его оружие было начищено и сверкало.

– Что там у вас? – лениво спросил он, подходя к группе людей.

– Убить их, что скажешь? – посмотрел на него другой разбойник.

Подошедший окинул Сесилию и Томаса оценивающим взглядом и произнес свое решение:

– Парня убей, а девчонка будет моей.

Зрачки Сесилии сузились, она приготовилась к прыжку и уже знала, кто получит первый удар. В тот миг, когда над Томасом уже занеслась рука с клинком, он сделал невероятную глупость. Вместо того чтобы защищаться, как ожидала Мэри, он бросил на землю свою шпагу и, упав на колени, быстро заговорил:

– Прошу вас, пощадите. Я сложил перед вами оружие, не убивайте! Здесь же только дама и я, единственный солдат. Я безоружен, я сдаюсь. А женщина, вы же видите, что она хрупкая леди. Не трогайте ее. Пощадите нас, умоляю!

Главарь засмеялся. Сесилия скрипнула зубами, такого унижения она никак не ожидала. Их было двое, а пиратов пятеро. Нет, она была одна. Ну и что ж, бывало и хуже. Она бы справилась и в этот раз. Но речь Томаса… Это было столь унизительно, что ей захотелось его ударить.

– Пусть дама положит свой ножик и встанет рядом с этим защитником на колени, и мы вас отпустим, – гоготал главарь.

– Никогда еще не видел такого труса, – подхватил второй.

– Слышишь, девчонка?! – крикнул третий. – Положи свой кухонный нож и попроси тебя пощадить, как и твой смелый защитник. Склони колени, и мы ничего вам не сделаем, – он засмеялся, обнажая гнилой зуб.

– Конечно, – прошипела Рыжая Мэри, – как скажете.

Демонстративно медленно, сжимая левой рукой кривой нож, она слегка присела. Она опустилась достаточно низко, но колени не коснулись земли, правая ее рука была в дюйме от лежащей на земле шпаги.

– Говори и склони колени! – не унимался главарь.

– Я никогда не склоню колен! – грозно произнесла Сесилия и схватила правой рукой шпагу. – И никогда не попрошу пощады!

Рыжая Мэри стремительно, как кобра, бросилась в атаку. Засверкала сталь. Все пятеро бросились на нее, забыв о Томасе, впрочем, как и Сесилия. На лице Рыжей Мэри горела опасная улыбка, глаза сверкали. Каждое ее движение было отточено и стремительно. Прошло несколько минут, прежде чем она убила четвертого разбойника. Теперь против нее был только главарь. Они бились быстро и жестоко. Главарь был проворен и силен, но ни с Яном, ни даже с Арданом сравниться не мог. Когда Рыжая Мэри приставила ему к горлу нож, он хрипло спросил:

– Кто ты?

– Я – Рыжая Мэри, – произнесла она и полоснула по горлу.

Он упал и больше не поднимался. Томас стоял, прижавшись спиной к стене, и смотрел на нее полными ужаса глазами. Сесилия бросила ему его шпагу, но он даже не подумал поймать ее. Лезвие глухо ударилось о землю. Рыжая Мэри вытерла нож и убрала его. Затем она обошла убитых и, забрав у них лучшее оружие, стала закреплять на себе. Томас молча наблюдал за ее действиями. Когда она полностью вооружилась, то обратилась к молодому человеку:

– Ты спас меня от виселицы, я этого не забуду. Но то, что ты говорил здесь, было унизительно.

– Я хотел спасти нас, – тонким голосом протянул Томас.

– Спасти? – она холодно рассмеялась. – Как же ты собирался спасти? Просить о пощаде?

– Я думал, что так будет лучше… Они же сказали, что ничего не сделают…

– Не будь наивным! Никто бы тебя не отпустил. – Рыжая Мэри перевела дыхание и резко произнесла: – А теперь, Томас, уходи. Я прощаю тебя за это унижение, но искренне прошу, не показывайся больше мне на глаза.

– Значит, это правда, что вы… – он осекся, обводя взглядом разбойников, и шепотом добавил: – Рыжая Мэри?

– Я могу сама за себя постоять, – только и ответила Сесилия и, повернувшись, направилась к заброшенному клубу.

Томас медленно подобрал шпагу и направился к сэру Вуду. Он не собирался говорить о Сесилии, не собирался и рассказывать о том, что спас ее. Он шел к командиру, сам не зная зачем и не отдавая себе в этом отчета.

Сесилия проводила его через окно долгим взглядом и растянулась на диване. Она закрыла глаза и задремала. Вскоре ее разбудил стук в дверь. Сесилия быстро открыла, на пороге стоял Франсуа с корзиной еды. Сесилия улыбнулась ему, тот зашел внутрь и, поставив корзину на стол, изучающе посмотрел на нее.

– Думаю, спрашивать о тех, кто лежит на улице, излишне, – протянул он.

Рыжая Мэри кивнула. Франсуа улыбнулся и, вспомнив что-то, засмеялся.

– Ты чего?

– Да так, вспомнил недавнюю встречу с Эльзой, – отмахнулся он.

– А почему смеешься?

Франсуа сдержанно улыбнулся и пояснил:

– Она пришла к Эдуарду и начала лить слезы. Ей, видите ли, страшно и все такое. Я представил ее на твоем месте, вот и все.

– Не нужно над ней смеяться, – холодно произнесла Сесилия. – Ей не приходилось с десяти лет драться и держать оружие.

– Да, это так, – кивнул Франсуа, – но согласись, кабинет Эдуарда не лучшее для нее место. Она своими причитаниями его только отвлекает.

– Она напугана. К тому же, я не собираюсь обсуждать поведение моей подруги, – резко заметила Мэри, – как и не стала бы обсуждать Патрика или тебя с Крисом.

Франсуа сдержал улыбку, будто бы ждал этого ответа с самого начала. Подумав, он добавил:

– Ты поступаешь верно, Мэри, и если честно, то я хорошо отношусь к Эльзе. Мне было жутко интересно, что ты ответишь на мои замечания. – Он дружелюбно кивнул и направился к выходу.

– В бой бы я с ней не пошла, – с улыбкой отозвалась Сесилия.

– Ладно, я пошел, еще надо найти Джеральда, – бросил Франсуа и закрыл за собой дверь.

Сесилия подошла к столу и начала разбирать корзину с едой.

Глава 22
Поединок

Быстрой походкой Томас направлялся к сэру Вуду. Он боялся Стэнли, как маленькая рыбешка боится акулы, которая может съесть ее и не заметить этого. Томаса начинал бить мелкий озноб, в лице не было ни кровинки, руки были холодными и потными, распухший язык прилип к небу. Он шел к Стэнли из страха, боясь, что если он не придет сам, то займет место на плахе. Чем ближе к дому он подходил, тем больше возрастал его страх и тем ужаснее казался Томасу его поступок. Когда он переступил порог, Томас уже считал себя покойником.

Зайдя в тот самый кабинет, где несколько часов назад на коленях стояла гордая, с несгибаемой волей Рыжая Мэри, Томас почувствовал себя букашкой, наколотой на булавку. Дверь кабинета оглушительно захлопнулась, и Томас оказался один на один с сэром Вудом.

– Как эта авантюристка сумела бежать?! – закричал Стэнли, чувствовавший страх подчиненного и свою безграничную власть над ним. – Отвечай!!!

– Я не знаю, с-сэр, – стал заикаться солдат. – Рядом с местом, где мы находились, началась перестрелка, мой напарник ушел в ту сторону.

– И что? – надменно спросил сын генерала.

– Я остался один… потом пришли двое мужчин, ударили меня по голове, больше я ничего не помню. Вероятно, они освободили пленницу…

Но Томас не закончил предложение, потому что тяжелая дверь распахнулась, и в кабинет ворвался красный, взбешенный, сжимающий шпагу Патрик.

– Милорд? – изумился Стэнли, бледнея.

В кабинет заглянул секретарь сэра Вуда, Патрик обернулся и так посмотрел на него, что тот тут же плотно закрыл дверь. Милорд Вэндэр, не обращая внимания на Томаса, подошел к столу и с гневом спросил:

– На каком основании вы задержали миледи Вэндэр?

– Милорд, – сглотнул сэр Вуд, нетвердо поднимаясь на ноги, – я хотел с ней поговорить… Милорд Вэндэр, понимаете, ее действия в порту… как бы это сказать… были не совсем правильны.

– Я спрашиваю, на каком основании, черт побери, вы обращались с моей женой как с последним преступником?!! – закричал Патрик, ударяя кулаком по столу.

Стэнли упал в кресло, глаза его заметались по кабинету. Вся его спесь сошла мгновенно. Он видел, как милорд Вэндэр дерется, и теперь испытывал безумный страх, что Патрик может убить его прямо здесь.

– Уверяю вас, я не хотел никакого зла миледи Вэндэр.

– Так же, как когда вы задержали нас на мосту?!

– Милорд, – осторожно заговорил сэр Вуд, – понимаете, насчет этого приговора вышла ошибка. Просто ошибка…

– Какого приговора? – ледяным тоном спросил Патрик.

Стэнли понял, что сказал лишнее, но было поздно. Томас, который был несказанно рад появлению милорда, тихо сказал:

– Сэр Вуд приговорил миледи Вэндэр к виселице.

– Так, – медленно произнес Патрик, сжимая зубы. – Значит, без суда и следствия, знатную даму…

– Милорд Вэндэр, это была ошибка, случайность…

– Если бы у меня была перчатка, я бы вызвал тебя на дуэль, Стэнли, и пристрелил бы, как собаку, или заколол, как свинью. Но, к сожалению, у меня ее нет. Поэтому я говорю тебе, Стэнли, бери свою шпагу и дерись со мной! Здесь и сейчас! А этот солдат пусть будет свидетелем.

Стэнли поднялся и похолодевшей рукой вытащил из ножен шпагу. Томас отошел за стол. Патрик стоял посреди кабинета с оружием наготове, на губах у него была мрачная улыбка, а в глазах читалось презрение и ненависть. Сэр Вуд встал в стойку, Томас скомандовал начало драки. В этот же миг на Стэнли посыпались яростные удары такой силы, что он отступил назад, слабо защищаясь. Еще мгновение, и Патрик ранил своему противнику руку и рассек плечо. Мгновение, и Стэнли с ужасом увернулся от смертельного удара в сердце. Еще удар, и шпага была выбита из рук сэра Вуда.

В тот миг, когда милорд Вэндэр должен был сделать последний сокрушительный выпад, дверь кабинета распахнулась. Патрик застыл, упирая свою шпагу в грудь Стэнли. Все обернулись на вошедшего. В дверях стоял Эдуард. Мгновенно оценив положение, он закрыл дверь и быстро подошел к Патрику и бледному Стэнли.

– Милорд Вэндэр, – строго произнес Эдуард, – вам известно, что дуэли запрещены?

Патрик взглянул на друга и хриплым от напряжения голосом сказал:

– Он хотел повесить Сесилию.

– Уберите шпагу, милорд, – приказал Эдуард, меняясь в лице.

Патрик не двинулся с места, глаза его были налиты кровью.

– Уберите шпагу, милорд! – повысил голос Эдуард и, схватив друга за плечо, с силой сжал его. – Убери шпагу!!!

Тяжело дыша, милорд Вэндэр резко убрал оружие за пояс и сделал шаг назад. Эдуард тяжелым взглядом остановился на Стэнли и произнес:

– Я запомню ваши действия и обещаю, вы за них ответите. – Он обернулся к Патрику. – Милорд, вы мне нужны, пойдемте.

Когда Эдуард и Патрик покинули кабинет, Стэнли, весь мокрый от пота, упал в кресло и, судорожно откупорив бутылку вина, налил себе полный бокал. Неожиданно взгляд его упал на Томаса, и он зло крикнул:

– Ты еще здесь? Убирайся.

Томас поспешно выскользнул из кабинета и, покинув здание, пошел по улице. Сам того не подозревая, он шел в пяти шагах позади Эдуарда и Патрика. Вскоре к друзьям присоединился и Кристофер. Все трое молча шли вперед к заброшенному клубу. Вдруг Крис остановился и прислушался.

– Что такое?

– Кто-то следит за нами, – тихо произнес взломщик. – Следит неумело.

Эдуард и Патрик резко обернулись, выхватывая шпаги. Но никого не увидели. Заметив, что друзья остановились, Томас спрятался за угол здания. Он понял свою ошибку только сейчас и намеревался вернуться обратно, как только друзья скроются за поворотом.

– Он рядом, – прошептал Кристофер и пошел по направлению к Томасу так тихо, как ходят только опытные воры.

Очутившись рядом с укрытием, он резко схватил солдата за плечо и вытащил из-за угла. Сильной жилистой рукой Кристофер крепко вцепился в плечо Томаса и, прислонив его спиной к холодной стене дома, спросил:

– Зачем ты шпионил за нами?

– Я не шпионил, клянусь, – быстро затараторил тот, увидев, как опасно сверкнули зеленые глаза Кристофера.

– Крис, кто это? – окрикнул Эдуард.

– Знакомый, – отозвался доктор и, повернувшись к Томасу, произнес с нескрываемой враждебностью: – Если ты приведешь в наше убежище сэра Вуда, я тебя из-под земли достану и отрежу язык.

– Я не приведу…

– Чтобы больше я тебя здесь не видел! – прикрикнул Кристофер и разжал пальцы.

Томас осторожно сделал несколько шагов в сторону и припустился бежать со всех ног. Подойдя к друзьям и заметив недоуменные взгляды, доктор пожал плечами и беспечно бросил:

– Он больше здесь не появится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю