355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Новак » Первый игрок (СИ) » Текст книги (страница 8)
Первый игрок (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 11:30

Текст книги "Первый игрок (СИ)"


Автор книги: Андрей Новак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)

Джек осторожно попятился и обошел эту лужу, соблюдая большую дистанцию, чем обычно.

Когда добрались к месту аварии, дым из обломков катера продолжал идти. Куски металла, пластика, а еще – несколько дохлых псов валялись в котловине, земля была испещрена черными подпалинами.

Карл с прежним равнодушными видом огляделся. Винс, пошевелил ботинком оплавленный обломок, сплюнул и сказал:

– Защитники облегчили нам работу. За пару часов я все здесь осмотрю. Но, похоже, это бесполезно.

– Только собаки, – изрек Карл.

– И что? – Винс обернулся к здоровяку.

– Люди. Их нет. Ушли?

Джек подумал, что Карл не так уж прост. Во всяком случае, умеет замечать важное.

– Занимайтесь, – велел он, – а я осмотрюсь.

Он поднялся из котловины, откуда не было видно окрестностей, и пошел по кругу, выискивая следы. Обнаружить их было несложно, потому что авария произошла в дождь, подошвы ботинок защитников оставили следы в размокшем грунте. Потом, наутро, солнце стало припекать, как обычно в Пустошах, и отпечатки застыли до каменной твердости. Четыре пары ног. Четверо, экипаж катера, ушли на север. И что им там было нужно?

Джек прикрыл глаза ладонью и уставился в ту сторону. В мареве угадывались очертание большого здания. Иногда серые облака от гейзеров заволакивали то место, и постройки становились совсем не видны, иногда становились разряженнее, и очертания снова проступали. Он подумал о том, что даже когда они виднелись отчетливее, сверху их все равно было практически не разглядеть, потому что испарения от гейзеров висели над тем местом плотным серым зонтиком. То есть защитники из Нью-Атриума, в принципе, могли долго летать тут на своих катерах и не замечать эти здания.

Он нашел небольшой пригорок, поднялся на него и снова уставился в ту сторону. Отсюда Джек видел ограду, бетонную стену, плоскую крышу. Между местом крушения и непонятным зданием он заметил какие-то темные пятна. Пыль, вечно стоящая в воздухе Отравленных Пустошей, мешала разглядеть лучше. Это могли быть мертвые защитники, а могла быть просто грязь, высохшая лужа. А могли быть и пятна, выжженные огнем большого излучателя с улетевшего катера.

Вернувшись, он рассказал о своем открытии. Винс тут же бросил искореженные железки, которые вертел в руках, и заявил, что нужно сходить и посмотреть ближе. Джек согласился, только напомнил:

– У нас мало времени. К ночи нужно будет подготовиться, а до темноты не больше часа. Ночью обязательно нужно оставаться на месте, никаких перемещений. Это закон Пустошей. Идем! Палки прихватите.

Первое темное пятно оказалось следом от выстрела бортового излучателя, но вот дальше... вглядываясь в пылевую завесу, Джек различал движение. Кто-то живой возился в пыли. И даже несколько живых существ. Джек побежал. Карл, не отставая, пыхтел и топал следом.

А пыль на месте свалки стояла столбом. Смутные тени ворочались на земле, при каждом движении вздымалось новое облако пыли, и в десяти метрах невозможно было разглядеть, что там происходит.

Джек споткнулся, машинально глянул, что попалось под ноги – человеческая рука, сжимающая излучатель. Оторванная ниже локтя, с обрывками рукава. Не черного, как униформа защитников, скорее оранжевого или бежевого, насколько Джек успел заметить.

Из серого облака выскочила дикая псина, крупная, песочного цвета. Из оскаленной пасти летели розовые брызги – слюна и кровь вперемежку. Джек резко шагнул в сторону, пропуская тварь мимо себя и ткнул ножом, примотанным к палке, зверя в бок. Как волка в игре, на дороге у города Нарим.

Винс радостно закричал – он увидел излучатель. Тут же присел и вцепился в добычу, выдирая ее из мертвых пальцев. У парня крепкий желудок, успел подумать Джек. Потом началось – псы бросились на него, сразу несколько. Джек не считал сколько их, только успевал отпрыгивать и наносить удары то палкой, то ботинком. Рядом оказался Карл. Здоровяк не имел такого опыта, как Джек, но компенсировал это старанием.

Не хотелось тратить патроны, но, когда оружие Джека застряло между ребер особо костлявого и жилистого пса, он выпустил древко, рванул из кармана револьвер... Раз! Два! Третьего пса прикончил Карл. Вдвоем они поспешили к месту схватки, где в пыли еще возилось несколько тел.

Поначалу Джеку почудилось, что псы терзают человека, и он поторопился двумя выстрелами прикончить тварей. Когда тот, кто лежал на земле, сбросил туши застреленных собак и поднялся... о, такого Джек еще не встречал. Плотно сбитое существо, сплошь заросшее шерстью. Морда не совсем звериная, хотя и за человека это сойти не могло: челюсти слишком выступают вперед, лоб слишком низкий, надбровные дуги чересчур массивные, да и шерсть...

Существо приподнялось и зарычало, обнажив здоровенные белые зубы. Клыки, пожалуй, побольше, чем у самого крупного пса.

– Ты кто? – спросил Джек, на всякий случай держа Смит-и-Вессон обращенным к неведомой твари.

В отчет послушалось рычание, но уже потише. Существо спрятало клыки и попятилось.

– А ты не играешь в Альтере? – снова обратился к нему Джек. Он старался, чтобы голос звучал спокойно, умиротворяюще. – Например, за гоблина, а? Не играешь за гоблина? Я вот раньше не знал, что они могут говорить. Честно говоря, с гоблинами всегда так выходит, что и не успеешь проверить, говорят они или нет. Может, и с тобой то же самое?

Существо удивительно быстро оправилась от схватки с целой стаей псов. На ногах держалось уверенно. Да, оно передвигалось на двух конечностях. Ростом, когда не сутулилось, было примерно с Винса.

Оно все еще рычало и злобно скалилось. При этом поначалу пятилось, не спуская глаз с людей, потом повернулось, схватило передней лапой за хвост застреленного Джеком пса и захромало прочь, волоча добычу в пыли. Джек понял, что движется эта тварь к тому самому зданию. Здесь уже можно было разглядеть получше.

Странная постройка. Глухая ограда, окон очень мало, да и те под самой крышей. Это, вероятно, второй этаж. На плоской крыше торчат непонятные конструкции, то ли антенна, то ли еще что-то. Да, и еще на стене сохранился какой-то знак. Пожалуй, похоже на логотип или эмблему. Затейливо выгнутые буквы ALCO, заключенные в овальную рамку. Где-то Джек уже это видел... эту самую эмблему... но где?

– Ты чего не стрелял? – окликнул сзади Винс. – Эта тварь медленная, можно с одного выстрела завалить.

Джек обернулся. Винс прижимал к груди целую охапку окровавленного изодранного барахла. Какие-то приборы, небольшой чемоданчик, из которого вывалилась мешанина перепутанных проводов. Не совсем чемоданчик, пара ремней позволяла нести его за плечами.

– Чего не стрелял-то?

– Да я как-то...

Джек и сам не понимал, почему дал существу уйти. В Отравленных Пустошах полагается убивать все, что движется и может оказаться опасным. От того, что не движется, можно сбежать, но и его тоже лучше прикончить.

– Просто оно слишком похоже на человека, – Джеку наконец удалось сформулировать свою мысль. – И потом, посмотрим, куда оно тащит добычу. Лучше скажи, кого здесь собаки разорвали? Это же не защитник, у них форма черная. Это кто-то другой. Кто?

– А хрен их знает, – пожал плечами Винс. Потом неуверенно добавил: – Вроде такая униформа была у техников, обсуживающих игру. Я видел пару раз, они делали замеры, проверяли, чтобы сигнал хорошо доходил. У Питера считается безопасная площадка, там они сходили с катера, приборами своими вертели во все стороны. Под охраной защитников, разумеется.

Конечно, подумал Джек, администрация Альтеры заботится о том, чтобы омеги, живущие в гетто, могли получать качественный коннект. Для этого хотя бы иногда нужно проверять. Но здесь-то? В Отравленных Пустошах, в пустыне? Что здесь такое? Собаки и волосатые уродцы не играют в Альтере. Дело не в них, а в том комплексе строений, обнесенном забором. Те, кто прибыл на катере, шли именно туда. Джек вытащил бинокль. Оптика у него была паршивая, просто игрушка, семикратное увеличение и навеки помутневшие линзы. Но ничего лучшего сейчас не достать.

Пока он размышлял, двуногое волосатое существо доковыляло к приоткрытым воротам. Джек навел бинокль на эти ворота. Хлоп – на стене возникли еще два волосатых. Не вскарабкались с той стороны, изнутри, а как будто взлетели одним прыжком. Ловко... Новый приятель Джека остановился и поднял добычу – дохлого пса. Кажется, он и другие твари обменивались рычанием, на таком расстоянии трудно разобрать.

А в общем картина ясна. Стая тварей заняла эти строения. Раньше Джек не встречал ничего похожего на волосатых. Может, они пришли издалека? Из глубин Отравленных Пустошей, где, как говорят, все меняется, и постоянно возникают новые формы жизни. Отрыжка Гендемии, вот что они такое.

– Я туда не пойду, – твердо заявил Карл.

Джек опустил бинокль и обернулся к спутникам.

– А зачем нам туда?

– Затем, что остальные, ну, с катера, могли туда уйти. Так вот, я не пойду.

– Никто не пойдет, – кивнул Джек, – скоро стемнеет. Вообще никуда нельзя двигаться. Винс, у тебя какие планы? Ты собираешься покопаться на месте аварии? Питер говорил, тебе нужен день?

– Не нужен! – Винс по-прежнему прижимал к груди добычу и, как ни странно, выглядел довольным. – защитники все раскрошили, там копаться-то не в чем. За ночь управлюсь. Тем более, что разбившийся катер не был боевой машиной. Похоже, я прав, и это техники.

– Из обслуживания игры?

– Ну да. Здесь, например, гарнитура, полный комплект, – Винс потряс чемоданчиком, так что ворох кабелей, свисающий из его объятий, заходил ходуном. – Еще инструменты, кое-какая аппаратура.

– Не понимаю, зачем сюда техники пожаловали.

– Да, странно, что они прилетели в такую даль. Тем более, здесь из-за испарнеий такая дымка, что сверху, с катера, не особно разглядишь землю. Но мы вряд ли когда-нибудь узнаем, что за дела здесь у службы техподдержки игры. Это же альфы, кто их разберет? У них бывают странные интересы.

Джек поглядел в быстро темнеющее небо. Скоро опустился ночь, и появятся более насущные проблемы, чем очередная непонятная выдумка альф.

– Ясно, возвращаемся.

По пути к месту крушения он объяснял:

– Там место неудачное, котловина. Это как ловушка, сидишь в яме и не видишь, кто подкрадывается. Поэтому ты, Винс, будешь разбирать обломки, а мы с Карлом останемся наверху, будем наблюдать. Эх, теряю время с вами здесь... Питер сказал, я могу взять все находки, которые ты не захочешь. Но взять нечего, а у меня в Альтере интересный квест подвернулся. Там квест ждет, а я тут по Пустошам шатаюсь!

– Квест? Так зайди отсюда! Я запущу связь, это минутное дело! На катере был многофункциональный передатчик, он уцелел.

Соблазн был слишком велик, чтобы Джек мог устоять. Но сперва нужно было подготовить ночлег. Пока Винс возился с найденной аппаратурой, зачищал и скручивал концы кабелей, щелкал переключателями и подсоединял гарнитуру из погрызенного собаками чемоданчика, Джек отволок дохлых псов с места аварии туда, где произошла схватка между стаей и волосатым двуногим. Это довольно далеко от их лагеря, пусть падальщики там дерутся над добычей и не отвлекаются.

Когда он закончил и присмотрел себе и Карлу места для наблюдения, Винс уже был готов. Он даже успел организовать освещение, чтобы копаться среди обломков ночью, в темноте. Он что-то бормотал насчет обломков двигателей, в которых уйма интересных деталей, пытался объяснить Джеку принцип работы устройства связи, которое позволяет не просто ловить сигнал из Нью-Атриума, а посылает свой сигнал, создает виртуальную сеть с далеким городом, а вот благодаря этому и удастся войти в игру отсюда... Бедняга Винс страдал от того, что не с кем поговорить о том, что ему интересно. Но Джек сейчас не годился в собеседники. Его неудержимо тянуло в Альтеру. Ха, да если есть такая возможность! Пусть сдвинутый на технике Винс сам и разбирается, как это устроено, а простому человеку важен результат.

Джек отлично понимал, что это безумие – уходить в вирт посреди Отравленных Пустошей, тем более, если по соседству куча падали, которая привлекает трупоедов Пустошей. Да еще рукой подать до логова неведомых зверюг... но это безумное поведение его странным образом заводило. Из Пустошей – в Альтеру! Даже жалко, что не возникнет надписи бирюзовыми буковками: «Вы первый игрок, входящий в Альтеру из Отравленных Пустошей! Получите-ка +100 XP!»

Нет, ничего такого, конечно, не будет. Джек окликнул Карла, велел наблюдать внимательно, вертеть головой на 360 градусов и пнуть его, Джека, если что-то случится. Или даже если у Карла возникнет подозрение, что нечто может случиться. Или если просто станет скучно и захочется получить в ухо. Вот тут ему впервые пришлось увидеть улыбку Карла.

С некоторым замиранием сердца и душевным трепетом Джек надел непривычно легкий вирт-шлем, подождал, пока система узнает его данные, считанные с сетчатки глаз... и... его сознание заскользило по радужному тоннелю в Альтеру.

Джек оказался в придорожной часовне к северу от Макситауна, где в последний раз покинул игру. Он толкнул дверь и, как только шагнул через порог, ощутил болезненный толчок в плечо.

Вы получаете повреждение!

Вы теряете 4 ед. здоровья!

Глава 8. Светлый маг и некромантка

Джек, не поняв толком, что происходит, завалился на спину. Следом за ним влетела еще одна стрела, и тут же растаяла в воздухе. Внутри часовни была ПвЕ-зона, там должно быть безопасно, поэтому угрожающий жизни предмет был просто удален из игры. Падая, Джек оттолкнул дверь от себя, наружу, и выставил ногу через порог, чтобы дверь не могла закрыться. Нужен обзор, нужно видеть, если кто-то приблизится к входу.

Вы получаете повреждение!

Вы теряете 1 ед. здоровья!

Да что же это такое? Джек прикоснулся к плечу в том месте, где все еще побаливало. Пальцы нащупали древко стрелы.

Вы получаете повреждение!

Вы теряете 1 ед. здоровья!

Что за дела? Джек не стал подниматься, он лежал на спине, подошва сапога на пороге, в нее упирается дверь. За дверью дорога, залитая серебряным светом Шардиса.

Вы получаете повреждение!

Вы теряете 1 ед. здоровья!

Выдернул стрелу и поднес к глазам.

Отравленная стрела. Наносит урон, пока остается в ране.

Новых сообщений о повреждениях не было. Все, яд больше не действует. Стрела – дешевка, такими охотно пользуются начинающие Разбойники. Но чтобы нанести существенный урон, противника нужно обстреливать долго, нашпиговать его такими штучками. А если всего одна, да и то Джек от нее вовремя избавился, то ерунда, может свалить только полного нуба или совсем уж хилого противника.

Однако кто же это такой борзый? Наверняка слабенький игрок, если подстерегает на пороге святилища тех, кто только-только входит в Альтеру. Не очень-то честно! Наглых сопляков нужно наказывать. Джека разбирала злость: вошел из Пустошей, рискует жизнью, можно сказать! И тут какие-то обнаглевшие малолетки! Им это так не пройдет... но ничего, после респа будут думать, с кем можно связываться, а с кем не надо.

Он осторожно вытащил ногу из сапога, которым заблокировал дверь. То есть это в реале ты можешь упереться второй ногой в голенище и стянуть обувку, а в игре пришлось вызвать меню инвентаря и удалить из него сапог. Сразу возникло неприятное чувство – это перестали действовать небольшие бонусы, которые дает любая одежда или обувь. Их не чувствуешь, пока одет, потому что привыкаешь. А когда снял, сразу заметно.

Ничего, ничего. Заодно Джек вывел на визуальную панель иконки умений. Да, ведь после сорокового очка XP игра наделила новым умением – Берсерк!

Что сейчас понадобится? Пожалуй, все, что заработал, делая карьеру Воина и Авантюриста, за исключением Неутомимого Странника, который увеличивал выносливость в пути. Понадобятся Яростный Удар, Бросок... и новое умение – Берсерк. Последнее значило, что в течение тридцати секунд он не будет чувствовать полученные повреждения. Боль от пропущенных ударов не отвлекает, не мешает двигаться, а силу и скорость дадут Яростный Удар и Бросок. Ну все, Джек готов. Выходите, разбойники!

Но ждать пришлось несколько минут. Потом Джек расслышал за приоткрытой дверью голоса. На серебристую дорогу легли тени.

– Зачем же ты сразу стрелять начал? Надо было, чтобы он вышел на дорогу, тогда бы и я магией добавил, и ты мог несколько стрел в него всадить, – канючил один.

– И так хорошо! – самодовольно возражал другой. – Это был крит, понимаешь? Я его сразу вырубил, а потом отрава доконала.

– А если не доконала? Внутри зона ПвЕ, добить не сможешь.

– Правильно, поэтому мы выждали, пока яд сделает свое дело. Сейчас зайдем и соберем дроп. Его можно поднять и там, где ПвЕ. Ты, главное, меня слушайся, и все будет отлично.

Голоса приближались, оставалось еще несколько шагов.

– А если он не умер?

– Ты что, сапог не видишь? Вон, через порог торчит. Сапоги точно дропнулись, а внутри, может, что-то еще...

Ну, держитесь! Джек бросился наружу, плечом оттолкнув дверь. Сапог, оставленный на пороге, сделал свое дело – подманил этих двоих на расстояние броска, теперь поработает меч.

Взмах, другой – и разбойники отправились на респ, причем, наверное, так и не поняли, что происходит. Им в голову не пришло, что противник может разуться перед атакой. Джек мельком глянул на тела, которые теряли цвет и растворялись в сумерках. Вернулся в часовню, чтобы обуться, затем отправился проверить, не оставили ли ему незадачливые грабители наследства?

Все произошло настолько быстро, что он не успел прочесть статы противников. Скорее всего, начинающие. Какие-то сопляки, решившие, что могут поднять экспу, подстерегая тех, кто только входит в игру и не готов к бою. Тот, что с луком, наверное, страшно гордился, что придумал такую замечательную хитрость. А ведь он не первый. Таких шустрых время от времени приходится учить...

Ну, и что тут у нас? От лучника остался кошелек и дешевый кинжал. Вот ничтожество! Совершенно бесполезный тип! А тот, что грозился использовать магию... Ага, свиток.

Во имя доброй Астры!

Прочти сей свиток

на землях королевства Макситора,

 и милостью богини доставлен будешь

 в столицу оного королевства.

Надо же, как удачно, телепорт в Макситаун. Сразу видно: Ночная Мать Некта заботится о верном служителе! Время, потерянное на вразумление нахальных малолеток, возместится с процентом!

Напоследок Джек проверил кошелек лучника. Жалкая добыча!

На ваш счет поступило 12 золотых

Желаете увидеть подробности транзакции? Да/Нет

На вашем счету 755 золотых.

Желаете произвести новую операцию? Да/Нет

Эти малолетки потратили все на отравленные стрелы и свиток телепорта. Ну и плевать на них. Когда повзрослеют, научатся тратить золото на баб и выпивку. Джек отступил с дороги и развернул свиток. На миг его окружила стена света, потом сияние опало – и он в часовне Астры. За дверью – столица королевства. И, вполне возможно, Могильщики. Поэтому через порог Джек шагнул, заранее растянув лицо в усмешке.

В городе Могильщики не могут напасть... но у портального святилища никто Джека не ждал. Жалко. Но ничего не поделаешь, развлечения отменяются, нужно заняться делом. Теперь прямиком к светлому магу Сарториусу. Джек пересек площадь, заполненную праздно прогуливающимися франтами, нашел улицу Трех Медных Колец и направился к башне Звездочета.

На стук открыл давешний НПС Мальвий. Джек не был уверен, что прошлый приход сохранился в памяти привратника, и заговорил:

– Любезный, у меня дело к твоему хозяину.

Привратник с поклоном посторонился, открывая проход, и повел рукой:

– Прошу, ваша милость. Гоподин Сарториус ждал вашего прихода.

Первое, что бросилось в глаза в прихожей – неподвижно замершая блондинка с шикарными формами. У Джека даже дух на миг захватило, когда взгляд скользнул по ее обширному декольте. Молодая женщина стояла, не шевелясь и пялилась перед собой огромными голубыми глазами. Инфо-окно, всплывшее над ее головой, гласило:

Домоправительница Аделия. Сканд. Опыт: 20. Здоровье: 30

Еще прислуга-непись. Но что это с ней? Окаменела при виде Джека? Никогда прежде он не производил такого впечатления на противоположный пол...

– Прошу следовать за мной, – пригласил Мальвий. – Хозяин принимает посетителя в кабинете. Благоволите подождать, он вскоре будет готов побеседовать с вами.

Джек осторожно прошел мимо неподвижной блондинки. Потом решился и окликнул Мальвия:

– А что это с вашей домоправительницей?

– Господин Сарториус наложил на нее магическое заклинание окаменения. Дабы потренироваться в волшебном искусстве, и чтобы не отвлекала назойливым поведением. Прошу вас следовать за мной.

Покои, в которые провел Джека привратник, не поражали обилием позолоты и вычурных штучек, как у Умника, но здесь чувствовалась солидность и достоинство. Сразу видно, что этот дом принадлежит альфе. Мебель была массивной, цвета не броскими, но в целом выглядело очень внушительно. Широкий зал, освещенный десятком свечей, на полках книги – целая галерея толстых корешков с потускневшей от древности позолотой.

Стол завален свитками, на стене огромная карта Альтеры с воткнутыми булавками, многие булавки украшены крошечными разноцветными полосками. Большей частью эти флажки группировались вокруг Макситауна. Не похоже, что господин Сарториус много путешествует.

И еще видно, что он отыгрывает мага, а не воина, иначе на стенах были бы не полки с книгами, а оружие и гербовые щиты.

Этот зал служил чем-то вроде гостиной, отсюда лестница уводила на второй этаж, где хозяин, вероятно, и принимал сейчас другого гостя. Джек огляделся и подумал, что долго ждать не получится. Это здесь он может привольно развалиться на мягком диване в уютной обстановке, а в реале в это время, может быть, Карл заснул или задумался, Винс целуется со своими любимыми микросхемами и ничего вокруг не замечает, а к их стоянке уже подбираются дикие псы. Псы Отравленных Пустошей не тявкают зазря, как собаки в гетто, к добыче они подкрадываются молча. Заметит ли Карл опасность?

– Вот что, любезный, – заявил он Мальвию, – я, конечно, понимаю, что Сарториусу нужно спокойно поболтать с тем, другим, гостем. Но у меня времени в обрез. Если он занят, я загляну завтра в это же время.

– С позволения вашей милости, – с достоинством ответил привратник, – мой господин очень ждал вашего появления. Я доложу ему о вашем приходе. Будьте любезны подождать здесь.

И непись затопал по лестнице на второй этаж. При этом изображал похвальную торопливость. Это хороший знак. Мальвий понимает настроение хозяина, он бы не рискнул беспокоить мага, если бы тот не выказал заинтересованности. Раз непись набрался наглости прервать беседу с другим гостем, значит Сарториус очень наглядно проявлял желание видеть именно Джека.

И точно – вскоре над головой зазвучали голоса. Сам хозяин спешил сюда, в гостиную, и торопливо выпроваживал гостя. Вернее, гостью, потому что Джек слышал женский голос, который отвечал магу. Когда Сарториус с женщиной подошли к лестнице, голоса зазвучали явственней.

– Нет, нет, и речи быть не может, – толковал Сарториус. – Я действительно собирался купить, но зачем мне артефакт, которым невозможно воспользоваться?

– Но ты обещал!

– Да, обещал, но вещь бесполезна! Она не стоит две тысячи, пойми. По правде говоря, она мне вообще не нужна в таком виде. Я мог бы купить ее как забавную безделушку для моей коллекции, но цена будет совсем другой...

Две пары ног затопали по ступеням, Джек вскочил и вышел навстречу, чтобы встретить Сарториуса с гостьей под лестницей. Маг спускался первым и отрывисто бросал через плечо:

– Найди способ прочесть книгу, и деньги твои. Иначе нет смысла, понимаешь? Ведь твой господин собирался прочесть, правильно? Значит, он знает способ! Узнай у него!

– Не знает, и потом, я теперь не могу к нему вернуться, – без энтузиазма огрызалась собеседница, причем голос был знаком Джеку.

И не только голос. Когда она вслед за магом спустилась в гостиную, Джек узнал и все остальное. Это было несложно, другого такого тощего бледного создания, как некромантка Элоиза, не существует. А это была она, собственной персоной.

Маг Сарториус, наоборот, имел внешность самую заурядную. Среднего роста, среднего сложения, с непримечательным круглым лицом. Выбрав специализацию мага, он – видимо, для солидности и чтобы соответствовать образу – прилепил к толстощекому лицу седую бородку. На взгляд Джека, зря.

Да и вообще, Джек был разочарован. И это вот мягкое безобидное существо – альфа? Альфа из Нью-Атриума?

Сарториус. Сканд. Опыт: 48. Здоровье: 50

Джек пытался найти в образе мага Сарториуса хоть что-то, что выделяло бы его из общего круга. Ведь это же альфа! Можно сказать, высшее существо. Интересно, где сейчас его тело, откуда он входит в игру? Не валяется на продавленной койке в грязном трейлере, а... а как это у них там, за Барьером? Наверное, Сарториус пользуется не простенькой дешевой консолью, какие можно найти в контейнере с гуманитаркой. Скорее всего, он сейчас лежит в шикарной капсуле, а капсула стоит посреди шикарных апартаментов, вроде тех, что Джек видел в рекламных журналах. Иногда такие можно найти, если покопаться в развалинах.

И вся эта великолепная роскошь – ради того, чтобы в Альтере оказаться неказистым светлым магом сорок восьмого уровня?

Джек перевел взгляд с хозяина на девушку: даже она выглядит более загадочно, хотя уж она-то точно не альфа. И даже более того, она явно с самого дна, иначе не стала бы играть за ареутку. Ареуты в Альтере – потомки побежденных, они и в игре живут в гетто. Эта раса дает минимум возможностей для прокачки любого таланта, за единственным исключением: умение прятаться и оставаться незаметным для ареута очень важно и характеристики скрытности у ареутов вполне прокачиваются. Хотя и это дается с трудом.

При первом входе в игру зарегистрировать персонажа-ареута можно бесплатно, а за остальные расы на старте нужно платить: сканд стоит сто монет, ахеец – семьдесят, лаит и танаец по пятьдесят. Если играет за ареута, значит, не смогла оплатить регистрацию более престижной расы. Удел ареута – фарм на хозяина. Элоизе просто повезло, что сумела втереться в личные служанки к крутому некроманту, но и рядом с таким лидером она доросла лишь до двадцать второго уровня.

Сейчас она избавилась от черного балахона, нарядилась крестьянкой, то есть в широкую коричневую юбку, белую блузу и синий жилет. Широкополая шляпа нужна была, по всей видимости, для того, чтобы скрыть неестественно белое лицо.

– Привет, Элоиза, – кивнул ей Джек.

Некромантка вскинула голову, быстро взглянула на него из-под шляпы, узнала, ойкнула и сбилась с шага. Джек аккуратно поддержал ее под руку, чтобы не свалилась с нижних ступенек.

– Э... Джек? – произнес Сарториус. – Джек Бродяга? Умник мне писал, что ты... э...

– У меня есть демонские реликвии, и уж ими-то можно пользоваться, – быстро произнес Джек. Маг слишком долго собирался с мыслями, и не хотелось ждать, пока он надумает, как высказаться. – Это точно, я уже проверял. Хотелось поговорить о них со специалистом. Умник посоветовал тебя. Тебе ведь это интересно?

– Да, да! – Сарториус энергично закивал. – Это очень интересно!

– Хорошо. Только я сейчас не свободен, времени в обрез. Я заскочил просто, как бы это сказать... свести знакомство, вот. Я сейчас в реале нахожусь в таком месте, откуда в Альтеру входить, скажем так, неудобно. Вернусь через пару дней, тогда и расскажу.

– Ну, хорошо, если так, если сейчас не получается, то конечно... – Сарториус, похоже, растерялся. – Через пару дней. Я в игре по вечерам, буду рад видеть... Но хотя бы скажи, какого рода реликвии? Может, мне следует что-то посмотреть в гайдах и описаниях? Чтобы к твоему появлению быть готовым?

Джек с минуту думал, потом решился:

– Это связано с Королем Демонов.

– С Азаротом? Невероятно! – Сарториус оживился еще больше. Да что там, он был в восторге. – Ну, рассказывай же! Рассказывай!

– Я нашел кое-что, связанное с самим Королем. Принес эту штуку в храм Некты, жрица дала здание, и я пошел по цепочке квестов, сделал пару этапов... правда, на последнем срезался, вот ее хозяин помешал, – Джек кивком указал Элоизу. – Кстати, спасибо, что не выдала.

– Да я же...

Но Сарториус перебил девушку:

– Что значит срезался?

– В моем задании следующий этап: прочитать Погибельную Книгу Вакха, а книгу забрал некромант.

– Книга у меня! Здесь, при себе! – возбужденно выкрикнула Элоиза. Потом обернулась к Сарториусу: – Ну что, хочешь ее купить? Теперь-то ты можешь узнать, для чего она нужна! Она не бесполезная, понял?

Всех троих охватило возбуждение, Джек ощущал, что сейчас происходит нечто очень важное, такое, что случается с тобой один-единственный раз в жизни, и этот шанс нельзя упускать! И еще он понял, что Сарториус чувствует то же самое, вон, как смотрит, прямо глаза горят. Под заурядной внешностью мага скрывается романтик? И потом, напомнил себе Джек, это ведь альфа из Нью-Атриума. Кто его знает, как там люди живут, какие у них мечты и устремления?

Да, конечно. Это объясняет присутствие Элоизы. Сперва Джек удивился, встретив ее здесь, но теперь-то понятно. Она принесла Сарториусу книгу, чтобы продать как артефакт темной стороны. Он же интересуется такими вещами, не стоит дивиться, что все подобные вещицы стекаются к нему.

– Да, но прочитать-то книгу нельзя! – вспомнил Сарториус. – Только вступительное слово Вакха. Элоиза, покажи-ка ему.

Девушка вытащила книгу, Джек только теперь разглядел свою утраченную добычу. Книга не толстая, в черном кожаном переплете с потускневшими медными застежками. Кожа на краях потерлась и из черной превратилась в серую. Это понятно, так нарисовали, чтобы выглядела как полагается при ее древности. Элоиза распахнула книгу и показала первую страницу.

Витиевато выписанные буквы складывались в надпись:

Книга сия повествует о деяниях великих и ужасных. О войне моего Господина, великого Короля Азарота, о моей службе Господину, о последних днях и падении нашего королевства. Прочти ее, потомок, сквозь слезы – так же, как писал ее я.

Джек кивнул – мол, прочел, и некромантка открыла вторую страницу. А вот тут действительно разобрать текст было невозможно. Вроде бы, те же самые буковки, есть и строчки, и слова, но когда пытаешься понять смысл, в глазах рябит, страница расплывается... странно, очень странно. Что бы это могло означать?

– Сквозь слезы, – пробормотал Сарториус. – Ерунда какая-то. Какие слезы в игре? Это же бессмыслица!

– Ущипни себя в реале или попроси кого-то, чтобы булавку в задницу воткнули, вот и будут слезы, – посоветовала Элоиза.

Сартоиус нахмурился и, похоже, собрался что-то сердито сказать, но тут Джека осенило. Сквозь слезы! По крайней мере, одна Слеза у него точно есть! Ну, точно, до сих пор его по квестам вел Убийца Тени, который превратился в Тень Короля. А Слеза вроде была не при делах. А ведь это неправильно! Слеза важнее, чем кинжал, логично? Значит, сейчас он добрался до такого места в задании, где требуется более важный артефакт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю