Текст книги "По горящим следам. Хроника Русской весны и СВО"
Автор книги: Андрей Авраменков
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)
Молодежные организации рассказали о перспективах и достижениях
Исполняющий обязанности председателя молодежной общественной организации «Молодежь за мир» Анастасия Воропаева и координатор детско-юношеской организации «Молодая гвардия» Юрий Дяченко рассказали об итогах работы за первое полугодие 2016 года, планах на будущее и перспективах.
– Мы с вами участники и свидетели становления новой республики, – отметила Воропаева. – «Молодежь за мир» призвана привлекать молодое поколение к построению демократического, социально справедливого общества путем участия в формировании и реализации государственной политики Луганской Народной Республики. Основная наша цель – вовлечение молодежи в общественно-политическую жизнь нашего государства. Главные направления работы – политическое образование, реализация связанных с этим программ, патриотическое и культурное воспитание. Для молодежи также важно и развитие спорта, туризма и пропаганда здорового образа жизни.

Как рассказала и. о. председателя, «Молодежь за мир» будет способствовать тому, чтобы в жизни республики участвовало максимальное количество молодежи. В рамках организации будет реализован проект «Школа молодого парламентария».
– Будут организованы круглые столы, тренинги, дебаты, семинары на самые актуальные политические темы, – подчеркнула Анастасия Воропаева. – Молодые люди смогут пообщаться с первыми лицами республики, задать различные вопросы, высказать свое мнение, перенять опыт.
В связи с тем что начался учебный год, появилось множество талантливых студентов. Совместно с министерством образования запланировано открытие отделений «Молодежи за мир» во всех учебных заведениях ЛНР. Студенты и ученики смогут активно участвовать в делах вуза или колледжа.
– Также у нас ведется сейчас работа по формированию региональных отделений молодежной общественной организации «Молодежь за мир», – добавила и. о. председателя. – Уже на четырех территориях Луганской Народной Республики были проведены круглые столы на тему «Перспективы развития молодежной политики». Основной целью этих круглых столов было выдвижение руководителя территориального отделения МОО. Пообщавшись с ребятами, мы узнали, какие проблемы есть на территориях, выслушали их идеи по указанной теме.
Анастасия Воропаева заявила, что по итогам проведенных мероприятий планируется конференция в городе Луганске, где будут представлены все руководители и утвержден устав организации.
– Мы надеемся, что с новыми силами, идеями и активом удастся реализовать все наши планы и программы.
Координатор ДЮО «Молодая гвардия» Юрий Дяченко отметил, что организация была создана 3 июня этого года по инициативе главы ЛНР Игоря Плотницкого. Главной задачей является воспитание патриотизма у молодежи.
– Мы несем в себе память исторических событий о борьбе нашего народа с нацизмом во времена Великой Отечественной войны. Более того, это также касается нашей борьбы с киевской хунтой, – рассказал Дяченко. – Инициатива ребят состоит в том, чтобы сделать свою землю лучше, проводя различные мероприятия. Патриотическая работа – это не все, чем занимается «Молодая гвардия». Мы проводим спортивные и культурные мероприятия на территории ЛНР. Мы направляем все свои усилия на то, чтобы способствовать личностному росту ребят, проводя с ними тренинги.
Как добавил координатор, во время встречи с министром образования Валентиной Ткаченко был дан старт открытию ячеек «Молодой гвардии» в школах, колледжах и университетах.
– Молодежь – это будущее. Мы поможем им преодолеть все препятствия на пути к тому, чтобы навести порядок в городах и сделать их лучше, – добавил Дяченко.
В МОО «Молодежь за мир» могут вступить граждане в возрасте 18–30 лет. В «Молодую гвардию» берут уже начиная с 8 лет. Таким образом, мы видим, что к работе с молодежью власти и общественные деятели подходят системно и со всей ответственностью. Молодые ребята смогут активно проявить себя уже с младших классов.
На итоговой конференции, которая состоится в конце сентября – начале октября, будут представлены все руководители ячеек, они дадут свои данные и контакты, чтобы желающие смогли с ними связаться и вступить в организацию.
3 октября 2016 года
Литературное братание с Калининградом
Недавно Луганскую и Донецкую Народные Республики посетила известная калининградская писательница, главный редактор литературного журнала «Берега» Лидия Довыденко. Она провела творческие вечера, встретилась с местными писателями, студентами и простыми жителями. Поездка в воюющий Донбасс оставила глубокий след в ее неравнодушной душе. Мы расспросили Лидию Владимировну о ее впечатлениях от пребывания на нашей земле, литературном процессе и выпуске журнала.
– Вы недавно побывали в Донбассе. Как вам Луганск и Донецк? Что запомнилось больше всего?
– Я все еще мыслями с вами, с Донбассом, с писателями, поэтами, журналистами, преподавателями и студентами Луганской государственной академии культуры и искусств имени М. Матусовского, с самыми добрыми впечатлениями от встречи в республиканской библиотеке имени Горького, от Натальи Антоновны Расторгуевой, ее коллектива, от встречи с писателями и поэтами Донецка. Я все еще мыслями в православных храмах, в которых побывала, вспоминаю рассказы таксистов, ополченца с позывным Золотой, вспоминаю подтянутого незнакомого капитана армии ЛНР, ехавшего в отпуск после восьми месяцев жизни в блиндаже, рассказы врача психиатрической больницы в Донецке о его работе с душевно раненными горожанами и контужеными ополченцами, вспоминаю Аллею ангелов в честь погибших детей Донбасса. И если коротко сказать, люди Донбасса – это герои с чудными душевными качествами.
– Как прошли встречи с местными писателями и читателями? Появились новые интересные знакомства?
– Эти встречи очень плодотворны, потому что произошло литературное братание с авторами журнала «Берега», из которых я была лично знакома только с Еленой Заславской, а также я встретила много других замечательных творческих людей, и рубрика «Берега Новороссии» в журнале будет продолжаться. Глеб Бобров, председатель писательской организации ЛНР, подарил мне только вышедший в свет сборник «Выбор Донбасса», который я полностью прочла и написала свои впечатления пока в Facebook на своей странице. Конечно, они будут в четвертом номере журнала за 2017 год. «Выбор Донбасса» – бесконечно талантливые авторы, которые представили художественное свидетельство единства русской цивилизации, стремления к миру, творческому созиданию, любви и счастью людей, преодолевающих немыслимые физические и психологические нагрузки, теряющих детей и стариков, но сохраняющих мужество и достоинство.
– В журнале «Берега» печатаются авторы с Донбасса. Почему вы решили сделать раздел «Берега Новороссии»?
– Редакция журнала, его авторы приветствовали возвращение в Россию Крыма и то воодушевление, окончание бессилия мысли, которое связано с этим событием. Большой вклад внес сопредседатель Правления Союза писателей России, член редакционного совета журнала Николай Иванов, были опубликованы его блестящие статьи «Крейсер „Крым“», «Крейсер „Победа“» и великолепные новеллы «Засечная черта», «Партер. Седьмой ряд», «Свете тихий». И сразу же мы начали поиски авторов, пишущих на тему Русской весны и Новороссии. В журнале были опубликованы антифашистские стихи Юнны Мориц, Сергея Зубарева, Владиславы Броницкой, роман Александра Проханова «Крым». Появились на страницах журнала стихи Александра Морозова «Куда же выпорхнула европейская душа?», беседа Неониллы Пасичник с первоиерархом Русской зарубежной церкви митрополитом Восточно-Американским и Нью-Йоркским Иларионом (Капралом), Александр Можаев и его рассказ «Последний нонешний денечек» и другие. Постепенно круг авторов ширился, что позволило с конца 2016 года в каждом номере делать рубрику «Берега Новороссии».
– Как читатели журнала восприняли произведения о нашей войне?
– Они приветствуют и выражают одобрение этим публикациям. На моем сайте очень много самых добрых отзывов.
– Что именно для вас, как писателя и человека с активной гражданской позицией, значат события в Донбассе?
– Для меня независимые республики Донбасса родились как русский ответ на бандеровщину и неонацизм, они встали на защиту своего языка, своей культуры, православных традиций. ЛНР и ДНР выжили в тяжелейшее время 2014 года, закалились в огне войны, осознали, что они единый народ. Единый не только с великой Россией, а едины со своими предками – прадедами и дедами, которые одержали Великую Победу в 1945 году, едины с теми, кого нет, но они умерли за свободный, независимый Донбасс.
– Журнал «Берега» выпускается совсем недавно, с 2013 года. Почему вы решили заняться этой нелегкой деятельностью?
– Путь к созданию журнала был очень долгим. И потом подошли какие-то позитивные энергии, что позволило найти единомышленников, претворить идею в жизнь, найти помощь, и поддержку, и понимание. Занимаясь наукой, выезжая на научные конференции, одновременно встречаясь с интересными писателями и поэтами, я поняла, что у многих талантливые произведения лежат в столе или в лучшем случае опубликованы в Интернете на неизвестных сайтах. Понимая, что журнал – это ближайший путь автора к читателю, желая поддержать своих коллег, умных, тонких, талантливых, я и начала делать журнал.
– Расскажите о творческом процессе, работе редакции. Как отбираются произведения, как идет работа с авторами?
– Каждый журнал представляет собой какую-то целостность, редакторский портфель огромный, поэтому авторы подбираются с пусть неявным, тайным, порой лишь намеком обозначенным созвучием, с тонкой рифмовкой идей и стилей. Члены редакционного совета живут в разных городах России, иногда какое-то произведение воспринимается ими с ровно противоположными оценками, тогда я прислушиваюсь к своей интуиции и принимаю решение сама, притом что высоко ценю мнение каждого члена редакционного совета, потому что это прекрасные писатели, поэты, публицисты: Валентин Курбатов, Николай Иванов, Александр Казинцев, Александр Новосельцев, Геннадий Сазонов, Сергей Кириллов, Владимир Шемшученко и особенно активный труженик редакции Андрей Растворцев.
– Расскажите о знаковых для журнала «Берега» авторах.
– Многих я уже назвала, а также хотела бы отметить Александра Грибкова, опубликованного в первых номерах журнала. Его роман «Библиада, или Литературный герой» – антиглобалистский, антипотребительский, поднимающий тему экологии в литературе и культуре. Петербургский прозаик Юрий Серб с его романом-иронией «Топот, хохот и тьма», где ЦРУ дает задание герою привезти из России ответ, в чем же все-таки загадка русской души и действительно ли Путин – верующий. Воронежский прозаик Сергей Пылев, автор великолепной повести «Гололед среди лета» о любви на фоне политики. Анатолий Байбородин, удивительные рассказы которого я публиковала дважды, потому что в них живут душа русского народа, потрясающий язык и благородство. Нужно отметить также роль князя Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского, живущего в Лондоне, но вносящего огромнейший вклад в культуру современной России, который не устает призывать к пониманию, как мало мы знаем и ценим уникальное русское искусство.
– Оказывает ли государство поддержку в выпуске журнала?
– Нет, не оказывает.
– Согласны ли вы, что после развала Советского Союза профессия писателя стала не нужна государству? Если да, то почему так произошло?
– Почему же не нужна, книжные магазины завалены какой-то литературой, в том числе духовным мусором. Это болезненная тема. Я уже говорила, что если сравнить государство с машиной, то у нее есть мотор и аккумуляторы. Мотор экономики не заведется, пока не будут заряжены аккумуляторы, а это и есть подлинная культура, литература, наука. Но я думаю, что мы на пороге того, что государство увидит подлинных писателей. Предстоящий съезд Союза писателей России в 2018 году многое изменит в лучшую сторону.
– Калининградская область – самая западная в России, и тем не менее журнал занимает патриотическую позицию. Нет ли соблазна поддаться благам Запада? Получить, например, грант, увеличить тираж, но при этом начать антирусскую пропаганду на страницах журнала?
– Соблазна нет. Я бываю в странах Евросоюза. Немцы, например, говорят, что они никогда так хорошо не жили, как сейчас. Уже несколько лет у них профицит бюджета. Но счастливы ли люди? Многие в тревоге от беженцев, молодые семьи не могут иметь детей, это уже те, которые выросли в памперсах (информация, которая скрывается благодаря усилиям их производителей), тенденции к однополым бракам растут, проблемы ожирения, алкоголизма и многие, многие другие.
Если говорить о культуре. Театру оперы и балета, например, повезло, если они найдут кого-то из России. Балет они не могут поставить, потому что у них нет балетмейстеров, которые могут станцевать партию, нет школы. То же с оперой, нет солистов, которые могут исполнить сложные партии. Я бы могла перечислять многие проблемы денежной Европы, но это отдельная тема, связанная с человеческим потенциалом.
Мы живем в России и служим ей по мере сил. Хочу в завершение еще раз подчеркнуть, что мы поддерживаем, солидарны с Донбассом, который строит новое, социально справедливое государство, совершая духовный подвиг.
6 июня 2017 года
Елена Заславская: «Поэты воюют за умы и сердца людей»
С первых минут общения поддаешься ее очарованию и открытости. Она кажется хрупкой, беззаботной и общается на равных. И через некоторое время создается ощущение, что просто сидишь в парке и общаешься со своим хорошо знакомым другом. Потом одергиваешь себя и понимаешь, что рядом – самая известная современная луганская поэтесса Елена Заславская.

– Вы совсем недавно вернулись из Москвы. Какие впечатления от города?
– Первый раз в жизни я поехала в Москву в 2013 году. Для этого был литературный повод: я читала стихи в галерее на Каширке. Мероприятие было посвящено Казимиру Малевичу, а у меня как раз было стихотворение, которое называлось «По ту и по эту сторону черного квадрата». С тех пор я практически каждый год посещаю столицу, и не один раз. Я называю Москву нашей столицей, потому что считаю, что у нас единое культурное пространство, единое культурное поле, то, что мы называем Русским миром, и Москва является его центром.
Каждая поездка дарит мне невероятное количество впечатлений, встреч, импульсов, дает новые направления работы, которые потом реализуются в конкретные дела, публикации. Есть такое выражение – «налаживать культурные мосты», и этим я и занимаюсь. Например, в прошлом году я ездила в Москву на Ассамблею фонда «Русский мир» и попутно побывала на Всероссийском фестивале детских книг, где прошла презентация моей детской повести-сказки «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика». Фестиваль организовал наш земляк Юрий Нечипоренко. Я надеюсь, он приедет со своими книгами в Луганск. Тогда же я побывала на презентации калининградского журнала «Берега». И вот в мае его главный редактор Лидия Довыденко приезжала сюда и встречалась с писателями, с читателями в библиотеке имени Горького, со студентами в Академии Матусовского. Я повидалась с рок-группой «Зверобой», и вот они в Луганске. Исполняют «Едут-едут БТРы» на Театральной площади. Конечно, такие события не происходят случайно. В своих начинаниях я нахожу единомышленников и в министерстве культуры, и в Академии Матусовского.
– Расскажите о майской поездке в Москву. Что вы там делали?
– В этот раз я ездила на Второй Всероссийский фестиваль фестивалей «ЛиФФт», который проходил с 26 по 30 мая. Огромнейшая программа, несколько дней, до отказа наполненных событиями, такой ритм трудно выдержать. Я была на двух мастер-классах. Один из них – «Рисуем музыку» художницы Натальи Овчинниковой, о связи поэзии, музыки и живописи. Второй был посвящен продвижению своих произведений, его провел поэт Александр Чистяков. Также мы совершили паломничество на могилу Пастернака, как раз в день его смерти, и на могилу Евтушенко, который совсем недавно ушел из жизни. Мы посетили музей Цветаевой в Борисоглебском переулке, музей Пастернака в Переделкино. Там на территории музея я презентовала книгу «Выбор Донбасса», которая недавно вышла в свет в Луганске. Это наиболее полная антология поэтических, прозаических и драматургических произведений о событиях в республиках Донбасса. Это была ответственная миссия – представить такой сборник делегатам фестиваля.
Отдельным мероприятием были мои чтения в евразийском клубе «Ордынка». Там для узкого круга друзей я почитала новые стихи, которые еще не выкладывала в Интернет. Часть из них была написана в Москве, поэтому и поэтическая программа называлась «Моя Москва! Моя весна!».
– Насколько я знаю, в рамках фестиваля вы получили награду.
– Да, на фестивале «ЛиФФт» мне вручили серебряную медаль за стихи. Я отсылала их на конкурс. В основном это были произведения, посвященные войне, гражданская лирика, хотя я пишу не только про войну, но и про любовь, а также детские сказки. Для меня важно, чтобы эти стихи звучали. Поэт не может молчать, видя боль людей, чьи судьбы поломала война.
Из ДНР на фестивале была поэтесса Анна Ревякина. Мы давно дружим, общаемся, часто встречаемся на литературных мероприятиях. Она тоже получила награду. Фестиваль объединил 85 регионов не только России, но и ближнего зарубежья.
– Как люди реагируют на стихи о нашей войне?
– Видно, что они разделяют наши страдания, понимают, сопереживают. И это многое значит. Понимание того, что мы говорим на одном языке, не в смысле, что это русский язык, а в смысле, что это язык одной культуры, одних ценностей. И поэтому такие выступления неимоверно важны и для поэта, и для публики.
– Вы постоянно в разъездах, проводите встречи, читаете стихи. Весной, например, ездили в ДНР, в батальон Прилепина.
– С Захаром Прилепиным (известный российский писатель, журналист и ведущий. – Прим. авт.) мы знакомы с 2015 года. Он тогда приезжал с гуманитарной миссией в Луганск неоднократно. Благодаря ему наши малоимущие студенты получили помощь, он также выступал в нашей Академии и помог с изданием «Год войны», на обложке книги есть его слова о моих стихах. С этого момента мы связь не теряли.
Также я дружу с московской рок-группой «Зверобой». Бас-гитарист группы Дмитрий Сосов написал четыре песни на мои стихи, три из них вышли на диске «Война за мир». Когда «зверобои» приехали в Луганск, появилась идея выступить также и в Донецке. Я написала Захару: «Мы хотим выступить у тебя». И в результате в День Луганской Народной Республики мы выступили на передовой в батальоне Прилепина. Ну конечно, волновались ужасно. У меня была своя отдельная поэтическая программа, и я переживала невероятно, потому что до этого у меня не было опыта чтения стихотворений на передовой.
Однажды я читала стихи отцу и его однополчанам, когда они укрывались в подвале под Славянском во время артобстрела. Читала я их по телефону, по громкой связи. Но телефон, конечно, не дает прямого контакта. Совсем другое, когда перед тобой сидят люди, которые ежедневно рискуют жизнью, когда видишь их лица. Это настоящий экзамен для поэта. Вот сидят солдаты, они постоянно смотрят смерти в глаза, а я им что-то рассказываю про жизнь, про войну, про смерть…
Приняли отлично, была такая отдача мощная, я чувствовала их поддержку, слышала аплодисменты, видела улыбки. Меня прямо завалили цветами. Мы стояли за штабом, микрофонной стойки не было. Взяли лопату, примотали скотчем микрофон. Бойцы расположились на земле, дул ветер, где-то недалеко громыхнуло. Хотелось поддержать бойцов и крепким русским словом, и высокой поэзией. Мне кажется, нам это удалось. Звали еще, это главное подтверждение того, что наш концерт удался и помог поднять боевой дух.
– Вы работаете в Академии Матусовского. Как вы все успеваете, совмещаете частые поездки с работой?
– В Академии я редактор газеты «Камертон». И моя работа дает мне стимул и возможности для творческого роста. Меня окружают единомышленники и среда, в которой легко реализовывать задуманное.
Что касается того, как я все успеваю. У меня часто об этом спрашивают. Важно четко распланировать свой день. Мысли должны быть там же, где и руки, то есть когда ты что-то делаешь, нужно максимально на этом сосредоточиться. Родители тоже помогают, когда могут, и с домашними делами, и во время моих поездок.
– В 2015 году вы приняли участие в Debates on Europe в Харькове. Не страшно было ехать? Вас пригласил Сергей Жадан (известный украинский писатель. – Прим. авт.). Вы сейчас общаетесь?
– С Жаданом мы до войны общались, он писал отзывы на мою книжку «Бдыщь-мен и Ко», переводил мои стихи на украинский, я его – на русский, даже совсем недавно я перевела три его стихотворения. После дебатов повода для общения не было. Меня в Луганске встретили как героиню, поддержка была даже от незнакомых людей, которые мне писали и звонили. И я поняла, насколько все-таки это было важно – попытаться с помощью народной дипломатии высказать свою точку зрения, отличную от той, которую транслируют на Украине. А к Сергею, после того как он меня пригласил, отнеслись совсем по-другому: и агрессивные националисты из «Правого сектора», и политически активная общественность, и даже коллеги по литературному цеху. Мол, как же так, посмел пригласить сепаратистку-террористку! Я ему даже написала, что сожалею о такой реакции на его инициативу.
После было еще несколько возможностей продолжить высказывание мнений не с оружием в руках, а как это бывает между людьми, у которых одно призвание – литературное слово. Причем на нейтральной территории – в Берлине и в Минске. И эту возможность украинская сторона не использовала. Скажу больше, украинские поэты и писатели заявили, что если я приму участие в минском мероприятии, то они снимут свои кандидатуры. И мне пришлось отказаться от поездки, потому что не хотелось подставлять организатора, с которым сложились добрые отношения.
А с Сергеем Жаданом мы сейчас не общаемся так, как до войны, но я слежу за его творческими достижениями.
– Когда вы издали вашу первую книгу? О чем она была?
– Первая моя книга вышла в 1997 году, она называлась «Эпоха моей любви». Кто-то, например, свои детские стихи и первые книги ненавидит. Ты уже вырос, у тебя мастерства прибавилось, по-другому смотришь на жизнь, любовь, эпоху. А я считаю, что важно видеть, как ты меняешься, и стихи это отражают. И кстати, кому-то нравятся ранние стихотворения, кому-то уже более поздние. Многие мои поклонники любят эту книжку.
– Вы помните, на что потратили свой первый гонорар?
– Я не помню, на что потратила первый гонорар. Но был эпизод в моей жизни, когда у меня совсем-совсем не было денег, а мне нужно было не только себя накормить, но еще и сына. И тогда один знакомый купил мою книгу за 10 гривен. Нам удалось как-то прожить тот день, а потом дело пошло. Потом уже я никогда не испытывала столько радости при получении гонорара.
Как говорил Александр Чистяков на своем мастер-классе, у каждого автора есть три этапа на букву П: писать; писать и публиковаться; писать, публиковаться и, наконец, продаваться. Если задуматься, что значит быть Поэтом? Я не могу точно ответить на этот вопрос. Это и судьба, и дар, и крест, и образ жизни, и мировоззрение. А финансовое вознаграждение – всего лишь приятный бонус.
– Вам легко дается работа над стихами? Вы вообще много пишете?
– Есть люди, которые пишут много, часто и ежедневно. Но я в этом плане послушна тому, что называется вдохновением. Это вспышка или искра, которая тебя изнутри озарит или обожжет. А потом ты уже начинаешь огонек раздувать и произведению придавать ту форму, которая, на твой взгляд, наиболее точно соответствует содержанию.
Проза – отдельная тема. Это ежедневная работа, ты садишься и каждый день должен писать, писать, писать, а потом редактировать. Но в прозе тоже есть вдохновение. Я могу поделиться пережитым опытом. Например, есть история, герои, у них свой характер, прошлое, есть мотивы их действий. Ты описываешь историю, стараешься следовать сюжету, который ты в своей голове выстроил. Но! В какой-то момент вдруг история выходит из-под твоего контроля, она вдруг начинает развиваться сама. Герои начинают говорить и поступать, следуя логике своего характера. И сюжет идет своим ходом, следуя внутренней логике событий. Сначала ты гребешь на веслах, а потом течение тебя подхватывает и несет вперед. Вот это я и называю вдохновением в прозе.
– У вас много прозаических произведений?
– Прозы пишу мало. Закончила недавно новую повесть-сказку для детей «Первый бой Лапочки». В сказке рассказывается об избушке на курьих ножках, которая борется со злой кикиморой и с помощью команды друзей-зверят из Чуднолесья побеждает злодейку. Год пишешь, год редактируешь. Мне нравится, чтобы в прозе и в сказках история раскрывалась, раскрывалась, а потом раз – и сжалась в одну точку. Чтоб все ружья, которые висят на стенках, наконец-то выстрелили. Иногда в сюжете что-то не складывается, и я откладываю произведение на месяц, на два, на три. Могу через год вернуться к прерванной работе. И вдруг раз – открывается новое видение. И пазл сложился! Бывает, изменишь мелочь, а из-за нее приходится шерстить весь текст, возвращаться в начало, в середину, подкручивать винтики.
– Как вы стали победителем Корнейчуковского фестиваля детской литературы?
– Этот международной конкурс ежегодно проходит в Одессе, в рамках большого книжного фестиваля «Зеленая волна». С весны начинается прием рукописей, есть ряд номинаций, среди них проза для детей разного возраста. Есть денежные премии и призы. И так получилось, что в военный 2014 год я подала заявку и отправила на конкурс свою рукопись. Тогда еще здесь не было боевых действий. На самые горячие месяцы я вывезла из Луганска дочку и сына. Была у родственников в Одессе. И вдруг мне позвонили и сказали, чтобы я пришла на награждение. Я была удивлена. А когда выяснилось, что еще и Гран-при, для меня это стало огромным сюрпризом.
У меня год был тяжелейший. Распалась страна, распалась полностью моя семья. От близких людей не было известий. Тяжелый август 2014 года. Неизвестно, куда возвращаться, как жить дальше, вообще, что делать. Во всех смыслах. И вот в этот период стало известно, что книга моя выйдет в Санкт-Петербурге в легендарном издательстве «ДЕТГИЗ», основанном еще Корнеем Чуковским. Это известие было большой поддержкой. Стало ясно: то, что я пишу, еще кому-то интересно.
Это такое счастье – творить! Писать стихи и сказки! Я вдруг поняла, что, где бы я ни была и с кем бы я ни была, достаточно взять лист бумаги, ручку или карандаш – и вот он, мой мир, здесь, и может легко поместиться на листке бумаги.
А книга моя «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-Беретты и Пончика» вышла в 2016 году. Прекрасная питерская художница, больше 20 лет проработавшая в журнале «Костер», Елена Эргардт за год нарисовала иллюстрации, придала моим героям облик и сделала это с душой, сразу видно – она с ними подружилась, она прочувствовала мою книжку. Тираж книги составил 3 тысячи экземпляров.
Раньше я переживала из-за того, что у моих книг небольшие тиражи – 500–1000 экземпляров. Но почитала, какие были тиражи у поэтов Серебряного и даже Золотого века, и успокоилась.
– Детская литература – это одно из самых сложных и специфичных направлений для писателя. Не боялись браться за произведение для малышей?
– Насчет моих проб в жанре детской литературы мой друг иронизировал, сказал, что я решила экспериментировать на детях и не решилась взяться за взрослую прозу. Я согласна с тем, что к детской прозе нужно подходить гораздо более ответственно. Но здесь есть и свои плюсы: если дети полюбят твою книгу, то они полюбят ее на всю жизнь и дадут читать свои детям и внукам. При работе нужно больше общаться с детьми, слушать их истории, смотреть, как они эту жизнь воспринимают, и не забывать, что взрослые – это те же дети, только некоторые об этом забыли. Что касается работы со словом, то произведение должно быть написано просто и непосредственно. Мои первые критики – это мои дети и дети моих друзей.
– Какую роль играет в наше время современный писатель?
– Каждый автор мечтает, чтобы у него было больше читателей и гонораров. Иногда, видя в мире красоту или боль, не можешь остаться равнодушным, пропускаешь все через себя. У нас сейчас идет война и создается своя мифология. И по ту и по эту сторону фронта. Я стараюсь следить за тем, что происходит на украинской стороне, потому что эта война идет не только на полях. Это война за умы и сердца. Поэты и писатели играют здесь не последнюю роль, а первую.
16 июня 2017 года








