Текст книги "Сломанная корона"
Автор книги: Андрей Астахов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)
– А что это за история про принца Тарри?
– Тарри был сыном императора пятой династии Кардиуса от любимой жены Эриан, его наследником. Вскоре после падения Шестицарствия Империя решила покончить и с Далкандой. Два похода императорских войск в Далканду были неудачными, и тогда сам Тарри вызвался повести имперское войско против эльфов-чернокнижников. Кардиус поначалу не соглашался, однако сын сумел его убедить – как оказалось, на свою беду. Тридцатитысячная армия принца вошла в Далканду, но черные маги напустили на нее Туман Смерти, а самого Тарри взяли в плен и превратили в чудовищную нежить, даонайн-хельда – неумершего, Пьющего Чужие Жизни. Кардиус был в великом горе и послал в Далканду своих послов с просьбой вернуть сына, пусть даже испорченного черной магией. Император надеялся, что проклятие Интэ-Харон можно снять. Уртан Мертвый, король Далканды, принял послов и потребовал с Империи выкуп за королевича – теперь мы знаем, что в числе прочего он получил за Тарри золотистый топаз из короны Амендора. Император согласился, Уртан получил выкуп, и только после этого Тарри был передан имперцам. Имперские маги не смогли ему помочь. Императору был доставлен вердикт Магисториума – проклятие даонайн-хельда необратимо, и все, что можно сделать для принца Тарри, так это даровать ему упокоение. Для этого сам Кардиус должен был вырезать у своего сына сердце золотым освященным клинком. Император пришел в бешенство и приказал предать смерти каждого третьего члена Магисториума. Известно, что еще несколько лет Кардиус держал своего немертвого сына в особом дворце и кормил его живыми пленниками, но потом в Бевелоне началась чума, и пошли слухи, что источником мора является Тарри. Гвардия императора восстала, захватила дворец, убила Кардиуса, а потом при помощи некромантов из Магисториума был убит и принц-упырь. Словом, мрачная история, хэй-дидл-дидл… Если топаз все еще остается где-то в руинах Далканды, вам будет совсем непросто его отыскать, если вообще удастся это сделать.
– Я что-то не совсем пойму, о чем вы, профессор?
– Дерьмо и молния! Все просто, юноша – магия, однажды выпущенная в мир, никуда не исчезла. Далканда давно перестала существовать, это теперь город-призрак, но само место по-прежнему окружено аурой смерти. Даже не представляю, с чем вы там можете столкнуться.
– Спасибо, утешили, – я ощутил неприятный озноб во всем теле. – Как бы то ни было, топаз там. И мне придется туда отправляться, чтобы его заполучить.
– Увы, ничем не могу вам помочь. Мои возможности очень ограничены. Хотя, постойте… – Доппельмобер как-то странно глянул на меня и вышел из библиотеки. Вернулся он минут через пять и вручил мне исмэн – тот самый, что однажды показывал нам с Марикой, последний сохранившийся у него алдерский исмэн. – Возьмите этот кристалл. Он может вам пригодиться.
– Профессор, я не умею пользоваться этой штукой.
– Тут и уметь нечего. Просто возьмите его в руку, когда будет нужно, и исмэн сам активируется. Берите, это очень полезный артефакт.
– Спасибо, Хатвар, – я впервые назвал эльфа по имени. – Не знаю, что бы я без вас делал.
– Друг мой, я всего лишь старый книжный червь, который хочет хоть раз в жизни принести этому миру реальную пользу… Отправляйтесь в путь немедленно, если инвестигейторы найдут вас, все пойдет прахом. Я буду ждать вас, хэй-дидл-дидл. И во имя всего, что вам дорого – будьте осторожны…
Глава шестая.
Джармен Крейг
Хочешь настоящей любви? Зайди в мой блог…
Перед самым восходом я вернулся в «Добрый приют» и сразу отправился на конюшню. Конюх, еще не протрезвевший со вчерашнего вечера, начал со мной заигрывать и порывался мне помочь, но я сунул ему пару монет, и парень исчез с глаз долой. Ариа, естественно, приняла меня за Марику и попробовала показать характер, но я быстро описал моей лошадке ситуацию. Надо было видеть выражение ее глаз в те минуты! То, что со мной случилось, вызвало шок даже у лошади. Впрочем, Ариа оказалась умницей, и все, что она себе позволила – это тихое недовольное ржание, в котором я разобрал слово «извращенец». Еще через четверть часа я покинул Лоэле и поехал на юго-восток. Мой путь лежал туда, где сходились границы Авернуа, Рокара и Империи, и где, согласно карте, находилась зловещая Далканда. Однако перед тем, как отправиться на поиски топаза из короны, я решил все же заехать в Орморк и попытаться ангажировать Тогу на совместную поездку в Далканду.
Два дня я провел в маленькой гостинице на дороге из Лоэле в Фиран. Ел, спал, набирался сил и привыкал к своему новому телу. Я никак не мог привыкнуть к тому, что я женщина, пусть даже и такая эффектная. Это меня пугало, честно признаюсь. Было во всем этом что-то противоестественное. Мне казалось, что окружающие меня люди видят мое истинное «я», хотя я понимал, что все эти страхи лишь плод моего воображения. Парни из соседней деревни, посещавшие бар гостиницы по вечерам, увидев меня, начинали улыбаться и строить глазки, хозяйка заведения, полная улыбчивая женщина-лансанка, сразу прониклась ко мне самой горячей симпатией и называла меня не иначе, как «милочка» и «цветочек». Похоже, даже мои клыки и вертикальные зрачки нисколько ее не пугали. Чтобы привыкнуть к своему новому облику, я попросил у хозяйки зеркало, и мой каприз был немедленно исполнен. Я провел перед зеркалом довольно много времени, разглядывая себя, и это параноидальное самоизучение вызывало самые ехидные шуточки Марики.
– Осташов, ты эротоман и фетишист! – заявила она мне. – Я знаю, почему ты это делаешь. Это тебя возбуждает.
– Марика, а как бы ты себя повела, если бы тебя вселили в мужское тело? Вот бы посмотреть.
– Милый, если бы я из красавицы девушки превратилась в кривоногое волосатое и дурно пахнущее существо с волосами на подбородке и грубым голосом, я бы сошла с ума от горя.
– Странно, многие женщины жалеют, что не родились мужчинами.
– Да что ты говоришь! Наверное, ты имеешь в виду тех дурнушек, которые были обделены мужским вниманием? Я не из них, так что я вполне счастлива от того, что я женщина.
– Наверное, и мне придется считать себя счастливым.
– Осташов, ты неблагодарный поросенок. Подумай сам – кто еще может похвастать тем, что побывал и мужчиной, и женщиной? Жизнь дала тебе уникальный шанс, а ты…
– Ну, не скромничай, дорогая, у тебя тоже есть возможность чувствовать в себе мужчину не временами, а постоянно.
– Ненавижу, когда ты говоришь пошлости.
– Я правду говорю. И еще, я никак не могу разобраться, кто я – мужчина или женщина.
– Да? – Марика засмеялась. – Тогда сними рубашку и посмотри еще раз внимательно.
– Ненавижу, когда ты говоришь пошлости.
– Мы друг друга стоим, любимый. Кстати, у меня сошел лак с ногтей. Не пора ли нам заняться маникюром?
– А я вот думаю, не постричься ли мне, – сказал я, убирая с лица упавшие волосы. – Длинные волосы – это, конечно, очень красиво, но ужасно неудобно.
– Ты мне сам говорил в постели, что у меня чудесная шевелюра, и тебе очень нравится зарываться в нее лицом. – Марика помолчала. – А теперь ты хочешь нас изуродовать. Все мужчины жуткие эгоисты и лицемеры.
– А все женщины страдают нарциссизмом.
– Неправильный вывод, дорогой. Не все, только такие красивые, как я. Где наш лак для ногтей?
Я пожал плечами. Не умею я спорить с женщинами, вот хоть ты тресни. И еще, в глубине души я понимал, что Марика права. Уж если я оказался в такой нелепой ситуации, то надо поступать по старому как мир правилу – расслабиться и получить удовольствие. Женщинам надо уступать. Тем более, что ногти у меня действительно облезли.
* * *
Ясным субботним утром я выехал из гостиницы и направился в Орморк. Здесь многое изменилось – вход в периметр уже не охранялся, над воротами остался только один флаг, имперский. Я въехал внутрь периметра, спешился, привязал Арию к коновязи и пошел искать Тогу.
Палаточный городок был почти пуст. Возле одной из палаток я заметил молодого мага, дававшего указания двум людомедам. На мой вопрос, где мне искать Тогу, маг махнул в рукой в сторону небольшого сборного домика в центре лагеря – прежде этого домика тут не было. Я наградил мага голливудской улыбкой и направился к домику. На душе стало как-то хорошо: Тога здесь, очень скоро я с ним увижусь и…
И черт его знает, как Тога отреагирует на мой новый имидж.
Я поднялся на крыльцо, дернул за ручку двери, но она была заперта. На мгновение мне почудился за дверью какой-то шум, а потом стало тихо. Я постучался, прислушался, но не услышал ничего. Подождав с полминуты, я постучался еще раз. За дверью раздались шаги, лязгнул засов, и я увидел моего казанского друга. Вид у него был слегка заспанный и недовольный. В первое мгновение он меня не узнал, а потом радостно улыбнулся.
– Марика? – спросил он, сделав шаг назад. – Ты? Вот те на!
– Не ожидал? – Я игриво помахал Тоге рукой, шагнул в прихожую. – Ты один?
– Дорогой, кто там? – раздался из комнаты томный женский голос.
Я застыл на месте. Тога смущенно опустил глаза. В дверях появилась Саффрон Ле Ло. Она была в очень сексуальном белом шелковом халатике, и весь ее облик говорил о том, что ночь она провела бурно и содержательно. Мне все стало ясно. Ай да Тога, ай да тихоня!
– Это Марика, – представил меня Тога.
– Проминж? – Глаза Саффрон подернулись льдистым холодом. – С каких это пор проминжи не соблюдают субординацию?
– Простите, миледи, – сказал я, с трудом пересиливая смех, – но у меня к мастеру Тоге срочное дело. Я бы хотела с ним переговорить, и если можно наедине.
– Тайны – от меня? – Температура взгляда Саффрон упала до абсолютного нуля. – Ты многое себе позволяешь, вампироморф.
– Саффрон, дело в том, что Марика близкая подруга моего лучшего друга, мессира Алекто, – заговорил Тога. Он начал волноваться, и его речь сразу стала неразборчивой. – Наверное, есть новости от него.
– Того самого Алекто? – Саффрон смерила меня оценивающим взглядом, в котором явно читалось: «Хочешь сказать, что ты, проминж, смогла заинтересовать парня, которого не могла заинтересовать я? Хм, очень интересно!» – Хорошо. Я пойду, приму душ. Надеюсь, к моему приходу вы решите все вопросы.
– А где Леха? – спросил Тога, едва Саффрон оставила нас. – И как тебе самой удалось…
– Может, выйдем на воздух? – предложил я. – Мне очень многое тебе надо сказать. А твоя… а Саффрон может вернуться.
– Хорошо.
Мы вышли на улицу, и Тога тут же уставился на меня с тревожным ожиданием.
– Слушай, Мейсон, – начал я, – ты только не падай в обморок, но дело в том, что я и есть Леха.
– Так, – сказал Тога после долгой паузы. – Теперь поподробнее.
Я начал рассказывать. Поскольку я попытался изложить во всех подробностях все, что случилось со мной с того момента, как я отправился в Корман-Эш и встретился там с Эрдалем и до событий в архиве Корунны, рассказ у меня получился длинный, сбивчивый и излишне перегруженный деталями. Тога выслушал меня молча, время от времени почесывая затылок. Взгляд у него был сосредоточенный, внимательный, понимающий и сочувствующий – именно такой взгляд бывает у психиатра, когда он выслушивает бред своих пациентов.
– Любопытно, – сказал он, выслушав меня. – И где же Лехина… где твоя голова?
– Она у Мастера. Мне надо ее получить, иначе тело не смогут восстановить, и я… вобщем, ты мне веришь?
– В том, что ты рассказала… рассказал, нет неувязок, и я думаю, что все это правда. Но мне надо немного прийти в себя.
– Тога, это правда я, – я положил ладонь себе на сердце. – Хочешь, расскажу, как мы попали в Зонненштадт, как ты пароли ломал, как потом с Алиной встретились. Про поселок апокалитов, про Могильный лес, про Димона и его программу могу рассказать. Как бункер нахттотеров штурмом брали.
– Верю я тебе, – Тога посмотрел на меня, и в его взгляде смешались радость и ужас. – Но почему в Марику?
– Так получилось. Других вариантов не было.
– А чем он, собственно, недоволен? – холодным тоном осведомилась Марика.
– Да, действительно необычно, – сказал Тога и снова почесал затылок. – Даже не знаю, как себя вести. Но молодец, что приехал. Я как раз новый проект задумал. Хотим на пару с Саффрон попробовать открыть портал с использованием эльфийских магических технологий. Должно получиться что-то интересное.
– А ты, я гляжу, времени не теряешь, – шепнул я. – Что-то серьезное?
– У тебя учусь, – сказал Тога. – Как-то все так получилось…Она вообще-то неплохая, только властная. Любит, чтобы все крутилось вокруг нее.
– Так, теперь мне понятно, почему ты не торопился возвращаться в Лоэле, – сказал я.
– Скоро раскопки в Орморке окончательно заморозят, и я буду свободен.
– А как же Саффрон?
– Она уговаривает меня ехать с ней в Бевелон, но я… – Тога замялся, – я еще ничего не решил.
– Извини, это, конечно, не мое дело, но, по-моему, Саффрон старше тебя лет эдак на пятнадцать.
– Разве это важно? – ответил Тога с самым простодушным выражением лица. – И потом, мне всегда нравились женщины в возрасте.
– Понятно, – я тряхнул головой, поправил упавший на лицо локон.– Ты меня прости, конечно, но не могу я с тобой тут остаться. Нужно поскорее решить проблему с Мастером, будь он проклят. Так что не до эльфийских порталов мне сейчас.
– Понимаю. И ты хочешь, чтобы я поехал с тобой?
– Была такая тема. Теперь я понимаю, что тебе не до меня.
– Вообще-то я свободный человек. Могу отправиться с тобой в Далканду хоть сейчас.
– Он не поедет, – сказала Марика. – Он влюблен в эту старую козу, разве не видишь?
– Конечно, Саффрон будет очень недовольна, – продолжал Тога, – я ведь обещал ей помочь с порталом, но…
– Нет! – вздохнул я. – Ты прав, тебе не стоит со мной ехать. Лучше давай так договоримся. Саффрон наверняка располагает информацией о древних магических артефактах алдеров. Разузнай для меня что-нибудь о бриллианте Меар из короны Амендора. Это очень важно. Сделаешь, стопудово мне поможешь.
– Бриллиант Меар, корона Амендора, – повторил Тога. – А как же ты?
– Я справлюсь. Вернее, я хотел сказать, мы с Марикой справимся.
– Умничка мой! – шепнула мне Марика.
– Как я понимаю, мое возвращение домой зависит от твоего успеха или твоей неудачи, – сказал Тога. – Ладно, я попробую что-нибудь сделать. Но ты все-таки подумай, может мне стоит…
– Проехали, старичок. Вообще-то я изначально хотел, чтобы ты составил мне компанию. Но дело слишком хлопотное, и я…
– Теперь я вижу, что это точно ты, Леха, – произнес Тога со странным удовлетворением. – Все как тогда, в городке апокалитов. Помнишь, что случилось, когда ты в одиночку сунулся к нахтоттерам? Выводов ты из этого так и не сделал. Опять лезешь на рожон?
– На этот раз все не так опасно, – наврал я. – Мне просто надо обшарить древние руины и попытаться найти топаз. Шансов на успех немного, но я буду стараться. Как только топаз будет у меня, сразу найду тебя.
– Я останусь в Орморке еще неделю или полторы, – сказал Тога. – А потом Саффрон собирается заехать в Саграмор, к герцогу Альбано, чтобы дать мастер-класс местным магам. Чувствую я, настоящая катавасия намечается. Имперцы очень решительно настроены. Тут все чаще о войне говорят.
– О ней все говорят. – Я помолчал. – Ладно, мне пора. Пожалуйста, узнай насчет бриллианта. Соберем камушки, и все закончится.
– С Хатчем встречался? – спросил Тога.
– Нет. Он по-прежнему тусуется с группой Шагирры, и я его не застал в Лоэле. Хотелось бы конечно с ним поболтать, да и вообще, нас что-то раскидало в разные стороны, и мы все никак не соберемся вместе, хотя бы для того, чтобы выпить и поболтать.
Тога неопределенно развел руками. И в этот момент в дверях показалась Саффрон.
– Ты мне нужен, – сказала она моему другу, даже не взглянув на меня. – Пора заняться работой.
– Я удаляюсь, миледи, – я поклонился магичке и послал Тоге воздушный поцелуй. – До встречи, маэстро. Я передам от вас привет моему господину Алекто.
Наверное, я сделал ошибку, что не уговорил Тогу поехать со мной. Вдвоем было бы веселее, да и предприятие я затеял весьма и весьма опасное. Стоит ли рисковать жизнью друга, даже если сам друг не против рискнуть? В конце концов, Салданах поручил это дело мне, и я взялся за него только потому, что не хотел жениться на Меаль и…
Мать твою тру-ля-ля, а я ведь сейчас по-любому не смогу жениться на Меаль! Я ведь теперь – ха-ха-ха! – девушка. И смех, и грех, и сплошное недоразумение. Вот ведь как все обернулось. То, что случилось со мной в Красном доме, отрезало мне все пути назад. Если я пролечу с короной, и камни так и не будут найдены, я опять-таки не смогу повлиять на события, и застряну в этом мире навсегда – и в теле Марики. Даже если скотина Артур добьется своего, обставит Риската, завладеет эльфийской куклой, снимет с нее чары и станет правителем этого мира, вряд ли он соизволит вернуть мне мою голову.
– И это значит, что отступать некуда, – подытожила Марика мою мысль. – Надо найти камни, чтобы ты снова мог стать самим собой.
– Понимаю, – буркнул я, – тебе надоело, что я сижу в твоем теле, так?
– Не говори глупостей, зайка. Просто я хочу, чтобы ты вернулся в свое тело, ведь тогда мы сможем заниматься любовью. Я в этом очень сильно заинтересована.
– Резонно, – сказал я. – Будем искать камни, хотя бы ради этого.
Покинув Орморк, я отправился на север, через Лугодол, похожий на бескрайнее зеленое море, островками в котором были кленовые, березовые и буковые рощицы. Ориентироваться тут было трудно, однако я ехал так, чтобы солнце все время было за моей спиной, и не ошибся – мне удалось найти правильное направление. К вечеру я добрался до холмистой возвышенности, которая на моей карте была обозначена, как Грудь Девственницы, и находилась в пятидесяти лигах севернее Орморка. Здесь проходила старая дорога, построенная еще эльфами во времена Шестицарствия и ведущая на северо-восток. Если я буду ехать по ней, то сэкономлю время и дня через три-четыре, окажусь у Тигрового Хребта, в отрогах которого когда-то находилась Далканда.
Между тем наступили сумерки. Я проехал еще немного и нашел неплохое место для ночлега в низине между холмами. Развел костер (сухого дерева поблизости оказалось предостаточно), расседлал и стреножил Арию и начал готовить ужин. Поскольку еды я набрал на двоих, можно было не экономить. Однако спокойно съесть приготовленный шашлык мне не удалось – едва я пристроил нарезанную порционными кусочками свинину над углями для жарки, Ариа вдруг беспокойно зафыркала. Пару секунд спустя в холмах раздался протяжный многоголосый вой, и очень скоро появились волки, видимо, привлеченные запахом мяса.
– Луговые волки, – уверенно сказала Марика. – Не думаю, что они опасны. Никогда не слышала, что они нападают на людей.
– Никогда не говори «никогда», – ответил я. – Терпеть не могу собак, волков и вообще всех представителей этого семейства.
– Осташов, они тебя тоже не очень любят. Не беспокойся, в случае чего мы отобьемся.
Волки появились, когда стало совсем темно. Это были довольно крупные звери – темные, почти черной масти, и с длинными гривами на шеях. А еще их было много, десятка два, если не больше. Проклиная надоедливых тварей, я сгреб палкой часть углей в стороны и развел еще один, большой костер, чтобы отпугнуть хищников. Волки между тем вели себя довольно спокойно – лишь ходили кругами в отдалении, время от времени переговариваясь негромким рычанием и странным, почти собачьим тявканьем, и светили в темноте зелеными огоньками глаз. Их соседство меня тревожило, но Марику они, похоже, совсем не заботили.
Мясо пропеклось, и я принялся за еду, посматривая на собравшихся вокруг моей стоянки зверей. Может, стоит с ними поделиться, чтобы оставили в покое? Уж больно внимательно они следят за каждый куском, который я отправляю в рот…
– Глупая идея, – сказала Марика. – Ешь и не обращай на них внимания.
– Какие мы храбрые! – пробормотал я.
– Хочешь, проведем эксперимент? Попробуй к ним подойти.
– Зачем?
– Попробуй, кое-что поймешь.
Прожевав очередной кусок, я поднялся на ноги и шагнул из круга света от костра в темноту, навстречу зверям. Волки повели себя очень странно – с тихим испуганным рычанием разбежались в разные стороны, а потом опять сбились вдалеке в кучу и уставились на меня настороженными взглядами. И тут до меня дошло: звери боятся меня не меньше, а может и больше, чем я их. Они почувствовали сверхъестественную природу Марики.
– Теперь понял? – сказала моя женская половина. – Так что ешь спокойно и не заморачивайся по пустякам.
Признаться, я почти успокоился и сел доедать ужин. Ариа тоже больше не беспокоилась. Волки еще немного покрутились вокруг стоянки, а потом им это занятие надоело, и вся стая, выстроившись гуськом, побежала к холмам. Это было хорошо – после ужина меня начало сильно морить, и я очень хотел отдохнуть.
– Можешь спать спокойно, – заверила меня Марика. – Я покараулю.
– Буди меня сразу, милый будильничек, – сказал я, растягиваясь на кошме. – А захочешь спать, растолкай меня, сделай милость.
– Не захочу. Ночь мое время. – Голос Марики зазвучал очень эротично. – И почему ты позволил себя убить этим кретинам? Представляешь, как бы мы с тобой сейчас проводили время под звездным небом!
– Марика, помолчи, не трави душу. Лучше пожелай мне спокойной ночи.
– Спокойной ночи, милый.
– Марика!
– Что, зайка?
– Знаешь, а я благодарен Мастеру, что он тебя ко мне приставил. – Я зевнул. – И поэтому я убью его быстро.
* * *
Я заснул, но сон мой оказался очень недолгим.
Меня разбудил шум. Дьявольский шум, надо сказать. Где-то совсем неподалеку творился настоящий содом. Эдакий гремучий микс из диких человеческих воплей, лошадиного ржания и свирепого лая. Недалеко от меня металась и беспокойно фыркала Ариа. Выхватив катану, я замер, пытаясь сообразить, откуда идут эти звуки.
– Это с дороги, – сказала Марика. – Что ты собрался делать?
– Ничего, – ответил я. Моя паника немного улеглась, и я стал лучше соображать. – Что это?
– Не знаю.
Странный концерт между тем продолжался, и мне показалось, что звуки стали ближе. Я всматривался в темноту, пытаясь разглядеть, что происходит, но ничего не мог увидеть – дорогу закрывали от меня деревья, густо растущие у подножия холма. Я мог только представить, что там творится. Похоже, волки, которые накануне приходили ко мне в гости, нашли-таки добычу.
– Проклятые твари! – пробормотал я и начал бросать хворост в догорающий костер.
Снова душераздирающе заржала лошадь, потом раздался громкий скулеж, будто кто-то хорошенько так ударил собаку – и снова яростный человеческий крик. Мне показалось, что человек крикнул «Получи!». Рычание снова заглушило голоса, но пару секунд спустя я вновь услышал вопль человека и визг раненного волка. А потом внезапно стало тихо. Некоторое время я стоял и прислушивался, но теперь мог слышать только шум ветра в листве и фырканье Арии.
– Все, кончено, – сказал я и почувствовал холод на коже. – Сожрали.
– Не переживай, дорогой. Ты бы не смог им помочь.
– Спасибо, утешила. А ты говорила, что они не опасны.
– Для нас нет. Но кому-то очень не повезло…
Я хотел ответить, но тут заметил какое-то движение за деревьями. Вроде как темный силуэт показался в просвете в кустарнике и снова исчез.
– А вот и гости! – сказал я и вытащил из костра горящую ветку.
Я ждал визита волков, но ошибся. Мгновение спустя я увидел появившегося из-за деревьев человека. Точнее, двух людей – один из них был ранен, и второй тащил его, взвалив на плечи. По всей видимости, они увидели мой костер и решили, что здесь могут рассчитывать на помощь.
– Эй, сюда! – закричал я, помахав головней. – Ко мне!
Человек с раненым на плечах сделал несколько шагов и остановился.
– Порази меня молния! – воскликнул он.
В следующее мгновение он сделал то, чего я никак не ожидал – скинул раненого на траву, бросился ко мне, вцепился пальцами мне в плечи и, очумело таращась на меня, выдохнул:
– Ты?
– Джармен Крейг! – простонала Марика.
– Джармен Крейг? – спросил я, обращаясь к Марике.
– Боги, ты меня узнала! – сказал пришелец и вдруг опустился передо мной на колени. – Марика, моя Марика! Моя любимая, я даже не мог себе вообразить…
Я попятился от него к костру, но парень продолжал стоять на коленях и лучезарно улыбался, протягивая ко мне руки. А потом, не изменив кретинически-блаженного выражения лица, парень ни с того ни с сего запел песню следующего содержания:
Ночь мой и день,
Ты там, где тень,
Я рядом с тобою
Пройду до конца.
Волос водопад
Я вспомню, твой взгляд,
И голос любви,
Что полнит сердца.
Ночь мой и день,
В час светляков,
Нашу любовь
Я воспою.
Милая, здесь
Твой паладин,
Он повторяет:
«Люблю, люблю…»
– Марика, – спросил я шепотом, глядя на застывшую фигуру с протянутыми ко мне руками, – что происходит?
– Это Джармен Крейг, – всхлипнула вампирша.
– Я уже понял, что это не Джонни Депп. Кто он такой?
– Я не видела его больше двух лет. Это… это мой бывший парень.
– Бывший парень?
– Да. Когда я училась в Корунне…
– Та-а-ак, – протянул я. – Можешь не продолжать.
– Марика! – тараща на меня восхищенные обожающие глаза, воскликнул Крейг. – Как ты здесь оказалась?
Я молчал. Крейг продолжал стоять на коленях и пожирать меня глазами. Марика совсем раскисла, и это было вовсе невероятно.
– Марика, я так счастлив! – Крейг поднял руки к повисшей у нас над головой полной луне. – Благослови небо волков, что напали на нас. Эти волки… это была судьба. Да-да, судьба! Я нашел тебя, радость моя, родная моя, мой светлячок, моя сахарная, моя зубастенькая! Боги, как я без тебя страдал все это время!
– И что мне теперь делать? – шепнул я.
– Не знаю, – Марика была в полной растерянности. – Клянусь, милый, я больше не люблю его. Я тебя люблю.
– Марика! – Крейг все же поднялся с колен и теперь шел ко мне, раскрыв объятия. – Прости, я, наверное, напугал тебя. Но если бы ты знала, если бы ты знала…
– Стоп! – Я уперся ладонью ему в грудь. – Давай обойдемся без нежностей. Что ты здесь делаешь?
– Мы с Роклингом, – Крейг показал на раненого, – ехали в Фиран из Бельруа. Роклинг очень торопился. Дело в том, что его дядюшка скоропостижно скончался, и надо было успеть на похороны. Я отговаривал его ехать ночью, но он… ты что тут делаешь?
– Ты отговаривал его ехать, и что?
– Ничего. Он торопился, и мы поехали ночью. А тут эти волки, чтоб им… Нет, я не могу поверить своим глазам! Ты стала еще прекраснее, любимая!
– Волки напали на вас?
– Ну да. Сожрали моего коня и кобылу Роклинга, а его самого искусали, беднягу. Хорошо еще, что мне удалось выпустить потроха из их вожака, и стая разбежалась. А потом я увидел костер и… Марика, – тут Крейг окинул меня обожающим взглядом, – ты вспоминала обо мне?
– Я не простила тебя, Джармен Крейг, – ляпнул я, разозленный всхлипываниями Марики.
– Ты права, я был глупым молодым индюком. Нет, я был негодяем, Марика. Тогда, в Лоэле, я просто не понимал, как же сильно я тебя люблю. Я думал, это всего лишь мимолетное увлечение.
– Мимолетное увлечение? – Я недобро улыбнулся. – Поматросил и бросил, так?
– Нет-нет, я тебя не бросил! – Крейг замахал руками, глаза его округлились. – Как ты могла такое подумать! Я был вынужден уехать из Лоэле по семейным делам и задержался в Лансане дольше, чем планировал, а когда приехал, мне сказали, что тебя забрали из Корунны маги Магисториума. Я искал тебя. Все это время я искал тебя, клянусь Бессмертными! Я страдал, я так страдал…
– О-о-о! – простонала Марика.
– Хорошо, и чего ты хочешь? – спросил я, чувствуя бешеную ревность. – Чтобы я кинулась тебе на шею и сказала: «Ах, дорогой, наконец-то мы встретились?» Джармен, все кончено. Я больше не люблю тебя.
– О-о-о! – повторила Марика.
– Не надо так на меня смотреть, – добавил я, наслаждаясь растерянностью парня. – Я не любила тебя. Я просто флиртовала. Мне нравилось тебя разводить. Ты был такой забавный…
– О, не говори так! – ужаснулся Джармен. – Хочешь сказать, что наша любовь… твоя любовь была только притворством? Нет, не верю! Ты была так восхитительно искренней, такой непосредственной. Помнишь ту ночь, в общежитии? Как ты страстно вздыхала, когда я ласкал тебя, как тебе нравилось, когда я снимал с тебя корсет и…
– Ни слова больше! – Я чувствовал, что сейчас взорвусь от ярости и ревности. Я достаточно хорошо разглядел Крейга. Видный был парень, смазливый, как раз из тех, в которых девушки влюбляются пачками и насмерть. Мужественное правильное лицо с квадратным подбородком, большие серые глаза с неожиданно длинными ресницами, курчавые русые волосы буйной шапкой. Рослый, мускулистый, поджарый, одет по-военному, в черную клепаную кожу, на поясе два коротких меча-гладия с черенами, отделанными серебром и перламутром. Настоящий мачо, чтоб его. Вот, значит, какой скелетец прятался в шкафу у Марики… – Довольно, я не хочу ничего слышать.
– Прости! – Крейг опустил глаза. – Я виноват перед тобой, Марика. Но я по-прежнему безумно тебя люблю. Я обожаю тебя. Боги сжалились надо мной, я нашел тебя после долгой разлуки. Позволь мне загладить мою вину, не гони меня.
– Ты забыл о своем друге. Ему нужна помощь.
– Да, милая. Ты права.
Раненый был в сознании, но выглядел ужасно – вся его одежда была разорвана и пропиталась кровью. Руки и ноги были покрыты рваными ранами. Все, что я мог сделать для бедняги, так это с помощью Крейга раздеть его и промыть раны крепкой водкой и водой и наложить повязки. Роклинг так обессилел от потери крови, что временами терял сознание, а потом и вовсе лишился чувств.
– До утра он не доживет, – сказал я. – Напрасно старались.
– Тут недалеко есть деревня, – сказал Крейг. – Мили три, не больше. Там должен быть лекарь.
– Тогда надо ехать немедленно.
– Как скажешь, – вздохнул парень.
– Побудь с ним, а я пойду, оседлаю лошадь.
Крейг согласно закивал, и я получил возможность несколько минут побыть наедине с Марикой.
– Что будем делать, радость моя? – спросил я самым замогильным тоном.
– Лешенька, я не знаю! Ветер Инферно, такого я даже представить себе не могла. Не злись, милый, я тебя очень прошу!
– Я не злюсь. Просто все очень неожиданно. Почему ты не рассказала обо всем раньше?
– Разве это было так важно?
– В самом деле, – я скрипнул зубами. – Но этот малый теперь от меня не отстанет. Ты видела его лицо? Он от радости рассудком повредился, готов поспорить. У него явный синдром Ромео. И чем ты его так околодовала, сладкая?
– Ничем, – с Марики сошел весь гонор. – Я и не предполагала, что он так в меня влюблен. Это было всего лишь любопытство. Я была молоденькой и страшно романтичной, а он… Все девушки в Корунне были от него без ума. Он был нарасхват, и мне захотелось отбить его у прочих девиц. С моей стороны это был эксперимент с новыми ощущениями.