355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Заклинский » Харрис (СИ) » Текст книги (страница 7)
Харрис (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 21:30

Текст книги "Харрис (СИ)"


Автор книги: Анатолий Заклинский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

– Думаю да, сэкономим время, – кивнул Харрис, легко улыбаясь.

– И то, что я хочу тебе сказать, ты тоже представляешь?

– Представляю.

– Скотт мне рассказывал о тебе. Тебе через многое пришлось пройти, и это несправедливо, что ты находишься здесь, хотя по праву заслуживаешь место в гарнизоне. Ну, или как минимум на пару уровней выше в сдвоенных или даже строенных апартаментах.

– У меня не было денег, и всё, что я сделал для того, чтобы сюда попасть, это поставил пару подписей. Это было, – Харрис сделал паузу и нарочно изобразил задумчивость, – недорого.

Он посмотрел в глаза Колграду и улыбнулся.

– Но ты заслуживаешь больше.

– Я согласился с договором. Да, я об этом, бывает, жалею, но это не меняет того, что однажды я подписался.

– Я лишь хочу, чтобы мы перестали быть мясом в их руках. Чтобы каждый получил то, что заслуживает по праву.

– И каков твой план? – Харрис достал сигареты, зажигалку и закурил.

– Мы выбьем причитающееся нам силой.

– Это я понимаю. Не буду спрашивать как. Лучше спрошу, а что дальше? – он выпустил дым.

С тем, что дальше, у Колграда были проблемы. Так могло показаться, но лишь потому, что он не особенно спешил посвящать своих соратников во все тонкости своего плана. Хотя, его могло не быть на самом деле. То, что он не дурак, и в своё время был при деньгах, раз смог купить себе относительно неплохое местечко на корабле спасения, не означало, что у него есть высшая цель. Вот те, кто хотели заработать на постройке корабля, а потом ещё хоть немного проредить задыхающееся земное сообщество хотя бы дали эту высшую цель тем, от кого избавлялись. И цель эта, надо сказать, в головах энтузиастов порождала заразительный восторг. Да, средства никудышные, не слишком ответственные части корабля построены из рук вон плохо, но для чего иначе нужен был бы Харрис и вообще весь рабочий класс?

Колград и ему подобные, конечно же, высшей цели не имели. Да и сложно было бы предложить нечто, что может по значимости сравниться с освоением других миров. Там, где человечество сможет продолжить свой космический путь и находиться не в режиме выживания, а будет спокойно расти и развиваться. Разве что, он мог бы пообещать, что от них будет больше зависеть в общем деле, но к чему такая ответственность тому же Скотту, который в колониальном деле мало что понимает, как и все они? Тогда зачем это всё? Без высшей цели, способной, как вирус, поразить умы, не добиться даже лучшего места, потому что через пару месяцев и роскошные номера самых высоких жилых уровней станут скучными.

– Тебе нужно что-то кроме лучших условий?

– Ну, условия будут. Мы захватим, – он нарочно помедлил, – всех. А потом? Мы ведь не где-то там, где можно организовать своё королевство.

– Мы возьмём их за горло, и у нас будет всё. А они в обмен на это смогут делать то, что делали.

Он не уточнял, кого подразумевает, говоря своё "их". Но под этим явно подразумевалось высокое руководство Аурэмо. Может быть даже самое-самое, которое, если верить всеобщим теориям, скрывается за спиной руководителя миссии Джеймсона. Его ответ, по сравнению с остальными хорошо подготовленными словами выглядел спонтанно. Эти слова он придумал только что, чтобы умело возразить Харрису. Надо сказать, на определённом уровне соображалка у него работала. Всё выглядело складно, если особенно не углубляться – всё остаётся по-прежнему только рабочая чернь перестаёт быть рабочей чернью. Харрису ничего не оставалось кроме как просто покивать. Где-то в глубине души он хотел бы спросить что-то вроде "И это всё?", но не спросил, потому что сам не знал, чего хочет.

– Ты с нами? – спросил Колград прямо, – выступаем сегодня и к утру уже будем королями.

– Нет. Ваш план хорош, но если бы здесь кто-то не был способен отразить нападение, то всё уже бы сделали до вас. И не забывай, что у них могут быть осведомители. Вы ещё не сделали шаг, а они уже знают.

– Хорошо. Я учту, но и ты учти, что тот, кто не с нами, потом ничего не получит.

– У меня есть всё, что мне нужно.

Харрис опустошил свой стакан и поднялся, радуясь, что их разговор закончился так быстро, хотя они могли ещё некоторое время ходить вокруг да около без особенных результатов.

– Я не думал, что ты такой трус, – сказал Скотт, достаточно громко, чтобы слышали все окружающие.

– Нам здесь хватит смельчаков, – перед выходом в коридор Харрис взял зубами сигарету из пачки и легко кивнул.

Он рассчитывал сегодня выпить два пива, и происшествие в общественном баре не должно было, по его мнению, менять его план. Так что пластиковую банку пива он взял в одном из автоматов, стоявших в коридоре, и, не желая идти домой, прошёл с ней в курилку. Там было несколько человек, и он дождался, пока все они уйдут. Не то чтобы кто-то возмутился тем, что он употребляет алкоголь в неположенном месте – здесь такие мелкие формальности не соблюдались – просто сам Харрис не хотел, чтобы кто-то его видел.

Тем приятнее было сделать глоток, когда он остался один. Глоток этот был большим, как будто бы эта порция пива была последней в его жизни. Он отхлебнул почти половину, после чего припрятал банку сзади, услышав в коридоре шаги.

Это было двое молодых людей. Они о чём-то говорили, но, увидев Харриса, осеклись. От этого ему показалось, что темой их разговора была готовящаяся революция. Неужели усилиями Колграда в неё были втянуты все, кто вообще мог быть хоть немного боеспособен?. Впрочем, как думалось Харрису, молодых и не нюхавших пороха запутать ещё легче. Нужно просто сменить формулировки, сосредоточившись на значительных улучшениях условий жизни. Тем, кто не знает, как вообще может быть, тем более будет мало того, что они имеют в данный момент.

Что же касалось фраз, которыми он хотел завербовать самого Криса, то особенно теперь они вызывали у него улыбку. "Ты через многое прошёл, и мы хотим, чтобы ты пережил всё то же самое, только теперь во благо нас любимых, а не какого-то там командования, никому не известного". По сути, так оно и было. Чем очередной Колград лучше других, желающих лить кровь? Вот только там, на космической войне, это кровь хотя бы не тебе подобных, имя которым – человечество, и так находящееся далеко не на пике своих возможностей.

Но всё же скорее эти двое молодых людей обсуждали не готовящееся восстание, а что-то другое. Тем не менее, Харрис ощущал недоброе. Не Колград, но Скотт заронил в него частицу сомнения. Что если действительно он не хочет ничего делать не по причине того, что хорошо представляет себе последствия, а из-за страха? Он не признаётся, что просто боится вновь быть раненым или вообще погибнуть. Или, может быть, дело в том, что он пошёл бы, если бы высшая цель, этот идеал сего восстания, совпадала с его собственной? Ну, для этого, по крайней мере, нужно было хоть в общих чертах представлять чего ты хочешь на самом деле, а этим Харрис похвастаться не мог. Пожалуй, больше всего он хотел бы сейчас, чтобы у него был тот самый идеал, но он не мог сказать, каким он ему представляется. Наверное, неплохо было бы увидеть другие миры, поучаствовать в их колонизации, но это уж точно не достигается путём кровавого свержения действующей власти, а если мыслить здраво, то для него, Криса Харриса, и вовсе недостижимо, что ни делай.

Он хотел осушить пластиковую банку до конца за второй глоток, но в коридоре снова послышались шаги, и он её спрятал. На этот раз это была Ноа. Вид у неё был неважный. День, наверное, выдался тяжёлый. Тем не менее, она поздоровалась с Харрисом, и искренне, хоть и вымученно, улыбнулась.

– Неурядицы в семье? – спросил он.

Это было смело, но он предположил, что кто-то из её родственников мужского пола может быть вовлечён в заговор. Это было заразно похлеще космических вирусов. Ещё пару недель назад всё это было лишь на уровне шёпота в общественном баре, а сейчас уже нельзя было сказать, что кто-то не вовлечён в готовящееся всеобщее действо. Главарь и его приближённые обсуждают так сказать, генеральный план, собравшись за стаканом пива, остальные же готовятся к выходу у себя дома. Может быть, решают, стоит ли действовать, а может, уже всё решили и только ждут момента, когда смогут действовать. И, к своему удивлению, Харрис угадал.

– Да. Вы ведь, наверное, знаете, – тихо сказала она, пройдя вперёд и сев рядом с ним.

– И что ты думаешь?

– Я не знаю. Но я боюсь. Очень боюсь. Братья. Я пытаюсь их отговорить, но они не соглашаются.

– Это сложно.

– Все мы устали, – она прикрыла глаза, – но я всё равно боюсь.

Они замолчали. Харрис ничего не говорил, а она просто сидела и курила. Бросив в урну первую сигарету, она подожгла ещё одну.

– Вы пойдёте с ними? – спросила она.

– Я нет.

– Почему?

– Я уже отдал руку и часть головы. Хорошо, что жив. А ведь сейчас будет всё то же. Сражаться будут одни, а получать награды – другие. Что, думаешь не так?

– Они говорят, что все мы будем жить на высоких уровнях.

– Они говорят. Они всегда говорят.

Харрис бросил в урну недокуренную сигарету, одним глотком осушил пластиковую банку и бросил её туда же, потом поднялся, положил настоящую руку на плечо девушки и посмотрел ей в глаза.

– Береги себя и братьев. Может статься, это последний спокойный вечер на этом корабле.

Он направился на выход, слегка пошатываясь от усталости и выпитого.

– А кто сбережёт вас, мистер? – она даже приподнялась.

– Уж я справлюсь, – сказал он, устало улыбнувшись.

Марси тоже была на взводе. Видимо, ей уже успели рассказать о том, что готовится. Едва Харрис открыл дверь, как она вышла ему навстречу. Он подумал, что она сейчас что-то скажет, например что он немного пьян, а сегодня нет праздника, но она вместо этого спросила, хочет ли он есть.

– Да. Только я забыл взять смесей.

– Там осталось. Проходи.

Он не без удовольствия снял ботинки, а потом умылся, после чего сел за стол. Марси быстро развела яичный порошок, после чего ушла на общую кухню. Он проводил её взглядом и задумался над тем, что не зря однажды выбрал её и сделал всё, что мог на тот момент. Эта жизнь на нижних уровнях корабля спасения кого угодно сделает потасканным, а если отбросить всё, то это была достаточно красивая женщина, и даже неглупая. Жаль, что у них ничего не сложилось. И теперь, думалось ему, уже не сложится.

Она вернулась быстро. Молчала, смотрела, как он спокойно ест, но молчание это было напряжённым, как будто она что-то хотела у него спросить, но не решалась.

– Нет, я не иду с ними, – сказал он, решив, что это будет подходящим ответом.

– Почему?

– Потому что я бывал в армии и знаю, что могут парни с бортовой специализацией. А когда придут к тебе, я очень советую сказать, что мы ничего такого не знали, и, видите, мы даже нигде замечены не были.

– Ты думаешь, у них не получится?

– Нет, дорогая моя. Я знаю, что не получится.

Тем не менее, Марси стала спокойнее. Наверное, она приняла бы любое его решение, но сейчас, когда он точно никуда не пойдёт, и его жизни ничто не будет угрожать, ей стало легче.

– Но как же Скотт?

– Взрослый мальчик. Надеюсь, хватит ума удрать, когда запахнет жареным.

Харрис хоть и устал, вкратце рассказал ей историю сегодняшнего вечера. Он не был точно уверен в том, что у заговорщиков не получится вообще ничего, но знал, что эта ночь, когда Марси сама занялась с ним сексом, будет последней спокойной ночью на этом корабле. Так или иначе. Он думал о том, что оказался между двух огней. В случае удачи революционеров его не оставят в покое, потому что он им не помог. В случае, если верх одержит гарнизон корабля, то нижние уровни ждёт чистка и наведение тотального порядка. Вот только он ничего не знал о ещё одном участнике, пока что остававшемся нейтральным, но от этого не менее могущественном.


11


Беспокойство началось со стука в дверь посреди ночи. Харрис подозревал, что за ними придут те или другие, но не ожидал, что так быстро. Да и стук представлял себе иначе – грубым и мгновенно пробуждающим, а этот был тихим, быстрым, но навязчивым.

Крис поднялся с кровати и направился к двери, надев рабочую робу лишь наполовину. Он застегнул штаны, а верхнюю часть лишь накинул. Марси подалась следом за ним, быстро накинув на себя халат, но по его указанию вернулась назад, в спальню. Меры предосторожности были приняты, однако на пороге был не тот, кого Крис ожидал увидел.

– Дора? – удивился Харрис, увидев в коридоре заплаканную жену Скотта.

– Хар, – сказала она и тут же принялась заливаться слезами.

– Что случилось? – из спальни выскочила Марси.

– Скотт... Они... Ну вы знаете. У них всё очень плохо. Говорят, что солдаты прижали их к шлюзу. Скоро вообще окружат, и никого-никого не пощадят.

Слушать её было тяжело из-за того, что она каждое слово приправляла изрядной порцией слёз, делая при этом паузу, но Харрис слушал. Он уже понимал, к чему она будет клонить, и о чём попросит, и ему нужно было время, чтобы решить, что делать.

– Вытащи его, пожалуйста. Недавно принесли Хоупа. У него пуля в животе и ещё одна в груди. Говорят, что если его сейчас же не отнести в больницу, он умрёт. И Скотт. Он тоже ранен. Они их всех убьют. Никого не пощадят.

– Его и так не пощадят, – сказал Харрис.

– Пусть, – снова расплакалась она, – делают, что хотят. Пусть наказывают, но лишь бы он был жив.

Харрис молчал. Дора плакала, прижавшись к обнимавшей её Марси. Жена смотрела на Криса с ожиданием, и по этому взгляду нельзя было сказать, какое из его решений устроит её больше.

– Пожалуйста, – плакала она, – мне больше некого просить. Не дай Говарду остаться без отца.

– Послушай сюда, – Харрис озлобился и, вырвав Дору без объятий жены, схватив за плечи, притянул к себе, – кто посылал твоего любимого муженька воевать? Я может быть? Или Марси? А, женщина? Я жду ответ! Почему я здесь, и со мной всё в порядке, а он хрен знает где, и ты плачешь по нему, потому что его уже, может быть, нет в живых? Хотели больше кусок? Так вот вам по самые гланды. Наслаждайтесь.

– Хар, – она взмолилась.

– Нет. Не надо теперь. Ты хочешь, чтобы здесь тоже плакали по старшему мужчине? Этого не будет.

– Просто вытащи его, и больше ничего.

Харрис уже было хотел выпроводить Дору в коридор, но поймал на себе взгляд Марси, которая как будто хотела попросить его о том, чтобы он выполнил просьбу соседки. Он и сам склонялся к этому, но ещё не окончательно решился.

– Пожалуйста, – продолжала тем временем стенать Дора, – ты его единственная надежда. Просто верни его и всё. Я всё сделаю, что скажете.

Харрис выдохнул и посмотрел на Марси. Та едва заметно кивнула. Пожалуй, это был момент наибольшего их единения за всё то время, что они провели на Аурэмо.

– Пожалуйста.

– Хорошо, – сказал Харрис и принялся застёгивать комбинезон, – но вы наши должники по гроб жизни этого чёртового корабля.

– Да, да, спасибо Криззи.

– Не надо слов. Приглядишь за ней, пока я вытащу этого идиота? – обратился он к жене.

– Да, конечно.

Он быстро застегнул комбинезон, ничего под него не надев, обулся и направился к выходу. Марси остановила его и поцеловала в губы. Это был самый искренний поцелуй вообще за всё то время, что они были вместе.

– Будь осторожен.

– Да уж. Постараюсь сделать так, что даже если мы попадёмся, нас нельзя было строго наказать.

Под этим он подразумевал, что нельзя никого убивать, а ещё лучше постараться, чтобы никто не подумал, будто он вместе с революционерами.

Улей нижних уровней действительно вспыхнул, но не столько огнём восстания, сколько эпидемией свинцовой чумы. Как и подозревал Крис, ребятки с бортовой специализацией ведения боевых действий нанесли новоиспечённым бойцам за больший кусок пирога серьёзные потери. Коридоры и многие комнаты, двери которых были открыты, наполнились ранеными.

Ещё один минус плохой готовности организации. Здесь не было людей, способных оказать даже примитивную медицинскую помощь. В лучшем случае умений местного населения было достаточно для того, чтобы промыть рану и наложить повязку. В большинстве случаев этого, разумеется, было недостаточно. Так что при случае гарнизону не придётся даже брать штурмом нижние уровни. Достаточно будет запереть всех местных на сутки, чтобы свинцовая чума серьёзно проредила их ряды.

Харрис шёл и понимал, что не нужно даже быть военным, чтобы представить масштабы катастрофы, постигшей заговорщиков. Ему даже не хотелось злорадно произнести то самое "А ведь я говорил", потому что ему было далеко не до смеха. Бутафорское оружие, которое он видел у некоторых, могло служить лишь только для того, чтобы угрожать точно такой же невооружённой черни, как и сами новоиспечённые революционеры. Конечно, никто из них этого не понимал. Сухая логика и математика в симбиозе – если ты делаешь один выстрел, в то время как враг накрывает тебя вихрем пуль, ты, скорее всего, уже не жилец.

При переходе на верхние уровни у Харриса появилась возможность ненадолго забыть о том, что произошло, потому что там было относительно тихо и спокойно. Не было тел, и следов боя. Эту часть своего нелёгкого пути заговорщики преодолели. Здесь можно было найти разве что, следы крови, оставшиеся с того момента, как назад несли раненых.

Первая драка случилась на пропускном пункте на четвёртый уровень. Не всякий, кто находился в самом низу, мог туда пройти, и уж тем более, туда не пустили бы целую толпу с нижних уровней. А пройти было надо.

Харрис даже не знал, кого ему больше было жалко. Вахтёров, которые, по сути, были ни в чём не виноваты, или почти также невинно убитых революционеров, которых было четверо. Не слишком удачное соотношение, если учесть, что на их стороне было преимущество неожиданности, а противостояло им лишь два человека, вооружённых, однако, полуавтоматическими пистолетами. Пожалуй, именно эти две единицы оружия и стали первыми серьёзными трофеями заговорщиков. Их, как думалось Крису, с каждым новым уровнем будет становиться всё меньше, по мере того, как гарнизон, поднятый по тревоге, будет занимать более удобные позиции и перекрывать революционерам кислород. А что до цены, то за каждую автоматическую единицу с нарезным стволом придётся отдать ещё больше жизней.

Во всей этой ситуации довольным был лишь тот, кому было выгодно пролить как можно больше крови. Естественно, в этом плане, высокое руководство Аурэмо было не таким уж плохим. Пусть в силу вполне прозаичных причин – кто иначе делал бы на корабле всю грязную работу – но всё же. Лично для Харриса главным ублюдком был Колград, который, должно быть, не шёл в числе первых, и не подставлял свою грудь под пули. Когда те, кого он побудил к действию, шли вперёд, он нависал над ними и продолжал дёргать за верёвочки, подобно кукловоду. Восставшие, без преувеличения, думали, что станут подобием волны, сносящей всё на своём пути, и что тот, кто не будет убит, сдастся. Но всё оказалось не так, как было в сладких мечтах новоиспечённых революционеров.

Волну на каждом новом уровне поджидали новые волнорезы, продолжавшие дробить её, разбивать, ломая по одному тех, кто её составлял. Они думали, что солдат тот, кто держит в руках оружие, и только те, кто, подобно Харрису, был настоящим солдатом, знали, что это не так. Настоящие солдаты, как не прискорбно было это осознавать, находились на другой стороне. Они действовали грамотно, слаженно, стреляли метко и в положенное время. Их оружие и снаряжение многое им позволяло, и они этим пользовались. Тех из них, кто погиб, пожалуй, Харрису было жаль даже больше тех марионеток, которые пошли на убой по приказу кукловода. Они выполняли свой долг, хотя если бы некоторые сидели на тех местах, которые выбрали, этого бы делать не пришлось.

Харрис точно не знал, где находится шлюз. Лишь приблизительно представлял, что это место выше их уровней, но как туда добраться? Оставалось лишь идти по кровавым следам, которых становилось всё больше.

Первая неприятность случилась с ним при переходе на шестой уровень. Он неожиданно наткнулся на укрепившихся солдат. Сразу стало ясно, что выше заговорщикам пройти не удалось. Уходя от пуль, Харрису пришлось отойти назад. На его счастье ему не нужно было прорываться туда любой ценой. Даже хорошо, что ему отрезали путь, а то здесь, в сердце разразившегося боя, уже нельзя было просто идти вдоль пути, усеянного телами. Они тут были повсюду.

Самую настоящую горячку боя он вспомнил уже на подходах к шлюзу и карантинной зоне, где и укрылся тот самый отряд революционеров, в котором состоял Скотт. Именно вспомнил, а не ощутил. Похожие чувства у него уже бывали, и не раз, во время космической войны, когда приходилось оборонять станции, до которых при условии достаточно слабого флота неизбежно добирались враги. Земных тел даже в те времена было гораздо меньше, но в целом обстановка была соответствующей.

О том, что окопавшихся в шлюзе революционеров зажали в клещи, говорило то, что и внизу и вверху уже были укрепившиеся солдаты гарнизона. Харрису помогло то, что они не ждали никого с той стороны, откуда пришёл он, и то, что он был один. Правда, даже в этой ситуации ему только и удалось, что проскочить вперёд и буквально вбежать в шлюз, где его чуть было не застрелили сами заговорщики.

Хорошо, что они не выстрелили в первый момент, успев, очевидно, заметить, его одежду. А уже через несколько секунд из-за одной из баррикад, состоящих в основном их мебели, выскочил Скотт с автоматом наперевес и радостно устремился навстречу Харрису. Он уже прихрамывал, да и плечо его было грубо перемотано, очевидно, первой попавшейся тряпкой.

– Хар! Ты решился! Какой ты молодец! Дайте ему автомат!

– Нет, – Харрис отмахнулся от молодого паренька, оперативно протянувшего ему оружие, – я хочу поговорить с тобой наедине. Можно?

– Конечно. А что стряслось?

– Идём.

Они направились в карантинную зону. Так как основная часть бойцов-заговорщиков сосредоточилась на подходах к шлюзу, там можно было поговорить так, чтобы никто ничего не услышал.

– Я пришёл вытащить тебя, – сказал Харрис, когда они оказались наедине.

– Зачем? Почему?

– Дора сказала, что дела ваши плохи, да я и сам это вижу. Вас окружают и скоро зажмут здесь. Вы уже даже не сможете пройти назад. Пожалуйста, пока не поздно.

– Что за чушь? – процедил Скотт, сжимая свои тонкие губы, – у нас всё по плану. Сейчас сверху придут ещё наши и вытащат нас. А вот солдафонов мы заперли внизу. Им уже никуда не уйти.

– Чёрт возьми, Скотт, – Харрис взял его за плечи и встряхнул, – неужели ты ничего не видишь? Им не надо никуда идти. Достаточно того, что они при надобности сами смогут запереть вас. И сверху, я не знаю, сколько вас должно быть, чтобы пробиться. Наш сектор полон раненых, все коридоры полны. И тела повсюду. Одумайся, Скотт!

– Но нас уже не пощадят.

– Ты сдашься, мы расскажем, как всё было. Да, наказание, но никого не казнят. Мы по-прежнему нужны им, поэтому убивать никого не будут.

– Ты струсил, Хар, но знаешь, что ещё хуже? Ты пришёл ко мне сюда и пытаешься так же напугать меня. Не выйдет! Я никуда отсюда не уйду. Ты можешь бежать назад, к своей шалавистой жёнушке, а я останусь здесь и буду драться за свою свободу.

– За свободу надо драться не с теми, с кем дерёшься ты. Это Колград. Вы поможете ему получить то, что ему нужно, и очень быстро станете не нужны, вот увидишь.

– Про него вообще ничего не смей говорить! – закипел Скотт, – и я, и он, верили тебе, а ты так с нами обошёлся.

– Что? – Харрис рассмеялся, – он верил мне? Да он меня не знает. С чего бы ему взять и верить мне?

– С того, что он верит всем, и мы должны быть сплочёнными.

– Просто послушай меня и пойдём.

– Нет. Вали, Хар. Максимум, что я для тебя сделаю, это прикрою, когда ты будешь драпать, чтобы те, кого ты защищаешь, ненароком тебя не подстрелили.

– Что передать твоей жёнушке нешалавистой, но на которую ты всё равно забил?

– Скажи, чтобы ложилась спать и ждала к завтраку.

Харрис уже собирался уходить, когда их позвал один из людей, стоявших около выхода из карантинной зоны.

– Что там? – спросил Скотт.

– Там их военный, – сбиваясь, сказал молодой паренёк, вооружённый бутафорским подобием пистолета, – он говорит, что знает все пути и коды, что если мы его выпустим, он нам поможет.

– С чего бы нам верить тебе, вояка? – Скотт обратился к сидящему в карантине Маркину через видеосвязь.

– С того, что мне нет смысла им служить. Я здесь как в тюрьме. Посадили и держат, – ответил старший офицер.

– За что?

– За то, что они тупорылые ослы, а я об этом узнал.

– Хорошо, – неожиданно легко согласился Скотт, – оружие тебе не дадут, но пару кодов ты нам подкинешь.

– Стой, – постарался остановить его Харрис, когда его товарищ уже потянулся к кнопке открытия дверей.

– Что? Ты вообще, кажется, собирался валить.

– Он сидит там не просто так. Это карантин. Он заразный.

– Чушь. Я чист. Система не помешает открыть двери. Сам попробуй, – донёсся голос Маркина.

Он был прав. Если бы угроза всё ещё присутствовала, система не позволила бы запустить процесс открытия. До тех пор, пока не появились бы чистые анализы, или не было бы назначено извлечение по протоколу высокой защиты. Но в этот раз система давала добро.

И всё же, несмотря на это, Харрис учувствовал что-то недоброе. На войне никто не сидел в карантине просто так. Враг стремился применить биологическое оружие, изобретать лекарство от которого почти никогда не было времени. Только изоляция инфицированных спасала действующие части. Там двери карантина казались чем-то запретным и опасным. Это ощущение проснулось в нём и сейчас. Оно било тревогу, но он не мог остановить Скотта, да и бежать уже было поздно. Едва перешагнув порог, старший офицер Маркин ударил всех их одновременно.

Это был удар очень необычной природы, и осознать его все смогли только лишь из-за резкого приступа страха, которого никто до этого не испытывал. Было волнение, тревога, но не панический ужас, который не позволил никому поднять оружие. Даже Харрис, успевший понять, что страх подобной силы для него не свойственен, испытал огромное желание быть отсюда как можно дальше, но уже не мог и шевельнуться.

Все запомнили только вздыбившиеся чёрные вены старшего офицера и его пылающие ненавистью глаза, когда он одним ловким ударом свалил с ног сначала паренька, следом Скотта, а потом и Харриса. Последний даже не успел подставить под удар свою механическую руку, хотя это движение у него уже было чуть ли не рефлекторным. Можно было лишь заключить, что каждый из них не совсем был собой в тот конкретный момент. Однако никто не сделал подобных заключений по причине потери сознания в результате сильного физического воздействия. Вот так просто агрессивное существо проникло внутрь корабля Аурэмо, который и так был раздираем жестоким кровопролитием.


12


Видения, посетившие Харриса в то время, когда он находился без сознания, были очень странными, как и само его восприятие. Сначала была постель, в которой он занимался сексом с женой Скотта. Всё было настолько реалистично, как будто являлось его собственным воспоминанием, но его сознание, паря поверх этого сна, подсказывало, что он ничего такого не делал и делать не мог.

Потом была неизвестная девочка, которая бегала, смеялась и называла его папой. Он подхватывал её на руки, кружил и искренне радовался этому. Этого точно не могло быть в прошлом, так может быть, это будущее? Да, будущее. Почему нет? Революция завершится неудачно, Скотт погибнет, да и вообще в нижних жилых секторах будет очень не хватать мужчин, он уйдёт от Марси к Доре, которая потом родит ему такую прекрасную дочку. Почему бы и нет?

Наверное, он улыбался. Он не мог сказать. Едва подумав о том, что его ждёт светлое будущее, он начал ликовать. Мысли о последних секундах, когда именно он потерял сознание, были заблокированы, в остальном же картина была прекрасна. Он легко связывал все логические элементы, мог представить, как всё сложится в будущем. Что это? Неужели его сознание отправилось в небывалой высоты полёт, и теперь ему под силу всё?

Потом в его мысли вторглась Ноа. Она тоже улыбалась. При ней были маленькие дети, но Харрис знал, что это её братики и сестрички. Он что-то говорил ей не своим голосом, а она внимательно слушала. Его сознание быстро включило её в логическую цепь – нехватка мужчин на нижних уровнях катастрофическая. Для восстановления популяции, необходимой для обеспечения работы Аурэмо, было разрешено или даже насильно насаждено многожёнство. Сознание его ликовало не столько от самого этого факта, а больше от того, что он смог самостоятельно к нему прийти.

Харрис был готов чуть ли не составить генетическую схему для будущих поколений, чтобы без угрозы вырождения восстановить популяцию и сделать так, что она просуществует до тех пор, пока корабль не прибудет в мир назначения. Ну а дальше в дело вступят колонисты, у которых есть ключи к генетическому хранилищу, где находится вся память поколений Земли – её лучшие, так сказать, воспоминания, которые помогут воссоздать новое человечество вдали от их дома.

Почему он не видит себя одним из колонистов? Нет! Этого не может быть. Если это сны о счастливом будущем, он должен быть там! Он должен вести человечество вперёд. Не один, разумеется – одному человеку это точно не по плечу, не стоит даже пытаться – но он будет одним из тех, чьи образы стали визитными карточками земной "пропаганды спасения". Почему это не он?

Головная боль вторглась в его сознание спустя долю секунды после того, как он ощутил, что задыхается. И нет, это была не нехватка воздуха или изменившийся состав атмосферы корабля. Причиной удушья были чьи-то острые пальцы, сомкнувшиеся у него на горле. Перед глазами, которые Харрис быстро открыл, стояла пелена, поэтому он наощупь схватил руки своего противника, заставляя его ослабить хватку. К счастью, его сил было достаточно, чтобы оказать сопротивление. Напротив, всё было очень предсказуемо и понятно, если не сказать, приятно.

Учитывая, что он провалялся без сознания неизвестное количество времени, ему быстро удавалось приходить в себя, хоть голова и немного болела. Он вычислил, что ему хватит сил, чтобы оказать сопротивление, и одолеть врага, которым, к его неожиданности оказался Скотт. Харрис не знал, как он делает свои выводы, но делал он их быстро и точно. В глазах его товарища уже не было чего-то, что могло сказать, что это по-прежнему он. Белки стали красными от напряжения, на лбу выступал пот, но он всё равно не мог справиться Крисом.

Закончилось всё тем, что Харрис разомкнул его руки, а потом, извернувшись, сильно ударил ногой в живот, отчего Скотт отлетел в сторону. Крис мгновенно вспомнил, что у его друга было оружие, и, как будто бы прочитав эти мысли, его противник тут же схватился за самодельный пистолет, оказавшийся ближе. Однако Крис опережал его минимум на один шаг. К тому моменту он уже стоял на ногах, в два шага оказался около Скотта и сильным топчущим ударом раздробил кисть его руки, которой тот уже успел схватить оружие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю