Текст книги "Танец феникса"
Автор книги: Алиса Перова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Глава 9
Диана
2018
Я делаю маленький глоток отвратительного напитка, который в этом заведении посмели назвать «кофе», и отмечаю для себя – никогда сюда не возвращаться. Встретились мы с Петькиным протеже в маленькой кофейне торгового центра, который только вчера неплохо обогатился за мой счёт. На встречу я опоздала почти на час, и лишь это досадное обстоятельство не позволило мне распрощаться с ним сразу же.
С моими нечаянными питомцами всё оказалось гораздо сложнее, чем я предполагала. И нет – с персоналом ветклиники никаких заминок и проволочек не случилось, деньги они любили так же сильно, как и больных животных. Вот только Белке на мои финансовые возможности было – положить свой парализованный хвост. Она отчаянно скулила, отказываясь меня отпускать, а я совсем не желала оставаться в её собачьих глазах обманщицей и предательницей.
Устроившись прямо на полу – что уж теперь-то – я обняла свою блохастую подругу, и целый час рассказывала ей о себе, о долге, о чувствах и о мечтах. И посмел бы кто мне сказать, что она меня не понимает. После задушевной беседы Белка отпустила меня с грустью, но без истерик. Надеюсь, она мне поверила… И, конечно, я вернусь.
Если ты вдруг понимаешь, что ни хрена нигде не успеваешь, то найди себе дополнительное занятие.
В моём конкретном случае этот постулат не сработал – я опоздала везде. Пострадавшего «на производстве» таксиста Евграфия пришлось отпустить на волю, как только он привёз меня из клиники в отель. Тщательно отмывшись от грязи и запаха псины, я наспех переоделась и рванула на встречу с юристом. О причёске и макияже даже думать было нечего.
И вот теперь я перевариваю отвратительный кофе и жду с нетерпением, когда мой визави наконец сделает паузу в своём затяжном монологе. Жду вовсе не для того, чтобы объяснить свою заинтересованность в нем, она пропала в первые пять секунд нашей встречи. Просто я хочу извиниться и попрощаться. Не то чтобы очень хочу… но должна соблюсти приличия ради Петечки, чтоб ему весь день икалось.
Мысленно адвокат – даже не хочу помнить, как его зовут – уже меня раздел, обнюхал, ощупал, облизал и прямо сейчас, судя по направлению напряжённого взгляда и вздрагивающему кадыку, он пытается втиснуть свой дымящийся юридический стручок между моими троечками.
Я не виню парня, но беда в том, что во время деловой встречи самец в нём вытеснил юриста и лишь многолетняя практика не позволяет бедняге путаться в словах. А ведь пройдоха и развратник Пётр немногим старше своего коллеги, но уже в первую нашу встречу завязал свой конец на морской узел. Как же он мог подсунуть мне этого озабоченного кролика?
– Вы хотите меня трахнуть? – спрашиваю ровным голосом, чтобы мой деловой компаньон не кончил раньше времени.
– Что? – он с трудом отрывает взгляд от моей груди, но тут же залипает на губах и шумно сглатывает.
Я не могу удержаться и щёлкаю зубами, отчего адвокат вздрагивает и – неужели? – смотрит мне в глаза.
– Не прищемила? – спрашиваю с улыбкой. – Простите, я не запомнила Вашего имени, но нам оно и не нужно, правда? Сейчас я опаздываю на очень важную встречу, поэтому не могу связаться с Менделем. Вы передайте Петру, что когда я захочу смачно перепихнуться, я сама выберу мальчика. Всего доброго! И не провожайте меня, пожалуйста, посидите, успокойтесь.
Покинув кофейню, осквернённую мерзким кофе и грязными мыслями адвоката, я с сожалением признаю, что к Ланевскому уже опоздала. И хотя его офис находится в соседнем здании от торгового центра, где я нервно постукиваю по напольной плитке каблучком, спешить не имеет смысла. Опоздай я на пять минут или на тридцать – формулировка от этого не изменится. Для собравшихся по моему указанию сотрудников я уже в любом случае буду наглой и непунктуальной особой, не ценящей их время.
И раз уж мне предстоит попасть под обстрел раздражённых взглядов, думаю, следует обновить кольчугу. Надетое на мне почти скромное платье песочного цвета вполне годилось для молодой иностранки, готовой появиться вовремя для знакомства с новым коллективом… Вот только оно совершенно не подходит одинокому полководцу, задумавшему ступить на вражескую территорию. К тому же после встречи с юристом платье следует постирать, а лучше вообще выбросить.
Я перекинула плащ на левую руку и быстро набрала Ланевскому сообщение: «Задерживаюсь на 20 минут». Подумав, я исправила «20» на «30» и с лёгким сердцем нажала «отправить». Не люблю непунктуальных людей. Странник всегда говорил, что точность – вежливость королей. Про королев – ни слова!
Вчера в одном из бутиков на втором этаже мне очень понравилось платье, но решив, что с чёрным цветом в моём гардеробе явный перебор, от покупки я отказалась. Теперь же, поскольку мои планы обрели более агрессивный характер, это платье будет в тему, и я надеюсь, что оно ещё меня ждёт.
* * *
– Боже, его создали специально для Вас! – восхищается продавец-консультант, заглядывая в примерочную.
«Да-да, так же, как и все самые дорогие тряпки», – ворчу я про себя, вертясь перед зеркалом. В Париже бы это платье стоило мне вдвое дешевле – с чего такие цены?
– Срежьте, пожалуйста, ярлычки, я останусь в нём, – попросила я девушку, убедившись, что вещь сидит на мне великолепно и идеально разглажена.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.