355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алиса Линтейг » Осколки зеркала Вечности и проклятый медальон (СИ) » Текст книги (страница 5)
Осколки зеркала Вечности и проклятый медальон (СИ)
  • Текст добавлен: 30 октября 2018, 00:00

Текст книги "Осколки зеркала Вечности и проклятый медальон (СИ)"


Автор книги: Алиса Линтейг


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Внезапно друзья увидели Сэвартов. Они поднимались навстречу ужасным каменным громадинам, очевидно, решив сражаться с ними. Но им эти враги были под силу, ведь Сэварты – члены одного из величайших и сильнейших семейств волшебников. От нескольких их заклинаний один из монстров разлетелся и превратился в груду камней.

Кэт было очень страшно, как никогда в жизни: мимо со свистом пролетали камни, больше похожие на вырванные с корнем скалы, и разбивались с ужасным грохотом, разлетаясь на части, бесшумно проносились заклинания, от чего волосы на затылке вставали дыбом. Друзья понимали, что в любой момент они могли слететь с крутого склона горы вниз и разбиться. Или их могли задавить камни. Или небольшой осколок мог пронзить насквозь. Чтобы этого не произошло, Лили произнесла защитное заклинание, но она понимала, что вряд ли оно поможет против больших камней.

Сэварты были очень сильны, даже еще неопытная волшебница Кэт понимала это. Они сражались прекрасно, хладнокровно отбивая все нападения и ухитряясь атаковать в ответ. Каменные чудовища ничего не могли сделать с ними. Брат и сестра легко уворачивались от огромных камней, летящих в них со всех сторон.

Каменных чудовищ становилось всё больше. Они появлялись ещё и ещё, выползая из пещер и выходя из-за склонов и утесов. Грохот всё усиливался, нагнетая давление. У Кэт, да и не у нее одной, начала болеть голова, казалось, что барабанные перепонки не выдержат. Великаны продолжали запускать камни в Сэвартов. Но те по-прежнему легко уворачивались. Одно из чудовищ скатилось вниз по склону от очередного меткого заклятия Сэвартов. От него осталась лишь куча камней на месте приземления.

Лили, Эдмунд, Кэт и Артур восхищённо смотрели на это сражение. Камни продолжали проноситься в опасной от них близости. Оставаться там, где сейчас находились друзья, было очень опасно и рискованно. Но они не могли никуда уйти, ведь все окрестные склоны были заполнены каменными гигантами. А Сэварты всё сражались.

Сквозь грохот и скрежет послышались ещё какие-то звуки. Друзья обернулись и увидели, что вокруг стали появляться какие-то люди.

Битва каменных чудовищ и Сэвартов продолжалась. Несмотря на то, что каменных великанов было много, а Сэвартов всего двое, побеждали Сэварты. Но сейчас всё внимание Кэт, Эдмунда, Лили и Артура было приковано к новоприбывшим.

– Это же прислужники Маунверта! – сказала Кэт, а точнее прокричала, чтобы быть услышанной. Она узнала их, ведь год назад она столкнулась с ними лично.

Прислужников Маунверта становилось всё больше, они продолжали появляться на склонах из локальных одноразовых порталов. Но каменные чудовища не собирались нападать на них. Великаны были на их стороне.

========== Глава 20. Загадочная вещь. ==========

Прислужники Маунверта продолжали выходить из порталов. Их становилось всё больше и больше, в то время как битва каменных чудовищ и Сэвартов только ужесточалась. Но тут Кэт, Эдмунда, Лилиан и Артура заметили.

– Смотри! Это же моя «прекрасная» племянница! А с ней та, с которой мы познакомились в прошлом году! – засмеялся один из них.

– И ещё Саннорт и какой-то неизвестный мальчишка! – добавил другой.

В друзей с разных сторон полетело множество заклинаний. Но они уже наловчились уворачиваться от камней, поэтому смогли избежать попадания и теперь.

Внезапно Артур Нэдсон, который хотел отвлечь внимание прислужников Маунверта, чтобы Лили, Кэт и Эдмунд успели уйти куда-нибудь, вышел вперёд, закрывая их собой.

– Что? Хочешь сразиться с нами?! – усмехнулся один из маунвертовцев, находившийся на ближнем хребте.

– Да! Вы не сможете убить моих друзей! Я должен защитить их! – уверенно ответил Артур.

Раздался громкий смех. Один из тёмных прислужников запустил заклинание в Лили. Но та продолжала держать защитный барьер, и заклинание, как оказалось, отправленное дядей Лилиан, отлетело в сторону. Да и Артур сумел отвлечь на себя внимание, мешая точно прицелиться.

– А ты сильна! – глумился дядя Лили. – Я вижу, твой дружок хочет сразиться с нами! Сейчас попробуем его на прочность!

Снова со всех сторон раздался громкий взрыв гомерического хохота. Молодая женщина, в которой Кэт узнала Элеонору Вульфорд, пустила заклинание в Кэт Кристаленс, но та успела увернуться.

Положение ребят становилось катастрофическим: великаны с прежним усердием швырялись камнями, которые пролетали мимо только чудом, брат и сестра Сэварты продолжали сражаться с чудовищами, уклоняясь от снарядов и разбивая на части големов, по всем окрестным склонам расположились опытные волшебники, желающие уничтожить всех своих противников, даже несмотря на их возраст. Артур Нэдсон, уверенный в своих силах и горящий неудержимым желанием спасти друзей, возможно, жертвуя своей единственной жизнью, смело шагнул вперёд и сразу отправил заклинание в одного из прислужников Маунверта.

– Артур! – позвала его Лили, пытаясь как-то заставить друга опомниться. – Их много, а нас четверо! Нам с ними не справиться!

– Уходите! – решительно сказал Артур, не обращая внимания на бесполезные попытки Лилиан его остановить, так как сейчас собственная жизнь его особо не волновала, жизнь друзей для него была важнее. – Я буду сражаться с ними один. Я отвлеку их. Они не убьют вас!

Лилиан хотела остановить Артура, схватить за руку и оттащить назад, под сомнительное прикрытие камней, разбросанных вокруг них. Но у неё не получилось. Она просто не успела. Нэдсон уже начал сражение с одним из прихвостней Маунверта, и было рискованно отвлекать его внимание. Его противник, естественно, был значительно сильнее и опытнее. И кроме того, его окружало множество помощников, которые также обстреливали заклятиями Артура Нэдсона.

Лили, Эдмунд и Кэт стали помогать Артуру издалека, высовываясь из-за камней и отправляя заклинания в маунвертовцев. Однако, их сил было недостаточно, да и всё внимание прислужников Маунверта было приковано именно к Артуру Нэдсону. Конечно, вчетвером друзья не могли справиться с огромным количеством очень сильных магов. Да и последние могли в любой момент позвать на помощь каменных чудовищ, которые находились совсем рядом.

Внезапно сразу несколько отбрасывающих заклятий ударило в Артура. Его подбросило в воздух и откинуло назад, к самому обрыву.

– Артур! – испуганно воскликнула Кэт. Но уже было поздно. Он попытался схватиться за край скалы, но один из камней, запущенных гигантами, раздробил ему руки, и Артур рухнул вниз, не успев издать даже крика. Кэт с ужасом смотрела на окровавленный след, оставшийся после его падения. То, что он не выжил, было понятно всем. Ведь любой смертный, упав с такой высоты, разбился бы насмерть, особенно, если его сверху завалило тяжелыми камнями.

– А я ведь пыталась его остановить… – с сожалением произнесла Лили. Ее, дочь тёмных и беспощадных магов, не пугал вид крови и смерти, и она сохраняла спокойствие, как и Эдмунд. Если бы у Кэт было хоть немного времени, чтобы осмыслить произошедшее, она, скорее всего, закричала бы от ужаса или сделала ещё какую-нибудь глупость, но сейчас она должна была держать себя в руках, если хотела выжить. Несмотря на бледность, Кэт смогла сохранить рассудок и продолжила свою личную битву.

Теперь им втроём приходилось сражаться против всех прислужников Маунверта. Сэварты им помогать не собирались. Они были полностью заняты сражением с чудовищами, вдвоем отражая сыпавшуюся на них лавину камней и ухитряясь уничтожать гигантов. Кроме того, у Сэвартов была своя сторона и свои цели. Но само их присутствие способствовало выживанию Кэт и компании, так как основной обстрел камнями теперь был направлен именно на Сэвартов.

Тем временем, маунвертовцев становилось всё больше и больше, заклинания мелькали всё быстрее. Одно из них полетело прямо в Кэт Кристаленс, неосторожно высунувшуюся из-за валуна, но та в последний момент успела увернуться.

Но всех заклятий избежать было невозможно. Артура Нэдсона уже убили. И теперь с лёгкостью могли убить его друзей. Их спасало только то, что прислужники Маунверта не пускали много убивающих заклятий, предпочитая отталкивающие и парализующие чары. Похоже, они хотели растянуть удовольствие от этого зрелища: трое подростков пытаются противостоять огромной армии Маунверта, состоящей из взрослых, обученных и сильных магов.

Внезапно с чистого неба ударила молния, сопровождаемая странными пронзительными звуками. И появился сам Джастин Маунверт. Все его соратники радостно приветствовали его. Один из них сказал:

– Повелитель! У нас очень хорошие новости! Мы нашли цель, и эти трое пытались нам помешать. Точнее, сначала их было четверо. Но один уже сдох. Естественно, не без нашей помощи, – при этих словах на лице мужчины появилась глумливая ухмылка. – А теперь посмотрите на эту троицу: это вот моя племянница-предательница, девчонку рядом с ней Вы помните, а это – Саннорт!

– Отлично! – произнёс Маунверт и засмеялся. А потом он посмотрел прямо на Эдмунда, – Я знаю, что-то, чего я так долго искал, есть у тебя, Саннорт! – громко произнёс он. Его зычный голос раздавался эхом и от этого казался ещё более ужасающим. Лилиан была очень удивлена. Она тоже посмотрела на недоумевающего Эдмунда.

– А сейчас ты должен будешь отдать всё это мне! – продолжал Маунверт. – Или будешь убит! И твои подруги тоже!

Но Эдмунд Саннорт ничего не ответил. Он стоял среди огромных валунов, окруженный многочисленными волшебниками. И был слышен только грохот от разбивающихся камней, так как битва Сэвартов и каменных чудовищ продолжалась.

Глаза Джастина Маунверта гневно сверкнули:

– Я повторяю, – произнёс он, – если сейчас ты мне не отдашь то, о чём я говорю, тогда и с тобой, и с твоими подругами случится то же самое, что и с твоим дружком!

Лилиан Вульфорд с интересом смотрела на Эдмунда. Она не догадывалась, что за вещь была у него, которую так жаждал Маунверт. Конечно, может быть, что Эдмунд Саннорт и сам об этом ничего не знал, потому что он тоже выглядел удивлённым. Помолчав, Эдмунд ответил, что у него ничего такого нет, что могло бы понадобиться Маунверту.

Колдун снова повторил свои угрозы, а потом добавил:

– Вы что ли собираетесь втроём сражаться со мной и моей армией? А ты, Саннорт, должен знать, о чём я говорю. Ведь эти вещи точно находятся у тебя. Ну что? Давайте посмотрим, кто же из нас сильнее!

Раздался громкий смех на фоне гулкого грохота камней. Несмотря на большие потери, каменных чудовищ оставалось огромное количество.

Кэт, Эдмунд и Лилиан вступили в бой с Маунвертом и его прислужниками. Конечно, они понимали, что тёмные волшебники намного сильнее их и шансов выжить у них немного, но у них просто не было выбора, кроме как сражаться.

У Маунверта и его сторонников были свои планы: они собирались сначала убить Кэт и Лили, а потом выпытать у Эдмунда информацию о той вещи, которая была нужна Джастину Маунверту.

Высовываясь и прячась за валунами, швыряя в противников все известные им боевые заклинания, ребята начали отчаянную атаку. Кэт Кристаленс сразу чуть не убили, она с огромным трудом успела увернуться. Темные маги спокойно и продуманно посылали заклятья, стараясь не попасть в Эдмунда, зная, что добыча никуда уже не денется.

Внезапно на той же скале, где были подростки, вспыхнул яркий свет, ослепляя сражающихся. Из самого центра вспышки шагнул высокий старик с небольшой бородой, в котором Лилиан с радостью узнала Мавена Ворнетта.

Старик сделал небрежный пасс рукой и что-то проговорил, и сразу же открылась точка портала. Мавен Ворнетт позвал Кэт, Лилиан и Эдмунда.

Маунверт и его прислужники, поняв, что они сейчас упустят ребят, предприняли отчаянную атаку. Но у них ничего не получилось, друзья уже успели войти в портал и исчезли с поля битвы.

– В следующий раз ни у кого из них не получится так легко улизнуть от меня! – стиснув зубы, произнёс Маунверт. Он был очень зол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю