Текст книги "Тот (ЛП)"
Автор книги: Алесса Торн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
Глава 9
Тот слишком поздно понял, что его рука всё ещё лежит на плечах Кемы. От неё приятно пахло сладостями и свечами с ароматом розы, которые она зажигала в своей палатке для гаданий. Она тоже не пошевелила его рукой, и, хотя ему это показалось любопытным, он всё равно уронил её, проведя кончиками пальцев по мягкой темно-синей ткани её рубашки.
Тот не мог вспомнить, когда в последний раз защищал кого-либо, но то, как мужчина пристально смотрел на Кему, вызвало у него желание дать ему по морде.
Можете ли вы действительно винить его?
Кема сменила хитон мадам Геки на джинсы, ботинки и рубашку на пуговицах, но что-то в ней всё ещё привлекало внимание.
Возможно, разрушительная улыбка.
Тот быстро отогнал эту мысль. Он был на охоте за привидениями. Ему не нужно было отвлекаться на флирт. Хотя Кема, казалось, была вполне рада флиртовать с ним и со всем окружающим миром.
Ты уверен, что в ней нет крови бога?
Сет снова спрашивал её об этом после инцидента с химерой, но Тот не хотел слишком много думать об этом. Он не хотел думать о последствиях. Он знал, что она не принадлежала к его родословной, и это всё, что имело значение.
И магия была её настоящей любовью. Возможно, у них было больше общего, чем он хотел поверить. Возможно, именно поэтому они так много спорили.
Белые известняковые блоки римского амфитеатра мягко светились золотом в свете угасающего солнца. Туристы по-прежнему толпились, сидя на ступеньках полукруга и фотографируясь, питаясь уличной едой и целуясь.
– Как мы поймаем призрака, когда вокруг слоняются все эти люди? – спросила Кема, оглядываясь по сторонам.
– Я дам им ещё несколько минут, а затем подтолкну их, если они не уйдут после захода солнца, – ответил Тот.
Кема прислонилась к одной из колонн и открыла книгу. Тоту потребовалось мгновение, чтобы понять, что это его книга.
– Как ты…
– Ты отвлёкся, защищая мою добродетель. О чём она? – спросила она, листая страницы.
– Это гримуар, написанный египетским магом по имени Абра-Мелин, который жил в городе Араки на берегу Нила, – сказал Тот.
(Прим.: Гримуар, или гримория – книга, обычно содержащая инструкции по созданию магических предметов, таких как талисманы и амулеты, как выполнять магические заклинания, чары и гадания, а также как вызывать или пробуждать сверхъестественные сущности, такие как ангелы, духи, божества и демоны.)
– Подожди, разве он не один из тех парней, которые так волновали Золотую Зарю (прим.: – магический орден)? Это, должно быть, какие-то каббалистические секреты или что-то в этом роде, – ответила Кема и покраснела. – Что? Почему ты смотришь на меня?
– Я просто… – начал Тот, но затем остановился.
Я просто внезапно захотел тебя поцеловать.
Кема спасла его от этого затруднения, вернувшись к книге.
– Это та же версия, что была переведена и издана? Или что-то другое?
– Это одна из книг, которые я приобрёл в Каире и которая, как утверждается, написана им. Я взял её, потому что она отличался от двенадцати других копий, находившихся там, – объяснил Тот.
– Интересно. Так это книга о магии или книга магии?
Тот улыбнулся тому, как она сформулировала вопрос, потому что это подчёркивало, что Кема знала, что существует значительная разница.
– Пока ещё не определил. Мне бесполезно вызывать моего Святого Ангела-Хранителя, и в любом случае я сомневаюсь, что он у меня будет, – проговорил он.
– Мой ангел-хранитель, вероятно, постоянно курит и потерял клочья волос из-за стресса, и вряд ли захочет дать мне тайные магические знания, – ответил Кема, закрывая книгу и предлагая её Тоту обратно. – Полагаю, мне просто придётся рискнуть с богом магии.
– Постарайся не выглядеть такой разочарованной.
Кема оглядела его.
– Я могу думать о вещах похуже, которыми я могла бы заняться сейчас, чем тусоваться с тобой. Лучше будь осторожен, Тот. Возможно, к концу всего этого мы станем друзьями.
Тот скрестил руки.
– И почему ты так уверена в этом?
В руках Кемы внезапно оказались карты, и она умело перебросила их между пальцами.
– Разве ты не читал мою вывеску? Я вижу будущее.
– Ну, не заглядывай в моё. Я давно понял, что предсказание своего будущего лишает жизнь удовольствия, поэтому я прекратил это делать. Жизнь и так утомительна, даже если не знать, что произойдёт.
По какой-то причине Кема, тасующая карты, заставила его чувствовать себя неловко. Она лишь улыбнулась шире.
– Разве ты не хочешь знать, произойдёт ли у тебя неожиданная встреча? Или визит старого друга? Возможно, появится возлюбленная?
– Мне не нужно ничего из этого, – ответил Тот.
Кема сдержала смех, и карты снова исчезли в заднем кармане.
– Если ты так говоришь, колдун.
– Я так и говорю. У меня уже была неожиданная встреча, когда я снова пересёкся с тобой, – ответил он, глядя на последние лучи исчезающего солнца.
– Что ж, я полагаю, нам придётся подождать и посмотреть насчёт двух других, – сказала Кема, заставив Тота взволноваться так, что ему захотелось огрызнуться на неё. Она была дразнящим существом и, казалось, не обладала инстинктом самосохранения, когда дело доходило до разговоров с ним.
Он не хотел сказать ей, что у него нет старых друзей и ему нечего предложить новой возлюбленной. Ему всегда было лучше в одиночестве, и так будет всегда.
Обеспокоенный ходом своих мыслей, Тот послал в воздух заклинание. Кема выпрямилась, почувствовав магию. Она повернулась вовремя, чтобы увидеть, что остальные туристы внезапно прекращают свои дела и уходят из амфитеатра.
– Так ты сегодня избавился от моих клиентов? – спросила она.
– Примерно. Сюда. – Тот повёл её вниз по лестнице и к сцене. – Призрака видели здесь последние две ночи.
– Хорошо, так сделаем ловушку, как мы сделали с химерой? Я помню знаки, поэтому могу помочь тебе их нарисовать, – энергично сказала Кема.
С любопытством Тот полез в карман и вытащил угольный карандаш. Он предложил это ей.
– Докажите это.
Конечно, она блефует…
Кема взял уголь.
– Какого размера тебе нужен круг?
– Лучше пусть это будет хотя бы два метра и в центре сцены, – ответил Тот, подшучивая над ней.
Кема кивнула и начала рисовать. Её символы были немного неровными по краям, но они были точными.
– Как? – потребовал Тот.
– У меня хорошая память, особенно на вещи, которые меня интересуют.
– Но ты даже не знаешь, что они означают!
Кема вернула ему уголь.
– Нужно ли мне это?
Тот внезапно понял, почему у него были такие трудности с ней и созданными ею картами.
– Ты владеешь магией, о которой понятия не имеешь, и делаешь это только потому, что знаешь, что она работает. У тебя нет чувства самосохранения.
– Если бы только был кто-то, кто мог бы меня научить, – насмешливо парировала Кема.
Бормоча, Тот вытер угольный символ, изображавший химеру, и превратил его в призрака. Кема стояла позади него, с любопытством заглядывая через плечо. Она уже видела это и поэтому запомнила.
– Пожалуйста, не пытайся использовать такой круг без меня, – быстро сказал Тот.
– Не буду. Я просто хочу знать, что ты делаешь, – ответила она, кончик её длинной косы задел его плечо, пока она изучала его работу. Рука Тота потянулась к шелковистому локону, как раз в тот момент, когда справа от сцены появился призрак.
– Видишь? – спросил Тот.
– Нет, но я чувствую… что-то. Он там? – догадалась Кема, указывая прямо на призрака.
– Да, – сказал Тот с улыбкой. Он взял её руку и начертил на ней знак откровения. Магия подействовала, и Кема тихо вздохнула, когда появился призрак в маске греческой трагедии и тонкой мантии.
– Думаешь, это был актёр? – спросила она.
– Вероятно. Призраки могут быть непростыми, потому что иногда они не могут говорить, а иногда они не знают, что мертвы. Может быть трудно привлечь их внимание…
– Эй, ты! – крикнула Кема, и призрак вздрогнул. – Иди сюда. У меня есть замечательный новый сценарий, который я хочу, чтобы ты прочитал.
– Вы обращаетесь ко мне, женщина? – ответил призрак.
– Да. Быстрее, а то я найду кого-нибудь другого на главную роль, – ответила Кема.
Тот мог только смотреть, как призрак действительно подчинялся ей. Он не заметил глифов, написанных на известняке. Он был очарован Кемой, как и все остальные, кто её встречал.
– Где этот сценарий? – спросил призрак, протягивая руку.
– Ах, извини, я солгала, – Кема повернулась к Тоту. – Хорошо, колдун, что нам теперь делать?
– Отправим его туда, где ему место, – ответил Тот. Магия вспыхнула на его коже, и светящаяся цепь упала с его ладони. Она принадлежала Анубису для борьбы с заблудшими душами, но Тот завладел ею, когда пропал Бог Мёртвых. Кто-то должен был выполнять грязную работу по поимке душ и демонов.
– Отойди, – сказал Тот Кеме, и она действительно сделала, как ей сказали. Он взмахнул цепью, золотое сияние Дуата наполнило е силой, и она обвилась вокруг проклинающего призрака. Борясь, он исчез в облаке пепла. Тот щёлкнул цепью, она вернулась ему в ладонь и исчезла.
– Когда я смогу этому научиться? – спросила Кема, бросаясь обратно к нему.
– Никогда. Как только Анубис вернётся, это будет его работа, а не наша. – Носком ботинка Тот стёр угольные следы на сцене. – Это было намного проще, чем я думал.
Кема ухмыльнулся.
– Значит, я справилась с ролью помощника?
– Я никогда не видел, чтобы призрак обращал внимание на смертного. Откуда ты знала, что это сработает? – спросил он.
– Однажды я встречалась с актёром, и он был готов на всё ради нового сценария, поэтому я подумала, что попробую, – ответила Кема, пожав плечами.
– Умно с твоей стороны, – произнёс Тот, игнорируя странный укол ревности. – Я отведу тебя домой.
Кема скрестила пальцы.
– Волшебная дверь, волшебная дверь…
– О, очень хорошо. – Тот усмехнулся и взял её за руку. – Закрой глаза и сосредоточься на пространстве в своей квартире для меня. Представь себе это ясно в своём уме.
Магия Тота обвилась вокруг их ладоней, и он впервые почувствовал в ответ её собственную магию.
Разве это не интересно?
Дверь отворилась, открывая красочную гостиную, и они прошли внутрь. Тот не собирался идти с ней, но девушка не отпустила его руку и в итоге потащила его за собой.
Кема тут же нашла блокнот и начала в нём писать. Когда она закончила, она протянула его Тоту.
– Дополнительный символ, который ты написал сегодня вечером, выглядит вот так, верно? – спросила она.
Тот взял её ручку и добавил под ней более точную версию.
– Это знак призрака, души или Ка, как ты предпочитаешь.
– Спасибо, – промолвила Кема, её глаза сияли от волнения.
Тот знал, что из неё выйдет хорошая ученица, но всё равно не взял бы её в ученики. В такой договорённости было слишком много правил, а он не хотел их, когда дело касалось неё. Он понял, что засмотрелся на Кему, и быстро переключил своё внимание на книжную полку. Там были все обычные и сомнительные книги, включая Герметику.
– Ох, не говори этого, – фыркнула Кема, чувствуя его неодобрение.
– Я не собирался ничего говорить.
– Ты громко думал. Мне приходилось работать с тем, что попадалось под руку, – объяснила Кема. Она осторожно толкнула его плечом. – Кое-кто прячет стоящие вещи там, где никто не может до них добраться.
– И на то есть веские причины. Мне было достаточно иметь дело с тем, что ты вызывала разрывы в реальности. Можешь ли ты представить, если бы там был легион других подражателей-волшебников? – спросил Тот. Он впился взглядом в маленькую статую Гермеса, которую она держала. – Действительно? Этот засранец – бог магии, на которого ты равняешься, и всё же ты доставила мне такие неприятности?
Кема поднял бровь.
– Ты имеешь что-то против Гермеса?
– Он смешон, – ответил Тот. Его перья определённо взъерошились, и ему захотелось выбросить безделушку в окно.
– Ты просто завидуешь, что у меня нет твоей статуэтки. Наиболее интересные вещи я нашла в трудах Гермеса Трисмегиста. Ты с ним знаком? – спросила Кема.
Кровяное давление Тота поднялось от блеска волнения в её глазах.
– Гермес – пьяный мерзавец, который использовал Египет как площадку для вечеринок! Вот почему люди думали, что он продолжает перерождаться. Он вальсировал каждые пару сотен лет, ругался и устраивал массовый беспорядок, прежде чем снова уйти. Это мне всегда приходилось убирать за ним.
Кема подняла руки вверх, сдаваясь.
– Хорошо, ещё одно чувствительное место. Извини, что спросила.
– Я не чувствительный. Я просто хочу избавить тебя от любых ложных идей, которые заставляют тебя думать, что Гермес достоин твоего уважения, – ответил Тот. Он заёрзал: в комнате вдруг стало слишком жарко, а Кема оказалась слишком близко.
Тот не знал, почему вид Гермеса в её доме так его раздражал. Он скажет или сделает что-то, о чём пожалеет, если не уйдёт. Он не хотел спорить с ней из-за чёртового Гермеса.
– Мне пора идти, – быстро проговорил Тот, вызывая дверь в книжный магазин. Улыбка Кемы померкла.
– Спокойной ночи, Тот. Спасибо за приключение, – ответила она. – Постарайся в этот раз не оставаться в стороне так долго.
Тот остановился.
– Почему?
– Может быть, мне нравится, когда ты рядом.
– Ты будешь первой, – ответил он, отводя от неё взгляд и позволяя двери закрыться за ним.
Глава 10
Следующий день Кема провела, сосредоточившись на своих чтениях и стараясь не думать о призраках и красивых, сложных богах-колдунах. Она знала, что Тот ей нравится, и проведённый день в беседах и погоне за призраками только сделал его ещё более интересным.
«Этот ход мыслей слишком опасен даже для тебя», – отругала она себя. Это не мешало ей искать его каждый раз, когда она выходила из палатки.
Тота там не было, хотя она видела мужчину, с которым столкнулась накануне. Он сидел на соседней скамейке и читал газету, а люди смотрели на него. Кема не мог сдержать приступ разочарования из-за того, что он не Тот.
Он часто был грубым, высокомерным и вызывающим, но под слоем чуши скрывалось что-то, что Кема находила неуклонно привлекательным. Она всегда находила интеллект привлекательным. Это доказали её катастрофические отношения с двумя профессорами.
Кема шла домой из парка, размышляя, не стоит ли ей вместо этого поискать Тота.
Не глупи. Он вернётся. Он не отпустит тебя так легко.
Кема подпевала радио и размышляла над ужином, когда в её дверь постучали.
На какую-то душераздирающую секунду она подумала, что это может быть Тот. Вместо этого в дверном проёме появились двое мужчин.
– Я могу вам помочь? – спросила она, прежде чем узнала одного из них. – Эй, разве я не видела тебя в парке?
– Твой муж Ибрагим Заки хотел бы поговорить с тобой, – ответил он. Желудок Кемы свело. Она попыталась захлопнуть дверь, но мужчина сунул в проём ботинок, чтобы остановить её.
– Мы здесь не для того, чтобы причинить тебе вред, но ты пойдёшь с нами. Господин Заки давно тебя ищет, – произнёс второй мужчина. Кема взяла телефон.
– Уходите, или я позвоню в полицию. У меня нет мужа, – сказала она, когда они попытались загнать её в угол.
– У него есть свидетельство о браке, в котором указано обратное, миссис Заки.
Кема взяла пустую чашку из-под кофе и швырнула в него. Он врезался ему в предплечье, и Кема попыталась увернуться от него. Рука второго мужчины сжалась в кулак, но Кема не успела пригнуться, как он врезался ей в скулу и отправил её на пол.
– Мы сказали, что не хотим причинять тебе боль, – прорычал он, стоя над ней. Кема пнула его ногой в колено и поползла к своей книжной полке.
– Перестань сражаться с нами, или мы запрём тебя где-нибудь, где тебя никогда не найдут, – пригрозил другой мужчина. Его рука кровоточила в том месте, где его ударила чашка.
Кема поднялась на ноги, используя книжную полку, чтобы удержаться в вертикальном положении. Она не могла дойти до двери, а квартира находилась слишком высоко, чтобы сбежать через окно.
– Вы не можете отвезти меня к нему. Мы никогда не были женаты. Я никогда не подписывала то свидетельство, – сказала она, пытаясь выиграть время.
– Похоже, он думает иначе. Я узнал тебя. У него есть твоя фотография, которую он показывает каждому новому человеку, которого нанимает. Он всё это время пытался тебя найти. Зачем тебе бежать от человека, который так о тебе заботится?
Кема сплюнула кровь и подняла свою статую Гермеса, готовая использовать её как оружие, если понадобится.
– Ибрагима волнует только то, что он не может получить меня. Я не позволю вам забрать меня.
Сквозь затуманенное зрение она увидела мерцающий бронзовый картуш Тота на своей руке. Кема положила на него руку и почувствовала, как что-то поднялось внутри неё. Это было не так, как когда она читала. Это был внезапный горячий взрыв.
«Тот, пожалуйста, помоги мне!» – взмолилась Кема, не зная, был ли он богом, слушающим молитвы.
Горячий воздух вырвался позади неё, и Кема повернулась, когда открылась дверь там, где раньше была её книжная полка. Мужчины закричали, когда Кема бросился вперёд и влетела в дверной проём. Она врезалась прямо в Тота, отправив его на пол библиотеки.
– Кема! Какого чёрта… – начал он.
– Спасибо, спасибо, спасибо, – пробормотала она в его рубашку, вцепившись в него руками.
Тот медленно сел, поднимая с собой дрожащую Кему.
– Что случилось? Это кровь? – он поднял её подбородок, и его глаза потемнели. Её правый глаз опух, изо рта текла кровь. – Кто, чёрт возьми, это сделал?
– Мужчина из парка, – ответила она, и слёзы потекли по её щекам.
– Пойдём со мной, – сказал Тот, помогая ей подняться. Он провёл её в свою мастерскую, и Кема села на табуретку рядом со столом для бальзамирования, поставив рядом с собой окровавленную статую Гермеса. Тот взял из шкафа чистую ткань и намочил её под краном.
– Дай мне посмотреть, – промолвил он тихо.
Кема откинула распущенные волосы с лица и поморщилась, когда Тот прижал холодную ткань к её опухшей щеке.
– Скажи мне, что произошло.
– Меня нашёл муж. Тот человек из парка работал на него. Он последовал за мной домой и напал на меня. Он назвал меня миссис Заки и сказал, что у Ибрагима есть подписанное свидетельство о браке. Клянусь, я ничего не подписывала в тот день. Мы едва успели пройти половину церемонии, как я убежала, – торопливо сказала Кима. – Меня собирались отвезти к нему, запереть, вот я коснулась твоего клейма, и что-то случилось…
– Ты сама открыла дверь, – ответил Тот.
– Я думала, ты это сделал!
Тот покачал головой.
– Это не моя магия открыла эту дверь.
– Эти мужчины, как ты думаешь, они всё ещё в твоей квартире? – спросил Сет, заставив их обоих подпрыгнуть. – Извините, я подслушал ваш разговор и пришёл посмотреть, из-за чего был такой шум.
– Я поговорю с ними, – произнёс Тот сквозь стиснутые зубы. – Оставайся здесь, Кема. Я ненадолго.
– Я тоже иду, – сказал ему Сет. – Айла скоро будет здесь. Она тебя подлатает.
– Тот, будь осторожен. Я же говорила тебе, Ибрагим не из тех, кто любит проигрывать, – проговорила Кема, беспокойство сжимало её внутренности.
Тот неприятно улыбнулся.
– Скоро он научится не трогать то, что ему не принадлежит.
* * *
Тот уже много столетий не чувствовал злости по-настоящему. Чтобы разжечь его ярость, потребовался сильный крик Кемы в его руках. Теперь он жаждал крови. Сет последовал за ним через дверь в квартиру Кемы. Она была разгромлена, то ли в результате борьбы, то ли наёмники сделали это назло, Тот не мог догадаться.
Они последовали за ней домой и попытались забрать её против её воли… Зрение Тота затуманилось, и он пытался не дать своей силе утечь из него.
– Они уже ушли, – сказал Сет, принюхиваясь к воздуху. Он присел и коснулся небольшой лужицы крови. – Похоже, твоя девушка нанесла несколько хороших ударов.
– Ты можешь их отследить? – спросил Тот.
– Возможно, у меня есть идея получше, – Сет вытащил телефон и набрал номер. – Соедините меня с Кадером.
Кадер Аяд, старый босс Сета и отец Айлы, был гангстером, руководившим своей крупной операцией за пределами Каира. Тот не стал расспрашивать Сета, а направил свою магию по квартире, чтобы возместить ущерб.
– Эй, Кадер, это Сет. Расскажи мне, что ты знаешь о человеке по имени Ибрагим Заки.
«Скажи мне, где я могу найти его и сломать каждую кость в его бесполезном теле», – подумал Тот, стирая кровь Кемы с книжной полки.
– Хорошо, спасибо, Кадер. Да, я ей скажу, – проговорил Сет и повесил трубку.
– Хорошо? – Тот тихо зарычал.
– Похоже, что он посредник на чёрном рынке антиквариата и действует под прикрытием импортно-экспортной компании. Его особняк находится в Кафр-Абду. – Выражение лица Тота помрачнело, и Сет сделал шаг назад. – Ух ты, колдун. Что ты планируешь делать?
– Я скажу ему так, чтобы он понял, что, если он когда-нибудь снова приблизится к Кеме, я вырву ему позвоночник, – ответил Тот.
Сет едва моргнул глазом.
– Может быть, тебе следует сначала спросить себя, почему у тебя такая сильная реакция на это?
– Потому что она моя, Сет. Она носит мой знак. Она пользуется моей благосклонностью и защитой. Он думал, что сможет купить её, когда ей было всего пятнадцать лет. Я бы не позволил ему завладеть ею тогда и не позволю ему завладеть ею сейчас.
– Тебе не кажется странным, что такая важная персона, как Ибрагим, хотел купить девушку-невесту? Богатые придурки никогда не остаются надолго без компании. Почему она? Говорю тебе, Тот, в ней есть что-то такое, чего я не могу понять, – сказал Сет, нахмурившись.
– Если речь идёт о божественной магии, мне всё равно. Я… разберусь с этим, только сначала решу насущную проблему, – ответил Тот раздражённо, рукой отмахиваясь от своих опасений.
– Хорошо, но не говори, что я тебя не предупреждал.
Сет дал ему адрес в Кафр-Абду, и Тот открыл им дверь.
Особняк был закрыт, и по повороту руки Тота стражник, стоявший у главного входа, рухнул на землю. Сет не доставал оружие, а вместо этого позволил Тоту идти первым. Он был там либо для развлечения, либо для моральной поддержки. Тот не мог понять, что именно.
– Похоже, он не думает, что слишком много людей хотят его убить, – прокомментировал Сет. Они больше не встретили стражников, открыли полированные деревянные двери особняка и вошли внутрь. Сет указал на коридор, и Тот мог различить слабые голоса спорящих мужчин.
Сила Тота шипела, как угли, под его кожей с каждым шагом. Он ногой открыл дверь в гостиную. Вокруг журнального столика сидели трое мужчин: один с повязкой на предплечье, другой прижимал к колену пакет со льдом. Третьему мужчине, которым, как предположил Тот, был Ибрагим, было около сорока лет, он был лощёным и красивым, с аккуратной бородой и в выглаженном костюме.
– Разве ты не Сет Ахом? – спросил Ибрагим. – Какая может быть причина твоего пребывания здесь?
– Это не моя вечеринка, я здесь просто посмотреть, – ответил Сет.
– Кто из вас, придурков, её ударил? – спросил Тот, прежде чем кто-либо успел сказать ещё слово.
Оба раненых открыли рот, чтобы заговорить, но вскоре обнаружили, что у них нет языка. Они расчёсывали рты и горла, издавая жалобные стоны, прежде чем потерять сознание. Стакан Ибрагима упал на пол.
– Что это, чёрт возьми, такое? – потребовал он.
Тот сел напротив него, налил себе дорогого янтарного ликёра.
– Расскажи мне о Кеме.
Ибрагим облизал губы.
– Она моя жена.
– Не лги мне, смертный, – прошипел Тот.
– Это дело тебя не касается…
Сет сел ближе к Ибрагиму.
– Вот тут ты ошибаешься. Для моего друга важно всё, что связано с Кемой. Лучше скажи ему то, что он хочет знать. Последний раз я видел его в таком настроении, когда большую часть года заливал Нил.
– Кема – моя жена. У меня есть документы. Я только хотел, чтобы они вернули её. Я так давно её не видел, – быстро сказал Ибрагим.
– Тринадцать лет, если быть точным. Я знаю. Это я спрятал её от тебя в тот день, когда она сбежала. Она не похожа на кого-то, кто собирался расписаться в свидетельстве о браке, – ответил Тот, помешивая бренди, прежде чем сделать глоток.
Ибрагим поднял подбородок, прежде чем сказать:
– Я заплатил за неё справедливую цену. Она была сиротой; у неё не было ничего. Я собирался вытащить её из сточной канавы и дать ей ту жизнь, которую она заслуживает! У неё не было причин бежать от меня!
– Признай, что ты пытался купить её, как будто она чертовски дорогие часы. Почему? Почему именно она из всех девушек в Александрии? – потребовал Тот.
– Я видел её в церкви. Она была слишком стара для приюта. Слишком красивая, чтобы её выбросили на улицу. Я поговорил с настоятельницей, которая её вырастила, спросил, готова ли Кема выйти замуж. Она сказала да.
– Тогда она, чёрт возьми, солгала. Кема тогда не хотела выходить за тебя замуж, и она определённо не передумала.
– Но я люблю её! Вы её знаете. Ты мог бы убедить её вернуться ко мне, – начал Ибрагим. Тот схватил его за горло, а змея из его татуировки вырвалась на свободу и зашипела рядом с глазом испуганного человека.
– Она никогда не будет твоей, – прорычал Тот ему в лицо, его божественный аспект вырвался на свободу. Он занёс кулак, чтобы ударить его, когда Сет схватил его за руку.
– Тот, посмотри на этого засранца. Действительно посмотри на него. Он под чарами.
Тот взглянул на истекающего кровью человека. Он откинул голову назад и пристально посмотрел ему в глаза. Это было почти незаметно, но было правдой. Тот снял магию, закрывавшую глаза Ибрагима. На вкус она была знакомой, сладкой и розовой… Волшебство Кемы.
– Чёрт, – прорычал он себе под нос. У него не было времени рассмотреть возможности. Его рука стиснула горло Ибрагима. – Ты забудешь о девушке, которая сбежала. Все документы, имеющие к ней отношение, ты уничтожишь. Если ты этого не сделаешь и, если ты снова приблизишься к ней, я выдерну твою Ка из тела и скормлю её по частям Аммиту (Прим.: Пожирательница мёртвых – чудовище с телом гиппопотама, львиными лапами и гривой, пастью крокодила в древнеегипетской мифологии, обитающее в Дуате). Ты понимаешь?
– Д-да, – выдохнул Ибрагим, и Тот отпустил его. Он выбежал в сад, Сет следовал за ним.
– Ни хрена не говори, – пробормотал Тот, распахивая дверь книжного магазина.
– Ты не можешь продолжать бежать от этого, Тот. Тебе нужно выяснить, какой бог породил её. Это ненормально, – мягко сказал Сет.
– Не сегодня ночью. Она достаточно натерпелась за один день, – ответил Тот, входя в дверь.
Айла ждала их на кухне, оглядывая Сета, чтобы убедиться, что он не ранен.
– Где она? – потребовал Тот.
– В гостевой комнате на втором этаже, – ответила Айла, прижимаясь к боку Сета, как будто ощущая опасное настроение Тота.
Тот поднимался по лестнице, переступая по две ступени за раз, и свернувшаяся в нём энергия становилась всё жарче. Кема сидела на кровати, обхватив руками колени. Пока его не было, она приняла душ, оставив волосы распущенными по плечам густыми чёрными волнами. Это было так красиво, что ему хотелось уткнуться в неё лицом и вдохнуть её запах.
«Ты тоже меня очаровала?» – хотел спросить Тот. Он знал, что она понятия не имеет, о чём он говорит. Она бы никогда не стала намеренно очаровывать Ибрагима. Всё это было слишком странно.
– Привет, – прошептала Кема. Вся горячая, колючая ярость улетучилась при одном этом слове. Тот сел на край кровати рядом с ней.
– Ибрагим и его люди никогда больше не побеспокоят тебя, – проговорил он напряжённым голосом.
– Ты не убил его, не так ли?
Тот искоса посмотрел на неё.
– Это имеет значение?
– Не знаю, – честно ответила она.
– Я не убивал его, но угрожал ему. Он достаточно умён, чтобы принять предупреждение, но на всякий случай я бы хотел, чтобы ты осталась здесь на несколько дней. Я хочу убедиться, что никто не решит заглянуть к тебе в квартиру и… – слова Тота оборвались, когда Кема наклонился и обняла его. Несколько мгновений он был неподвижен и потрясён, прежде чем его руки сами собой поднялись, её тёмные кудри стали мягкими в его пальцах.
– Спасибо, Тот, – прошептала она ему в плечо. Тот не знал, что сказать, поэтому повернул лицо и поцеловал её в лоб, посылая через неё волны исцеляющей магии.
– Ух ты, – прошептала Кема, откидываясь назад, чтобы коснуться своей щеки. Тот наблюдал, как опухоль спала и синяки исчезли.
– Лучше? – спросил он.
Кема кивнула и прикоснулась своими тёплыми губами к его. Это было всего лишь самое короткое прикосновение, но оно всё равно заставляло огонь шипеть в его ихоре и жаждать в груди.
– Тебе следует немного отдохнуть. Завтра у тебя трудный день, – сказал Тот, осторожно вырываясь из её рук, прежде чем сделать что-то импульсивное.
– Да? – спросил Кема, откинувшись на подушках.
– Кто же ещё откроет мой магазин? – Тот ответил, потянувшись к двери.
Лицо Кемы расплылось в улыбке, которая согрела его во всех опасных местах, и Тоту пришлось согласиться… это было опустошительно.








