355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алесандр Шамраев » Великие тайны прошлого (СИ) » Текст книги (страница 13)
Великие тайны прошлого (СИ)
  • Текст добавлен: 17 февраля 2018, 20:30

Текст книги "Великие тайны прошлого (СИ)"


Автор книги: Алесандр Шамраев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 39 страниц)

       – Конечно, иначе он не взял бы её с собой.

      – Хорошо, что хоть я первая узнала о девушке, которая тебе понравилась, или отец опять все узнал первым?

      – Миледи, до вчерашнего дня я и сам не знал, что леди Мерисай произведёт на меня такое неизгладимое впечатление, так что вы действительно первая, после меня конечно.

       Все это время княжна тихо сидела за столом, не смея поднять лицо от тарелки, периодически краснела и смущалась. А меня не оставляла мысль,– а знает ли её величество все о понтификах?

      Ужин затянулся, зато я наелся впервые за весь день. А потом леди Рима повторила почти что слово в слово то, что мы должны будем делать во время проведения ассамблеи, как на самом заседании, так и вне его, как ходить, как смотреть друг на друга, даже как вздыхать. Хотя, конечно, это в большей степени касалось Мери чем меня....

      Уже следуя в свои каюты, я шутливо предложил леди Мерисай: – Миледи, будет ночью страшно, приходите ко мне в каюту. У меня широкая кровать и мы вполне поместимся вдвоём....



3.

       Я даже и предположить не мог, что она сразу же направится в мою каюту, а не к себе.

      – Миледи? – спросил я ошарашено, когда она остановилась возле моей входной двери, даже не подойдя к своей.

      – Мне действительно страшно и я чувствую какое-то напряжение в воздухе. Я рада, что вы первый предложили мне свою защиту, и мне не пришлось самой напрашиваться к вам. Единственная просьба, проводите меня, что бы я могла взять ночную сорочку? Я боюсь заходить в свою комнату одна.

      – Она права капитан – командор.

       – Барсик?

      – В её комнате действительно чувствуется какое-то напряжение. Какое-то мощное излучение исходит из её шкатулки с драгоценностями, предполагаю, что там активировался какой то мощный артефакт. Его природа мне пока не доступна. В комнату входить не рекомендую.

      Я в растерянности проводил княжну к креслу и усадил её.

       – Трусом в ваших глазах я не хочу выглядеть леди Мери, но мне пока не рекомендовали заходить в вашу комнату ни одному, ни с вами. Там действительно происходит что-то непонятное.

      – И что мне делать? Я привыкла на ночь переодеваться.

      Я смерил взглядом её достаточно миниатюрную фигуру, невольно задержавшись вновь на груди. Молодая девушка тут же покраснела:

      – Я чувствую ваш взгляд милорд, не надо на меня так смотреть.

      Пришла очередь смутиться мне. Что б скрыть это, я поспешил подойти к своему шкафчику и открыть его. Конечно, вряд ли одна из моих пижам ей подойдёт, а вот одна из моих спортивных футболок вполне может сыграть роль ночной сорочки. Надо будет только подвернуть или обрезать рукава, а по длине должно быть как раз. Не носит же она сорочку до пят.

      Достав три футболки разных цветов, я предложил ей выбрать: – Сожалею леди, но это все, что я могу вам предложить.

       Мери подошла и чисто по женски приложила светло серую футболку к своим плечам: – Немного великовата, но должна будет подойти. А в комнату нам ещё зайти нельзя? Все – таки моя сорочка предпочтительнее.

      В наступившей тишине неожиданно прозвучал ликующий голос Барсика: – Я поймала эту тварь в энергетическую клетку, теперь могу её спокойно изучить и утром доложить результаты: – что это такое, откуда возникла и чем опасна.

      Взяв выбранную ночную сорочку, девушка подошла к душевому отсеку: – Милорд, я оставлю дверь немного открытой?

      Только тут я заметил, что Мери трусит, отчаянно трусит, хотя и старается не показать виду.

      – Леди Мерисай, поверьте, если я буду присутствовать при том, как вы будете принимать душ, я ничего нового для себя не увижу. Вид женского тела мне не в новинку.

      – Я девица милорд, и если вы обещаете стоять ко мне спиной и не поворачиваться, то я буду не против вашего присутствия.

      В отсеке я встал спиной к душевой кабинке и слышал, как шуршала снимаемая одежда, как зазвучала лёгкая музыка, и послышался шум воздушно – капельного душа, вперемешку с ультразвуковыми волнами, которые смывали пот, грязь и усталость с тела девушки. Потом наступила тишина и мимо меня прошлёпали босые ноги. В дверях леди Мери остановилась и повернулась ко мне. Свет моей каюты пронизывал насквозь серую футболку, и я волей неволей видел девушку всю в лучах света.

      – Леди, при таком освещении ваша сорочка просвечивается насквозь, словно её на вас и нет.

      Девушка ойкнула, спряталась за дверь, потом высунула голову: – Милорд, вы только дверь в душевую не закрывайте, пока будете находиться там.

       Потом я услышал опять шлёпанье босых ног, шум откидываемого одеяла и вдох облегчения,– это молодая леди, наверное, спряталась под одеяло.

       Я тоже с удовольствием принял душ. Вот дурень,– это я о себе,– пижаму то я с собой не взял. Пришлось напрячься и вспомнить те уроки, которые давал мне лорд Мерлин, обучая переносить вещи с одного места на другое. Скрипнула дверь шкафчика, девушка громко ойкнула.

       – Не волнуйтесь миледи, это я пытаюсь достать свою пижаму, я, почему то, сразу её не взял.... Вскоре уже переодевшись, я вошёл в комнату. Мери, укрывшись по подбородок и сжавшись в комок, с испугом смотрела на меня.

      – Что – то не так леди?

       – Милорд, свет не выключайте, я боюсь темноты.

       – Но пригасить то его можно?

      – Пригасить можно, но только не выключайте.

       Следуя моему мысленному приказу, освещение потеряло свою яркость и стало сумеречно – вечерним. Девушка удовлетворённо вздохнула, повернулась лицом к стене каюты, сложила руки ладошками и положила их под щеку. Совсем как маленькая девочка.

       Я осторожно забрался под одеяло, придвинулся поближе, обхватил девушку своей рукой в районе пояса и прижал к себе. Мери напряглась, вздрогнула от прикосновения наших тел, но потом поняв, что ничего другого я делать не собираюсь, расслабилась и вскоре действительно заснула. Через некоторое время заснул и я.

      Проснулся я первым и не сразу сообразил, кто это ко мне так прижимается и крепко обнимает. Где то только с третьей или четвертой попытки мне удалось очень осторожно выбраться. Леди Мери недовольно поморщилась, но не проснулась. После душа и переодевания, я осторожно открыл дверь в каюту молодой девушки. Там было пусто и спокойно.

      – Барсик? Все в порядке? – мысленно обратился я к ней.

      – Да, капитан – командор, но повозиться мне пришлось изрядно, даже просить помощи у лорда Мерлина.

      – Не томи, рассказывай.

       – Девушка то оказалась не простым понтификом, а коронным, то есть принадлежит, хоть и отдалённо, к королевской семье, а попросту говоря, является единственной наследницей королевской династии понтификов.

      – Ну и что? Это что то меняет? Кстати, тебе не кажется, что если ты ко мне будешь обращаться так же, как и к отцу – просто 'командор', это несколько ускорит процесс нашего общения?

       – Как тебе будет угодно командор. А меняет это многое. Дело в том, что магия понтификов значительно отличается от нашей, и толком не изучена, или когда то изучалось, но сейчас все благополучно забыто. Так вот, как наследница королевского рода, она является главным носителем и сосредоточением этой магии. Улавливаешь мою мысль?

      – Улавливаю, но жениться только для того, что бы представить тебе возможность изучать её без спешки и основательно, – я не собираюсь.

       – Эгоист ты командор, как, впрочем, и все мужчины. Ничего другого я от тебя и не ожидала. К тому же я и не настаиваю на женитьбе, проще вам съездить вдвоём в какое нибудь длительное путешествие на Асмире, у меня уже и кое какие задумки появились. А теперь о том магическом существе, что мне удалось поймать. Это страж или проводник, точно я пока не установила. И он то ли будет охранять твою девицу от жизненных невзгод, то ли проведёт её в сосредоточение силы понтификов, где она и обретёт своё могущество как наследница королевского рода. В общем, я пока не разобралась, и выпускать его не собираюсь. Да и лорд Мерлин проявил к нему особый интерес. Появилось оно из медальона, и, как я подозреваю, активизировало его изъятие маячка из твоей девицы. Других объяснений у меня пока не. Хотя есть ещё одно, но оно не очень существенное. Его могло активизировать ваша предполагаемая близость, или то, что к ней приблизился и вторгся в её личное пространство мужчина и не понтифик.

      – Ты хочешь сказать, что это существо должно было её оградить от любого мужчины, если он не является понтификом?

      – Ты смотри, совокупление не повлияло на твою сообразительность.

      – Барсик, ты прекрасно знаешь, что между нами ничего не было.

      – С чего это я должна была об этом знать?

      – А с того, что тебе поручили нашу охрану, и ты вела постоянное наблюдение.

      – Ага, ты испугался, что все может осесть в моем архиве и ваши дети узнают, что ты занимался так называемой любовью ещё до свадьбы.

      – Барсик, я пока не собираюсь жениться.

      – Вот именно – пока.

      Я замолчал, понимая, что переспорить её мне все равно не удастся.

      – Комната теперь чистая?

       – Чистая то чистая, но все равно я бы рекомендовала пока твоей девушке не пользоваться драгоценностями из своей шкатулки. Лорд Мерлин наложил на неё какое то заклятие и просил передать, что он постарается по возможности как можно быстрее все там проверить.

      – Милорд, Мерлин, вы где?

       – Мери, я в вашей комнате, проверяю её на предмет вашей безопасности. Все спокойно и теперь вы можете посетить свою каюту.

       Мери возникла в дверях в своей сорочке.

       – Мне действительно ничего здесь не угрожает? Тогда я хотела бы переодеться и привести себя в порядок, но вы не уходите, побудьте рядом со мной.

      Я сел в кресло и задумался над всем тем, что сообщила мне Барсик, рассеяно наблюдая за молодой леди. Она сразу же направилась в душевой отсек, однако оставила дверь открытой. Даже дверь кабинки она закрывать не стала, и я видела, как мелькало её тело в капельках пара и воды....

      Вскоре она появилась замотанная в большое мохнатое полотенце или простыню, прошла к своему шкафу и остановилась перед ним, распахнув дверцы. Потом, выбрав платье, она сняла его с плечиков и повернулась ко мне: – Ваше высочество, отвернитесь пожалуйста, мне надо переодеться.

       Через некоторое время передо мной стояла неземное существо в струящемся светло зелёном платье, которое разительно соответствовало цвету глаз и в тоже время резко контрастировало с черными волосами и сединой на висках.

      А вскоре в дверь постучались, и в каюту леди Мерисай ворвался гомонящий клубок её подруг. Изобразив что-то на подобии поклона, они окружили княжну.

      – Мери, ты бесподобна в этом платье,– воскликнула леди Меринда.

       – Где ты его взяла?

       – Это подарок её величества императрицы?

       – Ты раньше его никогда не надевала.

      Девушка беспомощно посмотрела на меня, и я поспешил прийти на помощь. Как я понял, этого платья в гардеробе у неё до этого не было.

      – Вы правы девушки, это подарок. Леди Мерисай должна соответствовать своему высокому положению и произвести неизгладимое впечатление на участников ассамблеи, как того и хочет её императорское величество. По этому, все время полёта она будет примерять различные наряды, что бы определить, в каком она выглядит наиболее эффектно.

      – А вы ваше высочество, в чем будете вы?

      – Ни что так не украшает настоящего мужчину, как мундир военного, по – этому я буду в скромной форме капитана имперской гвардии, и на моем фоне леди Мери будет выглядеть просто восхитительно.

      – Ваше высочество, а почему только капитан, а не полковник? – ехидно поинтересовалась леди Вивиан. – Полковник звучит как то солиднее.

      – Сударыня, а вы видели хоть одного гвардейского полковника? Думаю, что нет. А много ли вы видели капитанов? Скорее всего, что кроме меня, ещё одного – начальника охраны её императорского величества. Так что и капитаны гвардии – товар штучный. Кстати, моё звание соответствует званию командира крейсера флота его величества.

      – Ваше высочество, если не секрет, а за что вы получили это высокое звание? – поинтересовалась одна из знакомых мне девушек, чьё имя я ни как не мог вспомнить.

      – Сожалею, но указ о присвоении мне звания капитана – секретный, а своё первое офицерское звание – лейтенанта я получил за участие в боевых действиях в созвездии Трёх медуз. Мне пришлось заменить тяжелораненого офицера, и в течение двух суток мой отряд удерживал важный рубеж на планете пауков людоедов. Когда к нам прибыло подкрепление, в моем отряде в строю осталось всего пять человек. Вот тогда – то я и получил две нашивки за ранения и своё 'первое пурпурное сердце', а через месяц стал лейтенантом гвардии. Кстати тот гвардеец, дежурный офицер, который вас вчера встречал у аудиенц-зала, был простым солдатом в моем отряде. И хотя он старше меня на четыре года, до сих пор не женат.

      Мои последние слова заинтересовали леди Вивиан: – Он что такой разборчивый и привередливый, этот ваш Патрик?

      Ого, молодая леди даже запомнила как его зовут?

      – Скорее всего, привередливость и разборчивость проявляет её императорское величество. Она ищет достойную партию для Патрика, считая его своим приёмным сыном. Впрочем, более подробно вы сможете расспросить его сами, если успеете за завтраком занять место рядом с ним. Но для этого стоит постараться, граф пользуется успехом среди молодых фрейлин её величества. А самое главное, он сегодня свободен от дежурства.

      Прозвучал сигнал, приглашающий нас на завтрак. Я предложил леди Мерисай руку и в сопровождении свиты мы отправились в обеденный зал. Там было не так многолюдно, как можно было ожидать. Стоя мы приветствовали появление леди Римсы Великолепной. Она благожелательно всем улыбнулась и подала сигнал к началу трапезы. Сначала все сидели тихо и немного скованно, я имею в виду девушек из свиты княжны. Однако скоро они освоились за столом и в пол голоса стали что-то обсуждать. Прислушиваться я не стал, так как моим вниманием завладела беседа её величества с княжной.

      Все началось с невинного вроде вопроса: – Как вам спалось милочка на новом месте? Ночь прошла спокойно? Вас ничто не беспокоило?

       Уж что – что, а наверняка уже Барсик довела до её величества все перипетии сегодняшней ночи, но мне было интересно, как поведёт себя княжна.

      – Ночь прошла спокойно ваше величество, правда я дважды просыпалась от того, что милорд Мерлин во сне с кем-то воевал и размахивал руками. Правда, стоило мне его обнять, как он тут же успокаивался.

      Я удивился, с каким спокойствием молодая леди констатировала факт того, что ночь она провела в моей постели. Даже её подруги внезапно замолчали, переваривая услышанное. Впрочем, слова молодой леди не произвели никакого впечатления на мою мать, из чего я сделал вывод, что отчёт она уже получила и сейчас просто смотрит на реакцию княжны на свои вопросы.

      – Леди Мерисай, а как вы думаете, с чем связаны ваши некоторые неприятности?

      – Не знаю миледи, но уже утром я не почувствовала ничего в своей комнате. Правда, перед этим там побывал принц Мерлин.

      – Мерлин? Что скажешь?

       – Ваше величество, по неизвестной пока причине, активировался один из семейных артефактов леди Мерисай. Компетентные источники в настоящий момент изучают данную проблему, а княжне лучше некоторое время побыть под моей личной охраной.

      Императрица величественно кивнула головой и перевела разговор на другую тему,

      – Леди Вивьен, не сожгите Патрика своим огненным взглядом. Бедный мальчик уже дымиться. Патрик, пересядь между леди Вивьен и леди Мериндой, у них к тебе есть несколько вопросов. Девочки, не разорвите графа на кусочки, ему через пару дней заступать на дежурство.

      Завтрак плавно катился к своему завершению, леди Белла на правах матери давала какие-то наставления княжне и та только кивала головой. Я не стал прислушиваться к их разговору, хотя любопытство меня и снедало. Ведь наверняка разговор касался меня. Наконец её величество встало со своего места, кивнула головой присутствующим:

      – Принц, княжна, я вас жду через полчаса в своём кабинете. Девушки, на борту моего корабля есть прекрасный танцевальный зал, а вам предстоит участвовать в бале по случаю открытия ассамблеи. Учитель танцев проведёт с вами занятие, в качестве ваших кавалеров выступят свободные от дежурства гвардейцы. Начало занятий через час. Для вас, в ваших каютах, приготовлены бальные платья, примерно в таких же вы будете и на балу. Приятного вам развлечения.

      Императрица в сопровождении своей доверенной фрейлины вышла из зала, а за столом тут же оживились разговоры, стал раздаваться смех.

      Мери склонилась ко мне: – Княгиня устроила мне допрос с пристрастием о проведённой с вами ночи и недвусмысленно дала мне понять, что я должна воспользоваться своим положением, что бы стать вашей любовницей. При этом она предупредила, что шансов стать вашей женой у меня нет ни каких, так как, насколько ей известно, у её величества и императора уже есть кандидатура вашей невесты, которая пока держится в тайне. Передо мной поставлена задача стать вашей фавориткой и постараться подчинить вас своему влиянию....

      – Нас ждёт её величество, а она любит точность и пунктуальность, нам следует уже направиться к её кабинету, чтобы не опоздать. Позвольте предложить вам руку леди.

      Чинно мы вышли из обеденного зала, а в коридоре не выдержали и рассмеялись:

       – Боюсь, вашему Патрику действительно придётся несладко. Меринда и Вивьен готовы его разорвать на две части.

      – Это ненадолго. В танцевальном зале будет достаточно симпатичных кавалеров...

      В кабинете мы застали мою мать расхаживающей по кабинету, леди Беллы рядом не было.

      – Мерлин, я не могу рисковать твоей жизнью. Леди Мерисай должна покинуть корабль. Её присутствие рядом с тобой несёт определённую угрозу.

      Я сразу же прокрутил в уме несколько вариантов: – Миледи, угроза только на флагмане или везде, где бы не находилась княжна?

       – Пока только на моем корабле. До тех пор, пока мы не обнаружим источник влияния на молодую леди, находиться вам вместе опасно.

      – Есть другой выход из положения ваше величество – Асмир. Мы сможем или сами прибыть на Цесну, или следуя за вами. Там мы будем в безопасности.

      – Я надеялась на то, что ты это предложишь, но инициатива должна была исходить от тебя. Я не против, если вы полетите отдельно, пока мы тут будем разбираться. Здесь замешана древняя магия, а значит спешить нельзя. Прощаться ни с кем нельзя, ваш отъезд должен быть неожиданным для всех. Барсик, забирай их.

       Мгновение, и мы оказались в рубке управления Асмир. Я тут же мысленно обратился к Барсику:

       – Твоя работа? Ты настояла на том, что бы изолировать нас и получить возможность в спокойной обстановке изучать понтифика?

      – Да ни в жисть командор, я просто посоветовала Римсе изолировать Мерисай у меня на борту. Кстати, ты бы мог её навещать тогда, когда тебе будет угодно, так как ни куда улетать мы не собирались. Но ты сам предложил свой вариант, а Римса тут же за него ухватилась, так что я тут ни при чем. Ну что, полетели? Ваши вещи я на всякий случай перенесла в разные каюты....

      Через некоторое время мы оказались в чистом космосе и взяли курс на Цесну. Наша скорость была значительно выше, чем у флагмана, так что по зрелому размышлению, я пришёл к выводу, что нам надо будет оказаться на Цесне раньше, чем там приземлится её величество со своим эскортом. Барсик получила соответствующую команду, и мы понеслись к своей новой цели.

      Мери замкнулась в себе и почти не выходила из своей каюты два стандартных дня. Даже питалась она отдельно от меня. Я не предпринимал ни каких попыток сблизиться и предоставил девушке самой принимать решения. Зато Барсик была довольна, она разве что не мурлыкала.

      На исходе вторых суток Барсик, во время моего дежурства, ликующе мне сообщила:

      – Тайны стража больше не существует, я её разгадала, правда с помощью лорда, ну ты знаешь которого. Он теперь ни нам, ни твоей девице не опасен и перепрограммирован на её и твою защиту. Правда, тебя он будет защищать только тогда, когда вы будете вместе. А первоначально он предназначался для уничтожения всех людей из окружения королевы понтификов. Интересный экземпляр, чем то даже сродни мне, так как является тоже магическим существом, только таким древним, таким древним. А твоя Мери ничего, храбрая девочка и здорово нам помогла. Все подробности узнаешь у лорда Мерлина. Больше препятствий для вашего совместного времяпрепровождения нет.

      А через пару часов состоялась моя встреча с лордом. Он выглядел довольным и умиротворённым.

      – Жаль, что у меня раньше не доходили руки до разгадки тайн понтификов, по правде говоря, было не до этого. И так, – понтифики, раса вампиров как энергетических, так и обычных, более древняя чем человечество и были времена когда она доминировала во всех известных мирах. Потом эпоха вырождения, упадка и вот когда то властелины всего окружающего оказались на задворках истории, их родиной стала заброшенная планета, а сами они превратились в банальных разбойников, бандитов и пиратов, промышляющих в космосе. В конечном итоге несколько сильных магов изменили траекторию полёта крупного астероида и уничтожили их планету со всеми её обитателями. Выжили несколько сот понтификов, которые в это время находились вне пределов своей планеты. Из года в год, из века в век, их количество уменьшалось, к тому же их женщины становились жёнами людей и их потомки уже не были вампирами. В настоящий момент насчитывается не более трёх десятков чистокровных понтификов и среди них всего три молодых девушек и ни одного юноши. Раса обречена на вымирание. Твоя девушка последний представитель, хоть и дальний, королевского рода. По достижению ею совершеннолетия по Савбурскому летоисчислению, вся королевская власть и все остатки древней магии, сосредоточились на ней. Она позволила нам с Барсиком её изучить и в какой – то мере значительно снизить её патологическую жажду крови и ненависти к людям. Для этого пришлось повозиться с её украшениями и драгоценностями. Они, оказывается, имеют свойство притягивать к себе древнюю магию, поглощать её и потом отдавать своей королеве как дар. Так что тебе Мерлин, придётся изредка забирать шкатулку у Мери и приносить её на Асмир, что бы Барсик могла их здесь проверить, а при необходимости и нейтрализовать.

      – Послушай дед, я что-то не понял. У меня складывается такое впечатление, что вы все меня, без меня уже женили. Ничего по этому поводу сказать не хочешь?

      Лорд с удивлением посмотрел на меня: – Ты что, действительно ничего не знаешь?

      – Я действительно ничего не знаю, ни о чем не догадываюсь, мне ни кто ничего не говорил, но все и ты, и мать, и Барсик уже считают Мерисай моей женой. В чем дело? Что я должен знать?

      – Барсик, а что Мерлин не знаком со своим гороскопом и предсказанием?

       – Не знаю лорд Мерлин, я ему точно ничего не говорила, так как была уверена, что ему и так все известно.

       Я впервые слышал в голосе магического существа растерянность.

      Произошедшее далее показало мне безграничную мощь моего деда. Неожиданно в рубке материализовались и моя мать, и мой отец. У матери были в руках какие-то бумаги, а отец пах машинным маслом, дорогим табаком, хотя сам и не курил, и тоже что-то внимательно читал.

      – Римса, Артур, почему Мерлин до сих пор не знает ничего из своих предсказаний и даже не ознакомлен со своим гороскопом? Почему у него возникают вопросы на очевидные ответы?

      Мать и отец переглянулись между собой и почти одновременно спросили друг у друга: – А ты что, ничего ему не рассказывал (а)?

      – Понятно, понадеялись друг на друга, и двадцати лет вам оказалось мало, что бы просветить собственного сына? – старый лорд улыбался, – Сами, наверное, каждую ночь друг к другу в гости шастаете, а о судьбе наследника и думать забыли? Эх вы, родители. В наказание неделю не сможете посещать друг друга, а теперь идите, занимайтесь своими делами и не мешайте нам.

       Отец и мать исчезли так же внезапно, как и появились, а в руках деда появился футляр, из которого он ловко извлёк свиток и протянул мне.

       – На, читай, запоминай и помни, – Есть фундаментальные вещи, которые человек изменить сам не может, во всем остальном его судьба зависит от него самого. Учти, ни каких комментариев, разъяснений и советов не будет.

       А я уже не слушал старого лорда и углубился в чтение. Передо мной как бы заново проходила моя жизнь с самого рождения и до сегодняшнего дня. Нет, конечно, там не было описаний за каждый день, но основные вехи полностью совпадали.

       Читал я достаточно долго, часто возвращался к прочитанному и перечитывал. Предсказания были составлены ещё до моего рождения, а гороскоп после. Но в целом их основные положения совпадали. Самым интересным было то, что все, что произошло в прошлом, было легко объяснимо, а вот все то, что касалось будущего, было неопределённым и однозначному толкованию не поддавалось.

      За примерами далеко ходить не надо: – в 12 лет мне угрожала смертельная опасность при совершении космического путешествия, гласили предсказание и гороскоп. Так в 12 лет я стал не только не выездным, но и не выходным из дворца, и запрет этот был снят только после того, как мне исполнилось 13 лет. Впрочем, этого запрета я особо не заметил, так как мы со старым императором в это время как раз приступили к изучению и составлению карты подземелий, и нашли там столько всего интересного, что этот год затворничества пролетел для меня не заметно.

      Второе предупреждение относилось ко времени моей службы в космодесантных войсках. А я то думал, почему нашу роту, где я служил сержантом, отправили в какую – то дыру, подальше от неспокойной границы, для проведения учений? А потом вдруг оказывается, что на пустой планете, где высадился мой взвод, расположена тайная база пауков – людоедов. Нас в живых осталось всего двенадцать человек из тридцати семи и только пятеро могли держать в руках оружие....

      А вот насчёт моей будущей жены ничего определённого не сказано кроме того, что у неё нечеловеческая красота и она будет обладать особенными способностями. Правда в гороскопе указано, что она будет древнего королевского рода. Но ни слова о том, что она вампир или понтифик. А может быть есть ещё одна версия этих документов и мне выдали подчищенную версию? Как бы узнать? От лорда Мерлина я ничего не добьюсь, он уже предупредил меня, а вот от Барсика, окольными путями, можно будет попытаться выудить информацию.

      Я мельком взглянул на деда и поразил тому отрешению от всего, что было запечатлено у него на лице. Такое ощущение, что он где-то далеко, далеко....

      – Барсик, что с лордом?

       – Он путешествует в будущее.

      – Но это не возможно...

      – Для него ничего невозможного нет. Наступила тишина, которая продолжалась минут двадцать. Дед очнулся, тряхнул головой и засмеялся: – Ну ты настырный парень Мер, всего своего добьёшься. Без комментариев и объяснений. Ладно, я пошёл, до встречи.

      Как только лорд исчез, в дверях каюты появилась Мерисай. Она выглядела уставшей и бледной.

      – Миледи, почему вы не спите? Вы не очень хорошо выглядите.

      – Ваше высочество, я не высыпаюсь, хотя вроде сплю спокойно, кошмары меня не мучают. Если вы не против, то я хотела бы сегодня лечь спать в вашей каюте, тем более, что вы в эту ночь дежурите в рубке управления.

      – Да пожалуйста княжна, моя каюта в вашем распоряжении, только постельное бельё придётся вам заменить самой. Киберслугам в мою каюту заходить запрещено.

       Мери кивнула, подавила зевок и тут же отправилась ко мне. Будем надеяться, что она наконец-то выспится.

      – Барсик, что ты думаешь об этом?

      – У неё простое перенапряжение. Физически она здорова, так что её проблемы больше из области психологии. Считаю, что после того, как вы исполните свой долг перед империей, девушке надо будет отдохнуть где-нибудь на природе, в глуши, куда блага цивилизации ещё не полностью добрались.

      Дежурство шло ни шатко, ни валко, Барсик не мешала мне раз за разом просматривать свитки, что мне вручил лорд Мерлин и, словно продолжая прерванный разговор, я задал свой вопрос:

       – Мне вот непонятно, почему вы практически все ассоциируете Мери с той, что предназначена мне в жены? Я вот не вижу ни чего, что говорило бы об этом с достаточной определённостью. Барсик, можешь коротко меня просветить о своих выводах. Что-то я тупить стал, или не заметил очевидного?

      – Просто ты разучился читать между строк. Мерисай древнего королевского рода, она красива особой специфической красотой, а так как она не совсем человек, то и красота у неё нечеловеческая. А о её способностях нам предстоит ещё узнать.

      – Молодая герцогиня Меринда из дома Де Бове тоже из королевской семьи, и тоже весьма красивая девушка и в их роду, насколько мне известно, были весьма сильные маги. Барсик, ты бы не мог и её проверить на соответствие?

      – Да легко командор.

       Конечно, нравилась мне Мерисай, но дух противоречия не давал возможности согласиться со всеми, кто буквально навязывал мне её. К тому же леди Меринду я толком и не рассмотрел, только отметил для себя, что она симпатичная, своим высоким положением не кичится и без всякого жеманства.

       Только минут через двадцать Барсик дала о себе знать перемигиванием лампочек и легким треском.

      – Не уснул командор?

       – Я же на дежурстве, это что шутка?

       – Ну, типа того. А теперь результат, ты только не обижайся, но свои выводы я отправила лорду Мерлин. И так.

      Леди Меринда Де Бове, молодая герцогиня из одноименного дома, единственная наследница. Ещё шесть поколений назад её предки носили высокий титул королей планеты Гедемин. После того, как один из ваших предков на троне упразднил королевские звания, они получили титул герцогов Де Бове, с сохранением всех королевских привилегий, но только на своей планете. При императорском дворе появляются весьма редко, а принцесса вообще первый раз была представлена члену императорской семьи, до этого в свет не выходила. Ей шестнадцать лет, крепкого здоровья, рост сто семьдесят пять, вес шестьдесят четыре. В её роду действительно были великие маги и она сама уже сейчас обладает некоторыми способностями, знает о них, но ими не пользуется, так как по семейной традиции ей будет разрешено применять магию только с восемнадцати лет. Её сердце свободно, до этого времени ни в кого не влюблялась, что весьма странно для молодой девушки её возраста. Свободное от учёбы время проводит только на своей планете в родовом гнезде. На Офир попала случайно, уступив настойчивости леди Вивиан из дома Нибелунг, с которой дружит с первого года обучения. В достижении своей цели настойчива, но без фанатизма, умственный интеллект выше среднего, но она это особо не демонстрирует. Можно привести ещё много фактов из её жизни, но вывод все равно будет один,– на основании имеющихся сведений она тоже является почти что идеальным претендентом вам в жены и подходит под параметры, заложенные в вашем гороскопе и предсказаниях. В настоящий момент лорд Мерлин проверяет молодую леди по своим каналам, и, судя по тому, что он ещё не вышел на связь с вами и мной, девушка его тоже заинтересовала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю