355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Бородина » Тест на верность (СИ) » Текст книги (страница 1)
Тест на верность (СИ)
  • Текст добавлен: 22 сентября 2020, 22:30

Текст книги "Тест на верность (СИ)"


Автор книги: Алена Бородина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Тест на верность

Глава 1

– Ох, мистер Уиллет, а вы затейник, – игриво хохотнула я, поглаживая лысину старого извращенца ладонью, облаченную в тонкую чёрную перчатку из латекса.

– А ты как думала, кошечка, – засмеялся он. – Я ещё ого-го.

Он резво скинул с себя, пиджак, галстук, рубашку, расстегнул ремень, принялся за ширинку брюк.

Я стояла тупо улыбаясь, глядя на то, как сенатор быстро оголяет необремененное физическими нагрузками тело и мне хотелось плеваться.

Мерзкое зрелище.

А ведь я не первая молодая красотка, с которой он желает переспать и уверена, что желающих поиграться с его причиндалами масса. За деньги, само собой. Бесплатно такой гадкий персонаж никому не нужен.

– Ну, милая, приступай, – стянув с себя семейники, оставаясь в одних длинных цветастых носках, скомандовал он, указывая на свой микроскопический хрен, заросший седыми волосами.

Я занервничала. Где его чертова жена? Почему не врывается в гостиничный номер, как было оговорено ранее? Почему я должна смотреть на это обнаженное нечто?

Мысленно я выручалась.

На деле обворожительно улыбнулась.

– Ну, кошечка, чего мнёшься? Соси! – призывно сказал он, неуклюже подаваясь тазом вперед, смешно болтая своим хозяйством.

– А как же бонус, дорогой? – хитро улыбаясь, ответила я, специально растягивая время.

– Это какой же? – сенатор сделал шаг вперёд, приближаясь.

– Сидеть, – приказала я, звонко хлестая кожаной плеткой по полу.

Извращенцу это понравилось. Он послушно плюхнулся на диван, широко раздвигая ноги.

– А ты страстная, – прорычал он.

– А ты мудак, – буркнула я себе под нос, так, чтобы он не слышал.

Взяв пульт с журнального столика я включила стерео систему. Из колонок полилась музыка. Я начала плавно двигаться в такт мелодии, эротично покачивая бёдрами. Благо с исполнением стриптиза у меня проблем не было – многолетний опыт давал о себе знать. Я могла часами крутиться в танце, медленно и планомерно снимая с себя одежду, но в итоге полностью не обнажиться и остаться в нижнем белье.

Такой расклад меня вполне устраивал, лишь бы похотливый сенатор не перевозбудился и не накинулся на меня до прихода жены.

Кстати, где она?

Я бросила взгляд на часы, поворачиваясь к мистеру Уиллету задницей.

Почти половина одиннадцатого. Миссис Уиллет прилично запаздывала.

– Хочешь меня, мой тигр, – прошептала я, вновь ударяя плетью по полу, проводя свободной рукой по груди, чуть расстёгивая латексный топ, показывая кусочек алого атласного бюста.

– О, да, кошечка, – вскакивая на ноги, в нетерпении завопил сенатор, подбегая ко мне и заключая в объятия.

Нет. Нет. Нет. Это в планы не входило. Машинально я пыталась увернутся от губ этого старого героя-любовника, но получалось не очень. Он дважды умудрился поцеловать меня в щеку и облобызал мне всю шею, прежде чем дверь в номере с грохотом отворилась и на пороге появилась миссис Уиллет.

– Томас Джеймс, мать твою, Уиллет! Какого дьявола ты творишь?! – заорала она.

Я тут же оттолкнула сенатора. Тот, в свою очередь, прикрыл крохотное достоинство газетой, которую схватил с кресла.

– Подлец! Свинья! Как ты мог? – женщина в несколько шагов преодолела расстояние до мужа и отвесила ему звонкую пощечину.

– Ты все не так поняла, дорогая! – причитал он, тщетно пытаясь оправдаться, потирая щеку.

Всегда блистающий на светских раутах, умный и деловитый сенатор Уиллет смотрелся сейчас отвратительно и жалко.

И так было всегда. Каждый раз один и тот же сценарий. Я соблазняла мужчин, жены застукивали их со мной и постоянно изменники пытались найти себе алиби, придумывая небылицы.

– Ты же понимаешь, что я не прощу тебе этого? – кричала разъяренная миссис Уиллет. – Я у тебя все отсужу, в противном случае, можешь попрощаться со своей политической карьерой! Я пройдусь по всем шоу, засвечусь во всех СМИ и расскажу, что застукала тебя, примерного семьянина, идеального супруга, с проституткой!

– Лиззи, – взмолился он.

– Оденься уже!

– Лиззи, прости!

– Увидимся завтра утром! Можешь звонить адвокату! – ответила миссис Уиллет, перед тем, как покинуть номер.

Мужчина натянул трусы и хотел было бросится вслед за женой, но, видимо, вовремя вспомнил, что является фигурой медийной и негоже ему, политику, носится по коридорам отеля полураздетым. От безысходности от расплакался, медленно сползая на пол, яростно стуча кулаком по рядом стоящему дивану.

Незаметно для сенатора, я улизнула за дверь, оставляя его наедине с переживаниями.

Что же, мистер Уиллет, вы сами во всем виноваты. Поделом.

***

Чуть позднее я встретилась с миссис Уиллет на нейтральной территории, в крохотной кофейне, располагающейся в Нижнем Манхеттене, в районе финансового Квартала. Женщина выглядела подавленной и расстроенной. Глаза ее были красными от слез, но макияж все так же безупречно смотрелся на ее немолодом лице.

– Здравствуйте, Оливия, – увидев меня, поприветствовала она.

Я присела рядом на свободный стул.

– Что же, вот ваш гонорар, – женщина выложила на стол толстый конверт.

Я тут же проверила его содержимое. Купюры с изображением Гловера Кливленда радовали глаз. Я довольно улыбнулась.

– Если честно, надеялась, что у вас ничего не получится, – грустно сказала она. – Верила до последнего, что мой муж не такой.

Я вздохнула. Глупые женщины. Да всем, всем изменяют! Не думайте, что вы исключительные и с вами такого никогда не произойдёт! Просто некоторые мужчины делают это по-тихому, не афишируя свои грязные делишки, а кто-то гуляет на широкую ногу, развлекаясь по полной.

– Сочувствую вам, – без особого сожаления, откликнулась я.

– Не за чем. Вы открыли мне глаза на моего благоверного. Теперь я понимаю, что уезжая в соседние Штаты он не только работой занимался, но и развлекался по стриптиз-клубам, со шлюхами. Боже мой, ему же почти шестьдесят! Какой позор! – сетовала женщина.

Ненавижу такие моменты. Конечно, обычно клиентки просто расплачивались, и мы расходились, но были и такие, как миссис Уиллет – любительницы пожалеть себя, поплакаться на судьбу. В таких случаях я старалась поскорее распрощаться и свалить, потому что мне нечего было сказать этим несчастным. Да и что говорить, когда ты напрямую поспособствовала развалу семьи?

– Вы знаете, мне уже пора, – я демонстративно взглянула на запястье, украшенное дорогими часами.

– Да, да, конечно, – женщина кивнула. – Удачи вам в работе, – печально добавила она.

Я засунула пухлый конверт в сумочку, вскочила из-за стола и спешно удалилась из кофейни.

***

Я уже сорок минут крутила педали велотренажера, когда ко мне подошла симпатичная, даже красивая, шатенка с правильными чертами лица и пухлыми, кукольными губами.

Одета незнакомка была не в спортивную одежду, а в дорогое брендовое платье из последней коллекции одного из модных домов.

– Здравствуйте. Вы ведь Оливия? – смущаясь, начала она, обращаясь ко мне.

– Мы знакомы? – замедляя движение ногами, спросила я.

– Меня зовут Ребекка. Ребекка Фергюсон, – она протянула мне руку.

В ответ я легко пожала ее ладонь.

– И чем же обязана, мисс Фергюсон? – заинтересованно задала вопрос я. Не часто со мной знакомятся хорошенькие шатенки. Безусловно, было любопытно, какой у неё ко мне вопрос.

– Мы можем поговорить где-то, – Ребекка окинула взглядом территорию спорт-клуба. – Где-то не здесь. В более спокойной обстановке?

– Конечно.

Я слезла с тренажера и направилась в сторону спорт-бара, где продавались кислородные коктейли, смузи и низкокалорийные батончики. Народа тут не было совсем.

– Я вас слушаю, – усаживаясь за свободный столик, сказала я.

– У меня к вам дело достаточно деликатное, – все так же нерешительно говорила Ребекка.

– А подробнее?

– Мне вас рекомендовали. Как хорошего специалиста, – девушка кашлянула, – В своей области.

Кажется, все вставало на свои места и цель ее обращения становилась попятной. Я внимательно посмотрела на неё. Совсем не похожа на моих клиенток. Обычно я работала с леди в возрасте, которые с моей помощью разоблачали своих нерадивых мужей, а затем по суду забирали у них все под чистую. Ребекка же выбивалась из общего ряда заказчиц. С виду ей было не больше двадцати пяти, да и не похожа она была на девушку, которой изменяли и обманывали.

– Тетушка Маргарет. Вы соблазнили ее второго мужа Джерома. Она очень благодарна вам за это, кстати.

Ни имя тётки, ни ее благоверного мне ровным счетом ни о чем не говорили. Хотя…

– Этот Джером такой усатый, худой и носит пенсне?

– Да-да. О нем речь.

Противный тип. Скользкий и жутко жадный до денег. Соблазнить то его было проще простого, а вот вытерпеть его общество… Тот ещё квест.

– И что же вы хотите, Ребекка? Чтобы я соблазнила вашего мужа? – буднично пробурчала я.

Признаться, я собиралась уехать на Лазурный берег, отдохнуть там пару месяцев, от чужих мужей и их жён истеричек.

– Не совсем. Кристиан мне не муж. Он мой жених.

– Он вам изменяет?

– Нет… Ну, по крайней мере, я этого не знаю.

– Вы его не любите?

– Почему же? Очень люблю.

– Значит, он вас не любит?

– Надеюсь, любит.

Впервые за долгое время я сталкивалась с дурочкой, которая хочет испытать своё счастье на прочность без видимых на то причин. В нашем мире понятие «любовь» и так обесценилось, а она зачем-то хочет подвергнуть чувства проверке.

Я настолько устала, что хотела побыстрее избавиться от Ребекки, корректно отказав ей.

– Объясните тогда, зачем вам это?

– Я просто хочу быть уверена в нем. Возможно, вы посчитаете глупостью, но у меня есть некий «пунктик».

Я вздохнула. Вот она идиотка.

– Мне постоянно все изменяют. В школе, в выпускных классах, парень бросил, ради королевы бала, в универе оба молодых человека, ушли к однокурсницам. Даже молодой человек, с которым были серьезные отношения до моего нынешнего жениха, променял меня на свою бывшую. Более того, моей матери, моей бабушке – всем изменяли. А сейчас, вот уже два года, все идеально. И я боюсь вновь ошибиться, потому хочу проверить отношения до заключения брака.

– Может, вам не ко мне, а к психологу? – пренебрежительно бросила я.

Редко встретишь таких красивых, но таких неуверенных в себе девушек.

– Уже посещаю. Пока, увы, не помогает. Не подумайте, что я сумасшедшая какая-то.

Я отмахнулась.

– Это не мое дело.

– Так вы возьмётесь за работу? – в надежде спросила Ребекка.

– Я дорого стою, – нехотя предупредила я.

Мысленно я уже отдыхала во Франции и брать новые заказы в мои планы совсем не входило.

– Я знаю ваши цены.

– Все расходы на отели, наряды, ужины и прочее, что связано с моей работой, относительно вашего жениха, тоже оплачиваете вы.

Девушка кивнула.

– И ещё. Я не сплю с клиентами. Ни при каком раскладе.

– И это меня вполне устраивает.

Я одарила заказчицу грустной улыбкой.

– В таком случае, рассказывайте подробнее о своём женихе.

Глава 2

Ребекка извлекла из своей лакированной сумочки несколько фотографий и протянула мне. Я была приятно удивлена. Мой объект соблазнения выглядел очень симпатично. Хотя, кого я обманываю? Он был просто красавчиком. Высокий, чертовски сексуальный, хорошо сложенный мужчина за тридцать, с множеством стильных татуировок на руках и обворожительной белозубой улыбкой.

– Что же, он неплох, – сдержано резюмировала я. – Расскажите о нем подробнее.

– Давайте перейдём на ты, если не против? – предложила Ребекка.

– Да. Без проблем. Так что ты расскажешь о своём женихе, Бэкки?

– Его зовут Кристиан Ричардсон. Ему 35 лет. Он занимается инвестициями, у него есть доля в нефтеперерабатывающей компании отца. Живет на 57-ой улице в Нью-Йорке, – скороговоркой выдала информацию девушка.

– Меня, скорее, интересуют его увлечения. Где он проводит свободное время? Чем занимается? Что любит? Где я смогу с ним встретится, познакомится?

– Он любит спорт. Иногда играет в теннис, плавает в бассейне, раньше занимался футболом. Крис ценитель дорогих часов и машин. А вообще, большую часть времени он работает. Но пытаться привлечь его внимание на рабочем месте равно нулю. Он очень ответственно и щепетильно относится к своим обязанностям и когда находится в офисе, его ничего не интересует, кроме бизнеса.

– Есть какое-нибудь место, где я смогу встретится с ним в ближайшее время?

– Да. Мой отец устраивает благотворительный приём завтра вечером. Я могу прислать тебе приглашение с водителем.

– Хорошо. Дополнительно мне будет необходимо ежедневное расписание Криса, его вкусовые предпочтения и какая-то краткая биография, чтобы составить предварительный план действий.

– Все предоставлю, – как прилежная ученица, послушно ответила Бэкки.

– Вот и славно. Оплата 50 на 50. Вне зависимости от того, соблазняю я твоего жениха или же он остаётся верен. Но сразу предупрежу, что процент не соблазнённых мной клиентов ничтожно мал. За все время мне попалось только трое мужчин, которые не повелись на мой флирт. Двое из них оказались геями и об этом, как ни странно, не подозревали их жены, а один реально любил свою вторую половину.

– Что же, я надеюсь, что и Кристиан любит меня по-настоящему.

Ребекка тяжело вздохнула, вынимая чековую книжку и заполняя ее.

– Обычно я беру месяц на работу, но по опыту могу сказать, что пара недель – и мужчина сдаётся.

– Буду надеяться, что Крис выдержит.

Я хитро улыбнулась.

– О каждом своём шаге и о каждой встрече с твоим женихом я буду оповещать, – добавила я.

– Это вовсе необязательно. Мне важен конечный результат, – деловито произнесла Ребекка.

– Ладно. Как угодно. Только прошу помнить, что результат может и не обрадовать, – на всякий случай, напомнила я.

– Я знаю на что иду, – протягивая мне чек, строго парировала Ребекка.

Отдых на Лазурном берегу откладывался минимум на месяц.

***

Студия красоты «Red door» располагалась на пятой авеню, неподалёку от Рокфеллеровского центра. Пожалуй, это место можно было назвать моим вторым домом. Ведь именно здесь я проводила уйму времени, чтобы привести себя в порядок, собраться на какой-то важный вечер, свидание или просто встречу с клиентом. Здесь же работал мой лучший и единственный друг Пабло – супер стилист и мастер своего дела.

– По-моему, ты пересушила кончики волос, – манерно фырчал Пабло, придирчиво разглядывая мою светлую прядь.

Он скакал вокруг моей головы, будто сайгак, сооружая идеальную укладку.

– Кто на это раз? – спросил он.

– На этот раз красавчик, – я достала фото и показала другу.

– Да ладно? Даже не древний старик?! – крепко сжимая фотографию в руках восторженно отозвался Пабло.

– Угу.

– Он чертовски сексуален, Лив! – восторженно пропищал он.

– А хочешь посмотреть на него в живую?

– Есть такая возможность?

– Будешь моей парой на сегодняшний благотворительный вечер?

– Ты хочешь взять меня на дело? – радовался Пабло, как ребёнок, чуть ли не прыгая до потолка.

– Мне надо изучить объект. Посмотреть на него со стороны, так сказать. А на приём обычно ходят парами. Вот и мне нужен кто-то на вечер.

– И ты хочешь взять меня? Это так волнительно!

Я окинула взглядом Пабло. Задумалась. Светло голубой пиджак со стеклярусом, обтягивающая водолазка, модные узкие джинсы, весь его внешний вид кричал о нетрадиционной ориентации. Слишком экстравагантно. Я уже не была уверена, что он подойдёт.

– Не парься, дорогая! У меня есть скучные костюмы, которые идеально впишутся в концепцию вечера. Уж я то не подведу! – промурлыкал Пабло, словно читая мои мысли. – Мы будем самой красивой гетеросексуальной парочкой, – оптимистично добавил он, подмигивая.

И ведь не обманул!

Уже через пару часов мы с встретились с ним возле огромного ярко освещенного небоскреба в центре Манхэттена, у входа в «Карнеги холл». Пабло выглядел с иголочки: дорогой, чёрный костюм идеально сидел по фигуре, темно-синий галстук подходил цвету глаз, светлая сорочка с серебряными запонками добавляла образу торжественности.

– Ну, милашка, как я тебе? – уверенно произнёс он, приветствуя, целуя меня в щеку. – Достаточно хорош, чтобы все решили что мы парочка?

– Ты прекрасен, Пабло, собственно, как всегда.

– Так и думал, – улыбнулся он.

В ответ я взяла его под руку, и мы направились в «Карнеги холл».

Помещение внутри было заполнено людьми. Дамы в изысканных, дизайнерских туалетах, мужчины – в тёмных костюмах и смокингах. Все общались, пили шампанское, фотографировались, натягивая на лица дежурные маски дружелюбия.

– Хм… Такого скопления бриллиантов в одном месте я давно не видел, – оглядывая высокопоставленных особ, проговорил Пабло, тихонечко присвистнув. – Где твой объект слежения?

– Сложно сказать, – пожала плечами я.

– Тогда предлагаю двинутся на поиски, – решительно Пабло потащил меня вперёд, через все толпу, аккуратно лавируя между людьми и попутно хватая с подноса у официанта шампанское. – Уверен, что он в гуще событий, раз это его будущий родственник организовал приём, то логично, что наш принц находится в зале, где есть трибуна, с которой вещают о необходимости пожертвования в фонд природы.

Что же, мой находчивый спутник оказался прав на сто процентов. Мы пришли в зал, где как раз говорили о проблемах экологии. Именно там и был замечен Крис.

– Я молодец, – безумно довольный собой, сказал Пабло, вручая мне бокал игристого.

Я кивнула, принимая шампанское и тут же делая глоток.

В жизни Кристиан был ещё красивее, чем на фото. Высокий, обаятельный, модно подстриженный, в темно-сером костюме, при бабочке. Прямо таки мужчина-мечта с обложки журнала. Он стоял в окружении двух дам, одной из которых была моя заказчица Бэкки, и седовласого мужчины. Компания о чем-то увлечённо беседовала.

– Сладенький, – резюмировал Пабло. – Эх, я б его…

– Не мечтай, он женщин любит. Женится вон собирается.

– Да уж… Интересно, получится ли, после встречи с тобой…

– Посмотрим, – сделала ещё один глоток алкоголя я.

Я встретилась глазами с Ребеккой. Чуть кивнула ей в знак приветствия. В ответ она опустила глаза в пол и инстинктивно взяла своего жениха за руку. Как пара они смотрелись довольно мило. Со стороны и не скажешь, что в маленькой головке Бэкки гуляют такие отвратительные мысли, относительно своего будущего мужа.

– Как думаешь, он тебе по зубам? – задумчиво произнёс Пабло.

– Пока не знаю, но я сделаю все, чтобы он забыл о невесте. Мне за это заплатили, – осушив бокал до дна и поставив его на пустующий столик, ответила я.

– Это его невеста рядом?

– Ага. Она самая

– Что делать думаешь?

– Пока понаблюдаю.

– А действовать когда?

– Когда придёт Эрика.

– Эрика?

– Эрика Морган.

– Твоя подружка, которой ты помогла оставить муженька с носом, – утвердительно произнёс Пабло.

Я кивнула.

С Эрикой мы, действительно, сдружились, после того, как я вывела ее благоверного на чистую воду и даже в суде против него выступила, подтверждая нашу связь. Роберт Морган оказался настоящим подонком и тираном. Помимо измен и периодических поколачиваний жены, он был замечен в незаконном отмывании денег и других грязных делишках.

Мистер Морган, к слову, жутко возненавидел меня и поклялся отомстить, потому что в итоге Эрика получила все состояние и полную опеку над детьми, а Роберт остался у разбитого корыта с огромным штрафом и уголовным сроком за свои махинации.

– Лив, – позади раздался знакомый голос с хрипотцой.

Эрика как всегда была элегантна и изящна. Невысокого роста, хрупкая, с темным каре, светло-зелёными глазами и маленькой родинкой на щеке, она была облачена в чёрное коктейльное платье на широких бретелях и легкий пиджак такого же цвета.

Я поприветствовала ее в ответ, чуть приобнимая.

– Как всегда великолепна, – тут же отвесила комплимент она. – Даже боюсь представить, зачем тебе понадобился мистер Фергюсон, но, как и обещала, не задаю лишних вопросов.

– Да. Просто представь меня ему и скажи все то, о чем мы договорились ранее по телефону.

– Без проблем, – хохотнула Эрика, перед тем, как мы двинулись по направлению к Ребекке и ее семейству.

Глава 3

– Мистер Фергюсон! – бесстыдно влезла в беседу Эрика. – Простите, что помешала, просто хотела поблагодарить вас за чудесный приём. То, что вы делаете – восхищает.

– Эрика! Эрика Морган! – отозвался седовласый старик. – Мне лестно это слышать, дорогая, особенно после того, как ты помогала нам со сбором средств!

– Пустяки! Я намерена и впредь принимать участие в подобных мероприятиях, – кокетливо отмахнулась она. – Кстати, хочу представить вам Оливию Джонсон, – Эрика указала на меня.

Я поморщилась. По сценарию она должна была назвать меня Анной Смит. В работе я крайне редко использовала свое настоящее имя.

– Лив моя хорошая знакомая. Она тоже активно принимает участие в благотворительных мероприятиях и помогает природе, братьям нашим меньшим и прочим нуждающимся.

Мистер Фергюсон поприветствовал меня легко пожав руку, затем представил свою дочь, будущего зятя и женщину, что находилась с ними. Последнюю звали Шарлотта Паркер и она, как оказалось, являлась одним из постоянных меценатов различных экологических программ.

– Мне очень приятно познакомиться, – улыбаясь во все тридцать два, сказала я, обращаясь ко всем, но внимание на меня обратил только сам мистер Фергюсон и Шарлотта.

Парочка влюблённых казалась безучастными. Ребекка старалась избегать взглядов со мной, устремив глаза куда-то вниз, изучая темно-коричневый паркетный пол. А ее жених стоял вполоборота, задумчиво наблюдая за компанией мужчин в чёрных смокингах, которые издалека напоминали толстых пингвинов, собравшихся полукругом.

– Мы всегда рады тем, кто готов жертвовать на благое дело, – сладко пропела Шарлотта, щурясь.

Она была похожа на лисичку. Огненная шевелюра, острый, длинноватый нос, маленькие, хитрые, бегающие глазки. Симпатичная, но не очень приятная особа. Было в ней что-то такое отталкивающее, гадкое. Это чувствовалось на интуитивном уровне.

– Кстати, дамы, на следующей неделе я планирую провести выставку в своей галерее. Все средства, вырученные с неё, пойдут в фонд защиты коал. Я как раз приглашала мистера Фергюсона поучаствовать и вас тоже зову.

– Обязательно приду, если никуда не уеду, – кивнула я, принимая предложение женщины. Само собой, посещать ее вечеринку в честь коал я не планировала.

Далее в диалог с Шарлоттой вступила Эрика. Я же глаз не сводила с Кристиана, который, в свою очередь, продолжал меня игнорировать, наблюдая за кучкой пингвинов-мужчин, будто ожидая чего-то.

И меня это крайне не устраивало.

– Прошу простить, нужно отойти ненадолго, – сказал Крис, заметив, что один из объектов его наблюдения направился к выходу. Он покинул нашу компанию и ринулся вперёд через толпу приглашённых гостей, чтобы догнать этого мужчину.

С досадой я смотрела ему вслед.

Ребекка, наоборот, немного расслабилась. Кажется, она была рада, что жених сбежал от меня куда подальше.

– Признаться, Оливия, раньше ни разу не видел вас на благотворительных мероприятиях, – сказал мистер Фергюсон, бессовестно пялясь в мое откровенное декольте.

– Быть может, просто не замечали.

– Нет, такую яркую и обворожительную женщину сложно на заметить, – парировал он.

И почему моя цель не отец Бэкки? Вот он сразу запал на мою внешность и усилий особых прилагать не нужно, – пару раз фальшиво улыбнулась и клиент готов.

– Плюсом ко всему, в Нью-Йорке я живу всего полгода. Моя родина Лос-Анджелес, солнечная Калифорния. Да и в последнее время я редко выхожу с свет. Чаще жертвую суммы удалённо, анонимно, не афишируя свой вклад, – нагло врала я.

– Это похвально. Особенно в наше время, когда все кичатся своими тратами на благотворительность.

Я кивнула, соглашаясь.

Кристиан, тем временем, совсем пропал из вида.

– А по жизни вы чем занимаетесь? – не желал отставать с расспросами мистер Фергюсон.

– Я сценарист. Работаю на одной известной киностудии. Пишу материалы для рекламных роликов, клипов и фильмов. Сейчас немного отошла от дел и решила сменить обстановку, переехав в другой город.

– Да вы творческая личность!

– Есть немного.

– Почему именно Нью-Йорк выбрали для смены декораций?

– Это очень красивый город. Всегда мечтала здесь жить и вот мечта сбылась.

И в этой фразе не было и капли лжи. Я, девчонка из Техаса, всегда грезила о небоскребах далекого, манящего Большого яблока. Вспоминать страшно, сколько всего мне пришлось пережить, чтобы мечта стала реальностью…

– А как же ваша семья? Муж? Дети? Тоже переехали с вами?

Я разочарованно вздохнула, четко понимая, куда клонит мистер Фергюсон. Ему была интересна моя личная жизнь и семейное положение. Ещё один пожилой ловелас на мою голову. Я начинала злится. Неужели потеряла хватку, и никто кроме старперов на меня уже не клюёт?

– У меня нет мужа и детей, мистер Фергюсон, – ответила я.

– Джим. Называйте меня просто Джим, – улыбался он широко, оголяя белые, идеально ровные, винировые зубы.

Именно такого ответа он и ждал.

– Я здесь с другом. Близким другом, – тут же поспешила разочаровать я, указывая на Пабло, что стоял неподалёку, живо беседуя, в его случае, я бы даже сказала, флиртуя, с молоденьким официантом.

У старика Джима улыбка покинула физиономию.

– Милый, подойди, пожалуйста, – крикнула я, приманивая стилиста к себе.

Пабло тут же нахмурился, отвернулся от официанта и направился в нашу сторону.

– Да, дорогая? – серьезно произнёс он.

В этот момент роль гетеросексуала ему особенно удалась. Он нежно приобнял меня за талию, прижимая к себе.

– Познакомься, это мистер Фергюсон. Джим.

– Очень рад. Я Пабло.

Мужчины пожали друг другу руки.

В момент я стала неинтересна Джиму и спустя пару секунд он уже присоединился к беседе Ребекки, Шарлотты и Эрики.

– Ну, как дела с нашим принцем? Куда он так резво сбежал? – тихонько спросил друг, ухмыляясь.

– Без понятия.

– Есть прогресс? Удалось пообщаться хотя бы?

Я отрицательно помотала головой, дико сердясь на себя.

– И что дальше?

– Ещё не решила.

– Может, у невесты проконсультируешься? Глядишь, подскажет чего действенного.

– Ну уж нет!

Своих позиций я сдавать не собиралась и, тем более, мне не нужна была помощь заказчицы. Сама справлюсь!

– Никуда он от меня не денется, – я решительно направилась на поиски Кристиана.

***

На поиски красавчика Криса Ричардсона ушло добрых полчаса. В какой-то момент я уже отчаялась его обнаружить, решив, что он покинул это сборище богатеев, щедро сорящих деньгами. На мое счастье, спускаясь вниз, я заметила его на пустынном балконе второго этажа. Он стоял опираясь ладонями о широкие перила, вглядываясь вдаль, о чем-то размышляя. Идея, как привлечь его внимание ворвалась в мою голову стремительно, и я очень надеялась, что она сработает. Прежде чем выйти из-за угла, я нагнулась и аккуратно расстегнула ремешок у босоножки, затем стремительно двинулась к объекту соблазнения. Именно в тот момент, когда до Криса оставалось менее метра, я сделала вид, что запнулась и рухнула на него всем своим телом. Кристиан молниеносно среагировал и подхватил меня.

Мы были близко. Я чувствовала под своими ладонями его крепкие плечи, слышала приятный аромат его духов с древесными нотками. Изысканный, статусный, породистый. Идеально соответствующий мужественному и сильному мистеру Ричардсону. Что это? Шанель?

– С вами все в порядке? – спросил Крис, легко возвращая меня в вертикальное положение и высвобождая из своих цепких рук. – Как вы умудрились свалится? Тут даже не за что запнуться, – мужчина окинул взглядом идеально ровный пол.

– Простите. Босоножка, видимо, расстегнулась и я потеряла равновесие, – виновато хлопала глазами я, указывая на болтающийся по ноге ремешок. – Мне очень повезло, что вы оказались рядом. Еще раз благодарю, – одарила я своего спасителя самой очаровательной улыбкой.

В ответ он кивнул, но хмурое выражение лица не покинуло его физиономию.

– Ещё раз прошу извинить за неудобства. Я пойду.

Я сделала шаг в сторону и довольно правдоподобно простонала, имитируя боль в лодыжке. В плане театральной игры получилось очень достоверно. Годы тренировок брали своё.

– Что с вами?

– Нога, – я резко присела, лицо исказила страдательная гримаса.

Где-то в Голливуде по мне плакал Оскар.

– Давайте посмотрю, – вдруг предложил Кристиан.

– Вы?

– Да. Раньше я много занимался футболом, о вывихах и растяжках знаю не понаслышке.

Он помог мне подняться и доковылять до перил балкона, на которые я опёрлась.

Мужчина присел рядом, ловко скинул с моей ноги обувь и начал осмотр. Его руки были сильными, горячими и одновременно нежными. Он аккуратно, со знанием дела, ощупывал мою стопу, легко надавливая и поворачивая ее в разные стороны. Я настолько была увлечена этим зрелищем, что забыла о своём мнимом вывихе. Его касания были приятными, а моя ножка, украшенная свежим педикюром, очень уютно смотрелась в его ладонях.

Это определенно заводило. Бросало в жар. Похоже, у меня давно не было секса…

– Так больно? – спросил он, поворачивая стопу вверх.

Я вскрикнула и попыталась вырвать ногу.

Он подозрительно посмотрел на меня.

– Странно, вывиха, кажется, нет. Растяжения тоже. Нога не опухла, не посинела. Вам точно больно?

– Нет, я притворяюсь! – с обидой в голосе, произнесла я.

– Вроде ничего серьезного, но на всякий случай, вам нужно обратится к доктору.

Он оставил осмотр и поднялся на ноги, возвышаясь надо мной. Я невольно засмотрелась. Твою мать! Он определенно был в моем вкусе. Темно-русые волосы, зелёные глаза, легкая небритость…

Тревожный звоночек. Клиенты на должны пробуждать таких чувств. Это неправильно и непрофессионально.

– А мы ведь, кажется, знакомились с вами сегодня? – вдруг задался вопросом он. – Вас Эрика Морган представляла. Амалия, верно?

Это звучало неприятно. Мало того, что он изначально на меня внимания не обратил, так ещё умудрился и имя перепутать! Свинство!

– Почти. Оливия, – саркастично отозвалась я.

Да… Такого пренебрежения к себе я давненько не испытывала.

– Простите. Не хотел обидеть, – абсолютно равнодушно, отозвался он.

– Ничего, – я вновь приветливо улыбалась, старательно играя свою роль. – Вас не затруднит проводить меня?

– Да, конечно, – без особого энтузиазма, ответил Кристиан, подхватывая меня за талию, выводя с балкона.

Он помог мне выйти из «Карнеги холл», быстро поймал такси и усадил в него.

– Большое спасибо, – пробурчала я, рассчитывая на то, что Крис довезет меня до дома на своём авто, например. По крайней мере, так делали все клиенты, которых я просила проводить меня.

Крис, по всей видимости, был не как все. К нему нужен был какой-то другой, индивидуальный подход.

– Не за что. Не забудьте показать ногу врачу, – проявляя дежурную любезность, отмахнулся от меня Кристиан, перед тем, как вернуться обратно на мероприятие.

Мысленно я выругалась. Ноль эмоций. Ноль интереса к моей персоне. Похоже, окрутить его будет непростой задачкой. Ну, ничего! Справлюсь! Так даже интереснее!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю