355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексис Парнис » Мафиози » Текст книги (страница 3)
Мафиози
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:40

Текст книги "Мафиози"


Автор книги: Алексис Парнис


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Глава 5

– Я приехал в Нью-Йорк зайцем, без гроша в кармане и не зная языка. Но мне посчастливилось встретить друга детства из Неаполя. Прожженный мафиози, он сразу же взял меня на работу...

– На мафиозную?

– А на какую же другую, Марио?

– И ты так сразу согласился?

– Голодная собака хватает ту жратву, какую ей бросают. А я был как раз голодной, бездомной собакой, но с душой волка. Три года на войне, да еще два в плену – я хорошо изучил философию этого мира: жизнь твоя в глазах других не стоит и цента. Следовательно, и жизнь других в твоих глазах ничего не должна стоить. Ты, надеюсь, понимаешь, это была хорошая теоретическая основа для моей карьеры в мафии. Практическое применение этого кредо было того лучше. Уже через полгода я стал главарем в группе убийц в большом клане знаменитого Тиволино. А знаешь, кто у меня был первым помощником? Тот самый мой друг, который меня завербовал... Бедняга Риакони! Он совершенно не завидовал моему стремительному возвышению. Наоборот...

– Риакони звали твоего друга?

– Да...

– Что-то мне напоминает это имя.

– Естественно, коль ты знаком с его сыном. Джузеппе Риакони был отцом Валентино…

– Теперь понятно, почему ты его поддерживаешь с таким фанатизмом...

– Это сын моего первого покровителя на американской земле. Бедный мой Риакони! Его убил позже клан Джулиано, который был на ножах с Тиволино. Устроили смерть в пять приемов... Да, да, мой бамбино... Каждую неделю ему отрубали по одной части тела в притоне, куда его заманили. Сперва руки, затем ноги и, наконец, его мужские органы. А потом то, что осталось, запаковали и бросили перед его домом...

– Какой ужас! – прошептал Марио, чувствуя себя на грани обморока.

– Отмщение мое было еще более ужасным, – сказал Игнацио, усмехнувшись с таким невинным самодовольством, будто рассказывал о своих спортивных достижениях в юности. – Знаешь, как я отомстил, дорогой мой мальчик, тому, кто заманил моего дружка Риакони? Я убил по очереди пять членов его семьи у него на глазах. Пятью различными способами...

– Воды... – прошипел Марио, уже в полушаге от обморока.

Игнацио наполнил из графина на столе стакан и протянул с отеческой заботой.

– Знаю, что пугаю тебя всем этим... Я это делаю, чтобы мой ответ на твой справедливый вопрос, бамбино мио, был воистину убедительным. Теперь ты наконец поймешь подлинную причину, почему я все это время берег тебя. В своей молодости я был преступником. Я убивал и ждал каждый миг, что меня убьют. Мог ли я тебя взять к себе, Марио? Ответь мне! Мог ли я тебя подвергнуть стольким опасностям? Даже если бы я послал тебе письмо, существовала опасность, что его перехватят мои враги. Они были способны приехать в Афины и найти тебя. И самым ужасным способом убить сына ненавистного Паганини. Я зажал свое отцовское сердце, чтобы оно не выдало кому-нибудь самую дорогую тайну. Я обожал моего ребенка, как свет солнца. Однако предпочитал оставаться в темноте, чтобы солнце не рухнуло в ночь смерти...

Толстокожий американский динамизм преуспевающего гангстера полностью исчез с лица, как простой макияж под дождем. Слезы катились из его глаз с безудержной средиземноморской стремительностью. Жесты обрели душераздирающую выразительность простолюдина из Неаполя в минуты священного пафоса.

– Мадонна, – вымолвил он, взглянув вверх со скорбью раскаявшегося Вараввы. – Помоги сыну моему понять его бедного отца...

Волнующие арии милосердия отозвались в душе Марио оркестровым сопровождением, в котором его труба играла, естественно, первую роль. Сам бог был здесь маэстро, воплощенный во второго Тосканини. В конце концов, случай с его отцом был не первым и не вторым в этой противоречивой стране. Разве не читал Марио в Афинах в приложении к какой-то газете захватывающую биографию старика Кеннеди? Все знали, что первые свои большие деньги он сколотил, собирая запрещенные плоды сухого закона. И тем не менее алкоголь греха теряет свою дьявольскую сущность, перемешавшись со священной влагой последующего раскаяния.

– Бедный папино... В какую трясину бросил ты свою молодость, – сказал он нежно, сострадательно.

– Да... Это было болото черно-красной крови. И я находился по горло в нем, – скорбно согласился Игнацио. – К счастью, я не долго оставался на этом месте...

– Значит, ты вовремя сумел избежать этой несчастной судьбы? – спросил с некоторым облегчением Марио.

– О да – воскликнул торжествующе отец. – Я быстро стал заместителем главы . А затем главой... В крупнейшей мафиозной «семье» Америки. Больше не было нужды убивать собственноручно. Другие убивали за меня...

Он выглядел полным энтузиазма от этого поворота жизни. И ожидал увидеть то же воодушевление во взгляде Марио, однако тот оцепенел в кресле, и лицо его почернело – можно было подумать, что он сидит на электрическом стуле.

– Почему ты так смотришь на меня? Я стал главой, Марио! Я создал великий клан Паганини.

– Ты и сейчас глава?

– Конечно, пока я жив. Только смерть может сбросить меня с трона. Но теперь она мне не страшна. Ибо если я и уйду, вновь будет царствовать Паганини. Ты!

– Я? – содрогнулся от нового электрошока Марио.

– Разве у меня есть другой наследник, помимо тебя, сын мой?

– Ты считаешь, и я стану мафиози?

– Избранным из избранных.

– То есть архимафиози?

– Кем же еще может стать мой сын? Я тебя не пошлю, конечно, начинать снизу, вместе с отбросами преступного мира, пусть даже и под покровительством, как Валентино. С теми, кто убивает ножами, пистолетами и удавками. Нет! Я не допущу, чтобы ты прошел мои собственные мучения. Научу сразу командовать. Сам займусь твоим воспитанием.

– Даже не спросив сперва, хочу ли я?

– Шутник ты, бамбино, – улыбнулся тот покровительственно младенческим шалостям сына. – Знаешь ли ты какого-нибудь царя, который стал бы спрашивать своего сына, хочет ли тот царствовать? Такое само собой разумеется, мальчик мой.

– Ты считаешь, я соглашусь, чтобы ты сделал из меня царя преступного мира? И тем более американского, наиболее свирепого? Никогда я не совершу преступления. Никогда! – вскочил на ноги Марио, топнув упрямо ногой по черно-белым плиткам.

– Но ты уже совершил преступление, Марио! Убив мое сердце своим отказом. И ты сделал это самым простым способом. Знаешь почему, бамбино мио? Преступление, уже готовое, у тебя внутри, как спящая почка. Как и у всех людей. Ты меня понимаешь, Марио?

Он говорил медленно, торжественно, как священник новой религии, следя за выражением лица Марио и часто повторяя одну и ту же фразу на двух языках, чтобы быть уверенным, что тот понял его как следует...

– Капито, бамбино? Понял? Все люди совершают преступления, мой мальчик! Все до одного. По той или иной причине. С одной лишь разницей. Сильные убивают по-настоящему. Слабые – мысленно...

Он взял щипцами уголек из камина и зажег свою сигару. Его потные руки покраснели от отсветов пламени и блестели, будто обагренные кровью. Большое полено трещало, искры взметались, как плодородные семена сатанинского посева преисподней внутри его души. Марио инстинктивно отодвинул кресло подальше от камина.

– Я погорел... – сказал он отцу и себе одновременно.

– Думал ли ты, мой мальчик, над тем, что в эти дни, пока ты живешь жизнью принца, сколько людей ежедневно тебя убивают?

– Меня убивают? Меня?

– Тебя... Сына Игнацио Паганини. Перешагивают не колеблясь через твой труп в своих мыслях. Носят, как трофеи, твои костюмы, занимают твое место в комнатах «Плазы», гладят кожу твоего дорогого бумажника, шелковую кожу твоей любовницы, сдирают с наслаждением твою шкуру и делают из нее ковер перед своей кроватью. Какая разница, дорогой Марио, что тебя убивают не руками, а в мыслях? Преступление состоялось, так или иначе.

Марио отодвинулся еще дальше от камина.

– Согрелся?

– Обжегся... – выразительно сказал сын.

Однако отец вновь не заметил намека. Он начал вышагивать взад и вперед с глубокомысленным видом профессора, наслаждающимся творческими оргазмами своего мозга. Высокая зала стала наполняться нечеловеческим величием и преобретать академическую официальность. Марио фанатически любил учение, закончил с отличием гимназию, и его до сих пор, как пламенная, но безответная любовь, мучило стремление к высшему образованию. Боже! Каким искривленным способом судьба осуществила это его желание. Было ясно, что он находится в одной из высших школ мафии. Ее ректор – его отец – интенсивно преподает ему особые предметы...

– О, как хорошо я научился различать врожденную преступность в человеческих глазах. Даже в самых невинных, бамбино мио... Когда ты также научишься это различать, то поймешь, я с тобой сейчас говорю о естественном человеческом предназначении. – Он погладил его со львиной нежностью по склоненной кудрявой голове – Конечно, потребуется время и интенсивное изучение жизни, чтобы ты понял. Да, слова мои тебе сейчас кажутся странными, может быть, чудовищными... Ты прожил, напичканный этическими принципами несчастных, которые хотят, но не могут жить естественно. Знаешь, что такое их этика? Утаивание жалкой развращенности. Си, си, бамбино.

Теперь, по существу, началось просвещение. Сегодня вечером Марио прослушает вступительную лекцию «Введение в теорию и практику мафии».

Спустя какое-то время отец довел его и до основного применения этой теории – бегло, так сказать...

– Миссия наша проста и ясна, как природное явление... Мы помогаем прирожденным преступникам совершить преступление по-настоящему. Что должен делать, допустим, человек, который хочет стать миллионером самым быстрым способом? Первое дело -уничтожить конкурентов, которые горят тем же желанием. И вот наша организация помогает ему в этом. С прибылью, конечно. Что должен делать какой-нибудь гражданин, когда он пылает благородным честолюбивым замыслом служить своей стране в качестве конгрессмена или сенатора? Расчистить свой путь от других, со столь же благородным честолюбием. И здесь мы помогаем – не бескорыстно, естественно. Что должен делать человек...

Отец перечислил целый ряд случаев, с гордостью ученого, который освобождает других от этических заблуждений и вредных укоров совести, чтобы повести по естественному пути к счастью. Глаза его были пепельными – в их глубине таился прах тысячи умерших сентиментов, их сатанинский блеск гипнотизировал Марио целый час, пока не превратил в послушного, пассивного акцептора. Но и это отупение внезапно прекратилось, и сердце энергично забилось от ужаса и стыда, когда Игнацио Паганини решил привести живой пример из арсенала мудрых способов уничтожения.

– Скажем, ты, Марио, стоишь на пути у какого-нибудь нашего клиента. Простой способ нейтрализации заключается в приглашении тебя на дионисову пирушку на какую-нибудь роскошную яхту. Марио, жаждущий полного расслабления, прибывает охотно. И что происходит там? Автоматические фотоаппараты и замаскированные магнитофоны фиксируют его поведение. С фантастической точностью, в деталях, вот подтверждение...

Он вытащил кз стенного сейфа, который был как рог Амалфеи, наполнен драгоценными тайнами, несколько фотографий и положил их на колени Марио, игриво ухмыляясь.

– Посмотри, ловелас, как ты кутил в ту ночь в Лос-Анджелесе.

– О, нет... – встрепенулся Марио, увидев на первой фотографии себя, совершенно голого, танцующего чифтетели. Он ухарски, вместо четок, держал женский лифчик, а вокруг безобразничала, хлопая в ладоши, толпа собутыльников, без штанов. Другие фотографии были еще хуже. Каждая из них представляла собой ступеньку лестницы, ведущей ко злу, которая доводила до эротического уединения с Клаудиа в незабвенной каюте.

– Неужели я действительно вытворял такие вещи на палубе? При свете стольких огней? Ничего не помню. За исключением Клаудиа, конечно...

Он чувствовал себя скверно, разглядывая фотографии, будто занимался сладострастным самолюбованием.

– Ты много выпил, – сказал отец со строгим, научным выражением, словно изучал фотографии космической экспедиции к обратной стороне Луны. – Виски в сочетании с марихуаной совершенно распоясывает...

– Я курил марихуану?

– Ты ее попробовал, немного... Тебе это позволил Валентино, чтобы ты почувствовал вкус. Вообще-то он за тобой следил бдительно. Был готов сбросить в море всякого, кто бы попытался поиграть с тобой больше, чем следует... Я дал строгие указания...

– Ты хочешь сказать, что ты организовал мое посещение яхты?

– Я так хотел, чтобы ты развлекся, Марио... Но под моим контролем, естественно. Беда была бы, если б я оставил тебя без присмотра в этом грязном борделе для выскочек...

– Значит, ты знал заранее и о Клаудиа?

– Я лично выбрал ее из лучших женских кадров «семьи». Ты должен признать, выбор мой удачен. Доказательством является то, что ты взял ее в Нью-Йорк.

Он не оставил своего важного, педантичного тона даже теперь, когда открыл ему столь неожиданно секрет – свое отцовское сводничество. Позже Марио понял причину. Клаудиа была для отца простой деталью, клапаном в сложном механизме организации. Ее употребляли как приманку для высокопоставленных лиц: постель – лучший источник информации.

– Клаудиа не просто винтик! С ее данными она могла бы стать непревзойденной шпионкой какой-нибудь из великих держав мира. Но и на нашей работе у нее не меньше обязанностей. В конце концов, ведь и мы сверхдержава...

– И вы мне подарили для игры столь дорогой инструмент? – испугался Марио, узнав, что обнимал так долго настоящий фугас, сам того не зная.

– Речь идет не только об игре... Ты ведь, в конце концов, ее завтрашний хозяин и должен знать, как работает оружие, которым ты располагаешь. – Он потрепал его по щеке, прищурившись. – Признаюсь, как отец я был несказанно польщен, когда она мне сказала, что в любви ты неутомимый проказник. Ты похож в этом, черт побери, на меня...

– Ишь ты, – надулся с затаенной обидой Марио. – Я в этом вырос. Могу ли я не знать всего? Мать Италия, зачем ты меня родила, и ты, тетка Греция, зачем меня вскормила в таком случае?

– Можешь держать ее, сколько тебе захочется, – продолжал отец. – Впрочем, у нее в это время отпуск...

– Любопытно... – сказал Марио. – Хотя я и приобрел в силу своей профессии большой опыт в такого рода женщинах, Клаудиа меня провела Я ее считал современной, роскошной Нана... и ничем иным. Она же, однако, сложный, шпионский механизм.

– Виды ее тайного оружия бесконечны. Она может изобразить что угодно. Даже переодетого кардинала, сменившего пол и превратившегося в девочку... Она очень сложный механизм, эта Клаудиа. И телом и разумом. Настоящий университет. Она тебя посвятит во многие тайны нашей работы. Смотри же, извлекай пользу из этой опытной преподавательницы. Она тебе будет всюду гидом. От художественных музеев до конгресса. У нее там достаточно дружков.

– В конгрессе?

– Даже в сенате... Не удивляйся, если однажды увидишь, как Киссинджер любезничает с ней на каком-нибудь приеме, на каком-нибудь важном благотворительном празднике в Бостоне с ней танцует один из молодых Кеннеди.

– С Клаудиа?

– С Клаудиа! С человеком из «семьи» Паганини. О, бамбино мио! Ты еще не понял, какую великую силу мы представляем... Мы являемся государством в государстве... – Он возвысил голос, так что эхо, отразившись от высокого потолка залы, возвратило звук в уши Марио словно рык целого стада львов.

Неожиданно отец встал, простирая руку.

– Вот взгляни хорошенько на мой перстень, – велел он.

– В первый раз его вижу, – сказал Марио.

– Я ношу его только в торжественных случаях... При смерти или при рождении какого-нибудь важного мафиози, например... Как сейчас.

Марио наклонился, чтобы рассмотреть черный драгоценный камень с микроскопическим серебряным стилетом в центре.

– Это наш герб... Символ клана... Белый стилет на черном фоне...

Теперь лишь Марио постиг смысл тайны бело-черного сочетания, которой был окутан еще с Афин, когда в первый раз в его дверь постучала новая бело-черная судьба:

– Существует подобное кольцо и для тебя... – сказал наконец отец и потянул его в боковую залу.

Марио в изумлении открыл рот, когда они вошли туда. На самом деле это оказался круглый холл, настоящий музей дворцовой роскоши, с тремя портретами в мраморных, резных обрамлениях, как в церквах.

– Это три твоих брата... – сказал отец, зажигая люстры, которые свисали огромными гроздьями хрустальных созвездий. – Их памятью я заставляю клясться моих сотрудников...

Под каждым портретом находились застекленные ниши с мрачными сувенирами. Костюмы, рубашки, фуфайки со следами пуль, пробитые здесь и там, покрытые порыжевшими пятнами засохшей крови, табакерки, бумажники, платки, часы и прежде всего стилеты и пистолеты, имевшие на рукоятках знак белого стилета на черном фоне. Марио почувствовал, что задыхается, глядя на эти экспонаты. «Бог мой, дай мне смелости», – помолился он мысленно и поднял глаза кверху, но вместо Бога наверху, на черном потолке из эбенового дерева, увидел то же ужасное сочетание, серебряный стилет на темном фоне.

– Как ты уже догадался, Марио, они не погибли в автомобильных катастрофах. Мои бедные дети были убиты один за другим самым жутким образом. Проклятый Карузо...

«Карузо? Что это за Карузо?» – начал чувствовать удушье Марио от нового открытия, ставшего у него костью поперек горла.

– Ну, кстати сказать, его истинное имя Тарантелле... Однако мы зовем его Карузо еще с его юности, когда он стоял на стреме у воров Неаполя и предупреждал их об опасности, распевая оперные арии.

– Значит, существует клан Карузо?

– Да... Это наши страшные противники уже пятнадцать лет. У нас с ними открыт кровавый счет. С потерями с той и другой стороны.

Марио почувствовал, как колени его подкашиваются, и присел на белую скамью, которая шла вдоль стены всего зала. Мрамор тут же начал излучать холодное дыхание смерти. Новое открытие стало для него дулом пистолета, приставленным к виску. Что, действительно, стоило этому проклятому Карузо нажать курок? Во всяком случае, на стене с портретами достаточно места, чтобы повесить и его портрет. «Мать Италия, зачем ты меня родила, и ты, тетка Греция, зачем же ты меня вскормила? Чтобы желать смерти моей в Америке?»

Отец открыл витрину под изображением третьего сына в полный рост. Вынул перстень и благоговейно поцеловал его, подойдя к Марио...

– Его носили все трое, последовательно. Однако мой последний, Витторино, не радовался ему и месяца...

– Есть вероятность, папино, что я порадуюсь ему дольше? – набрался смелости спросить Марио, побуждаемый сильным инстинктом выживания, который делает и мышей способными драться как львы.

Отец взглянул на него успокаивающе.

– Тебе не угрожает никакая опасность, Марио. Разве бы я привез тебя в Америку, если бы существовало хоть какое-то опасение за твою жизнь?

Он надел ему на средний палец кольцо и расцеловал в обе щеки.

– Прежде чем перевезти тебя в Америку, мы подписали соглашение о примирении с Карузо! Существовала национальная необходимость остановить противоборство. В этом посредничали высокие лица. В любом случае я объявил о твоем существовании уже после подписания соглашения. Конечно, Карузо рассвирепел, но уже было поздно возражать.

– А почему рассвирепел Карузо?

– Потому что он у меня убил троих детей... А я у него – четверых.

– Четверых? – ужаснулся Марио.

– Четыре – три в мою пользу... Пятнадцатилетнее соперничество завершилось с победным счетом в мою пользу...

– А если Карузо аннулирует свою подпись во внезапном приступе ярости? – с беспокойством потребовал Марио разъяснений.

– Нет, таких вещей в Америке не бывает. Соглашение есть соглашение. Всемогущие лица, являющиеся гарантами договора, сотрут его в порошок, если он его нарушит. Все повернутся против него и устроят ему Хиросиму. Дурак что ли Карузо идти против правительства, против секретных служб?

Он схватил руку Марио и приложил ее с патетическим жестом к своему сердцу. Затем растроганно погладил кольцо.

– Ты будешь носить его сто лет, бамбино мио. Понимаешь теперь, почему я тебе сказал, что ты счастливчик? Тебя я берег так тщательно, как не берег других моих детей. Пусть меня простит Бог, что я любил тебя больше, чем их...

Они возвратились в обнимку в первый зал, и отец вынул из сейфа документ, свернутый в рулон, как папирус.

– Это соглашение о примирении между Паганини и Карузо. Гарантия твоей жизни! Открой его. Ты увидишь подписи и печати с двумя черно-белыми знаками официальной ратификации.

– У Карузо тоже бело-черный фамильный герб?

– Да... Только противоположный нашему. Черный стилет на белом фоне, – сказал отец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю