Текст книги "Чёрная полоса"
Автор книги: Алексей Абвов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)
Погрузка грузовика в порту не отняла много времени. Стоило подъехать чуть раньше назначенного срока, как меня сразу перехватил знакомый помощник капитана, направив в нужную сторону. Заехал на специальную платформу, которую быстро подцепили краном и поставили на палубу судна рядом с ровными рядами контейнеров. Помощник капитана проводил меня до каюты. Осмотром остался, в целом, доволен, хотя она и показалась мне совсем маленькой. Раза в два больше железнодорожного купе, две койки, пара шкафов для вещей, столик. Жить можно, лишь бы в пути не укачало. Отвык я от морских путешествий за последние годы своей жизни. Фёдор предлагал мне ещё устроить экскурсию по судну, видимо маясь от скуки, однако это я ещё успею сделать несколько раз за время плавания.
Из порта в центр города меня подкинул на своей машине боец Патруля, с которым мы мельком где–то виделись, но я так и не помнил где. Явно не из тех ребят, с кем мы устраивали засаду на бандитов, может из тех, что вытащили меня из–под поезда? Скорее всего. Он первым поприветствовал меня, когда я медленно вышел из ворот порта, направившись в сторону центра, выезжая на машине из тех же ворот в ту же сторону. Город Порто–Франко не такой большой по числу жителей, но весьма немаленький по расстояниям между разными районами. На своих двоих мне бы пришлось минут сорок тащиться по жаре, а так мы докатили с ветерком до магазина Мэри за десять минут, после чего подвёзший меня боец быстро рванул по своим делам, заложив крутой полицейский разворот на относительно узкой улочке. Лихач, однако.
В доме уже полным ходом шла подготовка к прощальному обеду, в торговом зале заседал соседский парень, любитель компьютерных игр, а сверху доносились звуки какой–то возни, кто–то что–то тащил, периодически цепляясь этим на пол и стены.
– Вам помочь? – Ухмыляясь, спросил Джека и Смита, неуклюже застрявших в коридоре второго этажа с большим столом из торгового зала.
Они сумели затащить этот стол вверх по лестнице, но застряли с ним в коридоре, не сумев пропихнуть его в сужение, образованное дверью кухни, где, судя по доносящимся оттуда звукам, активно звенела тарелками Мэри.
– Помоги, раз вовремя пришел, хватайся с моего конца и потащили, чуть–чуть поднажмём и он протиснется, – скомандовал Джек.
Смит стоял ближе всего ко мне и я подвергся дружеским, но сильным обжиманиям с его стороны. Джек же поприветствовал меня поднятой рукой с другой стороны стола, разделявшего нас, иначе мои рёбра могли оказать слабое сопротивление ещё и его крепким объятьям.
– Ну зачем вы встали посреди коридора? – Ещё раз злорадно ухмыльнулся, окинув взглядом горе–вояк. – Переворачивайте стол на бок, поднимайте и понесли дальше.
– Э… – Смит повернулся ко мне, а я тем временем заметил понимающую ухмылку на лице Джека, – ты же собирался нам помогать?
– Вот и помогаю вам чем могу. Вернее тем, в чём вы нуждаетесь сейчас больше всего – в грамотном руководстве. Как иначе вы бы догадались, как нужно таскать большие столы по узким коридорам? Без грамотного умного руководства ни одно важное дело не может быть сделано, если в нём принимают участие более одного человека, – менторским тоном закончил длинную фразу с большой претензией на истину в последней инстанции.
– Нахал, ну каков нахал, – усмехнулся Смит, но на пару с Джеком перевернул стол на бок и они понесли в сторону бывшей мастерской, в этот раз приспособленную под маленький банкетный зал.
Впрочем, много народа не ожидалось, практически все участники ожидающегося банкета уже собрались на месте. Большой стол на пятерых человек – явно инициатива Мэри. Я бы просто сдвинул вместе пару небольших столов в мастерской и все дела. Едва они освободили дверь кухни, как оттуда вышла лёгкая на моём мысленном помине красавица Мэри и, поцеловав меня в щёку, молча всучила мне в руки стопку чистых тарелок. Вот кто тут реально командует, причём так, что и не возразишь. Вздохнув, отправился вслед за Смитом и Джеком, уже сумевшим затащить стол в открытую дверь. Интересно, как бы они обошлись там без моего совета? То, что они бы обязательно справились, даже не сомневался, но вот дверной косяк всё это мог бы и не пережить. Поставив стопку тарелок на один из рабочих столов, собрался, наконец, решить вопрос с подарками, и тихо исчез из контролируемого дружескими силами пространства, пока меня не запрягли для чего–либо ещё.
Заглянув в спальню, обнаружил там сидящую на кровати Элизабет, что–то активно писавшую на листке бумаги, подложив под него большую Библию Мэри, которую та зачем–то всегда держала на тумбочке рядом с кроватью. Я несколько удивился, когда первый раз увидел её там, так как за самой Мэри особой религиозности не заметил, ни в высказываниях ни тем более в поступках, скорее наоборот, у неё даже банального крестика на цепочке не было. Позже мне так и не удалось увидеть, чтобы она эту Библию вообще брала в руки, однако спрашивать, что эта «бумага» делает в спальне, не стал. Может традиция такая, от родителей доставшаяся, лежит – значит надо. А вот Лиза показала, зачем она может пригодиться.
– Что пишем? – Спросил девушку. – На отчёт, о котором мы вчера говорили, совсем непохоже.
Мне не видно, что у неё там написано, но решил высказать свою промелькнувшую догадку, которая вдруг оказалась верной. Девушка сразу зарделась и быстро перевернула исписанный листок, явно не желая показывать его мне, а потом вздохнула и ответила:
– Это письмо. Только не спрашивай кому, пусть это останется моим маленьким секретом.
– Пусть останется, – не стал настаивать я, – мне вот тоже надо бы сейчас письмо написать.
– А кому, если не секрет? – Вот так, сама тут секретничает, а своё любопытство вовсю проявляет.
– Не секрет, – ответил ей. – Когда я только прибыл в этот Мир, меня тепло, – едва не сказал – жарко, – встретила одна хорошая девушка, с которой мы вскоре расстались. К сожалению, дальше наши дороги вели в разные стороны. Не знаю, увижу ли её ещё когда–либо, однако хочу поведать ей, что всё ещё жив и мой путь продолжается, а ещё оставить подарок на память.
– А что ты ей подаришь, покажи!? – Подпрыгнув, Лиза моментально оказалась рядом со мной.
Вот ведь какая любопытная девочка, расскажи ей, покажи… тут же дело личное, а с другой стороны, если ей со мной предстоит жить дальше, то какой смысл разводить секреты?
– Вот это, – вытащил коробочку с браслетом и протянул её ей.
– Красивый! – Через пару минут разглядывания восторженно заявила она. – Ты наверное любишь её, – утвердительно заметила немного погрустневшая девочка, едва не вогнав меня в краску.
Я до сих пор не разобрался окончательно в своих чувствах к Оксане, но периодически с теплом и некоторой тоской вспоминал о ней.
– Пусть это останется моим секретом, – ответил я Лизе, забирая у неё браслет и коробочку.
– Хорошо, – улыбнулась она мне.
Распаковал рюкзак, который мне презентовал Боб Стэй, спасённый мной от огня охранник Базы Ордена, и достал оттуда кобуру с 1911 Кольтом, взятым трофеем в последней заварухе. Пойдёт в подарок Бобу. Вначале подумывал, подарить ему сто четвёртый «Калаш», но потом пришла здравая мысль, что такое оружие не очень хорошо попадает в категорию ответного подарка. Причём, подарка, который как–либо запоминается и может оказаться полезным или даже часто используемым. Именно такой по свойствам подарок мне сделали на базе, до сих пор иногда мысленно благодарю. Не сомневаюсь, что у Боба есть своё собственное оружие, но вот какое – вопрос. В качестве служебного видел у него карабин М4 и стандартную армейскую «Беретту». Странно, у служащих в Ордене женщин замечал преимущественно «Глоки», а вот мужчинам выдают именно «Беретты». Возможно им представляют свободный выбор из нескольких вариантов под определённые боеприпасы, не знаю, очень похоже. Но служебное оружие – это одно, а вот личное – совсем другое. На месте Боба я бы имел собственное оружие, обязательно совместимое по боеприпасам с табельным, ибо им патроны выдают для регулярной практики, меня Смит хорошо просветил на этот счёт. Что у них там в качестве стандарта под пистолеты? Девять на девятнадцать, самые дешевые и распространенные. А вот патроны под сорок пятый калибр Кольта придётся покупать за свой счёт, а это уже дорогое удовольствие для любителей просто так пострелять, значит стоит добавить пару–тройку пачек к своему подарку. Да и если учесть цены на оружие, почему–то 1911 Кольты тут, по моему мнению, совершенно незаслуженно стоят дороже многих других «машинок». Ну пистолет, ну хороший пистолет, что тут такого? Под тот же патрон и получше варианты имеются. И тем не менее 1911 Кольт выделяется особенно, если судить по всему предложению здешнего оружейного магазина. Он – оружие–легенда. Как и мой «Наган», только тот хорошо забытая российская легенда, а вот Кольт – живая американская. И на роль ответного подарка такая «живая легенда» пойдёт наилучшим образом, по моему мнению.
Ну вот, откладываю три пачки пистолетных патронов, припасённых мной для сегодняшнего посещения тира, с одним подарком кое–как разобрался, теперь второй, вернее – по смыслу и значимости той, кому он предназначен – первый. С самим подарком всё ясно, но надо ведь ещё и письмо написать. И что туда писать просто в голову не приходит. Написать краткую историю своих приключений за последние недели? Сложится впечатление, что просто хвастаюсь или вообще сказки рассказываю. Очень похоже. Не годится. «Люблю, целую, скучаю, страдаю»… то же совсем не то. Требуется что–то краткое, и тем не менее, раскрывающее всё то, что я хочу выразить. Хм, в моей памяти сами собой всплывают несколько сцен из моего общения с Оксаной, мгновенно озаряя тёплым пониманием. Так, легко отделю лист бумаги из планшета и пишу:
«Здравствуй Оксана. Я всё ещё помню о тебе, но, как ты и просила, не думаю. Вернее как раз именно сейчас думаю, прости меня за это, а потому прими от меня скромный подарок на память.
PS…. Я приобрёл себе другой пистолет, ибо к «Нагану» уже практически кончились патроны».
Вот так, всего две короткие строчки, но внутри есть твёрдая уверенность – Оксана всё поймёт. Она вообще очень умная девочка, хоть часто и пытается это своё свойство скрыть от окружающих.
На следующем листке чиркаю краткую записку Бобу, с просьбой передать привет Михаилу и Николаю.
– Алекс, Лиза, хватит сидеть взаперти, – раздаётся громкий голос Мэри из коридора, – все уже собрались, вас одних ждём.
– Лиза, выйди, пожалуйста, мне надо поговорить с Мэри наедине, – попросил девочку, когда она закончила писать, и свернула свой лист в четыре раза.
Она понимающе кивнула и вышла в коридор. Выглянул за ней и ухватил Мэри за руку, утягивая в спальню и закрывая за собой дверь.
– Если ты сейчас вдруг будешь отказываться, я сильно обижусь, – сказал тихим голосом Мэри на ушко, усадив её рядом с собой на кровать.
– Подожди, подожди, я сниму платье, – она попыталась скинуть с себя одежду, но я её слегка придержал.
– Не торопись, красавица, я сейчас не об этом… – свободной рукой незаметно доставая из кармана резную коробочку с колье, – но твоя идея мне тоже нравится!
– Нас люди ждут, – заявила она мне несколько саркастическим тоном, и, увидев предмет в руке, удивлённо спросила: – Что это?
– Подарок от меня на память и вообще, – ответил ей, протягивая коробочку.
Открыв коробочку женщина на несколько минут выпала из окружающей реальности, разглядывая удивительную вещицу, держа её в руках и примеряя у себя на груди. Её изумлённое и одновременно восторженное лицо легло настоящим бальзамом на мою грешную душу. Потом плотоядно облизнувшаяся женщина аккуратно положила колье на тумбочку, одним движением скинув с себя платье. В общем, ждали нас ещё минимум полчаса. Когда мы вместе вошли в «малый банкетный зал» колье с бриллиантами блистало уже на груди Мэри, притягивая к себе взгляды всех собравшихся. Отказываться от моего подарка она совсем не собиралась.
Праздничный, а вернее – прощальный обед прошел как–то буднично. Мы даже не особо говорили друг с другом, как я вначале несколько побаивался. Что–то мне не очень хотелось снова и снова пересказывать истории из своей жизни. К счастью, этого практически не потребовалось. Мы лишь немного вспомнили парочку недавних событий, немного посмеялись над моим конфузом во время охоты, вспомнили общих знакомых, да и, пожалуй, всё. В конце дружно выпили по паре стопок ягодного вина, поднимая тосты «за удачный дальнейший путь» и «новые земли». Лизе, кстати, вина так и не налили, хотя она и попыталась подставить свой стакан под кувшин с вином, который держала на раздаче Мэри, обошлась компотом из тех же ягод. Сначала Лиза выглядела немножко обиженной, так как её, видимо, не посчитали достаточно взрослой, но потом успокоилась и вполне радостно поддерживала тосты, на которые сподобился сначала Джек, а потом и Смит. Обед завершился, но время для прощания ещё не наступило, до отплытия хватало времени и мы всей компанией, включая Мэри отправились на орденское стрельбище. После обеда я обещал дать Лизе пару уроков обращения с боевым оружием и в этом начинании меня быстро поддержала вся наша компания. Джек и Смит при этом как–то так саркастически улыбались, даже догадываюсь о чём они при этом думали про себя. Вояки, тоже мне, понимаешь…
Сегодня на стрельбище собралось не так уж много народа, и нашей маленькой компании не пришлось долго ждать своей очереди на рубеже.
– Так, Элизабет, иди сюда, – подозвал девочку, которая в этот момент о чём–то в стороне беседовала с Мэри, и выглядела несколько напуганной.
То ли хлопки выстрелов напомнили ей о недавно пережитом, то ли она просто немного боялась брать в руки боевое оружие. Расстегнул оружейную сумку, выкладывая на стоящий рядом со стрелковой позицией стол её содержимое в виде двух винтовок, нескольких магазинов, пары пистолетов и пачек с патронами. Мэри взяла всё ещё бледную Лизу за руку и подвела ко мне.
– Выбирай, что тебе больше всего нравится, и занимай рубеж, – показал девочке рукой на стол.
Та неуверенно взяла М16, неуверенно присоединила к винтовке магазин и как–то неуверенно встала на позиции. Мишень уже стояла на максимальных для этого стрельбища ста метрах. Тем временем сам быстро огляделся по сторонам, отмечая, кто и как смотрит в нашу сторону. Просто интересно, как всё это видят со стороны зрители. Впрочем, отметил, на нас пока не особо обращали внимание, лишь сзади о чём–то перешептывались Смит с Джеком, с довольными ухмылками на лицах. Глядя на выражение побледневшего лица Лизы мне тоже захотелось ухмыльнуться, но я сюда совсем не за этим пришел.
– Чего трясёшься, девочка, – встал рядом с Элизабет, наблюдая за её трясущимися руками. – Когда оружие находится в твоих руках, трястись должны те, кто находится по другую сторону приклада. Ты же говорила мне, что стреляла раньше, неужели обманула?
– Нет, просто… просто… мне почему–то сейчас очень хочется спрятаться. Не знаю почему, просто хочется, – Лиза опустила ствол винтовки и свой взгляд в землю.
– Хорошо, – легко догадался о причине такого конфуза, вспоминая себя в самые первые моменты самого первого моего боя у поезда, – а с какой стороны находится сейчас твой страх?
– Он вокруг меня, давит сверху, – Лиза поёжилась словно попав в порыв холодного ветра.
Вот это уже плохо, похоже, она сама себя боится. Уж и не знаю, что делать в таком случае. Впрочем, если попробовать её страх локализовать в нужном направлении… А ведь это идея!
– А теперь представь, что этот твой страх там, впереди, – требовательно показал рукой в сторону мишеней. – Представь, что он собрался там и злобно смотрит оттуда, ожидая, когда ты сломаешься под его давлением. Убей его! – На последней фразе вдруг резко повысил голос, срываясь на крик.
Девочка присела на одно колено, вскинула винтовку к плечу и неуклюже выпустила длинную очередь в целый магазин в сторону мишени. Хорошо хоть приклад к плечу плотно прижала, и правильно напрягла тело, чувствуется хоть какая–то стрелковая практика. Возможно она даже куда–то и попала, хотя явно не в саму мишень. Зато я заметил, что в её облике пропала та самая дрожь и появилась явная твёрдость. Когда человек стреляет, он меньше боится. Но нужно срочно закреплять наметившийся успех, не позволив вернуться страху и растерянности.
– Повтори! – Сказал ей, подавая полный магазин.
Элизабет аккуратно достала пустой магазин и затолкала полный. Уже гораздо уверенней. Затем передёрнула затвор, вскинула винтовку, пару секунд целилась и выпустила три относительно коротких очереди по мишени. Глаз даже отметил парочку попаданий по дёрнувшейся мишени.
– Вот, это уже гораздо лучше, – похвалил её. – Теперь попробуй бить одиночными, очередями ты пока напрасно жжёшь патроны.
Девочка перевела режим стрельбы и стала целиться чуть дольше, несколько раз нажав на спуск, выстреливая остатки магазина.
– Это совсем другое дело, молодец! – Снова я не поскупился на похвалу, подтягивая мишень, дабы показать всем результаты стрельбы Элизабет. – Тебе удобно стрелять из этого оружия? – Спросил явно удивлённую продырявленной во многих местах мишенью девочку.
– Отдача слишком сильная и уши немного заложило, – громким голосом, ответила она.
– Теперь возьми другую винтовку и попробуй ещё раз, – протянул ей немецкую G-36 с уже присоединенным магазином и отправил новую мишень на позицию. – Только бей одиночными выстрелами, очереди пока не для тебя.
– Почему? – Лиза подняла на меня свой взгляд.
– Ты пока не очень твёрдо держишь винтовку и отдача слишком сильно играет стволом, – поделился с ней своими наблюдениями. – Возможно лёжа, с упором у тебя получится лучше, но вот в полуприседании пока стоит использовать исключительно одиночный огонь. С глазомером, как посмотрю, у тебя всё хорошо, вот тут сразу два штатных прицела, коллиматор и приближающий оптический, попробуй последовательно целиться через них.
Лиза неторопливо отстреляла магазин, встала и протянула винтовку мне с немного недовольным видом. Хотя я и отметил, что мимо мишени не ушла ни одна пуля. Странно.
– Ну как? – спросил её. – Эта винтовка лучше предыдущей?
– Не знаю… – девочка немного замялась, – тут я хуже вижу, что творится вокруг, хотя целиться через оптический прицел действительно проще. И даже медленнее, чем через обычную планку.
– Странно, хотя… А ты попробуй целиться сразу двумя глазами, – заметил ей, – одним смотри в прицел, а другим осматривайся вокруг.
– Я уже так пробовала, это пока слишком сложно для меня, всё расплывается, – ответила она на моё предложение, покачав головой. – Мне лучше с той первой винтовкой ещё раз попробовать. Да и отдача, кажется, здесь сильнее.
На счёт более сильной отдачи у G-36 по сравнению с М16 я сильно сомневался, скорее это просто оттого, что Лиза себе прикладом плечо чуть набила и теперь сильнее чувствует толчки, а вот на счёт моего совета целиться двумя глазами… Тут да, я как–то поторопился, сам ведь только недавно освоил этот приём. Ладно, пусть стреляет из того, что ей больше нравится, хотя по–моему ей стоит выбрать именно немецкую винтовку, всё же два штатных прицела и более удобная конструкция. Впрочем, со временем, оптику или коллиматор можно и на М16 поставить.
Лиза снова взяла М16 и последний полный магазин, пристроила поплотнее приклад к плечу и стала быстро стрелять одиночными с каким–то особенно злым выражением на лице, видимо представляя на месте мишени кого–то из своих недавних обидчиков. Притянув изодранную мишень, только тихо поцокал языком. Сильно не хотелось бы оказаться на мушке у этого ребёнка. Стоило ей победить свой страх и растерянность, как она превратилась в хорошего стрелка. Да, ей явно не хватает практики, но это дело наживное. Кстати, заметил, как внимательно смотрят в нашу сторону Джек со Смитом, а так же присоединившаяся к ним Мэри. Ага, вот вам и бесплатное цирковое представление, смотрите, завидуйте.
– Ладно, теперь возьми пистолет, – забрал у Лизы винтовку и передал ей «Глок», отогнав новую ростовую мишень на десять метров.
Девочка взяла пистолет, вставая в классическую стойку полуоборота корпуса в сторону мишени, держа пистолет в полусогнутой правой руке и поддерживая его снизу левой. Быстро прицелившись она нажала на спусковой крючок. Мишень слегка дёрнулась, реагируя на попадание. А ведь её действительно учили стрелять. Но именно что стрелять на стрельбище, судя по тому, как она держит оружие и целится. Я‑то сам уже из пистолета не целюсь, работая на чистом «указательном рефлексе», направляя оружие в любую сторону одной рукой из практически любого положения. Лучше всего это у меня получается с «Наганом», но и с двадцать вторым «Глоком» тоже неплохо выходит, и лишь куда более сильная отдача последнего даёт о себе знать, заметно влияя на скорострельность. Тем временем Лиза ещё выстрелила несколько раз, каждый раз поражая мишень в разных местах, судя по тому, как та дёргалась. Отгонять мишень на более дальнюю дистанцию не стоило, хорошо заметно, что ей и так сложно попадать, но она сильно старалась. Расстреляв обойму, Лиза отошла от позиции и положила пистолет на стол.
– Правая рука сильно болит, – ответила она на мой незаданный вопрос, – и отдача слишком сильная для меня.
– Раз так, то начинай чистку оружия, а руки твои мы постепенно натренируем, дабы отдача от пистолета не причиняла больших неудобств. Да и над остальным ещё много придётся работать…
Выхватил свой «Наган» из кобуры и не целясь быстро выпустил весь барабан в мишень менее чем за три секунды, после чего подтянул мишень, показывая результаты своей стрельбы. Десять метров для меня слишком лёгкая дистанция. Выгрызенная пулями рваная дыра в центре головы мишени впечатлила не только Лизу но и других наблюдателей, стоящих рядом с нами.
– А я когда–либо так смогу? – Спросила девочка, поднимая свой восхищённый взгляд на меня.
– Думаю, да, – обнадёжил её. – Сам только недавно научился, там, на «Старой Земле», я стрелял примерно так же, как ты сейчас. Но мне повезло с инструктором, и я хорошо запомнил, как надо учить стрельбе. Потому готовься к тяжелым тренировкам без скидок на возраст и пол.
– Не пугай меня трудностями, – ничуть не смутилась моим словам Лиза, – лучше покажи ещё раз, как ты стреляешь, а то я ничего не поняла.
– Сейчас, только перезаряжусь, это не быстро, – ответил ей, неторопливо выпихивая шомполом стреляные гильзы из камор револьвера.
Перезарядившись, отогнал очередную мишень на пятьдесят метров, после чего снова быстро разрядил барабан в две серии из трёх и четырёх выстрелов. Первая в грудь, вторая в голову мишени.
– Понятнее стало? – Спросил девочку, когда снова подтянул мишень, демонстрируя результаты стрельбы.
– Нет, не стало, – разочарованно покачала она головой. – И ещё… ведь ты совсем не целишься, я вижу, но как так возможно?
– Это рефлекс такой. Он у всех людей есть в той или иной мере. Его надо лишь один раз поймать за хвост и набить руку. Ничего сложного, – попытался пояснить, что знал сам.
– Эх… – глубоко вздохнула Лиза, и о чём–то задумавшись стала разбирать винтовку.
После мы ещё стреляли по мишеням, пока не закончились все патроны, которые мы захватили с собой. Постреляла из винтовки даже Мэри, показав неожиданно очень хороший результат. Смит и Джек выпустили по паре обойм из своих пистолетов, и так и не влезли с деловыми наставлениями для начинающих стрелков, то есть для меня и Лизы, чего я так ждал с их стороны.
Когда у меня уже заболела голова от хлопков выстрелов, мы покинули стрельбище и поехали посетить ресторан, располагавшийся на набережной. Там мы дружно провели время до вечера, где мне всё же пришлось рассказать некоторые истории из моей совсем недавней жизни, как я не сопротивлялся и не пытался растормошить на подобные рассказы Смита или Джека.
Однако всё хорошее так или иначе кончается, вот и наступило время прощаться. Ненадолго отделившись от остальных, мы Мэри долго обнимались.
– Прощай мой неспокойный друг, – сказала она мне в самом конце. – Ты подарил мне немножко светлых мгновений, немножко счастья, спасибо тебе за всё это. Пусть удача и дальше всегда остаётся на твоей стороне. И внимательно присмотри за Элизабет, она станет хорошей девочкой, если не будет лениться.
Мэри отвернулась от меня и торопливо вышла на улицу. Я лишь успел мельком заметить, что она старательно сдерживала себя, не показывая своего желания расплакаться прямо тут. Вышел за ней с желанием подбодрить её и пожелать что–либо в ответ, но она уже села в машину Джека, громко хлопнув дверью. До порта меня и Лизу собирался подкинуть Смит на своей побитой жизнью «Тойоте». Мой путь по берегу «Новой Земли» постепенно подходил к концу, нас ждало открытое море.