355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Трефилов » Наивный Робинзон v. 2.0 » Текст книги (страница 6)
Наивный Робинзон v. 2.0
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:24

Текст книги "Наивный Робинзон v. 2.0"


Автор книги: Алексей Трефилов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)

– Все мы знаем, чем закончилась предыдущая попытка заселения Руиса. Вы ведете людей на смерть! – вмешался в разговор мужчина лет сорока.

– Все новые начинания опасны! Кто не рискует и не ищет новые возможности, тот обречен, влачить убогое существование! У нас есть прекрасный задел для будущего Руиса. Осталось решить проблемы с продовольствием.

Народ, попивающий винцо, одобрительно зашумел. Откланявшись, я направился домой. Половина проблем решена! Остались торгаши. Надеюсь после моего выступления на рынке, прирезать меня по-тихому не получиться.

Глава 14

Зал для совещаний был набит битком. Купцы, что-то обсуждавшие между собой, дружно уставились на меня. Присев за стол, я начал разговор.

– Господа торговцы и главы гильдий славного города Манаги! Каждому из вас был вручен список потребного товара. В списке указаны цены, которые округ Руис готов заплатить за предоставленные вами услуги. Завышенные цены на товар, советом поселения Руис не обсуждаются! Купец, предложивший товар лучшего качества, за наименьшую цену, получит первенство перед другими соучастниками.

– Но это грабеж! – заявил один из купцов.

– Грабеж? Интересное слово вы выбрали для описания процесса создания нового города. Впрочем, вас никто здесь не задерживает. Итак! Мы приглашаем к сотрудничеству, как отдельных лиц, так и гильдии. Цены, указанные в списках проставлены по высшему ценовому сегменту, имеющему место быть на рынке города Манаги. Вы все рекомендованы канцелярией губернатора как крупные поставщики различных товаров. Для удобства торговли отдельные виды товара разбиты на небольшие партии.

– Партия первая: маис! Кто готов предложить цену на пять процентов ниже номинальной стоимости! Ваши предложения?

Сидящий в первом ряду старик прокашлялся и сказал:

– Возможно, я беру на себя слишком много, говоря от лица всех присутствующих, но каждый из нас явившись на эту встречу, рассчитывал получить за свой товар цену как минимум втрое превышающую указанную в списке.

– Уважаемый! А вы точно торговец? Зачем вам продавать зерно. Ведь судя по предложенной вами цене, маис рождается на грядках отлитый из чистого серебра. Почему вы утруждаете себя таким неблагородным занятием как торговля? Проще всего, напрямую чеканить из маиса звонкую монету!

– Это только слова! Мы отказываемся поставлять товары по вашим ценам! – взбеленился старик.

– Странно слышать отказ на предложение достойной оплаты. Ну что же, ваши слова услышаны. Может быть, существует другое мнение?

Я внимательно оглядел присутствующих.

– Нет? Тогда давайте попробуем посмотреть на проблему со всех сторон, отложив на время обсуждение цен. Скоро прибудет караван со ссыльнопоселенцами. Кто-нибудь из вас задумывался, о том, чем он отличается от предыдущих караванов? Вижу, что нет! Так вот, в этот раз количество людей будет много больше, чем всегда. Но не это самое главное. Главное, из каких людей он будет состоять. Минимум каторжников, максимум мятежников и членов их семей! Подумайте и задайтесь вопросом: а в чем собственно разница? Чем отличаются мятежники от воров, проституток или скажем крестьян осужденных за долги, которых присылали раньше? Что делали каторжники, когда их морили голодом?

– Конечно, занимались грабежом! – выкрикнули из задних рядов.

– Правильно! Кто-то грабил одиноких прохожих. Кто-то сбивался в разбойничьи шайки и убегал в лес. Из рассказов жителей города следует, что после подавления последнего голодного бунта разбойников ловили почти три месяца. А теперь задайтесь следующим вопросом: на что способны мятежники, люди которые подняли бунт против Великого Карфагена, когда их дети начнут умирать от голода? Бросив семьи, убегут в лес? Начнут грабить прохожих? Вряд ли! Скорее Манага заполыхает со всех сторон!

– Солдаты справлялись раньше. Справятся и теперь, – возразил мне старик.

– Конечно, я не сомневаюсь, что бунт будет подавлен. Но многим жителям Манаги будет уже все равно. А потом люди начнут спрашивать: кто виноват? Почему они хоронят своих родственников и вместо домов у них пепелища? Можете мне поверить, я заранее позабочусь о том, что бы ответ у людей был готов еще до прибытия каравана. Хотите стать всеобщими врагами в своем городе?

– Да это все чушь! Можешь трепать своим языком на рыночной площади сколько угодно! Никто из мятежников не сойдет с кораблей в Манаге, уж мы об этом позаботимся! Отправятся в Руис сразу по прибытии каравана. Власти Манаги нас поддержат! Им меньше всего нужны беспорядки в городе! Ну а чем они будут питаться в Руисе, нас не интересует. Могут хоть своего алькада сожрать! – заявил старик, под дружный хохот присутствующих.

– А кто вам сказал, что так и будет? Откуда такая уверенность!

Не дождавшись ответа и подождав пока стихнет смех, я продолжил:

– Ваша главная ошибка в том, что причиной всех бед вы посчитали лично меня. Чужака, который хочет разрушить вашу монополию в торговле сахаром, человека который хочет облегчить ваши кошельки. Даже странно ожидать от битых жизнью торговцев такой нелепой ошибки. Неужели вам, имеющим обширные связи, неизвестно содержание послания Великого сатрапа? Кто вам сказал, что губернатор поменяет свое положение и свою должность на заботу о ваших кошельках? Предположим, что ваша цель достигнута! Очередная попытка колонизации Руиса провалена. Думаете, что Великий Карфаген, крайне нуждающийся в увеличении поставок сахара, и расширении своих владений это остановит? Я удивлен, что в Манаге до сих пор еще не высадился полк солдат, который занялся бы вашим вразумлением! Своим отказом вы приближаете этот день! Я вижу, что нормального разговора между нами не получается. Через неделю я ожидаю вас в это же время.

Я встал и одел шляпу.

– Надеюсь, вы потратите эту неделю с пользой, проконсультируетесь в секретариате губернатора и серьезно обдумаете создавшуюся ситуацию.

Провожаемый ехидными замечаниями я вышел из зала.

Всю неделю я провел, не выходя из дома. Желание получить пулю от слуг какого-нибудь купца у меня совершенно отсутствовало. Да и про взбешенного интенданта забывать не стоило. Не знаю, чем вся эта история для меня закончиться, но оставаться в Манаге мне определенно не стоит в любом случае. На третий день меня навестил Куно, старый интриган был как всегда полон оптимизма и бодр.

– Мой дорогой друг! – воскликнул он.

Я же находясь в весьма расстроенных чувствах, его оптимизма не разделял.

– Куно! Может быть, хватит изображать из себя заботливого папашу. Благодаря вашим стараниям, я имею неприятности и кучу высокопоставленных недругов. И не надо убеждать меня в вашем дружеском ко мне расположении. С друзьями так не поступают!

– Поступают, еще как поступают! – он довольно потер руки. – Если хотят подтолкнуть их к решительным действиям во имя их же блага.

– Ваша циничность меня просто поражает.

– Здоровый прагматизм, мой друг! – Куно так и брызгал оптимизмом. – Ваша «гибкость», достойная боевого слона вломившегося в посудную лавку меня искренне восхитила. Эх! Где моя бесцеремонность и вера в свои силы, столь свойственная молодости. Губернатор тобой доволен! За неполных две недели ты сумел поставить Манагу на уши. Этому скучному городку давно нужна хорошая встряска! – Куно довольно рассмеялся. – Губернатор едва успевает отбиваться от делегаций, требующих вздернуть тебя на ближайшем дереве. Половина жителей строчит доносы, вторая половина обеспокоена столь ярко нарисованной тобой картиной восстания мятежников.

– Видишь ли, Вик! Многие из наших богатых плантаторов имеют дурную привычку недооценивать плебс. – Куно серьезно посмотрел на меня. – Это большая ошибка! Эти люди прекрасно помнят, как их предки выходили на улицы Рима и Карфагена с криками: «Хлеба и зрелищ!» И они прекрасно знают, кого первыми начнут убивать и грабить ворвавшиеся в город голодные мятежники! Такое было уже не один раз. И зря ты думаешь, что такое важное мероприятие губернатор пустит на самотек. Его люди уже нашептывают по всем трактирам, что единственный выход для Манаги избежать восстания, выставить тебя вместе с мятежниками из города как можно скорее. Препятствием на этом пути стоит кучка торговцев отказывающим тебе в закупке продовольствия. В нашем деле главное вовремя подсказать народу правильные слова! Слова, которые плебс будет завтра кричать у здания городского совета. – Куно довольно мерзко хихикнул. – А что бы избежать ненужных осложнений, под твоими окнами подежурит десяток солдат, они же утром отведут тебя в городской совет.

«Мерзкий старик, все предусмотрел! – подумал я. – Такой по головам пойдет, если это будет нужно сатрапу. Хотя сатрапа тоже можно понять. Зачем посылать войска? Тратить большие деньги на их содержание? Если достаточно одного старого интригана».

Глава 15

Утром солдаты практически под конвоем отвели меня вместе со слугами в городской совет. Оставлять ребят дома я посчитал небезопасным. Неизвестно, кто захочет навестить мое жилье. На улицах на удивление было многолюдно. Стоящий на каждом углу народ, по всей видимости, успевший залить глаза вином, хмуро косился в мою сторону.

«Если бы не солдаты, вряд ли ты ушел бы от них живым и здоровым». – подумал я.

Народ, судя по всему, настроен достаточно серьезно! Здание совета встретило нас непривычной суетой, обычно важно и неторопливо вышагивающие чиновники носились как угорелые. Сбоку здания разместился большой отряд солдат. Перед фасадом стояла цепь караульных. Губернатор встретил меня нахмуренным взглядом:

– Это удивительно! Как один человек мог так взбаламутить целый город! – сказал губернатор, обращаясь к стоявшим рядом чиновникам. – Разве в ваши обязанности входит запугивание жителей и чиновников Манаги будущим восстанием. А эти перестрелки на дороге? Что вы можете сказать в свое оправдание?

– Очевидно, вас ввели в заблуждение господин губернатор! – начал я заливаться соловьем. – Никаких перестрелок. На меня и моего служащего было совершено покушение неизвестными лицами. Слава Спящему творцу никто не пострадал! И восстанием я никого не запугивал, один раз высказал подобное предположение при встрече с поставщиками, кстати, рекомендованными мне городским советом как лица достойные всяческого доверия! Разве мог я подумать, что среди этих, без всякого сомнения, добропорядочных господ, окажется кто-то, кто всячески переврет мои слова и пустит гулять по городу безумные слухи.

– Хорошо, в ближайшее время я приму решение по жалобам в ваш адрес.

Губернатор развернулся и направился в свой кабинет.

«Весьма ловко! – подумал я. – Проявил перед чиновниками свой наигранный гнев, однако кар на мою голову, которых все нетерпеливо ждали, не последовало».

Устроившись на подоконнике второго этажа, я начал разглядывать собирающуюся на площади толпу. Народ вел себя весьма прилично. Разбивался на группки, между которыми постоянно сновали отдельные индивидуумы и что-то записывали на восковые таблички. Ни тебе криков, ни воплей. Многие перекидываются шутками со знакомыми солдатами. Как-то не похоже на буйство народных масс, которым пугал меня Куно.

– Наблюдаешь? – спросил, незаметно подошедший Куно.

– А что мне остается? – вопросом на вопрос ответил я. – Скажи Куно, почему так тихо? И что вообще сейчас происходит?

– Освещенный временем обычай. Смотри внимательно, мужчины разбитые на группы, это жители отдельных улиц. Писцы записывают имена выборных лиц. Обычно это представители старейших семей плебеев. Сейчас они соберутся вместе, после того как писцы запишут общие требования, они будут предоставлены губернатору. Он выйдет к народу и произнесет речь. А вот дальше возможны варианты.

– Начнутся те самые волнения, которые я якобы спровоцировал?

– Спровоцировал? Не льсти себе Вик! Ты не успел еще сплавать на свой остров за камушками, люди губернатора уже начали распространять слухи. Поверь мне, тот ушат помоев, который они вылили на плантаторов, не мог остаться без последствий! Плебсу плевать на золотую реку, что течет в карманы плантаторов. Ты, что серьезно думаешь, что мятежникам позволят поднять бунт! Не в этот раз! С ними плывет достаточно солдат, что бы подавить любой бунт в зародыше. А самое главное с караваном плывет легат с особыми полномочиями от сената. Легат ни с кем особо разговаривать не будет, просто обдерет торгашей и интендантов до нитки!

– Но если это было заранее известно, зачем тогда вам понадобился я?

– А вот для этого! – Куно обвел рукой заполненную толпой площадь. – Проблема будет разрешена до прибытия легата. Он останется ни с чем, а ведь спокойно мог сместить губернатора с поста. С особыми полномочиями не шутят.

– Так вся эта суета была затеяна только ради того, что бы губернатор сохранил свой пост? – до меня начало медленно доходить.

– Не только Вик! Не только! – Куно многозначительно похмыкал. – Еще ты сэкономил губернатору большую сумму денег, которую иначе ему пришлось бы выложить из своего кармана, ведь у губернатора нет особых полномочий легата и просто реквизировать продовольствие он не может. Причем, заметь, ты взамен своих денег получил все, что тебе было обещано: гражданство и должность алькада. А свои деньги вернешь из казны Руиса, если сумеешь дожить до этого момента!

– А с этим, что не так? Плантаторы? Торгаши? – спросил я. – Постой! Так это не слуги плантаторов в меня стреляли?

– Ты не поверишь, сколько пользы могут принести парочка холостых выстрелов. Например, один чересчур активный алькад после них носа из своего дома не кажет! – Куно захихикал. – Что весьма пошло на пользу нашему общему делу! Не теряй осторожности. Наши богатеи, уже поняли, что ты простое орудие в наших руках, но кто сказал, что люди всегда действуют рационально? Тебя могут прихлопнуть просто из принципа.

Куно хлопнул меня по плечу и пошел по коридору. Я мрачно посмотрел ему вслед: «Один властолюбец, плюс один интриган, равно оболваниванию целого города, не говоря об одном наивном чужаке».

Речь губернатора я слушать не стал. Зачем? И так понятно, что он пообещает горожанам то, что они и так бы получили, причем выставит это своими личными заслугами. Политики во все времена одинаковы! Встреча с поставщиками прошла успешно, мне даже предоставили скидку в размере десяти процентов. Заключил несколько договоров на поставку в течение двух лет необходимых товаров. Неизвестно когда в Руисе мы начнем производить свои. В конце, когда присутствующие начали расходиться, ко мне подошел старик, больше всех разорявшийся на предыдущей встрече.

– Это еще не конец! – сказал он угрожающим тоном.

– Я знаю. – спокойно ответил я.

Посверлив друг друга взглядами, мы разошлись.

Через месяц, меня вызвали к губернатору.

– Мы ожидаем прибытия каравана в течение недели. Вы погрузили имущество колонии на почтовый корабль, как вам было приказано?

На мой утвердительный кивок, он продолжил:

– Вам надлежит отправиться в Руис до прибытия каравана, возьмете с собой солдат и артель портовых грузчиков. С гильдией я договорился. Осмотритесь на месте. Оцените состояние форта. Перенесете в него имущество. Высадки мятежников в Манаге не будет, караван сразу уйдет в Руис. Подготовьтесь к их приему. О судьбе предыдущего алькада напоминать вам не буду. Говорю сразу, проведя высадку, солдаты сопровождающие караван уплывут в этот же день. У них другая задача, о которой вам знать не нужно. Отправляетесь завтра утром! Не смею вас задерживать! – губернатор указал мне на дверь.

«Вот ты и перестал быть нужным!» – подумал я, выходя из кабинета. Утром стоя на корме почтового корабля, я смотрел на Манагу, которая уплывала вдаль. Пройдена еще одна веха моей жизни.

«Надеюсь, что в этот городишко я больше не вернусь!» – подумал я.

Часть 2

Глава 1

Шлепали на почтовом судне, носившем гордое имя «Эос» вдоль берегов четыре дня. Честно сказать раньше я представлял подобные суда как нечто скоростное, юркое и маленькое. Этот же, как бы его помягче назвать: «утюг» с вместительным трюмом, двигался со скоростью пешехода. Несмотря на то, что море было спокойным, болтало его так, что мне, несмотря на крепкий желудок, пару раз пришлось повисеть над бортом.

«Интересно, кому пришло в голову назвать его именем богини утренней зари?» – подумал я.

Капитана Джабари я об этом конечно спрашивать не стал, всем известно, что ругать корабль в присутствии его капитана, лучший способ с ним поссориться. Капитан весь путь травил мне разные байки. Я его хорошо понимаю, однообразие неоднократно пройденного пути, вокруг одни знакомые лица. Умереть можно от скуки. А тут свеженький пассажир! Я же слушал даже откровенную чушь с повышенным вниманием. В каждой байке есть доля правды. Если отбросить все преувеличения, то капитан оказался просто кладезем информации. Оказывается Руис не просто пограничное поселение, он еще является дежурной целью альбионцев.

– Дежурная цель, это как? – спросил я, с немалым таким удивлением.

– Этот термин я сам придумал! – ответил Джабари. – Дело обстоит так, что ближайший к Руису альбионский город Парма, находится от него примерно в неделе пути. Вице-королю Альбиона периодически попадает вожжа под хвост. Он требует от своих подчиненных всячески вредить соседям. А так как мягкостью нрава он прямо скажем, не отличается, возражать ему никто не смеет.

– А кто у нас ближайший сосед? – риторически спросил капитан, после чего расхохотался и хлопнул меня по плечу. – Приказ, конечно дело хорошее, но какие возможности у градоначальника Пармы навредить нашей колонии? Да почти никаких. Эскадры у него нет, на лодках посылать десант не разумно. Да и кого пошлешь-то, гарнизонных солдат? А кто будет защищать город, если с моря нагрянут пираты? Единственная возможность, это направить свой почтовый корабль «Звезду запада». Бухта у Руиса мелководная, «Звезда» в нее даже в прилив войти не сможет. Вот и получается! Дежурно приплыли! Дежурно дали пару залпов! Конечно, никуда не попали, поселенцы тоже не будь дураками, форт подальше от океана поставили.

– Получается их можно не опасаться?

– Не скажи, несколько раз они смогли захватить рыбацкие лодки. Рыбачки в Руисе не только рыбу поблизости от берегов ловили, многие ходили на отмели за жемчугом.

– Послушай Джабари, а как ты думаешь, куда пропали старые переселенцы?

– Вот на это я тебе ответить не смогу. Думаю, что они сами ушли, сильно чего-то испугались, причем времени на сборы у них совсем не было, скарб-то весь на месте. Но тут есть нестыковка! Если бы мне потребовалось срочно убегать, я бы первым делом рванул к лодкам. А все их лодки на месте! А солдаты? Я их десятника хорошо знал. Он бы ни за что форт не бросил.

– Мне комендант рассказывал про сонную траву в колодце. Может их туземцы усыпили и утащили?

– Ага! И бросили все железо. Ты хоть представляешь, какая ценность для туземцев железный котел? Мой тебе совет: как устроишься, попробуй с местным племенем торговлю наладить. Может быть, от них что-нибудь узнаешь. Туземцы рядом с Руисом не живут, охота плохая.

– И где я их искать буду?

– Сами рано или поздно появятся! Узнают, что в Руисе новые люди поселились и придут посмотреть. Со старыми переселенцами они сильно не ладили, те у них женщин воровали. Здесь, видишь ли, какое дело, увел женщину, пошли старикам подарки, соблюди обычай. Старики покричат, воины копьями потрясут. Но если достойно себя поведешь, простят. Родственником им станешь, в родню копьями тыкать не принято! – капитан, вспомнив что-то приятное, хохотнул. – Каторжники решили, что им все сойдет с рук, но не тут-то было, не успели оглянуться, как пять человек потеряли, отравленный дротик в спину неприятная штука. Ты главное на метки смотри!

– На какие метки?

– Туземцы всегда сначала затес на деревьях делают или подходящую палку в землю втыкают, на них рисунок изображают, если например, торговать хотят, свой товар рисуют. А если война, лицо страшное или просто в затес стрелу втыкают.

– А если женщину купить? – ради интереса спросил я.

– Вот что ты с ней делать собираешься, то и рисуй! – Джабари закатился от хохота.

– Вижу Руис! – заорал с мачты матрос.

«Вот и приплыли!» – подумал я.

Наша «Эос» насколько была не приспособлена к хождению по морю, настолько же была хороша в причаливании к диким берегам. Спокойно прошлепав по мелководью, она практически вылезла носом на пляж.

– Не бойся! – похлопал меня по плечу капитан. – Моя ласточка, он ласково погладил перила мостика, хоть и выглядит неказисто, но в таких делах ей равных во всей Либерии не найдешь. Думаешь, мы на мель сели?

– Вам виднее, вы капитан! – развел я руками.

– Правильно мыслишь, думаешь, почему нас в море болтает? Да тут все просто, днище у корабля на носу необычной формы, мы такие фокусы хоть десять раз на дню показывать можем. Разгрузимся, вывезем якорь на шлюпке и спокойно вытянем корабль на глубину.

– Накладок не бывает? – поинтересовался я.

– Как же без этого. Тогда ждем максимального прилива и повторяем процедуру.

Без всякого перехода капитан заорал на столпившихся матросов:

– Вам заняться нечем бездельники! Быстро поставили кран-рею и занялись разгрузкой. К вечеру мы должны отойти от берега!

Засуетившиеся матросы привязали к мачте здоровый брус, соорудив подобие подъемного крана, подняли крышки трюма и при помощи грузчиков начали извлекать на палубу груз.

– Капитан! – обратился я к Джабари. – Пожалуй, я вместе с солдатами сойду на берег, от меня все равно здесь пользы не будет, только место занимаю. Оставлю вам своих помощников, пусть проконтролируют ход выгрузки.

Дождавшись согласного кивка капитана, я закричал:

– Десятник! Высаживай своих людей!

После четырехдневной болтанки пройтись по берегу было удовольствием. Оставив на берегу на всякий случай десяток солдат во главе с десятником, с остальными пошел в Руис, который располагался в полукилометре от берега. Дорога за прошедший с момента пропажи людей год заросла травой, но была неплохо видна. Решил начать осмотр Руиса с форта, дома были расположены дальше. Поглядев на форт близи, я мягко сказать, пришел в степень крайнего недоумения. Да что там: «Я обалдел!»

Представьте себе большую плетеную корзину квадратной формы, со сторонами длиной каждая в десять метров. Каждая стенка высотой около двух с половиной метров.

«К этому кузовку, да крышечку! – подумал я. – Да за грибочками сходить! Правда грибов в лесу я не найду, потому что их уже сожрал тот, кто назвал «ЭТО» фортом! Причем поделился грибочками с тем, кто «ЭТО» строил!»

Неизвестные строители, не мудрствуя лукаво, вкопали по периметру двойной ряд столбов, к столбам привязали жерди, пространство между стенками засыпали землей, благо брали ее тут же из неглубокого рва. Хорошо, что ума хватило переплести жерди ветками колючего кустарника, а то никакой лестницы не надо, для того, что бы наверх влезть. Апофеозом этого грандиозного сооружения служили пятиметровая покосившаяся вышка и наполовину наполненный зловонной жижей ров.

«Только заразы нам здесь для полного счастья не хватало!» – подумал я.

Обойдя вокруг этого убожества, я нашел ворота. Обожравшиеся грибов строители и тут не подкачали! Ворота представляли собой деревянный настил, который в открытом положении: служил подъемным мостом через ров, а в закрытом: естественно воротами. Поднимали это чудо фортификационной мысли, при помощи двух толстенных канатов, от которых остались полусгнившие огрызки.

Пройдя во двор форта, увидел, что вдоль стен сплошным рядом идут различные постройки, крыши которых одновременно служили помостом для обороняющегося гарнизона.

«А где жилье алькада? – заинтересовался я. – Похоже, вон та избушка, из крыши которой торчит вышка. Все же единственное здесь полностью деревянное строение с нормальной дверью».

Послав солдат осматривать строения, зашел в избушку. Я не ошибся, внутри была одна довольно уютная, хотя и сильно запущенная комната. Немного украшенной резьбой мебели, шкафчики, полочки. Все пустое.

«Ладно, для жилья сгодиться, порядок наведем»– подумал я.

Выйдя во двор, созвал солдат, которые тоже ничего не нашли. Единственно указали мне на одну из пристроек, где раньше была казарма. Располагавшийся под стенами форта поселок то же ничем не порадовал. Пять больших домов построенных по принципу стен форта, только стены конечно тоньше, были в полном запустении, крыши нуждались в ремонте. Циновки, покрывавшие пол и гамаки подгнили. Если не принимать во внимание материал построек, строили с размахом, каждый из домов был рассчитан человек на пятьдесят.

На первое время сойдет, все людям не на улице ночевать, а там посмотрим. Сараи смотреть не стал, и так все было понятно. Вернувшись к месту высадки, нашел в сторонке место для лагеря, решил, что сегодня переночуем здесь. Десятнику отдал распоряжение подготовить к ночевке шалаши и позаботиться о приготовлении пищи. Солдатам не трудно, пускай о себе любимых позаботятся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю