Текст книги "Прикоснуться к звезде"
Автор книги: Александра Селлерс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
– Здравствуйте, – отозвалась она, вопросительно подняв брови.
Но он и не подумал представиться ей.
– Интересуетесь последним правителем?
– У него была очень сложная жизнь, не так ли?
– Ну да. Ведь он тоже любил иностранку.
– Как и его сыновья.
– Не только сыновья. Ведь и вас любят, не так ли?
Незнакомец улыбнулся, но Лизбет его улыбка не обманула. Зловещий тон и взгляд не укрылись от внимательного взора молодой женщины. Что-то недоброе черным туманом словно окутывало этого человека. Казалось, стоит вдохнуть это зловоние – и задохнешься. Лизбет сразу захотелось уйти от него как можно дальше. Но что-то задержало ее. Возможно, как раз некая черная сила.
– Вы так думаете?
Его взгляд упал на ее шею.
– Даже такой глупец, как Джафар аль-Хамзех, не позволил бы простой женщине красоваться в «Слезах наложницы». Знаете ли вы цену вещицы, которая на вас надета?
Лизбет все больше не нравился этот незнакомец.
– С другой стороны, возможно, он хотел продемонстрировать уникальное украшение окружающим. Или ваша шейка понравилась ему больше других. – Мужчина смотрел на нее с минуту, потом кивнул. – А вы мудрая женщина, – сказал он, тщательно выбирая интонацию. – Вы понимаете, что Джафар аль-Хамзех – само воплощение риска. Игра в рулетку, пьянки – как можно рассчитывать на такого человека? Мы знаем, что вы пытаетесь вернуть его на путь истинный.
– И это все, что вы знаете?
– Простите, если я воспользуюсь преимуществом своего возраста, мисс Рейн. Но позвольте мне предупредить вас. Вы идете не тем путем. Такого мужчину, как Джафар, не остановит женщина. Пусть даже и красавица из красавиц. Это болезнь. И от болезни этой есть только одно лечение.
– И что бы это могло быть?
Он улыбнулся и щелкнул пальцами.
– Не правда ли, вы мудрая женщина, как я уже и сказал? Множество молодых людей избежали бы ошибок, если бы только они слушались советов стариков. Это, наверное, современная эпидемия. – И снова щелкнул пальцами. – Единственный способ лечения – дать болезни развиться дальше. Направьте свою энергию в другое русло, мисс Рейн. Только когда Джафар аль-Хамзех потратит свое наследство до конца и падет на самое дно, лишь тогда он начнет жизнь нормального серьезного человека.
Тратить время на возражения Лизбет не желала. Незнакомец продолжал:
– Как часто я наблюдал подобное. Напрасны все старания матерей, пытающихся спасти своих сыновей. Только шок от осознания своего падения может привести их в чувство. Даже западные психиатры знают это. Вы способны помочь ему.
Отдаленные звуки музыки делали сцену еще более нереальной.
– Но если я стану вдохновлять Джафа на дальнейшую игру, куда нас это заведет? – тонко заметила она с усмешкой. – Глубокий шок лишь отвратит его от меня за мое предательство.
– Зато это отрезвит обоих. Я знаю, в каком бизнесе вы заняты. – Его голос был полон некоего удовлетворения. – Но вы же не выбираете партнера на всю жизнь, не так ли? Новый фильм, новый главный герой-мужчина. Такой образ жизни диктует свои правила поведения.
С некоторым удивлением Лизбет поняла, что это не праздная болтовня. И еще она вдруг осознала, что у незнакомца есть определенная цель. Это напугало ее.
– В таком случае к чему мне волноваться за него? – начала она подыгрывать таинственному собеседнику, догадавшись, куда тот клонит. – Зачем мне беспокоиться о его будущем, если для меня тут нет никакой выгоды?
Лишь на секунду на его лице промелькнуло выражение торжества и погасло, но Лизбет успела его заметить и утвердилась в своей догадке. Мужчина рассмеялся.
– Правильно мыслите. Но подумайте, мисс Рейн, если Джафар увидит свое падение сам и вернется на праведный путь верующего человека, как порадуются его друзья! Они будут очень благодарны тому, кто привел его к этому, дал осознать все ошибки. Вам не надо бояться потерь, уверяю вас. Вы не прогадаете.
– Понимаю, – кивнула она.
И он кивнул в ответ, не заметив легкой иронии в ее голосе. Человек посмотрел на нее еще немного, потом, словно бы что-то решив, вынул из кармана тонкий бумажник и передал Лизбет карточку с написанным на ней номером телефона.
– Вы, как никто другой, почувствуете, когда настанет подходящий момент. В этот день позвоните мне. Не пожалеете.
Не отрывая глаз от его лица, Лизбет автоматически приняла карточку у него из рук.
Ошибаешься, мысленно проговорила она. Я не такая дурочка, как ты обо мне подумал. И пусть не сразу, но все же я поняла, что ты враг Джафара.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Всю ночь до самого утра Лизбет проворочалась в постели. Только когда в комнате стало светло, она наконец смогла задремать. А проснувшись, не увидела Джафа.
Лизбет поднялась и побрела в ванную, где целых пять минут стояла под холодным душем. Не надо было вчера пить столько вина, думала она.
Впрочем, головная боль имеет совсем другую причину, наконец догадалась молодая женщина. Это разговор с незнакомцем, который питал весьма дурные намерения по отношению к Джафару, так подействовал на нее. Лизбет содрогнулась при одном лишь воспоминании о нем. Как она выдержала столь долгое общение с этим субъектом? Как вообще он попал на Большой прием? Отвратительная личность с желтыми глазами предателя.
Такие люди всегда доводят задуманную мерзость до конца, потихоньку размечая каждый шаг, каждое движение. Тот факт, что она в данный момент отказалась ему помочь, ничего не значил. Он непременно дождется своего часа.
И охотится он на Джафара. Этот человек хочет падения Джафа. Это очевидно. Он сам прямо об этом сказал. Именно угроза и помогла Лизбет сконцентрироваться.
Да. Она любит Джафа. Совершенно точно. Лизбет ночью осознала это. И она должна защитить его, помочь ему.
Впервые в жизни Лизбет поняла, по какой причине ее мать осталась рядом с отцом до конца и не ушла от него. Этой причиной была любовь.
Как ни тяжела была их жизнь, они не бросили друг друга в несчастье. Наконец Лизбет разобралась во всем и облегченно улыбнулась.
Наверное, она давно уже все знала, только не отдавала себе в этом отчета.
А боялась она себя и своей любви.
И еще – одного человека, который предложил ей унизить Джафара.
К завтраку Лизбет спустилась последней. Гази и Джаф, как узнала она от служанки, которая принесла только что приготовленный кофе, уехали по делам. Анна находилась в своей комнате, работала. Надия забрала малышку и отбыла в город.
Лизбет быстро позавтракала и решила поплавать в бассейне. Она была свободна, потому что съемки приостановили по каким-то техническим причинам.
И слава богу. У нее появилось время на отдых и на раздумья. И это свободное время она проведет с пользой. Заодно порепетирует еще не отснятые сцены.
Впрочем, мысли ее занимал только темный незнакомец. Она так и сяк крутила в голове их странный разговор.
– Хочешь выпить чего-нибудь? – спросила Анна, невольно прервав мучительные размышления. Лизбет была этому рада. Подруга появилась вовремя.
На Анне был ярко-розовый купальник, а на плечах ее развевалась прозрачная туника. Кожа немного загорела и блестела от воды. Трудно было представить себе, что лишь год назад эта женщина выглядела как бледная тень.
Теперь счастливей Анны не было никого на свете. Если бы только хоть капелька этого счастья могла передаться Лизбет!
Она покрутила головой, пытаясь избавиться от ненужных печальных мыслей.
Анна принесла большой поднос с кремово-белым напитком и двумя бокалами, который она поставила на маленький столик прямо у локтя Лизбет.
– Эти безалкогольные коктейли выводят из себя весь наш персонал, – заметила Анна с улыбкой. – Но ведь ты так любишь их.
– Ммм.
Анна наполнила оба бокала и присела. Свежий ветерок, дувший с моря, принес тонкий аромат цветов.
– Красиво здесь, правда? Даже такой жаркий день, как этот, кажется райским. А дома у Джафа хорошо? Я там ни разу не была.
Подруги немного поболтали об особенностях здешних построек, но более трепещущей темой был вчерашний прием, и вскоре они заговорили о нем.
Лизбет постаралась на время забыть свои страхи.
– Да… мы побывали на стольких вечеринках в свое время, – качала головой Анна, – но ни одна из них не сравнится с вчерашней. – И потянулась за коктейлем.
– Верно. Этот прием всем приемам прием. Когда мы сидели на уютных подушках, Анна…
– Плечом к плечу, в прекрасных туфлях и платьях…
– Жалуясь на то, что никто не знает, как правильно готовить коктейли…
– Да… Забыть такое невозможно…
– Это был наш звездный час!
Но оставалось еще кое-что, чего Лизбет не забудет. Она хотела было отпить глоток, однако тут же угрюмо поставила бокал на столик.
– Анна, прошлым вечером произошло нечто важное.
– Джаф сделал тебе предложение! – воскликнула подруга.
– Нет-нет, не то. Вообще-то, это дурное известие.
И Лизбет в подробностях пересказала разговор с незнакомцем. Когда же она закончила, Анна нахмурилась и закусила губу.
– И что ты думаешь об этом? – спросила она.
Лизбет судорожно вздохнула.
– Пытаюсь понять, каковы его мотивы. Может быть, он надеется, что Джаф продаст свою коллекцию драгоценностей, когда проиграется в рулетку?
Анна пожала плечами:
– Может быть. Но я думаю, ее купит Гази, если случится что-нибудь подобное. Вряд ли они допустят, чтобы коллекция попала в чужие руки. Дело не в этом.
Лизбет задумалась.
– Даже не знаю. В любом случае он решился на разговор со мной, потому что считает меня чужой, иностранкой. И думает, что меня легко можно подкупить.
– Ммм… Это вероятно. Но зачем? Чтобы следить за Джафаром? Не похоже.
– Может, он хотел, чтобы я передала этот разговор Джафу?
– А ты рассказала ему?
– Нет, я его еще не видела. Я спала.
– Гази тоже ушел рано. У них много дел, – сказала Анна. – Но они вернутся к ланчу. Ты ему скажешь?
Лизбет посмотрела вдаль, на простиравшееся перед ними безбрежное море. Сегодня стояла сильная жара, однако ветерок освежал. Мимо проплывал пассажирский корабль.
– Я боюсь. Думаешь, надо рассказать?
Целую минуту Анна молчала, барабаня пальцем по поверхности стола. Лизбет понимала всю серьезность ситуации и дала подруге время подумать.
– Прошлой зимой, когда с Надией случилось несчастье, – наконец начала Анна, – Гази кое-что мне объяснил. Я не могу посвятить тебя в детали… Но, по моему мнению, ты должна все сообщить Джафару. И немедленно. Возможно, инцидент имеет большее значение, чем мы с тобой считаем.
* * *
– Как думаешь, ты могла встречаться с ним раньше? – поинтересовался Джафар.
– Джаф, я не знаю! – воскликнула Лизбет. – Когда он разговаривал со мной, у меня мелькнуло ощущение, что я видела его прежде, вот и все. Но я не уверена.
– Ты точно его не знаешь? – настаивал он.
– Нет. Кстати, я отлично запомнила голос этого человека.
– Ты говоришь, он показался тебе важной персоной, – произнес Гази. – Почему так?
Молодая женщина закрыла глаза, пытаясь представить себе незнакомца.
– Его окружала некая аура. И держался он соответственно, – ответила она. – Но я думаю, что он не тот, за кого себя выдает. Мне все же кажется, что я его где-то видела.
Лизбет решила все же рассказать об этом эпизоде Джафу за ланчем. И правильно сделала. Джафар изрядно встревожился. Он начал ее расспрашивать о подробностях диалога с незнакомцем, а потом срочно вызвал Гази. Они все вместе перешли в его кабинет, где в деталях обсудили событие.
– С чего ты решила, что он не появлялся после разговора с тобой в главном зале?
– Я уверена в этом, так как постоянно оглядывалась, но нигде его не увидела. Я хотела показать этого человека Джафу.
Гази барабанил пальцами по белой карточке с номером телефона.
– Может быть, ты упустила что-то важное? Постарайся припомнить.
– Думаю, это все, – вздохнула Лизбет. – Джаф, ты можешь объяснить мне, что это было?
Кажется, Анна со своим советом попала в точку. То, как отреагировали на рассказ Лизбет оба брата, подтвердило опасения молодой женщины. Дело оказалось государственной важности. Проблема заключалась не только – и не столько – в том, что незнакомец лично ненавидел Джафара. Тут крылось нечто другое. Гази и Джаф, похоже, не были жертвами. Сейчас они напоминали охотников. Львов, которые выслеживают добычу.
– Даже не знаю, насколько мы можем посвятить тебя в дело, Лизбет, – пожал плечами Джаф. – Нам непременно надо посоветоваться и сначала получить разрешение и уж потом что-то говорить тебе или не говорить.
Молодая женщина удивленно заморгала.
– Разрешение? – Она никогда не слышала, чтобы Джаф у кого-либо просил разрешения. – Хочешь сказать, тебе надо переговорить с принцем Каримом?
Братья переглянулись. Гази усмехнулся:
– Я всегда считал, что ты выбрал эту женщину исключительно из-за ее внешности.
Джаф взглянул на Лизбет так, что сердце ее подпрыгнуло.
– Я выбрал эту женщину за ее душу, – сказал он.
Реакция Лизбет на его слова была одновременно и радостной, и печальной.
* * *
– Лизбет, мы должны посвятить тебя в тайну, – сказал ей Джафар тем же вечером. Все трое снова собрались в кабинете Гази. – Речь идет о национальной безопасности. И я должен взять с тебя слово, что ты будешь молчать об этом. Анна и Надия также посвящены во все. Но с кем-либо другим об этом говорить нельзя. Согласна?
В его словах было столько серьезности, что Лизбет тут же кивнула.
– Мы хотим, чтобы ты помогла выкурить зверя из его убежища, – медленно проговорил Джафар. – Ты – единственная, кто может нам помочь. Мы посоветовались насчет тебя с правителями Бакарата. И они дали согласие на проведение операции с твоим участием.
– Боже! – только и воскликнула она. – И чем же я могу помочь?
– Доведи меня до разорения и до самого дна, как и предложил тот человек. Потом позвони ему и попроси награды, – размеренно произнес Джафар аль-Хамзех.
– Насколько мы знаем, эта история началась двадцать пять лет назад, – позднее объяснил Джафар. Они с Лизбет шли по берегу моря, под яркими звездами. – Красивая молодая женщина появилась во дворце и попросила аудиенции у правителя. Несомненно, она была знакома с легендами о жизни двора, в которых рассказывалось о том, что султан ежедневно устраивает приемы и разбирает тяжбы рядовых жителей страны. Звали ту женщину Нузайба. Это была мать Джелала. Возможно, ты знаешь его историю.
Лизбет кивнула. Она читала о нем в журналах. Джелал был сыном принца Азиза аль-Кураши, который вместе со своим братом погиб в катастрофе, так и не успев жениться на матери Джелала. Только сам султан знал о существовании внука. Он воспитал и обучил мальчика, однако не оставил ему никакого наследства после своей смерти. Он даже не рассказал о нем своим трем сыновьям, которые теперь правили в Баракате.
– Джелал ушел в пустыню со своими соратниками и стал разбойником, объявив себя законным наследником и претендуя на свою часть территории. Тогда и открылась вся правда о его происхождении.
– Да. Такова история, которая известна всем, – подтвердил Джаф. – Но это далеко не все. В прошлом году к Джелалу пришли люди, которые заявили, что дед на самом деле никогда не знал о его существовании. Принцы тоже ничего не ведают и поэтому никогда не признают его. Просто кто-то из придворных увидел в мальчике орудие, с помощью которого можно будет захватить власть. Именно этот человек и воспитал Джелала, и дал ему образование. Словом, было сделано все для того, чтобы разжечь огонь мести в сердце Джелала, сделав из него послушную марионетку в руках опытных и хитрых интриганов. Когда истина открылась Джелалу, он отказался исполнять свою роль и уехал из страны.
Лизбет открыла рот от изумления.
– Я думала, это всего лишь печальная история любви его отца и матери.
Джаф лишь улыбнулся.
– Любовь, конечно, тут играет некоторую роль. Но для Джелала главным было благоденствие его страны. Поэтому, поняв, что его просто использовали, он исчез. Однако люди, жаждущие получить власть, остались. И они до сих пор желают захватить престол. – (Лизбет понимающе кивнула.) – На данный момент мы уже выяснили одну из их целей – подорвать авторитет советников принцев. Однако дальнейшее от нас сокрыто.
– Но как вы об этом узнали?
– Рамиз Бахрами шпионит за ними.
– Рамиз! Так вот почему Надия в курсе! Поэтому она с таким нетерпением ждет его!
– Да. Она отлично знает, что он всего лишь выполняет свой долг, – важно кивнул Джафар.
– О…
– Я тоже, Лизбет.
– Ты тоже… посвящен в это дело и работаешь над ним?
– Я очень тесно связан с этим.
Лизбет облизнула пересохшие губы. Сейчас все откроется. Она чувствовала это. Неожиданно до них донесся крик какой-то ночной птицы. Молодая женщина вздрогнула. Ей вдруг стало страшно.
– И это как-то связано с моим незнакомцем?
– Мы надеемся, что да.
– А каковы твои обязанности, Джаф?
– Я как раз должен играть роль «плохого парня». Если я создам образ этакого гуляки, который разбазаривает имущество отца, то они сочтут меня подходящим для своего плана и решат, что Джафара аль-Хамзеха вполне можно купить.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Лизбет прикрыла глаза, и в ее голове словно бы тысячи маленьких осколков сложились в одно большое зеркало, и в этом зеркале она увидела все в истинном свете. Так вот зачем нужен чудной позолоченный лимузин со статуэткой на капоте. Так вот почему появилась страсть к казино. Так вот почему Джафар уверял ее, что не является завзятым игроком.
– Значит, это всего-навсего представление? – выдохнула она. – Ничего, кроме показухи?
Джафар внимательно следил за ее реакцией.
– Вот именно.
– Боже… И я попалась на крючок! Какая же я дура! Этот «роллс-ройс»… – Лизбет закрыла глаза и покрутила головой, чтобы все встало на свои места. – А как же деньги, которые ты проигрываешь в рулетку?
– Принц Карим возвращает мне проигрыш. Ведь казино принадлежит ему.
Они шагали в полной тишине, оставляя глубокие следы на песке.
– Наверное, я должна была догадаться? – смущенно пробормотала Лизбет.
Его губы сложились в горькую усмешку.
– Ну, доверять ты не умеешь, – бросил он.
Его слова сильно ранили молодую женщину.
– Но признай, что играл ты великолепно! – воскликнула она возмущенно. – Твое лицо мелькало в прессе на протяжении многих месяцев. Любимая тема журналистов – твой экстравагантный образ жизни.
– Но ты ведь узнала меня задолго до того, Лизбет. И все же решила поверить в эту газетную чушь. Не правда ли?
– Нет, я видела все своими глазами. Как в это было не поверить? – горячо запротестовала она. – Считаешь, я не должна доверять собственным глазам?
– Я же просил тебя…
– А я просила тебя не играть!
– А я говорил, что скоро это закончится.
Ну вот, опять они ссорятся.
– Да, да, после дождичка в четверг! Ты не меняешься.
– Как и ты, Лизбет, – горько покачал головой Джафар. – Ты до сих пор сомневаешься.
– Ну вот, опять ты меня обвиняешь…
Он схватил ее за плечи и потряс.
– Нет у нас времени на споры. Ты должна нам помочь.
– Да конечно, я вам помогу! – выпалила Лизбет. – Знал бы меня лучше, не сомневался бы!
Джафар прикусил язык, чтобы очередное возражение не разрушило их договоренность.
– Тогда начнем.
* * *
Всю следующую неделю Лизбет вела жизнь избалованной любовницы Джафара аль-Хамзеха. Он брал ее с собой в дорогие магазины, где они буквально швырялись миллионами, покупая молодой женщине шикарные эксклюзивные наряды и драгоценности. Лизбет посещала роскошные косметические салоны и каждый день делала укладку. Брала уроки управления яхтой. Джафар даже арендовал для нее лимузин.
Это днем. Ночью они тоже были заняты. Теперь оба почти до рассвета сидели в казино, проигрывая немереные суммы. И Лизбет была намного активней Джафа.
Репортеры ходили за ними по пятам, непрестанно щелкая затворами фотокамер. Как следствие, с утра в газетах и журналах появлялись новые снимки с броскими заголовками, осуждающими подобное поведение. Журналисты брали интервью даже у барменов, которые охотно рассказывали, сколько шампанского и мартини было выпито. Очевидно, хорошенькая актриса решила окончательно разорить шейха.
Конечно, журналистам удалось разнюхать, что любовники познакомились еще в Лондоне. И что именно Лизбет порвала с Джафаром. Сообщалась каждая подробность их отношений, какую только удавалось раздобыть репортерам. И даже история с квартирой на Примроуз-Хилл.
Скандал все разрастался и разрастался. Утверждали, что Лизбет за свою благосклонность потребовала знаменитую коллекцию драгоценностей. Другая газета предположила, что Джаф за бешеные деньги договорился с Масудом аль-Бади, чтобы тот пригласил в фильм посредственную актрису, лишь бы та оказалась в Баракате. А еще одна газета заявила, что статуэтка на «роллс-ройсе» – это миниатюрная копия самой Лизбет.
В дворцовых покоях разместились семеро мужчин. Они сидели на подушках около шумящего фонтана, который заглушал их и без того тихую беседу. Там собрались принцы Бараката – Омар, Рафи и Карим. К ним присоединились советники – Хашем аль-Макин, Ариф аль-Рашид, Джафар аль-Хамзех. Присутствовал также самый старший из них – великий визирь Назех аль-Раджулу Даулати.
– Итак, мы вышли на его след, – резюмировал Омар.
– Лишь предположительно, – сообщил Хашем. – Напомню, что расследование мы вели осторожно, стараясь не раскрыть нашего агента противнику. Оказалось, что телефонный номер, который незнакомец дал Лизбет Рейн, зарегистрирован на имя некой Римы Бокари. Она живет в районе Факри.
– Факри! И у нее имеется мобильный телефон? – воскликнул Рафи.
– Вот именно! На наш запрос ответили, что у женщины есть вдовая дочь по имени Афра аль-Хазия. Говорят, эта женщина является любовницей одного должностного лица. Пока все, но слежка продолжается. И недавно нам сообщили, что возле ее дома засекли мужчину.
– И кто это был?
Советник выдержал паузу, затем произнес:
– Ядет аль-Наяз.
Это имя оказало одинаковое воздействие на всех присутствующих. Они переглянулись и стали перешептываться. Потом повисла тишина, и был слышен только плеск воды в фонтане.
– И насколько это точные сведения? – спросил Карим.
– Не очень точные, повелитель. Его видели рядом с домом женщины. Он выходил из потайной двери, ведущей в ее сад.
– Репутация у него всегда отдавала душком, – сказал Рафи. – Насколько я знаю, он постоянно рыскал неподалеку.
– Он был советником отца еще задолго до того, как родились мы, правда? – уточнил Омар. Он повернулся к великому визирю. – Что ты можешь сказать о нем, старейший?
Какое-то время старик молчал, собираясь с мыслями.
– Ядету аль-Наязу, должно быть, сейчас лет семьдесят. Как вы знаете, он происходит из семьи, которая веками враждовала с правящим семейством, Кураши. Сорок лет назад отношения между кланами были более напряженными, чем сейчас. Ядет был признанным лидером Наязов. Думаю, именно по настоянию Низами аль-Мулка, моего предшественника, ваш отец назначил его советником. В то же время было осуществлено еще несколько назначений в попытке урезонить Наязов и убедить их, что нет никакой причины для вражды. Я всегда подозревал, что Низами не был удовлетворен этим экспериментом. Он советовал вашему отцу никогда полностью не полагаться на советы Наязов, никогда не давать им абсолютной власти ни над чем.
Вот почему Ядет аль-Наяз был назначен на административный пост – эта должность далека от политики. Он стал главой дворцового персонала и занимал эту должность до смерти вашего достойного отца. После вашего воцарения он занял аналогичную должность во дворце Халимах.
Дворец султанши Халимах был местом, где располагались государственные органы Бараката.
Омар пригладил бородку:
– Что ж, он оказался в нужное время в нужном месте. Когда мать Джелала пришла во дворец с просьбой об аудиенции, вполне возможно, его тоже позвали.
– И у него был вполне сформировавшийся мотив, – добавил Карим. – И средства, и возможности.
– Сможет ли мисс Рейн узнать его? – спросил Омар.
– К сожалению, ни одной фотографии Ядета не сохранилось, словно бы по случайности, – заметил Джафар.
– Что же, как рабочая эта гипотеза вполне подходит, – согласился Омар. – Будем надеться, что на этом карьера злодея и закончится. Кажется, Джаф и мисс Рейн подготовили отличный план по его захвату. Когда вы готовы приступить?
– Сейчас самый подходящий момент, – ответил Джафар.
* * *
В тот самый вечер, на который было назначено проведение операции, Джаф и Лизбет лежали в спальне, в доме Гази, глядя на залив. Они отдыхали после бурного секса, тихо обсуждая предстоящее дело.
– Вражда племен? – удивленно повторила Лизбет.
Джаф кивнул:
– Это единственное объяснение его поступка. Вражда между семьями Наязов и Кураши продолжалась столетиями. Только представитель Наязов способен разработать план, направленный против правящей династии, да еще такой долгосрочный. Когда Джелал отказался выполнять его очередной умело подготовленный ход, Ядет тут же начал готовить другой. Очевидно, у него прирожденный талант интригана.
Этот разговор действовал Лизбет на нервы.
– И к чему бы привели его усилия? Что бы он стал делать с опороченным советником принца? – спросила она в недоумении.
– Ну, этого он не добьется, уж поверь. Вот ты можешь оказаться в опасности. Пожалуйста, будь осторожна. Не пытайся манипулировать Ядетом, используя полученные о нем сведения. Если он станет подозревать тебя, все только усложнится и мы его не разоблачим. Пусть откупится от тебя, и все. Дальше – наше дело. Обещаешь?
Она тяжело вздохнула.
– Ладно.
Джафар поцеловал ее.
– Готова?
Пару часов спустя эти двое уже склонились над своим любимым игровым столом. Они проиграли все, что у них было с собой. А Лизбет, очаровательная, как никогда, заставляла Джафа продолжить игру: «Это же последняя попытка побороть судьбу, дорогой!»
В ярком, блестящем золотом платье Лизбет выглядела потрясающе соблазнительно. Оно обтягивало ее стройную фигуру, а сзади шел разрез до самых колен и даже чуть выше. Чулки отсутствовали.
Лизбет была буквально обвешана драгоценностями, и это бросалось в глаза. Золотые цепочки весело позвякивали на руках и ногах. А на груди сверкало изысканное колье.
Ее зеленые глаза возбуждено горели, гладкая загорелая кожа блестела от пота.
– Поцелуй меня на удачу, – попросил Джафар, ставя все фишки на двадцать два. В черном смокинге, в белом бурнусе, волнами спадавшем с плеч, он выглядел как распутник девятнадцатого века.
Его взгляд был способен растопить ее сердце.
– Поцелуй меня, – приказал он, когда металлический шарик покатился, подпрыгивая в лунках.
И в этот день удача была не на его стороне, как ни старался он поймать ее. Но Джафар продолжал упорные попытки. Все за столом знали, что он выжат как лимон, у него не осталось ни копейки, поскольку любовница вытянула все до последнего.
– Я не знаю, как мы доберемся домой, – пригрозил Джафар, но Лизбет лишь равнодушно махнула рукой и подняла бокал с шампанским:
– За нашу победу!
Он наклонился, схватил ее в объятия и при всем честном народе поцеловал. Позади них крутилось колесо рулетки.
– Поцелуй же меня, дорогая, – прошептал Джафар, – и скажи, что любишь.
Он всего лишь играет, напомнила себе молодая женщина.
– Я люблю тебя, – выдохнула она.
Его чувственные губы встретились с ее, и оба закружились в вихре страсти.
– Я люблю тебя, – тихо сказал он, подняв голову.
Позади них раздался дружный вздох толпы. Тут они словно бы вспомнили, где находятся, и отошли друг от друга.
– Двенадцать, – провозгласил крупье.
– Не-ет! – в отчаянии простонала Лизбет.
Джаф молчал. Но она почти физически ощущала его решительный настрой.
«Распутник» бросился к столу и разметал по всей поверхности несчастливые фишки, которые полетели в разные стороны. Люди шарахнулись от него.
Джаф пробурчал под нос проклятие и допил из бокала золотистое шампанское.
– Так, – угрюмо сказал он, стукнув кулаком по столу. – Это конец. Идем.
Он схватил молодую женщину за руку и потащил к выходу. Но Лизбет вывернулась и рассмеялась.
– Ты не можешь уйти! – выкрикнула она. – Удача вот-вот придет к нам, а мы от нее отвернемся? Двенадцать – это почти двадцать два, разница всего в десятку. Еще одна попытка, Джаф.
Он сопротивлялся, она просила. Другие игроки неловко пятились назад.
– Давай же! – кричала Лизбет. – Ради меня. Еще одна маленькая попытка.
Кажется, Джафар начал раздражаться.
– Нет, – отрезал он. – Это была последняя. Тебе придется продать одну из твоих побрякушек, если желаешь играть дальше, дорогая. – И он дотронулся до изумрудной сережки в ее ушке.
Персонал шушукался, пытаясь найти способ утихомирить буйную парочку, не применяя жестких мер. К ним медленно приближался вышибала. Конечно, советник принца – важная персона, однако в таком состоянии…
– Я не знала, что ты трус! – выкрикнула Лизбет. – Я думала, ты любишь приключения!
– Тише, – стал уговаривать ее Джафар. – Дорогая, не устраивай скандал. Скоро мы пойдем домой.
– Я никуда не пойду! Я остаюсь здесь! Так ты собираешься играть или нет?
– Нет, – решительно заявил Джаф. – Теперь мне придется залезать в карман к брату. А все из-за тебя, малышка. Ты обчистила меня.
Рот и глаза Лизбет открылись.
– Это я тебя обчистила? Я?! Да как ты смеешь?!
Сотрудники казино подходили все ближе. Истерические нотки в голосе Лизбет предупреждали их о надвигающейся буре. Лизбет Рейн, прежде такая веселая и добрая, начала верещать, как старая кухарка или торговка на рынке. Голос ее то звенел, то скрипел, а в зеленых глазах горел огонь ада.
– Мисс Рейн, – тихо проговорил крупье, рискнув взять ее за локоть.
– Убери от меня свои руки! – закричала актриса, так лихо махнув рукой, что всем на мгновение посчастливилось лицезреть ее обнаженную грудь, вынырнувшую из глубокого выреза. Толпа разом выдохнула.
Лизбет все еще вопила, когда ее и Джафа вывели под белы руки из зала, но и в холле она не утихомирилась.
– И не вздумай ходить за мной! – крикнула женщина Джафару. – Ты видел меня в последний раз! – И с этими словами пулей вылетела из казино.
Джафар аль-Хамзех хмурым взглядом проводил Лизбет, поправил сбившийся бурнус, кивнул служащим казино и размеренной походкой направился вслед за возлюбленной.
На другом конце провода отозвался мужчина, голос которого Лизбет узнала:
– Запоминайте адрес, по которому вы тотчас же приедете.
Она кивнула водителю лимузина, которым был советник Ариф аль-Рашид.
– Угол у рынка Крафтс. Там меня будут встречать, – сказала ему Лизбет, и машина тронулась с места.
Пока все шло по плану.
– Есть одна маленькая просьба, мисс Рейн, – говорил ей Ядет аль-Наяз. – Не будете ли вы так любезны набрать номер Джафара аль-Хамзеха и попросить его приехать сюда?
Его голос был полон наглого презрения.
– Это еще зачем? Шутите?! Не собираюсь я ему звонить! – воскликнула она. Ее притворный гнев был неплохим прикрытием нарастающей паники. Что он там еще задумал?
– Боюсь, вам придется согласиться. Ваша награда напрямую зависит от этого.