355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Караваева » Нянька для дракона (СИ) » Текст книги (страница 9)
Нянька для дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июня 2017, 17:30

Текст книги "Нянька для дракона (СИ)"


Автор книги: Александра Караваева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

– Ты чего? – ошеломленно спросил Тим, но я уже метнулась к Бурану и взяла его на руки. – Краски надышалась, пока обои выбирала?

У меня дернулась бровь . Совсем забыла про обои! Тим тоже заметил, что я вернулась с пустыми руками.

– Я не за обоями ходила, – покаялась я.

– А куда? – вздохнул Тим, предчувствуя еще одну историю.

Нам принесли шикарный обед на двоих, и я рассказала Тиму все, что со мной произошло, одновременно уплетая суп-солянку, а потом рис и котлеты. Тим слушал с открытым ртом, забыв про обед.

– С ума сошла, – заключил он. – Почему ты мне не сказала?

– Ты бы пошел со мной, а кому-то надо было присмотреть за Бураном.

Тим открывал и закрывал рот, как рыба, вынутая из воды, но так и не нашелся, что сказать.

– Раз я обои не купила, надо бы сходить, – примирительно сказала я. – Ты пока кушай, а я...

– Ну, уж нет! – воскликнул Тим, потрясая в воздухе вилкой с нанизанной на нее котлетой. – Одна ты больше никуда не пойдешь!

Вспрыгнувший на стол Буран ловко стянул с вилки котлету и перепрыгнул на подоконник, по дороге смахнув хвостом солонку. Довольно урча, он поедал котлету, а Тим проводил его обиженным взглядом, но смолчал.

Пообедав, мы собрали вещи и спустились вниз. Буран продолжал путешествовать в рюкзаке.

Я заверила подошедшего хозяина, что обед нам очень понравился, и нет, никаких проблем не возникло, и да, я скажу принцу Кримону, что таверна замечательная, несмотря на то, что стоит на самом краю города, а кровати здесь дюже твердые. Про кровати я, конечно, вслух не сказала, а просто подумала.

В центре Лунграда нашелся единственный магазин, где можно было достать обои, и выбирать особо не пришлось – нам предоставили всего два вида бежевого. Я задумчиво повертела образцы в руках.

– Посветлее или потемнее? – спросила я.

– Вот этот. – Тим наугад ткнул в один из образцов.

– Хмм, посветлее, значит, – протянула я, разглядывая обои. – Но они в крапинку какую-то...

Тим так хмуро поглядел на меня, что я состроила скорбную мину и без лишних слов попросила у торговца небольшой кусок обоев. Несмотря на утерю золотого, пожертвованного в попытке сбежать, в кармане лежало еще пять золотых, и трата мелочи на обои меня не удручала.

Мы направились в сторону Кочуево и вскоре переставляли ноги по утоптанной повозками дороге. Дождь так и не шел, но небо все еще было затянуто светло-серыми тучами.

Сзади раздался цокот копыт, и мы остановились на краю дороги, поджидая возницу на телеге – авось, подвезет. Когда он подъехал поближе, мы разглядели знакомую мохноногую лошадку и Нафана на козлах.

– Подвезти вас? – широко улыбнулся он. Мы закивали и забрались в телегу.

Тим занял место на козлах и завел разговор с Нафаном – похвастался новыми крючками, получил еще несколько жизненных советов. Мне оставалось только вздохнуть и любоваться пейзажами. Нафан быстро довез нас до Кочуево, где мы закупились едой, а оттуда дотопали до института. В своем блоке я наткнулась на Динку, вышедшую из комнаты мне навстречу.

– Привет, Рита, – поздоровалась она.

– Привет, – удивленно ответила я. – Ты уже вернулась? Еще неделя до занятий.

– Знаю, – смутилась Динка. – Не хотелось дома засиживаться.

Динка живет в Эльсе, где-то к югу от института. Ей до дома нужно целый день добираться, это вам не в телепорт шагнуть, и никто в здравом уме не поехал бы просто так из дома за неделю до занятий, когда тут даже заняться нечем. Но я-то знаю, зачем Динка вернулась – вокруг Берека маячить. Только мне от этого не легче; она запросто может обнаружить присутствие Бурана.

– Слушай, мне Смолик оставил свой экспериментальный образец... что-то вроде собаки. Не пугайся, если там что-то шуметь будет.

– Ладно. – Динка чуть округлила глаза. – Я не знала, что у профессора Смолика есть собака.

– Никто не знал. Так что и не говори никому.

– Хорошо... – Динка неловко поерзала и проскользнула мимо меня в коридор.

Заперев за собой дверь комнаты, я поставила сумки с едой на пол выпустила Бурана из рюкзака. Меловые каракули обрадованно запрыгали и бросились ему на встречу. Только Вася остался на стене и замахал руками, привлекая внимание.

– Что случилось?

Меловой человечек пробежал по стене до двери и спрыгнул на пол. Сделал вид, что заходит в комнату, огляделся вокруг.

– О-о, пантомима? – догадалась я и пристроилась на кровати, глядя на Васю. – Люблю пантомимы. Так, значит... ты заходишь в комнату?

Вася закивал и стал заглядывать под шкаф и столы.

– Ты что-то ищешь? Ты что потерял? Или что-то нашел! Нет? Э-э-э... – Я тщетно пыталась понять, что он хочет сказать.

Сообразительный Буран заклекотал, пытаясь мне подсказывать, но связь между нами, к моему огорчению, работала только в одну сторону. Вася показал все сначала, и остальные каракули пришли ему на помощь: когда человечек «вошел в комнату», они пугливо попрятались за столы.

– Кто-то другой зашел в комнату! – догадалась я, хлопнув себя по лбу. Каракули вылезли из-за столов и восторженно запрыгали, подтверждая разгадку. – Подождите, кто-то заходил в комнату, пока меня не было?! Кто это был?

Вася развел руками. Конечно, откуда им знать, кто есть кто в институте. А уж описать внешность пантомимами – та еще задачка.

Я осмотрела свои вещи, но, как я и думала, ничего не пропало. Я точно запирала дверь, когда уходила, и если мои соседи по общежитию и дошли до такой наглости, чтобы взламывать замки, они бы что-нибудь прихватили – в комнате еще лежало немного непортящейся еды, но ее не тронули. Я могу придумать только одну причину, по которой кто-то без спроса зашел в мою комнату и ничего не взял.

Дракон.

– Ты понимаешь, что это значит? – спросила я Тима, когда мы поужинали и переместились с кухни в мою комнату, прихватив для Зимнего Бурана тарелку с яичницей.

Я также испекла пирог, завернула его в пленку и на всякий случай убрала на шкаф – чтобы его не достали ничьи загребущие руки и лапы. Этот пирог я хотела отнести принцу Кримону в качестве благодарности, а заодно поговорить с ним, как и я обещала жителям Кочуево.

– Что это значит? – эхом повторил Тим. Он слушал меня вполуха, сыто развалившись на стуле и бросая взгляды на пирог.

– Это значит, что контрабандист, который хотел достать драконье яйцо, все еще в институте. – Я пощелкала пальцами перед лицом Тима, привлекая его внимание. – Кто-то зашел в мою комнату. Он знал, что я уехала в город, и воспользовался этим. Наверное, решил, что я оставлю Бурана здесь.

– Да уж, подумал, что никто в здравом уме не потащится с драконом в город – с этим он просчитался, – фыркнул Тим, уворачиваясь от моего тычка.

– Хорошо, что я догадалась взять Бурана с собой. – Я показала другу язык. – И у нас сузился круг подозреваемых: всех, кто уехал на каникулы, можно исключить.

– Контрабандисты могли работать сообща, – покачал головой Тим. – Один уехал, другой остался.

Я со стоном опустила голову на стол, стукнувшись лбом.

– Мы никогда не выведем их на чистую воду...

– Главное, чтобы Зимний Буран был цел, – утешил Тим.

Я поглядела в сторону дракончика. Он закончил с ужином и запрыгнул на окно, уставившись вдаль. Каракули столпились вокруг него.

– Он так и сидит, с тех пор, как мы пришли, – сказала я. – Его тянет на улицу, после того как он побывал в городе.

– Наверное, скоро можно будет его отпустить.

– Нельзя, пока он не научится летать – его первый же крупный хищник загрызет. Так хоть улетит.

Тим с сомнением поглядел на маленькие крылышки Бурана, подрагивавшие, словно он хотел улететь.

– А когда он научится?

– В книге написано, что через три недели после рождения. Придется держать его здесь и во время учебы.

– Как ты себе это представляешь? Ты живешь в блоке с моей болтливой сестрой, тихоней Динкой и правильной Тиффани. Первая всем на свете растреплет про дракона, если узнает о нем. На вторую легче легкого надавить и все выяснить. А Тиффани так и сама заставить тебя пойти и сдаться на милость ректора. И я еще не говорю о проверке комнат.

Мое сердце ушло в пятки, когда я представила, как мисс Битн обнаруживает дракона в общежитии, где даже домашних питомцев разрешается заводить за крайне редким исключением и только в учебных целях. Но никаких других вариантов у меня не было.

– Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления, – отмахнулась я, вставая из-за стола. Скажем так, умение продумывать все заранее – не мой конек. – Присмотришь за Бураном?

Тим кивнул, а я достала со шкафа пирог и отправилась к хоромам.

Я подошла к воротам со смесью гордости оттого, что меня пригласили, и страха – я никогда не была внутри. Я подергала железные прутья, но безрезультатно.

– Сим-сим, откройся? – неуверенно попросила я.

Ворота ответили молчанием.

Я подняла голову и посмотрела на кошмарное железное лицо, припаянное к прутьям и похожее на заставку «ВИD». Это чудо кузнечной мысли, созданное не иначе как сумасшедшим абстракционистом, играло двойную роль: одним своим видом отпугивало студентов почище заклинаний и служило пристанищем для духа-стражника.

– Можно мне войти? – спросила я у него.

Лицо разлепило железные глаза и потребовало металлическим голосом:

– Имя.

– Рита Лопухова. Принц Кримон просил меня зайти сегодня вечером.

– Да, меня предупреждали.

Ворота открылись сами собой, не издав никакого звука. Я чувствовала себя так, словно ступаю на территорию священного храма, ничуть не меньше, и сделала осторожный шаг вперед.

– Давай быстрее, – проворчал дух и захлопнул ворота, придав мне ускорения.

Свободной рукой я обиженно потерла пятую точку и направилась к зданию, растеряв все чувство святости. Деревья как деревья, и трава такая же пожухлая, как по ту сторону забора, и лунный свет ничуть не более яркий.

В преподавательском общежитии не было ни вахтера, ни проходной. Через дверь я попала в широкий зал, из которого в разные стороны вели коридоры и лестница на второй этаж. Но, конечно, я буду не я, если не приду в самый неподходящий момент.

Мне очень «повезло» зайти в хоромы как раз в тот момент, когда замректора Лиор Гир проходил мимо. Не разворачиваясь, я задом шагнула обратно за дверь в малодушной попытке спастись, но было поздно: меня заметили.

– А-а, студентка... Лопухова, кажется? – В виду языковых особенностей Гир произносил мою фамилию «Лёпухова». – Что ж вы пятитесь, как краб? Ну-ка, подойдите.

Я медленно подошла к замректора, пытаясь удержать лицо от выражения: «Что вам еще надо? Оставьте меня в покое».

– Как вы удачно зашли, – с хитрой улыбочкой протянул он. – О, что это тут у вас? Пирог? Правильно, студентка, к нам с пустыми руками не ходят.

Он потянулся к мучному изделию, но я отвела руку назад, спасая пирог.

– Я зашла по приглашению принца Кримона, – натянуто отозвалась я.

Лиор Гир, как ни в чем не бывало, отдернул руку.

– Что у вас за дело к принцу?

– Он... выручил меня кое с чем, и я пришла выразить свою благодарность. А вы что-то хотели?

Я решила перевести тему в другое русло. Все равно ведь замректора нагрузит меня работой – потому и обрадовался, что я подвернулась под руку. Пусть хоть избавит меня от вопросов о принце.

– Вы ведь на отработке у профессора Смолика? – уточнил Гир. Я кивнула, предчувствуя что-то нехорошее. – Сегодня в библиотеку привезли новые книги и учебники, помогите завтра Береку занести их в каталог и расставить на полках. И прихватите еще кого-нибудь из студентов, книг там много. Правитель Дарона любезно подарил институту новые пособия.

–  Хорошо.

Ну, разбирать книги в библиотеке – не самое страшное занятие. Разве что скучное, но если я приглашу Тима, будет веселее.

В этот момент по лестнице спустился принц Кримон и вызволил из плена замректора, не то он еще что-нибудь успел бы поручить.

Гоблин провел меня в уютную гостиную с диванчиками и картинами на стенах и предложил чаю. Я снова горячо поблагодарила его за спасение и вручила пирог, который он тут же предложил нарезать. Мне, конечно, скромности не хватает, чтобы отказаться от собственного угощения, но я побоялась, что положила слишком много сахара или недопекла. Если принцу мой пирог покажется невкусным, пусть лучше я об этом никогда не узнаю.

– О чем ты хотела со мной поговорить? – спросил гоблин.

Я деловито отпила предложенный чай, изящно оттопырив мизинчик, и поставила чашку на блюдечко.

– Я была сегодня в Кочуево, – начала я издалека, – и говорила с местными жителями. Побывав на кладбище, я – то есть, мы с Тимом решили, что кто-то грабит могилы. Деревенские говорят, что кроме ваших солдат делать это некому.

Кримон нахмурился, его длинные уши чуть дернулись.

– Хочешь сказать, мои ребята перерывают могилы? – сурово спросил он.

Я немного испугалась из-за его тона, но поняла, что злится он не на меня, а на своих солдат, и кивнула.

– Что ж, спасибо за бдительность, – отозвался принц. – Я смотрю, твоя татуировка сходит.

Я поглядела на тыльную сторону, где едва заметно переливались цветы. Как и говорил принц, она сама исчезала за неделю.

– Вы часто общаетесь с послом Эрилоном? – поинтересовался он.

– Да нет, только здоровались пару раз, – удивилась я. – А что?

– Да так, ничего, – туманно отозвался принц. – Что ж, не буду тебя задерживать. Спокойной ночи.

– И вам тоже, принц Кримон.

Когда за мной захлопнулись ворота, я немного постояла в раздумьях и повернулась к железному лицу. В свете лун оно особенно пугало, но я взяла себя в руки.

– Мм... уважаемый дух ворот, – начала я, не зная, как к нему обращаться.

Лицо раскрыло глаза и посмотрело в мою сторону.

– Вы не могли бы мне сказать, кто из гостей института присутствовал в ночь с 27 на 28 января?

Именно в эту ночь я нашла драконье яйцо. Ким говорила, что знатные гости могли прибыть задолго до бала, и если я выясню, кто именно приехал в это время или раньше, это может облегчить поиски контрабандиста.

Но дух ворот не был настроен сотрудничать.

– Почему я должен тебе что-то говорить? – со скрипом отозвался он.

– А тебе жалко, что ли? – ляпнула я.

Дух помолчал, обдумывая мои слова. Он был немного тугодум, особенно что касается экспрессивных выражений, и понимал, в основном, только простые фразы. Обработав мой вопрос и обдумав его со всех сторон, он, наконец, выдал:

– Я не обязан тебе ничего сообщать, – и закрыл глаза.

– Да ты просто сам не знаешь, – высокомерно бросила я, но дух оказался слишком неэмоционален, чтобы поддаться на провокацию.

– Знаю. Но не скажу.

Вот и поговорили.

Глава десятая


в которой я бегаю за купидонами и оккупирую лабораторию, на кое-кого снисходит [про]зрение, а Тим опять крайний

Мне хотелось бы еще поработать на конюшне, узнать, как там Плюш, и поболтать с Хеиваном, но замректор сказал: «Надо» – и студенты молча идут выполнять указания.

Тим был не против поработать в библиотеке, а с Тимом не против поработать я, и мы в бодром расположении духа отправились в это святилище знаний.

– Привет, Берек! – выдала я еще с порога и тут же запнулась о стоящую в проходе коробку с книгами.

Если Тим и попытался подхватить меня, то не преуспел, и я повалилась на пол, смяв под собой злосчастную коробку.

– Иии! – жалко взвизгнула я в полете, но, приземлившись и приподнявшись на локтях, поправилась нормальным голосом: – То есть, «ой». Кхм.

Тим помог мне подняться, а Берек только кисло на меня посмотрел, ожидая неприятностей.

– Мы тут это... помочь тебе пришли, – выдала я, поправив одежду. – Нас замректора послал.

– Я-то думал, тебе опять от меня что-то надо, – выдохнул Берек с некоторым облегчением.

– Ты мне, кстати, с обоями обещал помочь, – напомнила я. – Зайдешь сегодня вечером?

– Ладно, – махнул рукой Берек. Помялся, обдумывая, стоит ли вмешиваться в это дело, но все же спросил: – Как там... сама знаешь?

– Ты про драк...?

– Тсс, – зашипел Берек, стрельнув глазами на Тима. – Не ори об этом на каждом углу.

– Если ты про меня, так я все знаю, – надменно отозвался мой друг. – А больше тут никого и нет.

Берек закатил глаза и осуждающе на меня посмотрел.

– Как насчет никому не доверять и не говорить? – проворчал он. – Даже когда никого нет рядом – у стен есть уши.

«А у библиотекарей паранойя, – подумала я. – Начитался романов про шпионов и расследования магической полиции». Но вслух сказала:

– Мне нужна была помощь с драконом, вот я и попросила Тима. А он в порядке. – Я сделала ударение на слове «он», не удержавшись от сарказма, раз уж Берек такой осторожный и не хочет упоминать дракона вслух. – Ладно, давайте лучше за работу возьмемся.

– Берите вон те коробки и несите на столы. – Берек показал на массу коробок у входа, об одну из которых я запнулась. – Каждой из них надо присвоить номер – я выдам вам последние номера, от них пойдете дальше по порядку. В книге на первой странице поставите штамп института и напишете номер. Потом заполните на книгу карточку – ее положите внутрь, приклеивать кармашки будем завтра. В каталог данные я внесу сам. Одинаковые книги кладите вместе.

Мы взяли по коробке и пошли к столам. Я прихватила ту, что пострадала от моих запинающихся ног. Когда мы отошли от стола Берека, я тихо спросила у Тима:

– Надеюсь, ты понял, что надо делать, потому что я все забыла, как только Берек закрыл рот.

– Разберемся, – усмехнулся Тим. Из его слов я заключила, что он тоже не особо вникнул в инструкции.

Мы перетаскали все коробки к столам и развернули первую из них. На нас уставились сотни тонких методичек с ядрено-зеленой обложкой и надписью «Классификация видов зелий в таблицах. Пособие для старших курсов». Берек выдал нам ручки, штамп и кучу карточек. Пришлось взяться за работу.

Как я выяснила в процессе работы, присутствие Тима не очень помогало – как только мы начинали увлеченно разговаривать, я тут же писала не ту букву или не ту цифру, так что мне очень быстро понадобилась замазка. Удобного штриха-ручки в Эльсе не водилось, имелась только презренная баночка с кисточкой.

В общем, разговоры пришлось прекратить, и мы только время от времени перекидывались парочкой фраз. Берек к нам не присоединился -деловито писал что-то за своим столом (я уверена, что он только изображал вселенскую занятость, а на самом деле разгадывал кроссворды, хитрый лис).

Однако к обеду стало повеселее. В библиотеку заглянула Динка, и я заняла хорошую позицию за столом – так, чтобы сидеть как можно дальше, но все видеть. Тима не очень занимали все эти любовные треволнения, и он продолжал молча карябать в карточках.

– Здравствуй, Берек, – поздоровалась Динка, нервно поправив очки.

– О, привет, Динка! – Берек спешно положил бумаги поверх того, чем занимался, что только подтвердило мою догадку о кроссвордах. – Ты уже вернулась с каникул?

– Да, не хотелось засиживаться дома. – Слышали мы уже эту отмазку. – Ты не посоветуешь мне, что почитать? Я хотела бы подготовиться к следующему семестру.

Ух, серьезно? Подготовиться к следующему семестру? Над причиной прийти в библиотеку Динке надо было поработать – ну где вы видели хоть одного человека, который делает домашнее задание прежде, чем его зададут? Это слишком даже для Динки или Тиффани. Берек, впрочем, ничего не заподозрил и стал расспрашивать мою однокурсницу, что именно она хотела бы почитать.

Пока хранитель библиотеки отвлекся, я вынула из карманов два завернутых в тряпицы бутерброда, припасенных еще утром, и предложила один Тиму. Он с радостью принял скромный обед.

Я развернула тряпочку – догадалась ведь положить не в фольгу и не в пакет, чтобы не шуршало! – и вцепилась зубами в бутерброд, продолжая поглядывать в сторону Берека и Динки. Во-первых, я не хотела пропустить, если между ними произойдет что-то интересное. Во-вторых, если Берек обернется, я успею спрятать бутерброд.

– Ты читала «Власть и линька леци»? – спросил Берек.

– Кто такие леци? – округлила глаза Динка.

– Вы будете изучать их на бестиологии, занятные существа. Хотя, может, это на следующем курсе... Ладно, почитать все равно стоит.

Библиотекарь одним усилием мысли начал вытягивать книги с полок, как обычно, подергивая левую бакенбарду – он всегда так делал, когда сосредотачивался. Книги с легким шорохом покидали свои насесты на полках и приземлялись на столе Берека.

Вдруг один из томов коварно подкрался ко мне сзади и со всего размаху отвесил оплеуху. Хорошо еще, он был тоненьким, не то последний разум бы вышибло. Вслед за этим пришел черед Тима.

– Хомячить у себя в комнатах будете, – раздался голос Берека.

Вот ведь... нехороший человек! Глаза у него на затылке, что ли?

Тим со своим обедом уже расправился, а вот я засмотрелась на парочку и жевала медленнее. Я украдкой затолкала в рот остатки бутерброда и повернулась к библиотекарю, подняв ладони вверх, якобы у меня ничего нет, и изображая оскорбленную невинность.

– Я освобожу вас от работы, если ты сейчас сможешь открыть рот, – невозмутимо отозвался Берек, повернувшись в мою сторону.

– Пвавда?!

Я осеклась и стыдливо осмотрела посыпавшиеся на стол крошки, догадавшись, что меня надули. Пришлось проглотить остатки бутерброда и свою гордость. Я смахнула крошки в ладошку и отправилась к мусорному ведру.

– Технически, я смогла открыть рот, – заметила я, но Берек так на меня поглядел, что я молча выкинула крошки и вернулась на свое место.

Библиотекарь показывал Динке выбранные книги и предлагал взять какие-нибудь из них.

– Думаешь, она может быть контрабандистом? – тихо спросила я у Тима.

– Что?! Динка? Нет, конечно.

– А что? В тихом омуте черти водятся.

– Ну да, Динка – глава эльского мафиозного клана и вообще поступила в институт, чтобы толкать студентам лунную травку и скупать у контрабандистов драконьи яйца.

Тим фыркнул так громко, что Берек недовольно обернулся в нашу сторону.

– Откуда у тебя такие мысли? – помолчав, спросил Тим.

– Кто-то побывал в моей комнате, когда нас не было. И в это же время вернулась Динка. Очень удачное совпадение. А я по дороге спросила у Лероя – никто из преподавателей в общежитие не заходил. Значит, это был кто-то из своих.

– Преподам не составит труда проникнуть и не через проходную, – возразил Тим. – Откуда ты вообще знаешь, что в твоей комнате кто-то был?

– От меловых рисунков.

Я рассказала Тиму про пантомимы и объяснила, почему это не мог быть случайный посетитель, а приходили именно за Бураном.

– Все равно я не верю, что это Динка. Хотя тебе лучше знать – ты с ней общаешься.

Да уж, общаюсь. У нас с Динкой мало общего, и разговариваем мы, в основном, потому, что она дружит с Тиффани, а с Тифф я живу вместе с первых дней учебы. С Ким и Динкой мы съехались в один блок только в этом году, когда нас, как и положено второкурсникам, переселяли на третий этаж. И все мое общение с Динкой состоит из обмена парочкой реплик, когда мы сталкиваемся в блоке. Но даже по тому небольшому опыту знакомства с ней я действительно не могу поверить, что она могла бы заниматься контрабандой.

– Пожалуй, ты прав, Тим, – признала я. – Человек, который из-за своей стеснительности не может добиться внимания от другого уже второй год, вряд ли способен заниматься скупкой контрабанды.

– Если только, – поднял палец Тим, – это не часть ее прикрытия, и на самом деле она совсем не скромняга, а только притворяется.

– Все, перестань, а то у меня тоже паранойя начнется. – Я легонько толкнула Тима в бок.

Динка тем временем поблагодарила Берека за литературу, подхватила стопку из пяти книг и ушла. Глядя на самоотверженность, с которой Динка в каникулы таскается в библиотеку, вместо того чтобы уплетать дома мамин борщ или путешествовать по стране, я поняла, что ни на кого другого она Берека не променяет, и моя ставка никогда не будет выиграна.

– Эх, плакали мои четыре серебряные монетки. – Я обреченно представила, как отдаю кровные денежки. Надо отложить их, пока есть, а то потом, как обычно, не будет.

– Шесть, – поправил Тим, строча на карточке.

– Как это шесть?! – встрепенулась я. – Было же четыре!

– Цены-то растут, – лаконично отозвался он. Может, отношениями сокурсников он и не интересовался, но о ценах и инфляции подозрительно осведомлен.

Я приросла к стулу. Перед моим внутренним взором открылись мрачные перспективы: если на первом курсе моя ставка составляла четыре монеты, то к седьмому она увеличится... да дракон его знает, насколько!

– Ким мне все уши прожужжала, что ей теперь придется платить десять монет, – добавил Тим. Его сестра сделала ту же ставку, что и я.

Я простонала, представив, сколько мне придется платить на седьмом курсе тем, кто окажется прав. Не знаю, как все сложится к тому времени, но Динка уж точно к другому не уйдет. Я буду платить в любом случае. Если только...

Если только кто-то не вмешается в дело с коварным, хитроумным и просто гениальным планом!

Берек не мог сделать мне иного одолжения, кроме как отлучиться в нужный момент.

– Я вернусь через полчаса, – предупредил он. – Схожу в столовую. Можете тоже пообедать, когда я вернусь.

Я нетерпеливо дождалась, пока он выйдет.

– Тим, мне надо ненадолго отойти!

Я бросилась к каталогу и просмотрела карточки на букву «Л», ища какие-нибудь книги с любовными заклинаниями. На первом курсе мы договорились, что не будем влиять на взаимоотношения Динки и Берека, чтобы не настроить их в свою пользу, и если я вмешаюсь, это отменит все ставки, и никому не придется платить!

Да и потом – разве не интересно опробовать себя в роли амура, сводящего вместе два любящих сердца?

Тим, если и догадался о моих намерениях, на этот раз промолчал и не стал меня останавливать.

Однако книг и свитков с любовными заклинаниями в библиотеке не оказалось. Вообще. По крайней мере, по каталогу я ничего не нашла, а у Берека, конечно, спрашивать не буду. Наверняка все книги изъяли, чтобы такие нерадивые студенты, как я, не швырялись любовными заклинаниями направо-налево.

Я мстительно переставила местами карточки из разных ящиков каталога и вернулась к Тиму. На книжные знания рассчитывать не приходилось, но на то и существует студенческая изворотливость, чтобы узнавать то, чего нет в библиотеке.

Тем же вечером Берек застал меня за изготовлением бумажного лебедя.

– Что это? Решила заняться оригами? – спросил он, входя в комнату и глядя на бумажку, которую я все еще держала в руке.

– Да, вроде того.

Я разочарованно швырнула изделие на свой стол и закрыла за библиотекарем дверь. Зимний Буран, совсем как кот, бросился за бумажкой и начал гонять ее лапами, пока не спихнул со стола, и тогда нырнул за ней на пол. Я даже не стала ее отнимать – все равно наглая бумажка не поддалась на мои уговоры стать лебедем и свернулась каким-то увечным голубем.

Берек опасливо поглядел на играющего дракончика и поинтересовался, как у него дела.

– Все нормально, – ответила я. – Спит, ест, играет. Только стал скучать по улице, после того как я взяла его в город...

– Что-о?! Куда ты его взяла? – охнул Берек. – Ты с ума сошла?

– Оставлять его здесь было еще опаснее! Кто-то приходил за ним, пока меня не было...

Берек поднял ладони, прекращая разговор.

– Нет! Не хочу знать! Не говори мне ничего про дракона и контрабандистов. Я просто помогу тебе с обоями, как и обещал, больше ни во что меня не впутывай.

Я цыкнула и достала купленные обои. Мы отрезали кусок, достаточный, чтобы закрыть подпалину, обмазали тыльную сторону одолженным у завхоза клеем и пришпилили к стене. Берек поколдовал над обоями, скопировал оттенок и прошелся по швам, приглаживая их к стене.

– Ого! – воскликнула я, когда он закончил. – Совсем как было, даже я не найду, где новые обои, а где старые.

Берек снисходительно хмыкнул.

– Ладно, увидимся завтра в библиотеке.

– Может, на чай останешься? – предложила я и закинула удочку: – Динку позовем, она в соседней комнате живет.

– Поздно уже, – махнул он рукой.

Я еще попыталась его уговорить, но он отвязался на меня и слинял. Нет, Динка ему явно не нравится, иначе бы он согласился остаться. Хотя, возможно, я уже в печенках у него сижу, и это со мной он не хочет чаи гонять...

В любом случае, заклинание – последнее средство. Если Берек влюбится Динку, то тут же пригласит ее на свидание, увидит, какая она замечательная и все такое. А когда эффект пройдет, он уже будет очарован самым естественным образом. Надеюсь.

Я вернулась к столу и настрочила новое послание, гласившее, что мне нужно заклинание или рецепт зелья для того, чтобы влюбить Динку в Берека, ибо сил моих больше нет смотреть на это безобразие. Вначале я не хотела указывать имена, но Кристоф, хоть он и немного раздражает, к делу все же подходит ответственно. Уверена, он подберет что-то подходящее именно этому случаю. Да и ставку он, вроде, не делал, так что ему до моих хитростей дела нет.

Закончив послание припиской: «Оплата бонусами» – я постаралась сложить лебедя, и на этот раз вышло не так плохо. По крайней мере, если знать, что это должно быть лебедем, то вполне можно разглядеть его черты.

Удовлетворившись, я оставила лебедя перед дверью блока, где жил Кристоф, постучала и вернулась к себе, не дожидаясь, пока откроют. Если уж ему так хочется играть в шпионов – на здоровье.

Ответ я получила на следующий же день.

Вернувшись днем из библиотеки, где мы без устали приклеивали к форзацам кармашки и вкладывали туда карточки, я обнаружила просунутый под мою дверь листок бумаги. Зимний Буран слегка измочалил его, покатав по комнате, и погрыз уголок.

– Буран, не грызи мои записки, – строго попросила я.

К счастью, квадратная бумажка – не самая удобная игрушка, и дракон ее бросил. Текст был вполне читаем: «Сегодня, 16.30, холл на шестом этаже первого корпуса. Приходи одна и не опаздывай».

Нет, ну он издевается!

На шестой этаж вообще никто не поднимался – надо полагать, из-за количества ступенек, которые необходимо преодолеть. Чем выше поднимаешься, тем меньше концентрация народа. Основная масса всегда толклась на первом этаже – там, где мягкие диванчики, буфет и коридор, ведущий к столовой. За кабинеты на этажах с первого по четвертый каждый год шла борьба – кто на каком будет заниматься, желательно пониже. Пятый этаж был то ли проклят, то ли занят некромантами (а может, это одно и то же), но туда мы не ходили. Шестой этаж пустовал – если не хватало места для занятий, все предпочитали дойти до другого корпуса или заниматься на открытом воздухе, чем подниматься наверх. Любимой угрозой преподавателей была фраза: «В следующий раз пойдем заниматься на шестой этаж» – но до сих пор ее никто не осуществлял.

Вообще-то, снаружи видно, что в нашем корпусе всего семь этажей, но изнутри на седьмой этаж лестницы нет – я сама на первом курсе не поленилась проверить, но с тех пор ни разу не повторяла этот подвиг. Старшекурсники утверждают, что вход на седьмой этаж есть только снаружи, и там в конце года проводится сдача дипломов, а заодно проверяется умение самолевитировать или отыскивать телепорационные искривления. Если это правда, с моими способностями проще будет освоить альпинизм.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю